Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Deze handleiding dient te worden overhandigd aan de gebruiker van het
product.
Lees deze handleiding VÓÓR u het product gebruikt en bewaar hem voor
eventuele raadplegingen in de toekomst.
Invacare® Roze™
nl
Actieve patiëntentillift
Gebruiksaanwijzing

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Invacare Roze

  • Pagina 1 Invacare® Roze™ Actieve patiëntentillift Gebruiksaanwijzing Deze handleiding dient te worden overhandigd aan de gebruiker van het product. Lees deze handleiding VÓÓR u het product gebruikt en bewaar hem voor eventuele raadplegingen in de toekomst.
  • Pagina 2 Alle rechten voorbehouden. Herpublicatie, duplicatie of gehele of gedeeltelijke wijziging is verboden zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Invacare. Handelsmerken zijn te herkennen aan ™ en ®. Alle handelsmerken zijn eigendom van of gelicentieerd aan Invacare Corporation of haar dochterondernemingen, tenzij anders aangegeven. Een catalogus met reserve-onderdelen is op aanvraag verkrijgbaar.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave 5.3.1 De poten van de elektrische lift in-/uitklappen ..25 5.4 De lift omhoog/omlaag brengen ....26 5.4.1 Een elektrische lift omhoog of omlaag brengen .
  • Pagina 4 8.8 De voorste zwenkwielen vervangen ....57 8.9 De hoogte van het kniekussen instellen ... . . 58 9 Technische Specificaties .
  • Pagina 5: Algemeen

    De actieve tillift is een apparaat dat is ontworpen voor 1.1 Beoogd gebruik gebruik in algemene situaties waarbij getild moet worden, zoals: De actieve tillift van Invacare is GEEN vervoermiddel. De • Tussen het bed en de rolstoel lift is ontworpen om een persoon van het ene oppervlak •...
  • Pagina 6: Symbolen

    Invacare® Roze™ 1.5 Symbolen Symbolen op het product Raadpleeg Productlabels in het hoofdstuk Veiligheid in de In deze handleiding worden symbolen gebruikt die van handleiding voor de plaats van de symbolen op het product. toepassing zijn op gevaren of onveilige handelingen...
  • Pagina 7 Algemeen Veilig belastbaar vermogen Gelijkstroom Knipperende led-lampjes Controleer alvorens de patiënt omhoog te tillen of de klem goed dicht zit en of de lus van de draagband volledig aan de haak is bevestigd. Dubbel geïsoleerde, klasse II-apparatuur Type B-apparaat Fabricagedatum. Fabrikant Dit product recyclen.
  • Pagina 8: Veiligheid

    – Controleer ALLE componenten en de doos van het product op beschadigingen, en test de componenten voor gebruik. Gebruik het product NIET als componenten zijn beschadigd, of als het product niet correct werkt. Neem contact op met een gekwalificeerde technicus of met Invacare voor reparatie. 1195043-B...
  • Pagina 9 – Gebruik het product NIET onder de douche, in de gaten worden gehouden. in bad of ergens anders waar het erg nat is. Invacare raadt u aan om de patiënt voor het baden te verplaatsen naar bijvoorbeeld een douchestoel. – Zorg dat het product na gebruik goed wordt gereinigd en afgedroogd.
  • Pagina 10 Er kan anders lichamelijk letsel of schade patiënt speelt. optreden. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing – Hoewel Invacare adviseert om het omhoog voor de draagband voor meer informatie. tillen en het verplaatsen vanaf en naar stilstaande objecten uit te voeren met behulp...
  • Pagina 11: Informatie Over De Werking

    Veiligheid WAARSCHUWING! Risico op schade, lichamelijk letsel en overlijden Verkeerd gebruik van dit product kan leiden tot schade, lichamelijk letsel of overlijden. De lift kan kantelen waardoor een gevaarlijke situatie kan ontstaan voor zowel de patiënt als de assistenten. – Overschrijd NIET de maximale gewichtslimiet van de patiëntenlift.
  • Pagina 12: Plaatsing

