Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

D
ATA THERMOMETERS
Modellen:
931B, 932B
Bedieningshandleiding
Rev A
10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ●
Data thermometers
Handleiding van onderdeelnummer: 931B-900, Rev. A
Gepubliceerd januari 2018, Genève, OH
sales@tegam.com
931B, 932B

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Tegam 931B

  • Pagina 1 931B, 932B ATA THERMOMETERS Modellen: 931B, 932B Data thermometers Bedieningshandleiding Rev A Handleiding van onderdeelnummer: 931B-900, Rev. A Gepubliceerd januari 2018, Genève, OH 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 2: Mededelingen

    HERINNERING duidt belangrijke gebruikershandleiding en eventuele bijbehorende informatie aan over instrumentfuncties, menu's en computersoftware worden behandeld, zijn metingen. onderworpen periodieke functionele 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Garantie ......................4-11 Garantiebeperkingen .................... 4-11 Verklaring van Kalibratie ..................4-11 A. Benodigde apparatuur ......................i B. Uitgebreide instrumentonzekerheden ................... i C. Gegevensblad voor instrumentverificatie ................i 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 4: Beschrijving Van Het Instrument

    T1–T2 (uitsluitend bij de Gemiddelde Meting 932B) Twaalf (12) momentschakelaars met hoorbare en voelbare Toetsenbord feedback Klok Real-Time Klok en Verstreken Statistieken Looptijd Configuratieretentie van Instrument bevat 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 5 Voor specificatieverschillen als gevolg van de omgevingstemperatuur, Temperatuurcoëfficiënt raadpleegt u de Grafieken van de Uitgebreide Onzekerheid van het Instrument in Bijlage B van deze handleiding. Voor 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 6: Optionele Accessoires En Bestelinformatie

    931B- Bedieningshandleiding Handleiding Vertalingen van Chinees, Nederlands, Frans, Duits, Japans, Koreaans en de Handleiding Spaans (te downloaden op tegam.com) Onderhoudsopties Kalibratie met Verklaring van de Traceerbaarheid 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 7: Tegam Familie Van Thermometers

    TEGAM Familie van thermometers 911B Thermokoppel Thermometer, Enkele ingave Thermokoppel Thermometers 912B Thermokoppel Thermometer, Dubbele ingave 931B Data thermometer, Enkele ingave Data thermometers 932B Data thermometer, Dubbele ingave 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 8: Voorbereiding Voor Het Gebruik

    OORBEREIDING VOOR HET EBRUIK Algemene Informatie De 931B en 932B Date thermometers van TEGAM zijn uiterst nauwkeurige draagbare digitale thermometers die nauwkeurige temperatuurmetingen bieden in een breed scala aan productie- en servicetoepassingen. Met draadloze communicatie naar uw mobiele apparaat en de TEGAM Cloud™, wordt het bijhouden van uw kritieke temperatuurgegevens eenvoudiger, efficiënter en nauwkeuriger dan ooit tevoren.
  • Pagina 9: Veiligheidsmededelingen En Informatie

    Beschadiging van de sonde of persoonlijk letsel kan het gevolg zijn van het overschrijden van de maximumtemperatuur van een sonde. Veiligheidsmededelingen en Informatie vervolg op volgende pagina. 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 10 Statische ontlading via een aangesloten temperatuursonde kan schade aan het instrument veroorzaken. Wees voorzichtig om statische ontlading te voorkomen bij het hanteren van het instrument of de aangesloten sondes. 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 11: Uitpakken En Inspectie

    Ga naar het batterijcompartiment aan de achterzijde van het instrument (zie Afbeelding 1 hieronder); Verwijder de twee (2) borgschroeven van het batterijcompartiment; Verwijder het deksel van het batterijcompartiment; 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 12: Het Uitvoeren Van Uw Eerste Temperatuurmeting

    Het instrument zal onmiddellijk een temperatuurmeting weergeven voor de aangesloten kanalen. Echter, om een geldige en nauwkeurige meting te garanderen, moet u doorgaan met Stap 4 hieronder; De gewenste meetparameters als volgt instellen: 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 13: Vastleggen Van Temperatuurgegevens

    TEGAM voor gebruik met TEGAM Data Thermometers. Indien uw organisatie specifieke of unieke gegevensopslag, interface of beveiligingsvereisten heeft, gaarne contact opnemen met TEGAM om de mogelijkheden van maatwerk te bespreken. 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 14 TEGAM Cloud aanmaken Afbeelding 2: Beschrijving van de Gebruikersinterface Thermometer Link Om verbinding te maken met de TEGAM Thermometer Link mobiele app gebruikt u de standaard account: Thermometer Link is in eerste instantie ingesteld om gegevens naar een standaard TEGAM Cloud account op te slaan, de “TEGAM Gebruikers”...
  • Pagina 15 Klik op View Data voor toegang tot uw opgeslagen meetgegevens; Klanten in China kunnen de TEGAM Thermometer Link voor de 360 Mobile Assistant, Baidu App Store, of Tencent App Store downloaden.
  • Pagina 16 Neem voldoende tijd om vertrouwd te raken met deze Bedieningshandleiding, teneinde meer te weten te komen over alle functies en voordelen van uw nieuwe TEGAM Data Thermometer. 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 17: Gebruiksaanwijzing

