Pagina 2
Revisie: R01 (2007/12) Handelsmerken Alle merk- en productnamen zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de respectievelijke bedrijven. Opmerking De informatie in deze handleiding is onderhevig aan wijzigingen zonder kennisgeving.
De eerste keer inschakelen ........... 1-10 Naar de slaapstand gaan ..........1-10 Uitschakelen ..............1-11 1.5 Microsoft ActiveSync installeren........1-12 1.6 Uw A702 in een voertuig gebruiken....... 1-14 De autohouder gebruiken ..........1-14 De autolader aansluiten..........1-14 1.7 Uw A702 uitbreiden ............1-15 Een Micro SD-kaart gebruiken ........
Pagina 4
MioKeyboard ..............2-10 Schrijven op het scherm..........2-12 Tekenen op het scherm ..........2-13 Een bericht opnemen .............2-14 Mijn tekst gebruiken ............2-15 2.11 Uw A702 beveiligen ............2-15 Het toetsenblok vergrendelen ........2-16 Het apparaat vergrendelen ..........2-16 De telefoon vergrendelen..........2-17 De telefoon gebruiken............3-1 3.1 Over uw telefoon ..............3-1 Voordat u begint...............3-1...
Pagina 5
3.13 Extra telefoonbewerkingen ..........3-21 Uw voicemail controleren ..........3-21 Een noodoproep maken ..........3-21 Een internationaal nummer kiezen ........ 3-22 Uw A702 beheren..............4-1 4.1 De energie beheren............4-1 Signalen en acties voor laag batterijvermogen....4-1 Energiebeheer ..............4-2...
Pagina 6
4.2 Het geheugen beheren ............4-4 Hoofdgeheugen..............4-4 Mio Recovery ..............4-4 Opslagkaart..............4-4 Smart Quit ................4-4 4.3 Uw A702 aanpassen ............4-5 4.4 Informatie zoeken en organiseren........4-10 Microsoft Pocket Outlook............5-1 5.1 Agenda: Afspraken en vergaderingen plannen....5-1 Een afspraak maken ............5-2 Het overzichtscherm van Agenda gebruiken ....5-4 5.2 Contactpersonen: Vrienden en collega’s bijhouden..5-5...
Pagina 7
Een werkmap openen............6-7 6.4 PowerPoint Mobile............6-8 6.5 Windows Live ..............6-9 Aanmelden bij Windows Live........... 6-9 6.6 Windows Media Player ..........6-11 6.7 Afbeeldingen & video’s ..........6-12 Afbeeldingen bekijken en videoclips starten....6-12 Navigeren volgens afbeeldingen ........6-13 6.8 Rekenmachine ..............
Pagina 8
De items instellen.............8-8 De filterinstellingen wijzigen ..........8-8 8.6 SIM-manager ..............8-8 SIM-contactpersonen ............8-9 SMS-berichten ..............8-9 8.7 MioCalc ................8-10 MioCalc starten en afsluiten...........8-10 De rekenmachinemodus gebruiken .......8-11 De valutamodus gebruiken ..........8-11 De metrologiemodus gebruiken ........8-13 8.8 Stem snelkeuze..............8-14 Een spraakcode opnemen ..........8-14 Een spraakcode gebruiken ..........8-15 8.9 Wereldtijd ...............8-16 Wereldtijd starten en afsluiten........8-16...
Pagina 9
10.3 Internet Explorer Mobile gebruiken........ 10-7 Surfen op het internet ............ 10-7 Een favoriet toevoegen..........10-8 11 Problemen oplossen en onderhoud ........11-1 11.1 Uw A702 resetten ............11-1 11.2 De standaardwaarden herstellen........11-2 11.3 Problemen oplossen............11-3 Voedingsproblemen............11-3 Geheugenproblemen.............
Microsoft ActiveSync 4.5 vergroot het vermogen van uw A702 door u de mogelijkheid te bieden de informatie op uw computer of de Microsoft Exchange Server te synchroniseren met de A702. OPMERKING: Dit product is een quadband-apparaat. Quadband-diensten worden...
Waar kunt u informatie vinden Raadpleeg de volgende tabel voor specifieke details als u de gewenste informatie niet meteen kunt vinden in deze handleiding. Voor informatie over Raadpleeg deze bron De eerste keer opstarten Snelstartgids De telefoonfunctie gebruiken Hoofdstuk 3 van deze handleiding De programma’s op de Hoofdstuk 9 van deze handleiding programmaschijf gebruiken...
Regulerende Regulerende informatie informatie OPMERKING: De etiketten aan de buitenzijde van het apparaat duiden op de voorschriften waaraan uw apparaat voldoet. Controleer de etiketten en lees de bijbehorende tekst in dit hoofdstuk. Sommige vermeldingen gelden alleen voor specifieke modellen. Reglementeringsverklaringen Europese verklaring Producten met de CE-markering voldoen aan de Richtlijn voor Radio- &...
CE-markering wijzigen. Hierbij verklaart Mio Technology Limited dat het toestel A702 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Sluit de adapter aan op een geschikte voedingsbron. De spannings- en aardingsvereisten vindt u op de behuizing en/of verpakking van het apparaat. Gebruik de adapter niet als de kabel beschadigd is. Probeer het apparaat niet te repareren. Er zijn geen onderdelen in het apparaat die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd.
Over elektrostatische ontlading Elektrostatische ontladingen kunnen storingen veroorzaken in de normale werking van elektronische apparaten. Uw apparaat kan abnormaal werken door een dergelijke gebeurtenis en resultaten in mogelijk gegevensbeschadiging of het verlies van niet opgeslagen gegevens. Om dit te herstellen, moet u een reset uitvoeren van uw apparaat. Om te vermijden dat u gegevens verliest door elektrostatische ontladingen of andere typen gebeurtenissen, is het aanbevolen regelmatig uw gegevens op te slaan en een back-up te maken.
Aan de slag In dit hoofdstuk maakt u kennis met de externe onderdelen van uw A702 en wordt u begeleid bij het installeren en instellen van de A702 voor het gebruik. De hardwareonderdelen identificeren De ondersteunde afbeeldingen tonen u de verschillende knoppen, aansluitingen, poorten en functies van uw A702.
Pagina 18
Oorstukje Doet dienst als oortelefoon tijdens een gesprek. Aanraakscherm Geeft de uitvoer van uw A702 weer. Tik met de pen op het scherm om menuopdrachten te selecteren of informatie in te voeren. De knop OK Sluit het momenteel weergegeven programma.
Onderdelen op de achterzijde Ref. Onderdeel Beschrijving Biedt extra licht bij het maken van foto’s. Ga Flitser voorzichtig om met de flitser (raadpleeg de sectie “Veiligheidsmaatregelen” op pagina xii voor meer informatie). Batterijvergrendeling Vergrendelt de batterij op zijn plaats. Cameralens Maakt foto’s of neemt videoclips op.
Verschuift omhoog of omlaag in het menu door omhoog of omlaag te draaien. De middelste Enter-knop bevestigt uw selectie, zoals de Enter-toets op een toetsenbord. Regelt het volume tijdens een gesprek. Start uw A702 opnieuw op. Resetknop Voor de aansluiting van de voedingsadapter of Mini-USB aansluiting USB-kabel.
Onderdelen op de rechterzijde Ref. Onderdeel Beschrijving Voedingsknop Schakelt het apparaat in en uit. Microfoon Ontvangt geluid en spraak om spraakopnamen te maken. Doet dienst als telefoonhoorn tijdens een gesprek. (Zorg dat u tijdens een gesprek de microfoon niet bedekt, zodat u zeker bent van een goede geluidskwaliteit.) GPS-knop Start het navigatieprogramma (indien geïnstalleerd).
Onderdelen aan de bovenzijde Ref. Onderdeel Beschrijving Tik op het aanraakscherm om selecties te maken en informatie in te voeren. Trek de pen uit de sleuf om hem te gebruiken en plaats hem na gebruik terug. Aansluiting Via deze aansluiting (onder rubber stofkap) is het autoantenne gebruik van een optionele externe antenne met magneetmontage mogelijk.
