Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

02392_NL_180x140_GM_V1.indd 1
02392_NL_180x140_GM_V1.indd 1
02392
Gebruikershandleiding
NL
vanaf pagina 3
19.11.2019 15:53:34
19.11.2019 15:53:34

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor DSPro GL06

  • Pagina 1 02392 Gebruikershandleiding vanaf pagina 3 02392_NL_180x140_GM_V1.indd 1 02392_NL_180x140_GM_V1.indd 1 19.11.2019 15:53:34 19.11.2019 15:53:34...
  • Pagina 2 02392_NL_180x140_GM_V1.indd 2 02392_NL_180x140_GM_V1.indd 2 19.11.2019 15:53:45 19.11.2019 15:53:45...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Neem bij vragen over het apparaat en reserveonderde- Werking ______________________________ 14 len / toebehoren contact op met de klantenservice via Reinigen en opbergen ___________________ 16 onze website: FAQ _________________________________ 17 www.dspro.de/kundenservice Technische gegevens ___________________ 18 Afvoeren _____________________________ 19 Veiligheids- en prestatienormen ___________ 19 02392_NL_180x140_GM_V1.indd 3 02392_NL_180x140_GM_V1.indd 3 19.11.2019 15:53:45...
  • Pagina 4: Uitleg Van De Symbolen

    Uitleg van de symbolen De onderstaande symbolen worden in de gebruikershandleiding voor het ‘ultrasone pijntherapie-apparaat’ resp. het toebehoren gebruikt: Gevaarsymbolen: deze symbolen geven verwondingsgevaren aan. Lees de bijhorende veiligheidsaan- Conform de richtlijn 93/42 EEG 0123 wijzingen aandachtig door en volg deze op.
  • Pagina 5: Uitleg Van De Signaalwoorden

    Uitleg van de signaalwoorden GEVAAR Waarschuwing voor zware en levensgevaarlijke verwondingen. WAARSCHUWING Waarschuwing voor mogelijke zware en levensgevaarlijke verwondingen. LET OP Waarschuwing voor materiële schade. Doelmatig gebruik • Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor toepassing op het menselijk lichaam. Gebruik het apparaat uitsluitend voor de beschreven toepassingen.
  • Pagina 6: Contra-Indicaties

    Contra-indicaties Wanneer u twijfelt over uw gezondheid, problemen met betrekking tot uw gezondheid hebt of tot een risicogroep behoort, raadpleeg dan uw arts, voordat u het apparaat gebruikt. • De volgende personen mogen het apparaat niet resp. uitsluitend na overleg met een arts gebruiken: –...
  • Pagina 7 • Het apparaat niet in de buurt van resp. op de volgende gedeelten gebruiken: – Hart; – Gedeelte van de borst bij dragers van een pacemaker of soortgelijke medische implantaten; – Hersenweefsel; – Sinus carotis-zenuwen; – Halsslagader; – Strottenhoofdspieren of spieren van de keelholte –...
  • Pagina 8: Vóór Gebruik Beslist Lezen

    Vóór gebruik beslist lezen Attentie! • Lees, begrijp en volg de veiligheidsvoorzorgsmaatregelen op in deze gebruikershandleiding. U dient de beperkingen en gevaren te kennen die bij het gebruik van alle ultrasone apparaten optreden. • Laat u regelmatig informeren over alle contra-indicaties. •...
  • Pagina 9 Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat zij het apparaat niet ■ gebruiken om mee te spelen. Het gebruik van het apparaat veronderstelt geen spe- ciale scholing. Gebruik en bewaar het apparaat uitsluitend buiten bereik van kinderen en dieren. ■...
  • Pagina 10 GEVAAR – Gevaar voor een elektrische schok ■ Gebruik het apparaat uitsluitend in gesloten ruimten. ■ Gebruik het apparaat niet in een natte omgeving (bijv. in de badkamer of in de buurt van een douche). Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoff en. ■...
  • Pagina 11 ■ Gebruik het apparaat niet, wanneer u aan andere medische apparaten bent aangesloten. ■ Gebruik het apparaat niet in een omgeving, waarin apparaten worden gebruikt die opzettelijk zonder afscherming elektromagnetische straling laten vrijkomen. ■ Desinfecteer de ultrasone kop met een in alcohol gedrenkte lap voordat het apparaat door een andere persoon wordt gebruikt.
  • Pagina 12: Productbeschrijving

    Productbeschrijving Het apparaat beschikt over een ronde ultrasone kop die direct op de huid van de patiënt wordt geplaatst en ultra sone geluidsgolven overdraagt. Daarbij wordt op de gehele kop ultrasone gel aangebracht die het overdragen van de ultrasone geluidsgolven optimaliseert. Bij de ultrasone therapie wordt een frequentie van 1 MHz gebruikt. De golven worden door een piëzo-elektrisch eff...
  • Pagina 13: Leveringsomvang

