Bathing Cushion Inhoudsopgave Waarschuwingen ........................3 Voorzorgsmaatregelen ......................4 Beoogd gebruik ........................5 Constructie ..........................5 Standaard product inhoud ....................5 Voordat u de Badlift in het bad installeert ................6 De Badlift in het bad installeren .................... 6 Luchtslang en handbediening aansluitenl ................7 Droge test (zonder water in het bad) ................... 7 De Badlift gebruiken ......................8 De Badlift uit het bad verwijderen ..................10 Reiniging ..........................11 Onderhoud ..........................11 Transport/Opslag ........................12...
Bathing Cushion Zorg ervoor dat u deze handleiding leest en begrijpt voordat u dit product gebruikt. Het niet naleven van de instructies en veiligheidsmaatregelen in deze handleiding kan leiden tot schade en/of ernstig letsel. Bewaar deze instructies op een veilige plek voor toekomstig gebruik WAARSCHUWINGEN (Risico op mogelijk letsel of andere ernstige bijwerkingen) •...
Bathing Cushion • Om volledige stabiliteit tijdens het gebruik te garanderen moeten de zijkanten van de Badlift wanneer deze volledig opgeblazen is de zijkanten van het bad raken. • Verwijder eventuele antislipmatten uit het gebied waar de zuignappen zullen worden gepositioneerd. • Zorg ervoor dat olie en zeepresten verwijderd worden van de Badlift en het bad. Extra aandacht besteden aan de zuignappen en de bodem van het bad. Zorg ervoor dat de zuignappen goed hechten aan het bad voor elk gebruik. De zuignappen zullen mogelijk niet goed aan hechten aan een bad dat die opnieuw geëmailleerd is of dat geribde of getextureerde oppervlakken heeft. Niet gebruiken als de zuignappen zich niet goed hechten.
Bathing Cushion Beoogd gebruik De Badlift is uitsluitend bedoeld als badhulp om een persoon in- en uit het bad te helpen. Gebruikers moeten voldoende kracht in hun bovenlichaam hebben om de zijkanten van het bad vast te kunnen houden voor extra steun. De Badlift is niet bedoeld voor enig ander gebruik en mag nooit buiten het bad gebruikt worden. Als de Badlift goed wordt onderhouden, kan deze vele jaren probleemloos kunnen worden gebruikt. Constructie De Badlift bestaat uit zeer sterk nylon materiaal met een polyurethaancoating, dat met precisie in panelen is gesneden die vervolgens door hoogfrequent lassen aan elkaar worden gelast. Dit levert een zeer sterk, lichtgewicht en luchtdichte constructie. De Badlift bevat een overdrukventiel dat voorkomt dat de Airflo 12 compressor het kussen te ver opblaast. Stroom wordt geleverd door de Mangar Health Airflo 12 compressor met accuvoeding. Lees de afzonderlijke instructies voor de Airflo 12 compressor voordat u uw Badkussen gebruikt. Standaard productinhoud 1 x Badlift (compleet met: gebruiksaanwijzing) Simple solutions for everyday independence...
Bathing Cushion Voordat u de Badlift in het bad installeert • Verwijder eventuele antislipmatten uit het gebied waar de zuignappen zullen worden gepositioneerd. • Zorg ervoor dat olie en zeepresten, die de goede werking van de zuignappen verhinderen, verwijderd worden van de Badlift en het bad. WAARSCHUWING: De zuignappen zullen mogelijk niet goed aan hechten aan een bad dat die opnieuw geëmailleerd is of dat geribde of getextureerde oppervlakken heeft. Niet...
Bathing Cushion Aansluiten Luchtslang en handbediening • Sluit de luchtslang aan tussen de Badlift en de aansluiting voor lucht op de Airflo 12 (D fig. 4). • Sluit de handbediening (E) aan op de Airflo 12 handbedieningsaansluiting (F). Droge test (zonder water in het bad) • Selecteer ‘Omhoog’ op de handbediening (G fig.5) om de Badlift op te blazen en laat de knop los wanneer het overdrukventiel werkt (een sissend geluid). Druk stevig op de Badlift om u ervan te verzekeren dat de zuignappen goed vast zitten op de bodem. Controleer of alle vier zuignappen stevig hechten aan het bad. Bevochtig ze om ze beter te laten hechten. • Voer, terwijl u nog aangekleed bent, en indien nodig met de hulp van een assistent, een aantal ‘droge tests’ uit volgens deze...