De SIM-kaart en batterij installeren Nadat u een account bij een serviceprovider van mobiele telefoons hebt aangevraagd, ontvangt u een SIM-kaart (Subscriber Identification Module identificatiemodule abonnee). Deze kaart bevat de accountgegevens van uw mobiele telefoon, contactpersonen die kunnen worden opgeslagen en alle extra services waarvoor u een abonnement hebt genomen.
Pagina 24
Om de batterij te verwijderen, trekt u het koordje in een hoek van 45° om de batterij uit het vak te tillen. Gebruik GEEN schroevendraaiers of randen van metalen gereedschappen om de batterij uit het apparaat te halen omdat deze zaken de batterij kunnen beschadigen en de werking van de batterij definitief kunnen beïnvloeden.
De omgevingstemperatuur voor het opladen moet tussen 0 en 40°C liggen. Wanneer een batterij volledig is ontladen door een lange gebruiksperiode of een lange inactiviteit, sluit u de A702 aan op de wisselstroom om het apparaat op te laden en wacht u minstens 5 minuten voordat u het opnieuw inschakelt.
De A702 in- en uitschakelen De eerste keer inschakelen 1. Controleer of de A702 is aangesloten op wisselstroom of als de batterij voldoende vermogen heeft. 2. Houd de voedingsknop gedurende 3 seconden ingedrukt om uw apparaat in te schakelen. De achtergrondverlichting van het toetsenblok licht op en de instellingswizard verschijnt op het scherm.
Als er een SIM-kaart is geplaatst, zal de ladingsindicator in de slaapstand groen knipperen. Hiermee wordt aangegeven dat de A702 in het mobiele telefoonnetwerk aanwezig is. De A702 wordt automatisch opnieuw geactiveerd bij een inkomende oproep en belt (of trillen, afhankelijk van uw instelling) en geeft het telefoonnummer en de naam van de beller weer op het scherm.
U kunt de Microsoft ActiveSync-technologie gebruiken om informatie op uw computer en/of een Microsoft Exchange Server te synchroniseren met de informatie op uw A702. ActiveSync vergelijkt de informatie op uw A702 met de informatie op uw computer en/of de server en werkt alle locaties bij zodat u up-to-date blijft met de meest recente informatie.
Pagina 29
7. Nadat de installatie is voltooid, klikt u op Sluiten om de “Installatiewizard” af te sluiten. 8. Sluit de A702 aan op uw computer. Sluit het mini-USB-uiteinde van de USB-kabel aan op de onderkant van uw A702 en het andere uiteinde op de USB-poort op uw computer.
WAARSCHUWING: Om het apparaat tegen plotselinge spanningpieken te beschermen, mag de lader pas worden aangesloten nadat de motor is gestart. De autolader levert stroom voor uw A702. Sluit het ene uiteinde van de autolader aan op de voedingsaansluiting van de A702 en het andere uiteinde op de sigarettenaansteker in de auto.
Uw A702 uitbreiden Een Micro SD-kaart gebruiken Uw A702 is voorzien van een Micro SD-sleuf voor een optionele Micro SD-opslagkaart of een draadloze SDIO-netwerkkaart. Met het verwisselbare geheugen kunt u uw gegevens opslaan of een back-up maken van uw gegevens en ze uitwisselen met andere apparaten.
De oortelefoon gebruiken Dankzij de oortelefoon kunt u gemakkelijk een gesprek voeren met een handenvrije oplossing. Knop Beantwoorden Microfoon Met de knop Beantwoorden kunt u de volgende bewerkingen uitvoeren: Indrukken om een binnenkomende oproep te beantwoorden. Indrukken tijdens een oproep om het gesprek te beëindigen. 1-16...
Basisvaardigheden In dit hoofdstuk maakt u kennis met de basisbewerkingen van uw A702, zoals het gebruik van de pen, het schuifwiel, het scherm Vandaag , de menu’s en de programma’s. U zult ook leren hoe u informatie kunt invoeren en uw A702 kunt vergrendelen.
Om het geselecteerde object te activeren, drukt u in het midden van het wiel. Het scherm Vandaag Wanneer u de A702 elke dag voor de eerste keer inschakelt, ziet u het scherm Vandaag. Het scherm Vandaag is toegankelijk vanaf elke locatie door op Vandaag en vervolgens op te tikken.
Schermtoets links Schermtoets rechts OPMERKING: Als u de gegevens die op het scherm Vandaag zijn weergegeven, wilt aanpassen, tikt u op Instellingen Persoonlijk Vandaag. Liggend beeld U kunt uw A702 gebruiken in een liggende stand. Instellingen Tik op Systeem Scherm...
Tik om snel een recent gebruikt programma te selecteren. Tik om extra programma’s te zien. Tik om de A702 aan te passen. Gebruik de werkbalk onderaan op het scherm om taken in programma’s uit te voeren. De werkbalk bevat een linkerschermtoets, een rechterschermtoets en de knop Invoerscherm ertussenin.
Snelstartbalk Vandaag U kunt de snelstartbalk op het scherm gebruiken om snel te schakelen naar specifieke programma’s. Standaard kunt u de snelstartbalk gebruiken om de volgende programma’s te openen (van links naar rechts): Het Mio-menu (Zie sectie2.6.) Oproepen (Zie sectie 3.8.) Afbeeldingen en video’s (Zie sectie 6.7.) Batterij In de snelstartbalk is het Mio-menu een niet aanpasbaar item.
Het Mio-menu U kunt het Mio-menu openen door in de snelstartbalk op de knop te tikken. Het Mio-menu toont de programmapictogrammen. Het geselecteerde programmapictogram wordt gemarkeerd. Wanneer u op een pictogram tikt, kunt u een programma starten of een map openen om toegang te krijgen tot zijn inhoud.
Pictogram Beschrijving Verbindingen Deze map bevat Cell Broadcast, Mio SMS-locator, Noodlocator, Snel Positie GPS, Bluetooth, ActiveSync en GPRS configuratie. Internet Deze map bevat Messenger en Internet Explorer. Menu Verlaten Om het Mio-menu af te sluiten, tikt u op de schermtoets De programmapictogrammen aanpassen Naast de vooraf gedefinieerde items op de hoofdpagina van het Mio-menu, kunt u meer programma’s toewijzen in het Mio-menu.
Om andere programma’s te openen, tikt u op en tikt u vervolgens op het programmapictogram. U kunt ook op de voorkant van uw A702 op een programmaknop drukken. De pictogrammen op de knoppen identificeren de standaardprogramma’s waaraan ze zijn gekoppeld.
Meldingen Uw A702 herinnert u op verschillende manieren aan zaken die u moet doen. Als u bijvoorbeeld een afspraak in uw Agenda, een taak met een vervaldatum onder Taken of een alarm onder Klok hebt ingesteld, wordt u op een van de volgende manieren hieraan herinnerd: Een bericht verschijnt op het scherm.
OPMERKING: U kunt ook de toets met het sterretje ( ) ingedrukt houden om de invoermodus te wijzigen. Wanneer u het invoerscherm gebruikt, zal uw A702 een voorspelling van het woord tonen boven het invoerscherm. Wanneer u op het weergegeven woord tikt, wordt dit in uw tekst ingevoegd op het invoegpunt.
Pagina 43
U kunt op tikken om de invoermodus te wijzigen. T9-tekstinvoermodus, kleine letters T9-tekstinvoermodus, hoofdletters Toetsenbord-tekstinvoermodus, kleine letters Toetsenbord-tekstinvoermodus, hoofdletters numerieke modus Om symbolen in te voeren, tikt u op om de lijst met symbolen te openen. Tik op om de lijst met symbolen te sluiten. OPMERKING: U kunt op de toets met het sterretje ( ) drukken om te schakelen tussen de MioKeyboard-invoermodi.