    Leveringsomvang Controleer of de leveringsomvang volledig is en of de onderdelen geen transportschade hebben opgelopen. Wanneer het apparaat is beschadigd, gebruik het dan niet, maar neem contact op met de klantenservice. • Ultrasoon pijntherapie-apparaat (1 x) • Netvoeding (1 x) •...
  • Pagina 14: Werking

    Werking OPGELET! ■ Het apparaat max. 15 minuten aan één stuk en dagelijks max. 30 minuten op één lichaamsdeel gebruiken. ■ De ultrasone gel schoonhouden. Hij moet vrij van stof, vuil e.d. zijn. Voor het gebruik is ultrasone gel nodig, om een verbinding tussen huid en apparaat te creëren en daarmee de eff...
  • Pagina 15 4. Inschakelen Druk eenmaal op de knop , om het apparaat in te schakelen. Vooringesteld zijn 5 minuten en een lichte ge- luidsintensiteit (de controlelampjes staan op de waarden ‘5’ en ‘L’). 5. Bedrijfsduur instellen Druk op de knop , om de bijbehorende timer-instelling in te stellen (5 / 10 / 15 minuten). 6.
  • Pagina 16: Reinigen En Opbergen

    Reinigen en opbergen OPGELET! ■ Let erop dat er geen water in het apparaat loopt of over het apparaat wordt gemorst. ■ Gebruik voor het reinigen van het apparaat geen bijtende of schurende reinigingsmiddelen. Deze kunnen het oppervlak beschadigen. • Zorg ervoor dat het apparaat van het stroomnet is ontkoppeld en afgekoeld.
  • Pagina 17: Faq

    Als het apparaat is beschadigd of niet functioneert mag het niet langer worden gebruikt. Probeer het probleem aan de hand van de FAQ-tabel op te lossen. Wanneer het probleem blijft bestaan, moet u contact opnemen met de klan- tenservice of uw handelaar, omdat reparaties alleen mogelijk zijn met speciaal gereedschap. Probeer nooit het apparaat zelf te repareren! Probleem Mogelijke oorzaak...
  • Pagina 18: Technische Gegevens

    Technische gegevens Modelnummer: GL06 Referentie-artikelnr. voor de klantenservice: 02392 Vermogen: Max. 2,5 W Gewicht apparaat: 250 g Eff ectief stralingsoppervlak (ERA*): 4 cm ± 20 % Stralingsype: Gebundeld Geluidsfrequentie: 1 MHz ± 5 % Netaansluiting: UES12LCP-240050SPA Ingang: AC 100 – 240, 50 / 60 Hz; 0,5 A...
  • Pagina 19: Afvoeren

    Afvoeren Verwijder het verpakkingsmateriaal volgens de milieuvoorschriften en breng het naar de inzameling voor te herwinnen materialen. Houd er rekening mee dat dit apparaat aan de linkerzijde is gekenmerkt met het WEEE-symbool (WEEE = Waste Electrical and Electronical Equipment). Dat betekent dat dit apparaat niet samen met het normale huishoudelijke afval mag worden verwijderd, maar op de juiste wijze als elektronisch afval moet worden ver- wijderd.
  • Pagina 20 • Snoeren niet zonder toestemming van de fabrikant vervangen. Het gebruik van snoeren die niet door de fabrikant van het apparaat worden aangegeven of beschikbaar worden gesteld, kunnen tot verhoogde elektromagnetische emissies of een verminderde elektromagnetische stoorbestendigheid van dit appa- raat en daarmee tot storingen leiden.
  • Pagina 21 Immunity Test standard IEC 60601-1-2 Test Level Compliance Level Electrostatic discharge (ESD) ±8 kV contact ±8 kV contact IEC 61000-4-2 ±2 kV, ±4 kV,±8 kV, ±5 kV air ±2 kV, ±4 kV,±8 kV, ±5 kV air ±2 kV, for power supply lines ±2 kV, for power supply lines Electrical fast transient / burst ±1 kV...
  • Pagina 22 Guidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic Immunity Radiated RF IMMUNITY Test Band Modulation Distance IEC61000-4-3 Frequency Service Modulation TEST LEVEL (MHz) (Test speci- (MHz) (V/m) fi cation for Pulse modulation 380 – 390 TETRA 400 ENCLOSURE 18 Hz PORT IM- MUNITY to GMRS 460, 380 –...
  • Pagina 23 02392_NL_180x140_GM_V1.indd 23 02392_NL_180x140_GM_V1.indd 23 19.11.2019 15:53:48 19.11.2019 15:53:48...
  • Pagina 24 Klantenservice voor medische vragen: +49 (0) 38851 314337 * (ma. – vr. 8 – 12 uur) Technische klantenservice: +49 (0) 38851 314650 * (reserveonderdelen, schade aan het apparaat) http://www.dspro.de/kundenservice * Bellen naar het Duitse vaste netwerk tegen het tarief van uw provider.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

02392

Inhoudsopgave