Bathing Cushion De Badlift gebruiken WAARSCHUWING: BLAAS HET BADKUSSEN ALTIJD OP EN GEBRUIK HET OM UZELF IN HET BAD TE LATEN ZAKKEN. Hierdoor kan de micro-processor in de Airflo 12 het vereiste accuvermogen dat nodig is om de Badlift omhoog te brengen berekenen en als berekend wordt dat er onvoldoende vermogen beschikbaar is, kan de handbediende omlaagfunctie niet worden gebruikt. Het bad ingaan • Met de Badlift in het bad, ervoor zorgen dat alle 4 de zuignappen goed hechten aan de bodem van het bad. Vul het bad met water met een geschikte temperatuur (maximaal 50°C). • Met de Badlift volledig opgeblazen, op de zitting gaan zitten en uw benen in het bad zwaaien. • Om stabiliteit te behouden, ERVOOR ZORGEN DAT U RECHTOP IN HET MIDDEN VAN DE ZITTING ZIT MET UW RUG TEGEN DE RUGLEUNING (fig. 6)WAARSCHUWING: Ga niet verder naar voren zitten dan aangegeven in figuur 7, aangezien u anders van de voorkant kunt glijden en mogelijk ernstig letsel kunt oplopen. • Selecteer ‘Omlaag’ om uzelf in het bad te laten zakken. HOUD UW KNIEËN GEBOGEN...
Pagina 9
Bathing Cushion Het bad uitkomen • Als u klaar bent met baden, RECHTOP IN HET MIDDEN VAN DE ZITTING GAAN ZITTEN, MET UW RUG TEGEN DE RUGLEUNING EN UW VOETEN EN KNIEËN OPGETROKKEN (fig. 9). OPMERKING: Het gedeeltelijk opblazen van de Badlift zal de rugleuning opblazen waardoor het gemakkelijker wordt om rechtop te zitten. Houd de zijkanten van het bad vast voor extra ondersteuning. • Selecteer ‘Omhoog’ op de handbediening wanneer u uit het bad wilt komen. • U kunt stoppen wanneer u wilt door de ‘Omhoog’ knop los te laten. • Selecteer ‘Omhoog’ opnieuw om verder omhoog te gaan. Blijf de Badlift opblazen totdat de ontlastklep doorslaat, deze zal sissen. Houd de zijkanten of handvaten van het bad vast voor extra ondersteuning indien nodig terwijl u omhoog gaat (zie fig. 9 & 10). • Wanneer de Badlift volledig opgeblazen is, kunt u uw bovenlichaam draaien en uw benen over de rand van het bad zwaaien.
Bathing Cushion De Badlift uit het bad verwijderen • Laat het badwater na gebruik weglopen en maak de zuignappen los van de bodem van het bad. Doe dit door de rand van de zuignap op te tillen (fig.11) om de zuiging tussen het bad en de zuignap op te heffen. • Kantel de Badlift zodat de vrijgegeven zuignappen zich niet opnieuw vasthechten aan het oppervlak (het kan helpen om een kleine handdoek onder de zuignappen te plaatsen om te voorkomen dat ze opnieuw vastkleven). • Maak de laatste zuignappen los door de randen als voorheen op te tillen. • Verwijder de Badlift van het bad en koppel de luchtslang los. OPMERKING: Om de Badlift leeg te laten lopen wanneer u er niet op zit kunt u de luchtslang loskoppelen. De Airflo 12 compressor zal...