Toetsenbord-invoermodus Om een letter in de toetsenbord-invoermodus in te voeren, drukt u op de cijfertoets waarop de letter verschijnt. Om de eerste letter op de cijfertoets in te voeren, drukt u eenmaal op de toets. Om de tweede letter in te voeren, drukt u tweemaal op de toets, enz.
OPMERKING: Niet alle programma’s ondersteunen de tekenmodus. Tekenen op het scherm U kunt op het scherm tekenen op dezelfde manier zoals u op het scherm schrijft. Het verschil tussen het schrijven en tekenen op het scherm ligt in de manier waarop u items selecteert en de manier waarop ze kunnen worden bewerkt.
Berichten kunt u een opname toevoegen aan een e-mailbericht. Een opname maken: 1. Houd de microfoon van de A702 bij uw mond of een andere geluidsbron. 2. Tik op de knop Opnemen in de opnamewerkbalk om de opname te starten.
. Selecteer het bericht dat u wilt bewerken en voer de gewenste wijzigingen uit. 2.11 Uw A702 beveiligen U kunt het beveiligingsniveau voor uw A702 aanpassen door het toetsenblok, het volledige apparaat of de telefoon te vergrendelen. 2-15...
Het toetsenblok vergrendelen De toetsenblokvergrendeling schakelt de werking van het toetsenblok uit. Dit is een nuttige functie als de A702 bijvoorbeeld is ingeschakeld en in uw zak zit en u wilt vermijden dat er per ongeluk toetsen worden ingedrukt op telefoongesprekken worden gestart.
Wachtwoord 4. Voer in het vak het wachtwoord in dat u wilt gebruiken om toegang te krijgen tot de A702 wanneer het apparaat vergrendeld is. Bevestig het wachtwoord, indien nodig. 5. Tik op om de instelling op te slaan.
Pagina 50
1. Start Telefoon door op het apparaat op de knop Spreken te drukken. Menu Opties 2. Tik op PIN vereist als telefoon 3. Selecteer de optie wordt gebruikt Telefoon op het tabblad Enter 4. Voer de PIN-code in en tik op 5.
Communications) 850/900/1800/1900 MHz / EDGE (Enhanced Data GSM Environment) / GPRS (general packet radio service)-telefoon. De telefoon die in de A702 is geïntegreerd kan ook worden gebruikt om uw A702 te verbinden met een ISP- of kantoornetwerk zodat u op het internet kunt surfen en e-mailberichten kunt lezen.
Uw serviceprovider zal u een SIM-kaart bezorgen (Subscriber Identification Module=identificatiemodule abonnee). Deze kaart bevat de accountgegevens en rechten van uw mobiele telefoon, contactpersonen die kunnen worden opgeslagen en alle extra services waarvoor u een abonnement hebt genomen. U moet een SIM-kaart installeren voordat u telefoongesprekken kunt maken of ontvangen of draadloze gegevensservices kunt gebruiken.
Microsoft Phone starten Start Telefoon door op het apparaat op de knop Spreken te drukken. Tijdens een gesprek kunt u nog steeds andere programma’s op uw A702 gebruiken. Om snel terug te keren naar het telefoontoetsenblok, drukt u op de knop Spreken.
Pictogram Betekenis Beschrijving EDGE Dit pictogram geeft aan dat de beschikbaar EDGE-verbinding beschikbaar is. Dit pictogram geeft aan dat de EDGE in gebruik EDGE-verbinding in gebruik is. Nieuw bericht Tik op dit pictogram om ongelezen berichten weer te geven. SIM-kaart Dit pictogram geeft aan dat er geen ontbreekt SIM-kaart is geïnstalleerd en dat u de...
Wanneer u andere programma’s dan Phone gebruikt: druk tweemaal op de knop Spreken. Een nummer kiezen vanaf Contactpersonen Microsoft Contactpersonen toont de gegevens van uw contactpersonen die zowel in het geheugen van uw A702 als op uw SIM-kaart zijn opgeslagen. Contactpersonen Contactpersonen 1. Tik op of tik op de schermtoets op het scherm Vandaag.
Tik en houd de pen op de contactpersoon die u wilt bellen en tik vervolgens op het nummer dat u wilt kiezen in het snelmenu. OPMERKING: Zie sectie 5.2 voor informatie over Contactpersonen. Een nummer kiezen uit de lijst van de Oproepgeschiedenis De lijst Oproepgeschiedenis toont de oproepen die u hebt gemaakt, ontvangen en...
Een gesprek beantwoorden Wanneer een inkomend gesprek wordt ontvangen, belt of trilt uw A702 volgens de opties die u voor de telefoon hebt ingesteld. De naam en het nummer van de beller worden weergegeven in het pop-upvenster. Als de naam van de beller niet in uw lijst met contactpersonen voorkomt, wordt alleen het telefoonnummer van de beller weergegeven.
Het inbelvolume aanpassen Het telefoonvolume regelen Om het volume tijdens een gesprek te regelen, tikt u op het pictogram in de navigatiebalk om een volumeniveau te selecteren. WAARSCHUWING: Stel het volumeniveau nooit te hoog in wanneer u een oortelefoon gebruikt. Een te hoog volume kan uw gehoor beschadigen.
Een gesprek in wachtstand plaatsen om een tweede oproep aan te nemen 1. Als er een andere oproep binnenkomt terwijl u in gesprek bent op de A702, verschijnt een pop-upvenster om u hiervan op de hoogte te brengen. Opnemen 2. Tik op de schermtoets om het eerste gesprek in wachtstand te plaatsen en de tweede oproep aan te nemen.
De tweede oproep weigeren Om de tweede oproep te weigeren en uw huidig gesprek verder te voeren, Negeren tikt u op . Zorg dat u niet op de knop Beëindigen drukt, anders wordt het huidige gesprek beëindigd. Een gesprek in wachtstand plaatsen om een tweede nummer te kiezen In wachtrij 1.
Een vergaderingsgesprek tot stand brengen OPMERKING: U zult mogelijk uw serviceprovider moeten raadplegen voor de beschikbaarheid van en inschrijving op de functie voor conferentiegesprekken. 1. Wanneer u een gesprek in wachtstand hebt geplaatst en een andere oproep hebt geplaatst of aangenomen zoals eerder beschreven, kunt u een vergaderingsgesprek tot stand brengen Menu...
Privé Selecteer een nummer en tik op Om iedereen opnieuw in het gesprek te Menu betrekken, tikt u op de schermtoets Vergadering Een notitie maken tijdens een gesprek U kunt tijdens een gesprek een notitie maken. Opmerking 1. Tik op de knop 2.
Een notitie openen die u tijdens een gesprek hebt gemaakt: 1. Start Telefoon door op het apparaat op de knop Spreken te drukken. 2. Tik op 3. Het pictogram geeft aan dat de record van het telefoongesprek een notitie bevat. Tik en houd de pen op de naam of het nummer voor die record en tik in het Notitie bekijken.
Alle oproepen toont alle oproepen die van en naar de A702 zijn gemaakt in chronologische volgorde. Gemist ( ) geeft alleen oproepen weer die niet werden beantwoord. Uitgaand ( ) toont alleen oproepen die vanaf de A702 werden gevoerd. Inkomend ( ) toont alleen oproepen die naar de A702 werden gevoerd.
Een gegeven aan contactpersonen toevoegen met de oproepgeschiedenis U kunt een telefoonnummer toevoegen aan contactpersonen van Outlook in de belhistoriek. 1. Tik en houd de pen op het gegeven dat u wilt overdragen en tik in het snelmenu Opsl. in Contacten <Nieuw contact>...
3.10 Telefoonnummers beheren Telefoonnummers kunnen op verschillende locaties op uw A702 worden opgeslagen. Daarom kunt u telefoonnummers op verschillende manieren toevoegen, openen en overdragen. Overdragen van Microsoft contactpersonen...
3. Ga naar het telefoonnummer dat u wilt Menu kopiëren en tikt u op de schermtoets Opslaan op SIM 4. Accepteer of bewerk de details. Tik op de schermtoets wanneer u klaar bent. Zie sectie 5.2 voor meer informatie over het gebruik van Contactpersonen. Overdragen van SIM-kaart Contactpersonen 1.