    Invacare® Roze™ 2.2.1 Plaatsing WAARSCHUWING! Risico op lichamelijk letsel – Zorg dat u ALTIJD weet waar de liftarmen A zich bevinden. Als u deze regel niet in acht neemt, kan dit leiden tot letsel bij de patiënt of de assistent.
  • Pagina 13: Klempunten

    Veiligheid 2.3 Interferentie door radiofrequentie 2.2.2 Klempunten WAARSCHUWING! WAARSCHUWING! Gevaar voor lichamelijk letsel Gevaar voor letsel of beschadiging Er zijn op de lift verschillende bewegende De meeste elektronische apparatuur wordt onderdelen aanwezig waartussen uw vingers beïnvloed door radiofrequentie (Radio Frequency bekneld kunnen raken.
  • Pagina 14: Productlabels

    Invacare® Roze™ 2.4 Productlabels 1195043-B...
  • Pagina 15: Componenten

    Componenten 3 Componenten ONDERDEEL Omschrijving Voorste zwenkwiel 3.1 Hoofdonderdelen van de lift Been Achterste zwenkwiel met rem Onderstel Mast Bedieningseenheid met accu Stuurhandgreep Hefboom Haak voor draagband Handgreep voor handmatig zakken in noodgevallen Actuator Kniekussen Voetplaat 1195043-B...
  • Pagina 16: Accessoires

    Gevaar voor letsel of beschadiging WAARSCHUWING! Accessoires die door andere fabrikanten zijn Gevaar voor letsel of overlijden ontworpen, zijn NIET getest door Invacare. Het Het gebruik van onjuist bevestigde, onjuist gebruik van accessoires die niet afkomstig zijn van aangepaste of beschadigde draagbanden kan Invacare, kan leiden tot letsel of beschadigingen.
  • Pagina 17 Componenten Verkrijgbare accessoires WAARSCHUWING! Draagband voor stahulp – Zorg ervoor dat, voordat u de patiënt optilt, de onderste rand van de draagband voor stahulp zich aan de onderrug van de patiënt bevindt en dat de armen van de patiënt zich buiten de band bevinden.
  • Pagina 18: Montage

    – Montage mag ALLEEN worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel. – Gebruik alleen onderdelen van Invacare voor de montage van deze lift. De onderdelen van de lift zijn gefabriceerd volgens specificaties die een correcte uitlijning van alle onderdelen garanderen voor een veilige functionele werking.
  • Pagina 19: De Mast Op Het Onderstel Monteren

    – Wees uiterst voorzichtig bij het tillen van controleren. Neem bij het vaststellen van onderdelen tijdens de montage. Sommige schade contact op met een Invacare-dealer of onderdelen zijn zwaar. Neem altijd de juiste een gekwalificeerde technicus voor onderhoud. tilpositie aan.
  • Pagina 20 Invacare® Roze™ De mast A kan van het onderstel B worden verwijderd voor opslag of transport. Het mastgedeelte MOET vóór gebruik correct aan het onderstel zijn bevestigd. 1. Zet het onderstel B op een vlakke ondergrond zodat alle zwenkwielen C contact maken met de grond.
  • Pagina 21: Het Kniekussen Op Het Mastgedeelte Monteren

    Montage 4.4 Het kniekussen op het mastgedeelte 5. Sluit de mastkabel F aan op de kabel van het onderstel monteren WAARSCHUWING! Risico op lichamelijk letsel – Steek uw handen NIET tussen de mast en het onderstel tijdens de montage. LET OP! Risico op beschadiging.
  • Pagina 22: De Voetplaat Op Het Mastgedeelte Monteren

    Invacare® Roze™ 4.5 De voetplaat op het mastgedeelte monteren 4.6 Het servicelampje controleren Elke keer dat de lift in elkaar wordt gezet en voordat de lift wordt gebruikt, moet het servicelampje worden gecontroleerd. 1. Draai de voetplaat A omhoog en plaats de op de voetplaat bevestigde haken op de bovenste 1.
  • Pagina 23: De Montagebeugel Van De Acculader Aan De Muur Bevestigen

