Pagina 3
EURORACK 60 Inhoud Algemeen – veiligheid Ontvangst en uitpakken Beschrijving Presentatie Eigenschappen Beschrijving van het product Voedingsaansluitingen Werking met een stersysteem (3 x 400 V + N + aarde) Kit voor enkelfazige voeding Uitgangsaansluitingen Aansluitingen voor stuursignalen Bedieningselementen op het frontpaneel...
EURORACK 60 Ontvangst en uitpakken Open de dozen en onderzoek de EURORACK van zodra u uw uitrusting ontvangen hebt. Indien u enige schade opmerkt, neem dan onmiddellijk contact op met de transportfirma en laat uw klacht registreren zoals het hoort. Wees ervan overtuigd dat de uitrusting onze fabriek verlaten heeft in perfecte staat.
EURORACK 60 Heel compacte, volledig digitale, intelligente dimmers, voor professionele theater-, studio- en architecturale verlichting, voor wanneer prestaties, ruimte en kost heel belangrijk zijn. Verkrijgbaar in 3 hoofdconfiguraties : • 24 x 3 kW • 12 x 5 kW •...
Pagina 6
EURORACK 60 Opties en bijhorigheden Kit analoge ingangen (0/+10V of 370 µA) • KIT / INPUT / ANA /24 • Programmatie op afstand van de functies van de dimmers R. PROG / ERACK • Microprocessor gestuurde automatische detectie van kortsluiting,...
De dimmers zijn geschikt voor continue werking tot 60 kW totale De EURORACK 60 is vooral bedoeld voor muurbevestiging. belasting bij 35°C kamertemperatuur (luchtinlaat). Doordat de EURORACK 60 veel kleiner en lichter is dan vergelijkbare systemen, kan de EURORACK 60 op relatief lichte Beveiligingen structuren en in beperkte ruimtes worden geïnstalleerd.
EURORACK 60 Eigenschappen Uw EURORACK is een professioneel apparaat, dat altijd moet worden gebruikt in overeenstemming met de geldende veiligheidsvoorschriften. Elektrische eigenschappen Besturingselektronica volledig digitaal, microprocessor-gestuurd Vermogens dimmers geschikt voor continue werking: 24 x 3 kW; 12 x 5 kW; max. 60 kW per EURORACK Bedrijfstemperatuurbereik + 5°C tot 35°C, 25°C aanbevolen;...
EURORACK 60 Reactietijd : • DMX: beter dan 35 ms (typischl) • Analoog: beter dan 40 ms (typisch) • Dimmernauwkeurigheid: 4000 dimmerniveaus Halfgeleiders : antiparallelle thyristoren; bij nominale belasting Rendement : beter dan 98% Dissipatie per dimmer : max. 60 W (3 kW) en 100 W (5 kW)
Digitale dimmers De EURORACK maakt deel uit van onze reeks volledig digitale dimmers, die gebruik maken van geavanceerde microprocessorbesturing en een specifieke, door ADB speciaal ontwikkelde ASIC (Application Specific Integrated Circuit). De digitale besturing staat garant voor stabiele, nauwkeurige en probleemloos te herhalen prestaties op lange termijn, zonder de periodieke herkalibratie die vereist is voor dimmers met analoge schakelingen.
EURORACK 60 Vermogens Uw EURORACK kan continu werken met een totale belasting van 60 kW bij 35°C omgevingstemperatuur. Elke individuele dimmer is geschikt voor continue werking bij respectievelijk 3 kW en 5 kW. Als men de totale belasting voor een dimmer optelt, dient men ook rekening te houden met de verliezen in de bekabeling en, indien van toepassing, met de verliezen in de transformator.
EURORACK 60 Wandmontage De EURORACK wordt op de muur bevestigd, met de kabelingang langs onder. Als de EURORACK op een afstand van de muur moet worden geplaatst, zodat er ruimte vrijkomt achter de EURORACK, is hiervoor een wandmontagekit leverbaar. Afstand tussen naast elkaar geplaatste EURORACK’s Tussen naast elkaar geplaatste EURORACK’s moet een afstand van min.