Selecteer vervolgens het geluid in de lijst Beltoon. (Raadpleeg het Help-bestand van ActiveSync op uw computer voor meer informatie over het kopiëren van bestanden naar uw A702.) U kunt op elk ogenblik noodoproepen maken zonder dat u een PIN hoeft in te voeren.
De instellingen voor de diensten wijzigen Services Tik op het tabblad U kunt de instellingen voor de telefoondiensten waarvoor u via de serviceprovider van uw mobiele telefoon een abonnement hebt, openen en configureren. U wilt bijvoorbeeld misschien bepaalde typen inkomende en/of uitgaande oproepen blokkeren, inkomende oproepen doorschakelen naar een ander telefoonnummer op basis van uw situatie, op de hoogte worden...
De PIN2-code wijzigen PIN2 Tik op het tabblad U kunt worden gevraagd om de PIN2-code in te voeren voor specifieke functies (zoals laadtellers van vooraf betaalde kaarten). Raadpleeg uw mobiele telefoonoperator om te controleren of uw SIM-kaart PIN2-verwante functies en diensten ondersteunt. Om de PIN2-code te wijzigen, tikt u op PIN2 wijzigen en volgt u de richtlijnen op het scherm om oude en nieuwe PIN2-codes in te...
Houd op Een noodoproep maken U kunt uw A702 gebruiken om het internationale noodnummer 112 te kiezen. Dit nummer kan normaal worden gebruikt om een noodoproep te maken in elk land, zonder dat hiervoor een SIM-kaart moet zijn geplaatst, zolang u binnen een mobiel telefoonnetwerk bent.
Er kunnen nog meer noodnummers beschikbaar zijn. De serviceprovider van uw mobiele telefoon kan extra lokale noodnummers opslaan op de SIM-kaart. Een internationaal nummer kiezen Wanneer u een nummer handmatig kiest, houd op tot het teken + verschijnt. Het teken + vervangt het internationale kengetal (00) van het land waarvan u belt.
Uw A702 beheren In dit hoofdstuk wordt toegelicht hoe u op een efficiënte manier het energieverbruik, het geheugen, de instellingen en de gegevens van uw A702 kunt beheren. De energie beheren Een volledig opgeladen batterij zou stroom moeten bieden voor maximaal 8 uur gebruiksduur.
MAC-adres van de Bluetooth-module. Vermogen U kunt de instellingen van de items wijzigen op basis van uw behoeften. U kunt ook de acties selecteren waarmee u uw A702 uit de slaapstand kunt activeren. Wi-Fi U kunt de modus voor de WiFi-signaalontvangst selecteren.
Verwijder de Micro SD-kaart, indien geïnstalleerd, uit de sleuf als u de kaart niet gebruikt. Vermijd energieverbruikende situaties, zoals de volgende: Wanneer u de A702 aansluit op uw computer (uw A702 gaat niet automatisch naar de slaapstand wanneer deze is aangesloten). Wanneer u een Micro SD-kaart gebruikt...
Het geheugen beheren Hoofdgeheugen Bestanden, instellingen en gegevens die u aan uw apparaat toevoegt, worden opgeslagen in het hoofdgeheugen op uw apparaat. Mio Recovery Het apparaat heeft een geheugenruimte voor Mio herstel voor het opslaan van gegevensbestanden. Bestanden die in Mio herstel zijn opgeslagen, Mio Recovery Mijn apparaat kunnen verschijnen in de map...
WAARSCHUWING: Onjuiste instellingen kunnen defecten veroorzaken aan uw systeem. Zorg dat u de functie van een bepaald item volledig begrijpt voordat u enige aanpassingen uitvoert. U kunt de instellingen van uw A702 aanpassen volgens uw eigen Instellingen voorkeuren. Tik op .
Pagina 78
Item Beschrijving Cell Broadcast Hiermee kunt u instellen welke informatie u wilt ontvangen van de serviceprovider van uw mobiele telefoon, zoals weersvoorspellingen, beursberichten en verkeersinformatie. (Zie sectie 3.12 voor meer informatie.) eUtility Hiermee kunt u een efficiënt energiebeheer voeren om de werkduur van de batterij te verlengen.
Pagina 79
Hiermee kunt u vermijden dat onbevoegde gebruikers toegang krijgen tot uw A702 en uw gegevens. Codering Hiermee kunt u instellen of u bestanden die op de opslagkaarten zijn geplaatst, wilt coderen.
Pagina 80
Info Hiermee kunt u de hardware-informatie van de A702 weergeven en de apparaatnaam definiëren die uw A702 gebruikt om zichzelf te identificeren aan andere computers. Hiermee kunt u instellen of u feedback...
Pagina 81
Item Beschrijving Scherm Hiermee kunt u de stand van het scherm instellen op staand of liggend. U kunt het aanraakscherm ook aanpassen voor nauwkeurige tikken op het scherm. Hier kunt u eveneens de functie ClearType inschakelen voor het gemakkelijker lezen van teksten in programma’s die ClearType ondersteunen.
OPMERKING: Selecteer Groter dan 64 kB onder Type om snel informatie te zoeken die veel opslagruimte inneemt op uw A702. U kunt ook de Verkenner gebruiken om bestanden op uw A702 te zoeken en Programma’s deze bestanden in mappen te organiseren. Tik op...
Microsoft Pocket Outlook Microsoft Pocket Outlook In dit hoofdstuk vindt u uitleg over het gebruik van Microsoft Pocket Outlook, dat de programma’s Agenda, Contactpersonen, Taken, Notities en Berichten omvat. U kunt deze programma’s afzonderlijk of samen gebruiken. E-mailadressen die in Contactpersonen zijn opgeslagen, kunnen bijvoorbeeld worden gebruikt om e-mailberichten te adresseren in Berichten.
Tik om naar vandaag te gaan. Tik om de afspraakdetails weer te geven of te bewerken. Tik om naar een andere weergave te schakelen. OPMERKING: U kunt de Agendaweergave aanpassen (bijvoorbeeld de eerste dag van de week wijzigen) door te tikken op de schermtoets Menu Opties.
Pagina 85
Tik om terug te keren naar de agenda (de afspraak wordt automatisch opgeslagen). TIk om vooraf gedefinieerde tekst te kiezen Tik om eerder ingevoerde locaties te kiezen. Tik om een tijdstip te selecteren. Tik om een datum te selecteren. 3. Tik eerst op het invoerscherm om het veld te selecteren en voer vervolgens een beschrijving en een locatie in.
Het overzichtscherm van Agenda gebruiken Wanneer u in de Agenda op een afspraak tikt, wordt een overzichtscherm Menu Bewerken weergegeven. Tik op de schermtoets om de afspraak te wijzigen. Afspraakdetails weergeven. Notities weergeven OPMERKING: Als u een vergaderingsaanvraag ontvangt, kunt u op de schermtoets Beantwoorden tikken om een e-mail te verzenden naar de gastheer van de vergadering.
Contactpersonen: Vrienden en collega’s bijhouden Contactpersonen bewaart een lijst van uw vrienden en collega’s, zodat u gemakkelijk de gewenste informatie kunt terugvinden, ongeacht of u thuis bent of onderweg. Contactpersonen Contactpersonen Tik op of tik op de schermtoets op het scherm Vandaag om naar het programma te schakelen.
Een contactpersoon maken Nieuw 1. Tik in Contactpersonen op de schermtoets Selecteer of u een Outlook- of SIM-contactpersoon wilt maken. Tik om terug te keren naar de lijst contactpersonen (de contactpersoon wordt automatisch opgeslagen. Tik om een afbeelding toe te wijzen voor de contactpersoon.
Het overzichtscherm van Contactpersonen gebruiken Wanneer u in de lijst met contactpersonen op een contactpersoon tikt, wordt een overzichtscherm weergegeven. Om de gegevens van de contactpersoon Menu Bewerken. te wijzigen, tikt u op de schermtoets Toegewezen afbeelding voor contactpersoon. Details contactpersoon weergeven.