    4. Bevestig de onderste montageschroef C en laat servicelampje met uw plaatselijke ongeveer 3 mm ruimte over tussen de schroefkop en resetten' in Invacare-dealer of de muur. het gedeelte -vertegenwoordiger. 5. Bevestig de montagebeugel van de acculader op de 'Onderhoud' onderste bevestigingsschroef.
  • Pagina 24: De Acculader Aan Het Mastgedeelte Bevestigen

    Invacare® Roze™ 4.8 De acculader aan het mastgedeelte 4. Bevestig de montagebeugel van de acculader op de schroefhaken. bevestigen 5. Laad de accu op. Raadpleeg 5.7 De accu opladen, pagina 28. A = Accu en acculader op hun plaats op het mastgedeelte 1.
  • Pagina 25: Gebruik

    Gebruik 5.3 De poten van de lift in-/uitklappen 5 Gebruik WAARSCHUWING! 5.1 Inleiding Risico op schade, lichamelijk letsel en overlijden De lift kan kantelen waardoor een gevaarlijke De actieve tillift is gemakkelijk en veilig te gebruiken. situatie ontstaat voor zowel de patiënt als de assistenten.
  • Pagina 26: De Lift Omhoog/Omlaag Brengen

    De lift kan kantelen waardoor een gevaarlijke situatie ontstaat voor zowel de patiënt als de assistenten. – Invacare adviseert om de vergrendeling van de zwenkwielen niet in te schakelen tijdens het omhoog tillen zodat de patiëntlift zichzelf kan stabiliseren als de patiënt in eerste instantie wordt opgetild en wordt verplaatst naar een stoel, bed of ander stilstaand object.
  • Pagina 27: Een Mechanische Noodstop Activeren

    Gebruik 5.5 Een mechanische noodstop activeren 5.5.2 Secundaire noodstop Er zijn twee soorten mechanische noodstops; een primaire en een secundaire. 5.5.1 Primaire noodstop Het verdient aanbeveling om de primaire noodstop te gebruiken. De secundaire noodstop dient uitsluitend ter ondersteuning van de primaire noodstop. Wanneer de primaire noodstop niet werkt of niet bereikbaar is, mag de secundaire noodstop worden gebruikt.
  • Pagina 28: Een Noodstop Uitvoeren

    Invacare® Roze™ 5.6 Een noodstop uitvoeren 5.7 De accu opladen Invacare adviseert om de accu dagelijks opnieuw op te laden om de levensduur ervan te verlengen. Er zitten twee verschillende methoden om de accu op te laden. De ene methode maakt gebruik van...
  • Pagina 29 Gebruik De ledlampjes geven een indicatie van de accuspanning: Acculampje handbediening Acculampje op de Accuspanning Omschrijving bedieningsconsole Volledig Er is voldoende spanning - opladen is niet opgeladen nodig (50-100%). Het derde ledlampje is GROEN. Gedeeltelijk De accu moet worden opgeladen (25-50%). opgeladen Het tweede ledlampje is GEEL.
  • Pagina 30: De Accu Opladen Met Een Netsnoer

    Invacare® Roze™ 5.7.2 De accu opladen met een netsnoer WAARSCHUWING! Risico op schade, lichamelijk letsel en overlijden De accu kan worden opgeladen terwijl hij is bevestigd aan de lift. – Activeer de noodstop NIET wanneer u probeert de accu op te laden. De accu wordt niet opgeladen als de noodstop wordt geactiveerd.
  • Pagina 31: De Accu Opladen Met De Acculader

    Gebruik 5.7.3 De accu opladen met de acculader LET OP! Een onjuiste montage van de accu kan leiden tot letsel of schade. – U moet een klik horen als u de accu op de acculader aansluit. Dit duidt op een correcte montage.
  • Pagina 32: De Patiënt Optillen