Bathing Cushion Reiniging Routine reiniging • Laat het badwater weglopen en blaas de Badlift volledig op voor reiniging terwijl deze nog in het bad zit. Om tussen de zitting en de basis te reinigen kunt u de Badlift gedeeltelijk leeg laten lopen. • Alle componenten kunnen gereinigd worden met een commercieel niet-schurend mild vloeibaar reinigings- of desinfecterend middel. Volg altijd de aanwijzingen op de verpakking van milde reinigingsmiddelen. OPMERKING: Voor het gebruik van gepatenteerde reinigingsmiddelen altijd testen op een onopvallende plek. • Gebruik een zachte doek voor het reinigen. • Was het product niet met kokend water. BELANGRIJK: Was het product grondig met schoon water om alle zeepresten te verwijderen na het reinigen en na elk gebruik. Droogwrijven of in de lucht laten drogen. Sla de Badlift nooit op wanneer deze nog nat of vochtig is. Het wordt aangeraden om de Badlift opgeblazen te laten wanneer deze niet in gebruik is, om de lucht te laten circuleren en de kans op schimmelvorming op het oppervlak van het product te verminderen. Niet in fel zonlicht plaatsen. Niet drogen met hete lucht.
Bathing Cushion Transport/Opslag Ontkoppel de Airflo 12 compressor van de Badlift voor transport om onbedoeld opblazen van de badlift te voorkomen. Zorg ervoor dat de Badlift schoon en goed droog is voordat u deze opbergt. Het niet goed drogen van de Badlift vóór opslag kan leiden tot schimmel op het oppervlak van het product, wat kan leiden tot verzwakking van het weefsel, waardoor de productgarantie vervalt. Opslaan in een droge omgeving. Om de Airflo 12 op de hoogte te houden, moet de Airflo voor 16 hours in de 3 maanden in rekening worden gebracht. Weggooien/Recyclen Wanneer de Badlift het einde van zijn levensduur heeft bereikt, doe deze dan weg bij uw plaatselijke recyclingcentrum voor huishoudelijk afval (afvalscheidingstation). Aan het einde van zijn levensduur van de Airflo 12, de accu’s verwijderen en in overeenstemming met de plaatselijke richtlijnen veilig afvoeren naar uw plaatselijke recyclingcentrum voor huishoudelijk afval (afvalscheidingstation). Probleemoplossing Probleem Oplossing Compressor werkt niet wanneer ‘Omhoog’ is Zorg ervoor dat de luchtslang van de Badlift is geselecteerd op de handbediening.
Bathing Cushion Specificaties Maximaal gebruikersgewicht: 150kg 33cm 44cm Badkussen gewicht: Zittinghoogte (max/min): 40cm/0,5cm (max/min) Zittingbreedte: 58cm (ongeveer) 58cm Zittingdiepte: 44cm (ongeveer) Lengte luchtslang: 1,8 metres 40cm (max) Zuignappen: Ø11cm 0.5cm (min) Zuignap centers: 30cm (breedte) 24cm (diepte) 1.8m Max. inlaatluchtdruk: 0,35 bar Max. temperatuur: 50°C Garantie De garantie wordt gegeven tegen materiaal- en constructiedefecten en bestaat uit stuk, onderdelen en arbeid. De garantie is niet geldig in het geval van normale slijtage, opzettelijke schade, verwaarlozing, misbruik of onbevoegde aanpassing of reparatie door onbevoegden.
Bathing Cushion Reserveonderdelen Zuignappen (Kit van 4) Aansluiting 11mm slang Onderdeel code: HB0075 Onderdeel code: CA0070 Symbolen gebruikt in de handleiding en op de Badlift Waarschuwing – Lees de handleiding voor gebruikt ‘Omhoog’ knop ‘Omlaag’ knop Type BF-apparatuur (bescherming tegen elektrische schokken) Mangar International, handelend onder de naam Mangar Health, behoudt zich het recht voor de productspecificaties en/of de informatie in dit document zonder kennisgeving te wijzigen.
Bathing Cushion DECLARATION OF CONFORMITY This is to certify that:- Bathing Cushion - HBA0120 complies with:- The requirements for Class 1 devices according to Annex VII of the Medical Devices Directive 93/42/EEC as amended by 2007/47/EC Signed: Date: April 2017 C.