Taken: Een takenlijst bijhouden Gebruik Taken om bij te houden wat u nog moet doen. Taken Tik op om naar het programma te schakelen. Tik om taakdetails weer te geven of te bewerken. Tik en houd de pen om het snelmenu weer te geven.
Een taak maken Menu Nieuwe taak 1. Tik in Taken op de schermtoets Tik om terug te keren naar de takenlijst (de taak wordt automatisch opgeslagen). Tik om te kiezen uit vooraf gedefinieerde onderwerpen. 2. Voer een beschrijving in via het invoerscherm. (Zie sectie 2.10 voor meer informatie over het invoeren van tekst.) 3.
Het overzichtscherm van Taken gebruiken Wanneer u in de takenlijst op een taak tikt, wordt een overzichtscherm Bewerken weergegeven. Tik op de schermtoets om de taak te wijzigen. Tik om extra overzichtinformatie weer te geven of te verbergen. Notities weergeven. 5-10...
Notities: Gedachten en ideeën opnemen Met Notities kunt u snel gedachten, herinneringen, ideeën, tekeningen en telefoonnummers opnemen. U kunt een geschreven notitie of een geluidsopname maken. Daarnaast kunt u ook een opname in een notitie integreren. Programma’s Notities Tik op om naar het programma te schakelen.
Een notitie maken Nieuw 1. Tik in Notities op de schermtoets 2. Maak uw notitie door te schrijven, te tekenen, te typen of op te nemen. Zie sectie 2.10 voor meer informatie over het gebruik van het invoerscherm, schrijven en tekenen op het scherm en het maken van opnames.
Berichten: E-mailberichten verzenden en ontvangen Vanaf Berichten kunt u werken met e-mail-, SMS- en MMS-berichten. Berichten Tik op om naar het programma te schakelen. Het accountselectiescherm wordt weergegeven. Berichten downloaden De manier waarop u berichten kunt downloaden is afhankelijk van het type account waarover u beschikt: Tekstberichten Wanneer uw telefoon is ingeschakeld, worden de SMS-berichten automatisch ontvangen.
OPMERKING: Berichten die u verzendt worden standaard opgeslagen in de map Verzonden op de A702 om geheugen te sparen. Als u geheugen wilt sparen en geen kopieën van verzonden berichten wilt bewaren in de berichtenlijst, tikt u op de schermtoets Menu...
Pagina 97
4. Voer het e-mailadres of het tekstberichtadres voor een of meer geadresseerden in en scheid ze met een puntkomma. Om toegang te krijgen tot de adressen en telefoonnummers van Contactpersonen, tikt u 5. Voer uw bericht en onderwerp in. Om snel gewone berichten toe te Menu Mijn tekst voegen, tikt u op de schermtoets...
Een MMS-bericht opstellen en verzenden OPMERKING: U moet een abonnement nemen op de GPRS/EDGE- en MMS-diensten van uw mobiele telefoonprovider voordat u MMS-berichten kunt verzenden en ontvangen. Afhankelijk van de service waarvoor een abonnement neemt, zult u mogelijk geen MMS-berichten kunnen ontvangen van en verzenden naar gebruikers die een andere mobiel telefoonnetwerk gebruiken.
Pagina 99
Tik om de velden Cc en Bcc weer te geven. 8. Voer het onderwerp in. Foto/Video invoegen 9. Om een foto of videoclip toe te voegen, tikt u op selecteert u de gewenste foto of videoclip. U kunt ook op tikken om een nieuwe foto te maken of op om een nieuwe videoclip op te nemen.
Pagina 100
12. Tik op om een nieuwe pagina toe te voegen. Om een pagina te Menu Dia’s Dia verwijderen. verwijderen, tikt u op de schermtoets Menu Bijlage 13. Om een koppeling in te voegen, tikt u op de schermtoets Menu schermtoets en selecteert u een type: een contactkaart, afspraak of bestand.
Een MMS-bericht ontvangen en bekijken Wanneer u een MMS-bericht ontvangt, zal het programma automatisch de GPRS-verbinding starten en verschijnt het pictogram op de navigatiebalk om u dit te melden. Het nieuwe MMS-bericht wordt in de map MMS Inbox (Postvak IN) opgeslagen. Berichten 1.
ActiveSync OPMERKING: ActiveSync is al op uw A702 geïnstalleerd. U moet ActiveSync installeren op uw computer. (Zie sectie 1.5 voor de installatieprocedure.) Als u Windows Vista gebruikt, hoeft u Microsoft ActiveSync niet te installeren op uw computer.
Zodra u een synchronisatierelatie hebt gemaakt en de eerste synchronisatie hebt voltooid, kunt u de synchronisatie starten vanaf uw A702. 1. Sluit de A702 aan op uw computer. (Zie stap 7 van sectie 1.5 voor de verbindingsprocedures.) Hulpmiddelen voor netwerk ActiveSync 2.
A702 voor informatie over het gebruik van Activesync op de A702. OPMERKING: Als u het GPRS-configuratieprogramma gebruikt om de instelling voor de GPRS-verbinding te wijzigen terwijl u een verbinding maakt tussen de A702 en de computer via de ActiveSync-verbinding, zal de A702 mogelijk niet in staat zijn de ActiveSync-verbindingsstatus automatisch bij te werken.
Microsoft Word Mobile werkt met Microsoft Word op uw computer om u gemakkelijk toegang te geven tot kopieën van uw documenten. U kunt nieuwe documenten maken op uw A702 of documenten van uw computer naar uw apparaat kopiëren. Office Mobile...
Een document openen Telkens wanneer u naar Word Mobile schakelt, ziet u de documentlijst. Tik op het gewenste document om het te openen. U kunt slechts een document per keer openen. Wanneer u een tweede document opent, wordt het eerste automatisch opgeslagen en afgesloten.
Microsoft Word Excel werkt met Microsoft Excel op uw computer om u gemakkelijk toegang te geven tot kopieën van uw werkmappen. U kunt nieuwe werkmappen maken op uw A702 of werkmappen van uw computer naar uw A702 kopiëren. Office Mobile...
Een werkmap openen Telkens wanneer u naar Excel Mobile schakelt, ziet u de lijst met werkmappen. Tik op de gewenste werkmap om deze te openen. U kunt slechts één werkmap per keer openen. Wanneer u een tweede werkmap opent, zult u worden gevraagd eerst de eerste werkmap op te slaan. Help Tik op voor meer informatie.
Met PowerPoint Mobile kunt u diavoorstellingen die op uw computer zijn gemaakt, openen en bekijken. Diavoorstellingen die in *.ppt- en *.pps-indeling zijn gemaakt in PowerPoint ‘97, kunt u later weergeven op uw A702. Office Mobile PowerPoint Mobile 1. Tik op om naar het programma te schakelen.
Windows Live Met Windows Live, kunt u: Hotmail gebruiken om een e-mail te lezen, schrijven en verzenden. Uw Windows Live-contactpersonen, e-mails en Messenger-gegevens op het apparaat synchroniseren. Om Windows Live te gebruiken, moet u een internetverbinding hebben. (Zie sectie 10.1 voor informatie over verbindingen.) OPMERKING: Als u lange tijd verbonden bent via Windows Live, kan het batterijvermogen aanzienlijk afnemen.
Pagina 112
5. Selecteer of u de balk Live Search en Windows Live-services wilt weergeven op het scherm Vandaag. Tik op de Volgende schermtoets 6. Selecteer de informatie die moet worden gesynchroniseerd. Tik op de Volgende schermtoets om de synchronisatie te starten. 7.
Windows Media Player Gebruik Microsoft Windows Media Player voor het afspelen van digitale audio- en videobestanden die op uw A702 of op een netwerk, zoals op een website, zijn opgeslagen. U kunt bestanden in Windows Media- of MP3 -indeling afspelen (inclusief bestanden met de extensies .asf, .wma, .wmv en .mp3).