    – De Invacare-patiëntenlift is GEEN vervoermiddel. De lift is bedoeld voor het verplaatsen van een persoon van het ene rustoppervlak naar het andere (zoals van een bed naar een rolstoel).
  • Pagina 33 – Invacare raadt aan de vergrendeling niet in te en letsel veroorzaken. schakelen tijdens tillen en verplaatsen, zodat –...
  • Pagina 34 Invacare® Roze™ WAARSCHUWING! WAARSCHUWING! Risico op overlijden Beknellingsgevaar Als het snoer van de handbediening niet goed Het risico bestaat dat u tijdens het tillen bekneld is geplaatst of bevestigd, kan dit leiden tot raakt tussen de haken op de liftarmen en de lichamelijk letsel.
  • Pagina 35: Het Omhoog Tillen Voorbereiden

    De patiënt optillen 3. Positioneer de patiënt in de draagband A. Raadpleeg Raadpleeg de brochure van de draagband voor meer de gebruiksaanwijzing bij de draagband. informatie. 6.2 Het omhoog tillen voorbereiden WAARSCHUWING! Risico op letsel of beschadiging – Zorg ervoor dat hulpmiddelen die bij de lift worden gebruikt, sterk genoeg zijn om de last op te tillen (bijv.
  • Pagina 36 Invacare® Roze™ 6. Gebruik de stuurhandgreep B om de patiëntenlift in 7. Breng de liftarmen omlaag om de draagband gemakkelijk positie te brengen. te kunnen bevestigen. WAARSCHUWING! – Wanneer u de lift samen met een bed of rolstoel gebruikt, moet u letten...
  • Pagina 37: De Draagband Aan De Lift Bevestigen

    – Plaats de patiënt in de draagband volgens de gewond raken. instructies die bij de draagband zijn geleverd. – Gebruik een door Invacare goedgekeurde – Zorg ervoor dat u alle aanpassingen voor de draagband die wordt aanbevolen door de veiligheid en het comfort voor de patiënt hebt arts, verpleegkundige of arts-assistent van de ingesteld voordat u de patiënt gaat verplaatsen.
  • Pagina 38 Invacare® Roze™ 1. Plaats de lussen van de draagband A over de haken WAARSCHUWING! B van de hefbomen. Zorg ervoor dat de klemmen C Draagband voor stahulp volledig gesloten zijn nadat de draagband is bevestigd. – Gebruik de draagband voor stahulp NIET in combinatie met de patiëntenlift als...
  • Pagina 39: De Patiënt Optillen

    De lift omhoog/omlaag brengen in het hoofdstuk Gebruik in de handleiding 4. Ontgrendel de achterste zwenkwielen. Invacare raadt aan dat minstens twee (2) personen helpen bij het verplaatsen van de patiënt met behulp van dit product. 1. Verplaats de lift naar de patiënt, klap de poten open en bereid het tillen voor.
  • Pagina 40 Invacare® Roze™ 5. Vraag de patiënt om de handgrepen C aan beide 7. Druk op Pijl omhoog-knop op de handbediening om de kanten van de actieve tillift vast te pakken. patiënt boven het stilstaande object te tillen. Controleer voor het verplaatsen van de patiënt opnieuw of de draagband naar behoren is bevestigd aan de haken van de liftarmen.
  • Pagina 41: Verplaatsing Van Lift Naar Bed

    De patiënt optillen 4. Druk op de knop met pijl omlaag en laat de patiënt U moet de informatie in het hoofdstuk De patiënt zakken tot op het bed. optillen in de handleiding met betrekking tot het verplaatsen naar specifieke typen oppervlakken lezen en begrijpen VOORDAT u deze procedure uitvoert: •...
  • Pagina 42: Verplaatsing Van Lift Naar Toiletstoel

    6.4.2 Verplaatsing van lift naar toiletstoel 4. Zorg dat de lift met de poten aan de buitenkant van De actieve tillift van Invacare is NIET bedoeld de poten van de toiletstoel staat en laat de patiënt als vervoermiddel. Wanneer de badkamer zich plaatsnemen op de toiletstoel.
  • Pagina 43 De patiënt optillen 5. Druk op de knop met pijl omlaag om de patiënt te laten 8. Als de draagband is losgekomen van de haak op de lift, zakken tot op de toiletstoel. moet u de patiënt vragen om zijn of haar voeten van de voetplaat te halen.
  • Pagina 44: Verplaatsing Van Lift Naar Rolstoel