EURORACK 60 Voedingsaansluitingen Soort voedingsnet Vóór u elektrische apparatuur aansluit, dient u na te gaan of de apparatuur aangepast is aan het lokale net. Als u niet zeker bent, dient u de elektricien of de elektriciteitsmaatschappij te raadplegen. De standaard EURORACK is geschikt voor een drie-fase 3NPE 400 V 50 Hz en 60 Hz, TN-S systeem (drie fasegeleiders + nulleider + aardgeleider;...
EURORACK 60 Werking met een stersysteem (3 x 400 V + N + aarde) Kit voor enkelfazige voeding De EURORACK kan in bepaalde omstandigheden (zie waarschuwing hierna) worden gebruikt op een enkelfazige voeding. L1, L2 en L3 worden dan doorverbonden.
EURORACK 60 Aansluitingen voor stuursignalen Twee lichtregelaars kunnen tegelijkertijd uw EURORACK besturen: één DMX512 en één analoge regelaar. De effectieve dimmeruitgang is het hoogste van de twee niveaus (HTP – highest takes precedence), zoals beschreven in het voorbeeld op pagina 5.
DMX-signaal verminderen, wat tot onvoorspelbare resultaten kan leiden. Als de kabel langer is dan 250 m, is een actieve versterker vereist, zoals een DATABOOSTER van ADB. Een kabel van 250 m kan met elke actieve uitgang van de DATABOOSTER worden verbonden.
EURORACK 60 Voorbeeld 2: Eén EURORACK, met optionele analoge ingang, gestuurd door een lessenaar met analoge uitgang Analoge Voorbeeld 3: Eén EURORACK, met optionele analoge ingang, simultaan gestuurd door een lessenaar met analoge uitgang en een gemultiplexeerde lessenaar (hoogste heeft prioriteit)
EURORACK 60 Voorbeeld 4: Eén EURORACK gestuurd door een DMX-lessenaar, die ook DMX kleurwisselaars stuurt (GELBUS) Voeding Gelbus DMX naar de voeding van meerdere Gelbus Installatie - pagina 17 Revisie Lighting Technologies...
EURORACK 60 Analoge ingangen Uw EURORACK kan worden uitgerust met analoge ingangen, zodat de apparatuur kan worden bestuurd door analoge stuursignalen, 0/+10 V of 0/+370 µA (gefilterd). 0/+10 V; u kunt zelf gemakkelijk de aanpassing naar 0/+370 µA uitvoeren. De vereiste procedure wordt hierna in detail beschreven.
EURORACK 60 Bedieningselementen op het frontpaneel Zekering- en stroomindicatoren het lampje dat in de zekeringhouder is geïntegreerd, geeft de effectieve voeding van elke dimmer aan: spanning ingeschakeld, dimmerzekering in goede staat. Faseverdeling De dimmers worden gevoed via alternerende fasen: •...
EURORACK 60 In dienst stellen Voedingsgedeelte ontroleer de (3 x 400 / 230 V + N voeding + aarde) Aansluiten op het net Controleer de indicatoren in de zekeringhouders Alle indicatoren branden: de 3 fasen zijn Geen indicator brandt Controleer de display...
Pagina 23
EURORACK 60 In dienst stellen Sluit de EURORACK aan op de bedieningslessenaar Verbind de EURORACK’s onderling Sluit de lijnafsluitplug aan op het laatste DMX-apparaat Gebruik de dimmers bij 50% (met de lessenaar) Analoog signaal Gemultiplexeerd signaal De schijnwerpers Controleer de DMX-LED...
EURORACK 60 Diverse informatie Bescherming tegen toevallige 400 V Waarschuwing: controleer altijd de netspanning vóór u elektrische apparatuur aansluit op het net. Als de netspanning te hoog is, schakelen de inwendige beveiligingsschakelingen uw EURORACK uit. Indien de overspanning (400 V) voor een relatief korte tijd aanwezig was (tot 1 minuut), dan zal de dimmer automatisch resetten bij het onder spanning zetten.
EURORACK 60 Reset van microprocessor De indicator “Run” op het frontpaneel knippert één keer per seconde als de microprocessor operationeel is. Andere knipper-ritmes verwijzen naar de speciale functies. Als de indicator stopt met knipperen, kunt u een reset van de microprocessor uitvoeren door de stroomtoevoer naar de EURORACK te onderbreken.