Afbeeldingen & video’s Met Afbeeldingen & video’s kunt u: foto’s maken, weergeven en bewerken. videoclips opnemen en videoclips die op de A702 of op een Micro SD-kaart zijn opgeslagen, starten. afbeeldingen en videoclips naar anderen verzenden. een afbeelding instellen als de achtergrond van het scherm Vandaag.
Selecteer de sorteervolgorde voor de lijst. Tik om te schakelen Tik om het bestand te naar het programma openen. Camera. Navigeren volgens afbeeldingen OPMERKING: Deze functie is alleen voor bepaalde modellen beschikbaar. Als u de functie Gps-stempel van het cameraprogramma gebruikt om foto’s te maken met de GPS-positioneringsgegevens, kunt u gemakkelijk naar deze locaties navigeren door de afbeeldingen in het...
Rekenmachine U kunt Rekenmachine gebruiken om een van de standaardbewerkingen uit te voeren waarvoor u normaal een zakrekenmachine zou gebruiken. De rekenmachine voert standaard rekenkundige bewerkingen uit, zoals optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen. Programma’s Rekenmachine 1. Tik op om naar het programma te schakelen.
Gedeeld Internet Met Gedeeld Internet kunt u uw apparaat gebruiken als een externe modem voor de computer via de USB- of Bluetooth-verbinding. OPMERKING: De functie Gedeeld Internet biedt geen ondersteuning voor Windows 98. Voordat u de functie Gedeeld Internet kunt gebruiken, moet u de optie USB-verbindingen toestaan van ActiveSync op uw computer uitschakelen om de ActiveSync-verbinding te verbreken.
Bluetooth-verbinding 1. Om de Bluetooth-verbinding te gebruiken, moet u eerst de Bluetooth-PAN-partnership op de computer voltooien. (Raadpleeg Help en ondersteuning van Windows voor meer informatie. Zie sectie 10.2 voor informatie over de Bluetooth-functie op het apparaat.) 2. Controleer of het apparaat niet met een ander apparaat is verbonden en of u de juiste GPRS-instellingen hebt geïnstalleerd.
Camera Uw apparaat beschikt over een ingebouwde CMOS-camera met automatische scherpstelling. U kunt foto’s maken of videoclips opnemen, en deze opnamen rechtstreeks op het apparaat bekijken. Bovendien kunt u uw foto’s onmiddellijk met anderen delen via de netwerkdienst van uw mobiele telefoon.
Foto’s maken 1. De camera is standaard ingesteld in de camera- en landschapsmodus. 2. Plaats uw doel in het kader van het weergavevenster. Indien nodig, kunt u het apparaat draaien. Stelt de cameramodus in. Stelt de bestandslocatie in en toont de resterende capaciteit van die locatie.
5. De foto (JPG-indeling) wordt automatisch opgeslagen. Als er een geheugenkaart is geplaatst, wordt het bestand opgeslagen in de map \Storage Card\My Pictures. Anders wordt het bestand opgeslagen in de map \My Documents\Mijn afbeeldingen op het apparaat. 6. Om de opgeslagen foto weer te geven, tikt u op om de weergavemodus te openen.
De GPS-stempel toevoegen in de foto Het programma bevat de extra functie GPS-stempel. Met deze functie kunnen de gegevens over de lengte- en breedtegraad van de locatie waar een foto is gemaakt, worden toegevoegd in de metagegevens van de foto. In dat geval kunt u het optionele navigatieprogramma gebruiken om te navigeren naar de locatie waar de foto werd gemaakt.
Camera-instellingen Tik in de Camera-modus op om toegang te krijgen tot de verwante instellingen. Item naam Beschrijving Modus Stelt de cameramodus in. De opties zijn Automatisch (standaard), Nacht, Sport, Daylicht, Bewolkt, Gloeilamp en TL-lamp. Stelt de flitsermodus in. De opties zijn Aan, Uit Flash en Automatisch (standaard).
Videoclips opnemen 1. De camera is standaard ingesteld in de Cameramodus. Tik op naar de Videomodus te schakelen. 2. Plaats uw doel in het kader van het weergavevenster. Indien nodig, kunt u het apparaat draaien. Stelt de bestandslocatie in. Videomodus Resterende capaciteit van de Stelt de resolutie in.
De duur van de videoclip is standaard beperkt tot 15 seconden. U kunt de instelling wijzigen onder Video-instellingen. 5. De videoclip (3GP-indeling) wordt automatisch opgeslagen. Als er een geheugenkaart is geplaatst, wordt het bestand opgeslagen in de map \Storage Card\My Videos. Anders wordt het bestand opgeslagen in de map \My Documents\My Videos op het apparaat.
Weergavemodus Tik in de Camera- of Videomodus op om de weergavemodus te openen. Wanneer u een foto weergeeft, ziet het scherm er als volgt uit: Wanneer u een videoclip weergeeft, ziet het scherm er als volgt uit: Knop/Pictogram Beschrijving Schakelt naar het programma Afbeeldingen en video’s. Nummer van het huidige bestand en het totale aantal 7/13 bestanden.
Knop/Pictogram Beschrijving Gaat naar het vorige bestand. Hiermee kunt u de foto bewerken. (Zie sectie 7.5 voor informatie.) Hiermee kunt u de foto verzenden. (Zie sectie 7.6 voor informatie.) Schakelt naar de Cameramodus. Speelt de videoclip af. Schakelt naar de Videomodus. Foto’s bewerken Tik op terwijl u een afbeelding bekijkt en selecteer vervolgens de...
Pagina 128
Om uw bewerking ongedaan te maken, tikt u op (herhaald tikken is toegelaten). Om de kwastfunctie uit te schakelen, tikt u op . In deze modus kunt u over het scherm slepen om de foto te verplaatsen. Om de kwastfunctie opnieuw in te schakelen, tikt u op U kunt grappige pictogrammen toevoegen aan de afbeeldingen.
Foto’s verzenden Wanneer u in de weergavemodus op tikt, kunt u de foto op de volgende manieren verzenden: Via MMS-berichten: Tik op . Het systeem toont een scherm voor een nieuw MMS-bericht. (Zie sectie 5.5 voor meer informatie over MMS-berichten.) Als foto’s van contactpersonen: Tik op .
OPMERKING: Afhankelijk van de voortdurende ontwikkelingen van het product, kan de software die bij uw A702 is geleverd, worden gewijzigd of bijgewerkt. Als er enig verschil is tussen de informatie in deze handleiding en uw verschil, moet de bediening gebaseerd zijn op het product dat u hebt.
Als de A702 de GPS-gegevens (in ongeveer 2 minuten) heeft ontvangen, zal het bericht de gegevens over de lengtegraad en breedtegraad bevatten. Als de A702 de GPS-gegevens niet ontvangt, zal het bericht alleen tonen dat u hulp nodig hebt.
Uw noodbericht aanpassen U kunt de tekst van een noodbericht aanpassen volgens uw persoonlijke voorkeur. Opties 1. Tik op de schermtoets 2. Breng de gewenste wijzigingen aan de tekst aan. 3. Ga naar het gewenste invoegpunt voor de lengte- en breedtegraad en tik Menu Locatiegegevens invoegen vervolgens op de schermtoets...
Als het navigatieprogramma is geïnstalleerd op het apparaat, kunt u de volgende bewerkingen uitvoeren wanneer u dergelijke berichten ontvangt. (De beschikbare bewerkingen zijn afhankelijk van het type en de versie van het navigatieprogramma.) Rechtstreeks navigeren Het navigatieprogramma starten en navigeren naar de locatie die in het bericht is vermeld.
. De afspraak wordt automatisch gemaakt en weergegeven op het scherm Vandaag. Automatische download 6. Selecteer als u wilt dat de A702 het efemeride bestand automatisch downloadt op de vervaldatum. 7. Tik op Contact Guard Contact Guard verbergt de gegevens van uw contactpersonen, SMS en Oproepgeschiedenis voor anderen.