    Invacare® Roze™ 10. Schakel de vergrendeling van de achterste zwenkwielen 6.4.3 Verplaatsing van lift naar rolstoel uit en zet de lift weg van de toiletstoel. WAARSCHUWING! Risico op lichamelijk letsel – Controleer voordat u de patiënt verplaatst of de rolstoel voldoende draagvermogen heeft voor het gewicht van de patiënt.
  • Pagina 45 De patiënt optillen 3. Positioneer de patiënt tot boven de rolstoel. Voor een juiste positionering moet één assistent achter de rolstoel gaan staan en ervoor zorgen dat de patiënt zo ver mogelijk naar achteren zit in de zitting. 4. Druk op de pijl omlaag-knop om de patiënt te laten zakken in de rolstoel.
  • Pagina 46: Problemen Oplossen

    Invacare® Roze™ 7 Problemen oplossen 7.1 Problemen oplossen SYMPTOMEN DEFECTEN OPLOSSING Patiëntenlift voelt los aan. Raadpleeg het hoofdstuk De mast op het Aansluiting mast/onderstel zit los. onderstel monteren in de handleiding. Pluisjes, viezigheid, vuil of vreemde Raadpleeg de hoofdstukken De Zwenkwielen/remmen maken lawaai of voorwerpen in de lagers.
  • Pagina 47 Elektrische liftmotor moet worden Raadpleeg De elektrische liftmotor nagekeken of belasting is te groot. vervangen of De pootactuators vervangen. Neem contact op met uw Invacare-dealer of -vertegenwoordiger. Ongebruikelijk geluid van de De actuator is versleten of beschadigd, Raadpleeg De elektrische liftmotor liftarmactuator.
  • Pagina 48: Onderhoud

    – Gebruik alleen onderdelen van Invacare voor de montage van deze patiëntenlift. Het onderstel, de poten, de mast of de hefbomen, en het pompgedeelte of de actuator zijn gemaakt...
  • Pagina 49: Slijtagegevoelige Producten

    Handgrepen dat leiden tot letsel bij patiënten of assistenten. – Na het eerste gebruiksjaar moeten de haken Invacare behoudt zich het recht voor om onderdelen met van de hefbomen en de montage-onderdelen vermeende constructiefouten terug te vragen. Zie de bij...
  • Pagina 50: Dagelijkse Controle

    Invacare-vertegenwoordiger. productiviteit en levensduur van uw patiëntenlift. Voer een visuele controle uit op de patiëntenlift. De tillift van Invacare is ontworpen voor een veilige, Controleer alle onderdelen op externe schade of efficiënte en bevredigende werking met een minimum aan slijtage.
  • Pagina 51: Controlelijst Veiligheidsinspectie

    Onderhoud 8.1.6 Controlelijst veiligheidsinspectie DE ELEKTRISCHE LIFTMOTOR Periodieke inspecties mogen alleen worden uitgevoerd door Controleer of er lekkages zijn. een gekwalificeerde technicus. Controleer de onderdelen op de mast en het onderstel. Datum van de inspectie: Controleer op slijtage of verslechtering. Stuur het product terug naar de fabriek wanneer het is HET ONDERSTEL MET DE ZWENKWIELEN beschadigd.
  • Pagina 52: De Lift Smeren

    2. Liftarmen/montagebeugel van actuator 3. Liftarmen/mastbevestiging De Invacare-lift is zo ontworpen dat er een minimum aan 4. Zwenkwielen onderhoud nodig is. U kunt de lift echter het beste elk jaar controleren en smeren om een goede werking en veilig De zwenkwielen MOETEN zonder moeite kunnen gebruik te kunnen garanderen.
  • Pagina 53: De Draagband En De Lift Reinigen

    Onderhoud 8.3 De draagband en de lift reinigen concentratie van de ontsmettingsmiddelen neemt u contact op met uw dealer van ontsmettingsmiddelen of de fabrikant De draagband reinigen van het ontsmettingsmiddel. Raadpleeg de wasinstructies op de draagband en de 8.4 Het servicelampje resetten handleiding bij de draagband voor informatie over het reinigen.
  • Pagina 54: De Elektrische Liftmotor Vervangen