EURORACK 60 Installatie van de analoge ingangskit Als uw EURORACK niet in de fabriek werd uitgerust met analoge ingangen, kunt u dit later nog doen met behulp van een kit. PCB 1336 analoge ingangskaart (optie) • Koppel de EURORACK los van het net •...
Pagina 27
EURORACK 60 Installatie van de analoge ingangskit Als uw EURORACK niet in de fabriek werd uitgerust met analoge ingangen, kunt u dit later nog doen met behulp van een kit. PCB 1336 analoge ingangskaart (optie) • Koppel de EURORACK los van het net •...
EURORACK 60 EURORACK 60 – 24 dimmers Drukknoppaneel – basisversie Functie: stijgen en dalen van individuele dimmers (Special 1) 12 druk- knoppen + stijgen C&K 7015 - dalen Voor EURORACK met 18 of 24 dimmers wordt de + 5 V...
Pagina 31
EURORACK 60 EURORACK 60 – 24 dimmers Drukknoppaneel – met "Master" "Special 1" 13 druk knoppen + stijgen C&K 7015 - dalen Voor EURORACK met 18 of 24 dimmers wordt de + 5 V en + 10 V voor de...
Pagina 32
EURORACK 60 Aansluitschema voor "Special 3" Analoog ingangbord pcb 1336 - jumpers Voor "Special 3" en "Special 4" moet op pcb 1336 het brugje (jumper) W1 op pinnen 1 en 2 worden geplaatst. Dat levert de voedingsspanning op pin 14 van de 25-pin connector.
Pagina 33
EURORACK 60 Aansluitschema voor "Special 4" Analoog ingangbord pcb 1336 - jumpers Voor "Special 3" en "Special 4" moet op pcb 1336 het brugje (jumper) W1 op pinnen 1 en 2 worden geplaatst. Dat levert de voedingsspanning op pin 14 van de 25-pin connector.
EURORACK 60 Onderhoud Waarschuwing In dit apparaat worden dodelijke spanningen gebruikt. Laat onderhoudswerken enkel uitvoeren door speciaal opgeleid personeel. De stroomtoevoer moet worden onderbroken vóór een zekering wordt gedemonteerd. De stroomtoevoer moet worden onderbroken vóór een afdekking wordt gedemonteerd. Zekeringen De zes dimmerzekeringen zijn op het frontpaneel geplaatst.
Pagina 35
Gelieve de volgende informatie te vermelden: • Referentie van het produkt: 1 DF ..• Serienummer van EURORACK 60 U vindt deze gegevens op de kenplaat, bovenop de EURORACK, tussen de ventilatoren. Diversen 1112.07.000...
Pagina 36
EURORACK 60 Installatie - pagina 34 Revisie Lighting Technologies...
EURORACK 60 Wandmontage Afstand tussen naast elkaar geplaatste EURORACK's Voedingsaansluitingen Soort voedingsnetwerk Beveiliging aan de voedingszijde Voedingscontacten Toegang tot de klemmen Voedingskabel Werking met een stersysteem (3 x 400 V + N + aarde) Monofase-kit Uitgangsaansluitingen Aansluitingen voor stuursignalen DMX512/1990...
Pagina 39
EURORACK 60 Architecturale besturing EURORACK 60 – 12 dimmers Drukknoppaneel - basisversie Drukknoppaneel - met master (Special 1) EURORACK 60 – 24 dimmers Drukknoppaneel - basisversie Drukknoppaneel - met Master (Special 1) Aansluitschema voor "Special 3" Aansluitschema voor "Special 4"...
Pagina 40
ADB - Uw partner voor licht Belgium N.V. ADB-TTV Technologies S.A. (Group Headquarters) Leuvensesteenweg 585, B-1930 Zaventem Tel : 32.2.709.32.11, Fax : 32.2.709.32.80, E-Mail : adb@adblighting.com Deutschland ADB GmbH Boschstrasse 3, D-61239 Ober-Mörlen Tel : 49.6002.93.933.0, Fax : 49.6002.93.933.33, E-Mail : info@adblighting.de France ADB S.A.S.