Het wachtwoord instellen Voer uw wachtwoord in en tik op de schermtoets . Het hoofdscherm van het programma wordt weergegeven. Als u het wachtwoord moet wijzigen, tikt u Menu op het hoofdscherm op de schermtoets Wachtwoord wijzigen De lijst instellen Menu Door 1.
De items instellen Actief Visitekaartje beveiligen Tik op het hoofdscherm op , selecteer beveiligen Oproepgeschiedenis beveiligen en/of en tik vervolgens op om de instellingen op te slaan. Om de beveiligingsfunctie uit te schakelen, annuleert u de selectie van het gewenste item en tikt u op om de instellingen op te slaan.
OPMERKING: Als u de gegevens van een contactpersoon wijzigt nadat u ze aan de lijst hebt toegevoegd, zal Mio Blacklist de gegevens niet automatisch bijwerken. U moet de contactpersoon verwijderen en opnieuw toevoegen aan de lijst. Het programma ondersteunt tot 100 items. De items instellen Actief Telefoonoproep...
SIM-contactpersonen Het programma toont standaard de lijst met SIM-contactpersonen. Selecteer de gewenste contactpersoon en voer de volgende menuopties uit: Bellen Tik op om de contactpersoon te bellen. Bewerken Tik op om de contactgegevens te bewerken. Om één SIM-contactpersoon te Verwijderen verwijderen, tikt u op .
U kunt de volgende menuopties uitvoeren: Om één bericht te verwijderen, tikt u op Verwijderen ; om alle berichten te Alles verwijderen verwijderen, tikt u op Om één bericht naar Berichten te Kopiëren naar kopiëren, tikt u op berichten ; om alle berichten naar Alles Berichten te kopiëren, tikt u op kopiëren...
Om te schakelen tussen de valuta- of metrologiemodus, tikt u op de overeenstemmende knop bovenaan op het scherm. Tik op in de rechterbovenhoek van het scherm om het programma af te sluiten. De rekenmachinemodus gebruiken In de rekenmachinemodus kunt u de standaard rekenkundige bewerkingen uitvoeren waarvoor u normaal een zakrekenmachine zou gebruiken.
Pagina 142
Bronvaluta Tik om de valutalijst te openen Invoerveld Doelvaluta Tik om de valutalijst te openen Uitvoerveld 2. Tik op het pijltje omlaag naast het invoerveld om de valutalijst te openen en selecteer de valuta waarvan u wilt converteren (bronvaluta). Wanneer u een valuta hebt geselecteerd, wordt de afkorting van deze munt weergegeven in de linkerbovenhoek van het invoerveld.
1. Tik op de knop om naar de valutamodus te schakelen. 2. Selecteer de bron- en doelvaluta. 3. Tik op de knop om de velden voor de wisselkoers weer te geven. 4. Voer de wisselkoers in en tik op de knop om de instelling op te slaan en terug te keren naar het valutascherm.
2. Tik op de knop in de rechterbovenhoek om de lijst met maateenheden te openen en selecteer de gewenste eenheid. 3. Tik op het pijltje omlaag naast het invoerveld om de lijst met de maateenheden te openen en selecteer de eenheid waarvan u wilt converteren (broneenheid).
2. Spreek na de pieptoon het spraakcode in dat u eerder hebt gemaakt. 3. Het programma zal het spraakcode afspelen en het telefoonnummer kiezen of het toegewezen programma starten. 4. Als de A702 het spraakcode niet herkent, moet u de procedure herhalen. 8-15...
Wereldtijd Met Wereldtijd (WorldTime) kunt u de huidige tijd in vijf verschillende steden in een oogopslag bekijken. Wereldtijd starten en afsluiten Programma’s Werkset Wereldtijd Tik op Het hoofdscherm van Wereldtijd (standaardstijl) wordt rechts weergegeven. Standaard worden vijf klokken in standaardstijl weergegeven op het scherm. De grootste klok met het nummer 1 toont de tijd van de belangrijkste stad.
Modieuze stijl Digitale stijl Menu Om de stijl van de klok te wijzigen, tikt u in op de schermtoets selecteert u de gewenste stijl. Steden selecteren U kunt uw eigen vijf steden die op het scherm moeten worden weergegeven kiezen in de lijst met 472 steden. Menu 1.
GMT synchroniseren Om de exacte tijd om uw A702, kunt u een verbinding maken met een tijdserver zodat u de GMT-tijd van uw A702 kunt synchroniseren. Met Wereldtijd kunt u een verbinding maken met een van de 19 standaard tijdservers.
Pagina 149
OPMERKING: Om een tijdsijking uit te voeren in Wereldtijd over het Internet via de ActiveSync, en dit onmiddellijk nadat u de standaardwaarden terug hebt ingesteld op uw A702, controleert u eerst uw internetinstellingen als volgt: klik op Instellingen Verbindingen...
Windows Mobile Center. Programma’s installeren De installatieprocedure gebeurt als volgt: 1. Sluit de A702 aan op uw computer. 2. Plaats de programmaschijf in het cd-romstation van uw computer. 3. Het installatieprogramma op de cd wordt automatisch gestart. Selecteer de gewenste taal en klik op OK.
7. Selecteer Iinstallatie op maat of Installeer alles volgens uw voorkeur en klik op Volgende. 8. Als u eerder Iinstallatie op maat hebt geselecteerd, accepteert of wijzigt u de doelmap en klikt u op Volgende. Selecteer vervolgens de programma’s die u wilt installeren en klik op Volgende. 9.
4. Nadat u bent aangemeld, wordt de lijst me zenders op het scherm weergegeven. Om de uitzending te starten, selecteert u het gewenste radiostation en tikt u op Om meer stations weer te geven, tikt u More Station (Meer stations) selecteert u de gewenste categorie.
Nadat u Mobile Assistant hebt geïnstalleerd, verschijnt een snelkoppeling voor Mobile Assistant ( ) op het bureaublad van de desktopcomputer. Dubbelklik op de snelkoppeling om Mobile Assistant te starten. Het hoofdscherm van Mobile Assistant toont verschillende functies die u kunt gebruiken. Raadpleeg de volgende paragrafen voor gedetailleerde informatie over deze functies.
Pagina 155
Verwante informatie van het huidige bestand wordt rechts op het scherm weergegeven. U kunt de knoppen op het scherm gebruiken voor weergavebewerkingen. 3. U kunt het volgende doen: Om het huidige bestand van de computer naar het apparaat te kopiëren, klikt u op Overdragen naar telefoon. Om het huidige MP3/MID/WAV-bestand in te stellen als beltoon voor binnenkomende oproepen, klikt u op Instellen als beltoon.
Afbeelding U kunt Afbeelding gebruiken om een foto (BMP-, JPG-, JPEG- of GIF-indeling) in te stellen als de achtergrondafbeelding van het apparaat, als foto voor een contactpersoon of als Bijnijden voor MMS-afbeelding. 1. Klik in het hoofdscherm van Mobile Assistant op Afbeelding Nieuw bestand openen.
Pagina 157
U kunt het bijsnijdkader naar de gewenste positie te verplaatsen. Het bijsnijdkader kan niet worden verplaatst buiten het zwarte weergavegebied. U kunt echter inzoomen op de afbeelding om deze groter te maken dan het zwarte weergavegebied en de afbeelding vervolgens verschuiven of het kader bijsnijden naar de gewenste positie. 4.
Pagina 158
6. U kunt het volgende doen: Om de bewerkte afbeelding op te slaan als een nieuw bestand, klikt u op Opslaan naar pc. De bestandsnaam van het nieuwe bestand is voorzien van “-1” om het te onderscheiden. Om de bewerkte afbeelding te kopiëren van de computer naar het apparaat, klikt u op Overdragen naar telefoon.
7. U kunt op Terug klikken om terug te keren naar de vorige schermen. Klik op Annuleren om een ander bestand te openen. 8. Klik op Voltooid of op om terug te keren naar het hoofdscherm van Mobile Assistant. SIM contacten U kunt SIM contacten gebruiken om de contactpersonen op de SIM-kaart gemakkelijk te beheren.