    Indien vereist wordt dat het servicelampje al na minder dan 12 maanden gaat branden, hebt u een speciale handbediening nodig met meer instructies. Neem contact op met Invacare om deze handbediening met de instructies te bestellen. 8.5 De elektrische liftmotor vervangen Deze procedure mag alleen worden uitgevoerd door een gekwalificeerde technicus.
  • Pagina 55: De Pootactuators Vervangen

    Onderhoud 1. Trek de kabel van de elektrische liftmotor A uit LET OP! de bedieningsconsole op het mastgedeelte. Geleid Een onjuiste montage kan tot letsel of schade de actuatorkabel door het geleidingsgat voor de leiden. actuatorkabel B in het mastgedeelte. –...
  • Pagina 56: De Achterste Zwenkwielen Vervangen

    Invacare® Roze™ 7. Verwijder aan de andere kant van de actuator de Als de poten A van de patiëntenlift niet goed in- en inbusschroef en moer waarmee de pootactuator is uitklappen, is het wellicht nodig om één of beide bevestigd aan de montagebeugel van de poot.
  • Pagina 57: De Voorste Zwenkwielen Vervangen

    Onderhoud 1. Zet de lift op zijn kant. 2. Verwijder de bout A en de borgmoer B waarmee het bestaand achterste zwenkwiel C en lager D aan de beugel van het achterste zwenkwiel zijn bevestigd E. 3. Plaats de bout door de beugel van het achterste zwenkwiel, het lager en het nieuwe achterste zwenkwiel.
  • Pagina 58: De Hoogte Van Het Kniekussen Instellen

    Invacare® Roze™ 1. Zet de lift op zijn kant. 2. Verwijder de bout A, het lager C en de borgmoer B waarmee het huidige voorste zwenkwiel D aan de beugel van het voorste zwenkwiel is bevestigd E. 3. Plaats de bout door de beugel van het voorste zwenkwiel en het nieuwe voorste zwenkwiel.
  • Pagina 59: Technische Specificaties

    Technische Specificaties 9 Technische Specificaties 9.1 Patiëntenlift 1195043-B...
  • Pagina 60 Invacare® Roze™ Hoogte tot Maximale bovenrand van hoogtecapaciteit 161 cm 12 cm poten Laagste stand Min. vrije hoogte 4,5 cm (minimumhoogte) 94 cm Maximumreikwijdte 17,5 cm op 60 cm (a) Interne breedte Maximumreikwijdte 41,4 cm bij maximale 86,5 cm vanaf basis (b)
  • Pagina 61 Technische Specificaties Minimale breedte *Aantal keer tillen van binnenkant 53,4 cm (bij benadering) *100-200 cycli per lading poten (x) per lading Grootte zwenkwiel (werkvermogen) 10 cm Max. (VOOR/ACHTER) Max. 400 mA Opties voor ingangsstroom Stahulp of verplaatsing draagband Mate van Materiaal van bescherming**, IP24...
  • Pagina 62: Omgevingsvoorwaarden

    Invacare® Roze™ Verwachte 9.3 Materialen 8 jaar levensduur De Roze-lift behaalt de 'snelheid van Onderdeel Materiaal Beveiliging tillen en verlagen' in de ENISO10535 Behuizing actuator Kunststof - ABS n.v.t. Tilsnelheid (< 0,15 m/s bij maximale belasting en Handgrepen, < 0,25 m/s zonder belasting) sluitringen, n.v.t.
  • Pagina 63: Elektrische Liften

    9.4 Informatie over elektromagnetische 9.3.1 Elektrische liften compatibiliteit (EMC) Invacare® werkt er continu aan om ervoor te zorgen dat het effect van het bedrijf op het milieu, zowel lokaal Elektrische medische apparatuur moet worden geïnstalleerd als internationaal, zo veel mogelijk wordt beperkt. Wij...
  • Pagina 64: Elektromagnetische Compatibiliteit (Emc)

