Samenvatting van Inhoud voor Kuppersbusch KD9875 0 Series
Pagina 1
BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen Instructions for use and installation instructions Instructions d'utilisation et avis de montage Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Istruzioni di uso e di montaggio Instrucciones de uso y de montaje Instruções de uso e de montagem Ο∆ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΧΡΗΣΗ KD9875.0...
vous participez à la prévention des conséquences négatives sur l’environnement et la santé publique qui pourrait être causé par une mise au rebut inappropriée de ce produit. Le symbole sur ce produit indique qu’il ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être rapporté jusqu’à un point de recyclage des déchets électriques et électroniques.
Afzuigversie (afb. 2): de afzuigkap zuigt de met verbrandingsgassen en onaangename luchtjes doordrongen kooklucht af en zorgt ervoor dat de lucht door de vetfilters gaat en vervolgens via een afvoerpijp rechtstreeks naar buiten geleid wordt. Bij deze versie is de toepassing van koolstoffilters niet nodig. Bepaal vanaf het begin het type installatie (filter- of afzuigversie).
Pagina 4
Lijst van de functies van het Menu : - MINUTENTELLER MET GELUIDSMELDING: de kap is voorzien van een minutenteller, die een akoestisch signaal zal geven eens hij in de nulstand staat. Om deze functie in werking te stellen, zie punt 3 van de instructies. - TIMER: de kap is voorzien van een installatie voor een automatische stilstand na 5 (of 10) minuten.
Pagina 5
LIJST VAN DE SYMBOLEN SNELHEID (4 snelheden + intensieve snelheid) AUTOMATISCHE SENSOR 19.38 UURWERK MINUTENTELLER In 18°C INTERNE TEMPERATUUR Out 15°C EXTERNE TEMPERATUUR SCHOONMAAK VETFILTERS VERVANGING KOOLSTOFFILTERS TIMER INSCHAKELING / UITSCHAKELING LICHTEN RESET (TOETSCOMBINATIE) MENUKEUZE BEVESTIGINGSTOETS MINDER MEER Schoonmaak van de vetfilters: bijzondere zorg dient te worden besteed aan de vetfilters die regelmatig moeten worden schoongemaakt, wanneer het alarm “vetfilters”...