Pagina 160
2. U kunt het volgende doen: Om een nieuwe SIM-contactpersoon te maken, klikt u op Nieuw, voert u de naam van de contactpersoon en het telefoonnummer in. Klik vervolgens op OK om de gegevens op te slaan. Om de gegevens van een SIM-contactpersoon te bewerken, selecteert u de gewenste contactpersoon in de lijst en klikt u op Bewerken.
Indien nodig kunt u op Vernieuwen klikken om de SIM-contactpersoon opnieuw te laden. 3. Klik op om terug te keren naar het hoofdscherm van Mobile Assistant. SMS-manager SMS-manager helpt u SMS-berichten op de computer te verzenden en te beheren. 1. Klik in het hoofdscherm van Mobile Assistant op SMS-manager. De SMS-berichten die op het apparaat en de SIM-kaart zijn opgeslagen, verschijnen aan de rechterzijde van het scherm.
Om een bericht te beantwoorden of door te sturen, selecteert u het gewenste item en klikt u op Antwoord (of dubbelklikt u op het gewenste item) of op Doorsturen. Voer het telefoonnummer van de ontvanger en de berichttekst in en klik vervolgens op Verzenden. Om een bericht te verwijderen, selecteert u het gewenste item en klikt u vervolgens op Verwijderen.
Pagina 163
Het back-upbestand wordt standaard opgeslagen in de map C:\Documents and Settings\[user name]\Application Data\Mobile Assistant op de computer. U kunt op Verander klikken om de opslaglocatie te wijzigen. 3. Om de gegevens te herstellen, klikt u op Herstellen. Selecteer het gewenste back-upbestand aan de rechterzijde van het scherm en klik vervolgens onderaan rechts in het scherm op Herstellen.
4. Klik op om terug te keren naar het hoofdscherm Mobile Assistant. OPMERKING: Wanneer u ervoor kiest een back-up te maken van de beltoongegevens of deze wilt herstellen, maakt u ook een back-up van of herstelt u ook de beltooninstellingen. Bestand verkenner Met de Bestand verkenner kunt u gemakkelijk bladeren door de bestanden op het apparaat.
Pagina 165
2. Selecteer uw serviceprovider in de lijst en klik op Instellen om de netwerkinstelling te installeren. Klik op OK nadat de procedure is voltooid. 3. Klik op om terug te keren naar het hoofdscherm van Mobile Assistant. OPMERKING: u kunt slechts een netwerkinstelling installeren op het apparaat. Nadat de geselecteerde instelling is geïnstalleerd, wordt de bestaande instelling verwijderd en vervangen door de nieuwe.
Een verbinding maken Om optimaal voordeel te halen uit uw A702, zult u een verbinding willen maken. In dit hoofdstuk vindt u meer uitleg over de manier waarop u met uw A702 een verbinding kunt maken. Hiertoe behoren de verbindingen via GPRS/EDGE, Bluetooth en verbindingen via een draadloze netwerkkaart.
Om de verbinding te starten gebruikt u gewoon het gewenste programma. Schakel bijvoorbeeld naar Internet Explorer Mobile en ga naar een webpagina. Uw A702 zal automatisch een verbinding maken. Om de verbinding te verbreken, tikt u op het verbindingspictogram op de...
Pagina 169
Schakel bijvoorbeeld naar Internet Explorer Mobile en ga naar een webpagina. Uw A702 zal automatisch een verbinding maken en het pictogram verschijnt in de navigatiebalk.
OPMERKING: Bluetooth is standaard uitgeschakeld. Als u Bluetooth inschakelt en daarna uw A702 uitschakelt, wordt ook de Bluetooth-functie uitgeschakeld. Wanneer u de A702 opnieuw inschakelt, wordt ook Bluetooth automatisch ingeschakeld. Wanneer u Bluetooth niet langer wilt gebruiken, moet u de acties voltooien om de functie uit te schakelen.
Een Bluetooth-partnerverband maken Een partnerverband is een relatie die u tot stand brengt tussen uw A702 en een ander apparaat met Bluetooth-capaciteiten om te helpen informatie op een veilige manier uit te wisselen. Bij het maken van een partnerverband moet dezelfde Bluetooth-wachtwoordcode op beide apparaten worden ingevoerd.
Pagina 172
2. Tik op Bluetooth Apparaten Nieuw app. toevoegen 3. Uw A702 zoekt andere apparaten met Bluetooth-capaciteiten en geeft ze weer in de lijst. Volgende 4. Tik op de naam van het andere apparaat en tik daarna op 5. Voer een alfanumerieke wachtwoordsleutel in van 1 tot 16 tekens lang in...
10.3 Internet Explorer Mobile gebruiken Gebruik Internet Explorer Mobile om webpagina’s op een van de volgende manieren te bekijken: Maak een verbinding met een ISP of netwerk en surf op het internet. (Zie sectie 10.1 voor informatie over verbindingen.) Download tijdens de synchronisatie met uw computer, uw favoriete koppelingen die in de submap Mobile Favorites in Internet Explorer op de computer zijn opgeslagen.
Tik om naar de website te gaan. Tik om een koppeling toe te voegen of te verwijderen. 3. Tik op de pagina die u wilt weergeven. OPMERKING: Als een favoriete koppeling grijs wordt weergegeven of als u een bericht krijgt dat de pagina niet beschikbaar is, moet u de pagina downloaden naar uw apparaat via synchronisatie of moet u een verbinding maken met het internet.
WAARSCHUWING: Wanneer u een reset uitvoert van het apparaat, gaan niet opgeslagen gegevens verloren. Een reset uitvoeren van uw A702 lijkt op het opnieuw opstarten van uw computer. Het besturingssysteem wordt opnieuw opgestart, maar u zult niet opgeslagen gegevens verliezen.
11.2 De standaardwaarden herstellen In sommige gevallen zult u uw A702 moeten herstellen naar de standaard fabrieksstatus door het geheugen van uw A702 te wissen. U moet bijvoorbeeld het geheugen wissen in de volgende gevallen: Wanneer uw A702 niet reageert nadat u een reset hebt uitgevoerd.
De voeding wordt niet ingeschakeld wanneer op batterijen wordt gewerkt. Het resterende batterijvermogen is mogelijk te laag om voeding te leveren aan uw A702. Sluit de voedingsadapter aan op uw A702 en op de externe wisselstroom. Schakel vervolgens uw A702 in. De batterij loopt snel leeg.
Pagina 178
Alle stoppen Voer een reset uit van uw A702 zoals beschreven in sectie 11.1 en 11.2. Als u over een opslagkaart beschikt, kunt u de gegevens naar de opslagkaart verplaatsen, zoals hieronder beschreven.
Schermproblemen Het scherm is uitgeschakeld Als het scherm niet reageert, zelfs niet nadat u op de A702 hebt ingeschakeld, kunt u de volgende oplossingen in volgorde proberen tot het probleem is opgelost: Sluit de voedingsadapter aan op uw A702 en op de externe wisselstroom.
Microsoft (www.microsoft.com). Kabelverbindingsproblemen Zorg ervoor dat uw A702 en uw computer allebei zijn ingeschakeld voordat u de verbinding maakt. Controleer of de kabel stevig op de USB-poort van de computer is aangesloten.
Plaats geen voorwerpen op uw A702 of laat er geen voorwerpen op vallen. Laat uw A702 niet vallen en stel het apparaat niet bloot aan heftige schokken. Bewaar uw A702 in een beschermhoes wanneer u het apparaat niet gebruikt.
A702 volledig laten drogen. Zorg ervoor dat u niet op uw A702 gaat zitten als u het bijvoorbeeld in de achterzak van uw broek, enz. hebt gestopt. Het schermoppervlak kan gemakkelijk krassen oplopen. Gebruik alleen de pen om op het scherm te tikken.
Draag uw A702 in de hand in een beschermhoes. Check het apparaat niet in als bagage. Als u van plan bent naar het buitenland te reizen met uw A702, vraag dan uw leverancier naar de geschikte voedingsadapter voor gebruik in het land van bestemming.