    Invacare® Roze™ 9.4.1 Elektromagnetische compatibiliteit (EMC) Richtlijn en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische straling De patiëntenlift is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving zoals hieronder aangegeven. De klant of de gebruiker van de patiëntenlift moet zeker stellen dat de lift in een dergelijke omgeving wordt gebruikt.
  • Pagina 65 Technische Specificaties ± 2 kV voor ± 2 kV voor Elektrostatische De kwaliteit van de netstroom moet stroomtoevoerkabels stroomtoevoerkabels transiënt/burst overeenkomen met die van een commerciële ± 1 kV voor ± 1 kV voor omgeving of ziekenhuisomgeving. IEC 61000-4-4 invoer-/uitvoerkabels invoer-/uitvoerkabels De kwaliteit van de netstroom moet overeenkomen met die van een commerciële...
  • Pagina 66 Invacare® Roze™ Gebruik draagbare en mobiele communicatieapparatuur niet dichter bij onderdelen van de patiëntenlift, inclusief snoeren, dan de aanbevolen afstand zoals berekend op basis van de vergelijking die van toepassing is op de zenderfrequentie. Aanbevolen afstand: Geleidings-RF IEC 61000-4-6 Stralings-RF...
  • Pagina 67 Technische Specificaties Veldsterktes van vaste zenders, zoals basisstations voor draadloze telefonie, mobilofoons, amateurzenders, AM- en FM-radiozenders en tv-zenders kunnen niet nauwkeurig theoretisch worden voorspeld. Om de invloed van vaste RF-zenders op de elektromagnetische omgeving te bepalen, moet een elektromagnetisch veldonderzoek worden overwogen. Indien de gemeten veldsterkte op de locatie waar de patiëntenlift wordt gebruikt de eerdergenoemde toegestane RF-waarden overschrijdt, moet worden gecontroleerd of de patiëntenlift nog normaal werkt.
  • Pagina 68 Invacare® Roze™ 3,69 3,69 7,38 11,67 11,67 23,33 Voor zenders met een maximumuitgangsvermogen die hier niet wordt genoemd, kan de aanbevolen afstand d in meter (m) worden geschat met behulp van de vergelijking die van toepassing is op de zenderfrequentie, waarbij P het maximumuitgangsvermogen in Watt (W) is van de zender volgens specificaties van de fabrikant.
  • Pagina 69: Na Gebruik

    De draagband en de lift reinigen onder Onderhoud in de handleiding. Voeg altijd de gebruiksaanwijzing bij de Aan de binnenkant van de achterzijde van deze handleiding gebruikte of herstelde lift. vindt u de contactgegevens voor het dichtstbijzijnde Invacare-kantoor. 1195043-B...
  • Pagina 70 Invacare nv • Autobaan 22 • B-8210 Loppem • Tel: (32) (0)50 83 10 10 • Fax: (32) (0)50 83 10 11 • belgium@invacare.com • www.invacare.be Danmark Invacare A/S • Sdr. Ringvej 37 • DK-2605 Brøndby • Tel: (45) (0)36 90 00 00 • Fax: (45) (0)36 90 00 01 • denmark@invacare.com • www.invacare.dk Deutschland Invacare GmbH •...
  • Pagina 71 Sverige Invacare AB • Fagerstagatan 9 • S-163 53 Spånga • Tel: (46) (0)8 761 70 90 • Fax: (46) (0)8 761 81 08 • sweden@invacare.com • www.invacare.se United Kingdom Invacare Limited • Pencoed Technology Park, Pencoed, Bridgend CF35 5AQ • Tel: (44) (0)
  • Pagina 72 Invacare Corporation EU Representative Manufacturer Invacare Portugal, Lda One Invacare Way Invacare Portugal, Lda Rua Estrada Velha n° 949 Elyria, Ohio USA Rua Estrada Velha n° 949 4465–784 Leça do Balio 44035 4465–784 Leça do Balio Portugal 800–333–6900 Portugal Tel: (351) (0)225 1059 46/47...

Inhoudsopgave