    In het menu Instellingen , doorloopt u individuele cijfers voor Datum, Real- Time Klok en Meting Aanvraag-Interval Starten of stoppen van de automatische gegevensverzameling De huidige meting en tijdstempel handmatig opslaan 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 18: Lcd-Scherm

    T1 en/of T2 OFFSET is actief Kanaal 1 temperatuurmeting Het actieve thermokoppel type Resterende levensduur van de batterij Actieve temperatuureenheid Kanaal 2 temperatuurmeting Actieve statistiek 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 19: Instellingenmenu

    Toets aanwijzers gevolgd door, (1,5s), bijvoorbeeld duidt aan dat de toets gedurende 1,5 seconden ingedrukt moet worden gehouden, en wordt vervolgens losgelaten om toegang te krijgen tot de gewenste functie. 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 20 4. Om door individuele cijfers voor Datum, Real- Afbeelding 6: Instellingenmenu Parameters en Waarden Time Klok en Meting Aanvraag Interval, drukt T2 Sonde offset slechts beschikbaar op model 932B. 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 21: Weergavemodi En Statistieken

    Om wijzigingen gemaakt in de huidige parameterwaarde te negeren en het Instellingenmenu te verlaten, drukt u op De datum en tijd van het instrument kunnen ook met behulp van de TEGAM Thermometer Link mobiele app worden ingesteld (zie Afbeelding 2, pagina 2-7).
  • Pagina 22 Indien het instrument ongeldige meetgegevens tijdens de statistieksessie registreerd zoals boven het bereik, onder het bereik, of open invoerwaarde, wordt ———— weergegeven voor elke betrokken statistische resultaat. 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 23: Auto-Uitschakelen

    Terwijl de hold functie actief is, blijven zowel de automatische als handmatige gegevensverzamelfuncties beschikbaar. Beide methoden blijven doorgaan met het verzamelen van real-time temperatuurmetingen, ongeacht de meetgegevens die worden weergegeven terwijl hold actief is. 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 24: Trendindicatoren

    Bij het gebruik van een sonde offset, controleer en corrigeer indien nodig de geprogrammeerde sonde-offset na het wijzigen van temperatuureenheden. 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 25 Sonde offset meting met behulp van een ijsbad of dompelhuis mag uitsluitend worden uitgevoerd door personeel dat is opgeleid en gekwalificeerd in het gebruik van dergelijke instrumenten en verwante metrologie methodes. 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 26: Open Draad Detectie On/Off

    Instellingenmenu te openen; Druk vier (4) keer in voor model 931B, zeven (7) keer voor model 932B, om naar de Open Draad Detectie parameter te gaan; “OWD OFF” is knippert aan de onderkant van het LCD scherm, en de huidige Open Draad Detectie status wordt op Regel 2 weergegeven.
  • Pagina 27: Functie Wissen

    Indien er geen compatibel mobiel apparaat beschikbaar is, kunnen meetgegevens kunnen rechtstreeks worden verzameld en opgeslagen op de Data Thermometer. Als u een meting 3-11 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 28: Meting Aanvraag-Interval

    Afbeelding 10: Configuraties Gegevensverzameling Meting Aanvraag-Interval De meting aanvraag interval bepaalt het tijdsinterval tussen opgeslagen metingen in de automatische gegevensverzameling modus. De minimale aanvraag-interval is 1 seconde 3-12 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 29: Intern Geheugen

    Thermometer Link kan snel het beschikbare geheugen van het instrument in beslag nemen. Om gegevensverlies te voorkomen, moet u periodiek verbinding maken met Thermometer Link wanneer mogelijk om opgeslagen 3-13 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 30: Oproepen Van Opgeslagen Meetgegevens

    Toetsblokkering actief is. Het instrument zal de Toetsvergrendeling modus verlaten als het wordt geïnstrueerd door de aangepaste programma, de Bluetooth-verbinding is verbroken of het instrument wordt uitgeschakeld. 3-14 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 31: Onderhoudsinformatie

    Raadpleegt u Sectie 3.3, Setup Menu indien nodig voor instructies voor het instellen van de UUT-parameter. ARAMETER AARDE Thermokoppel Type Zoals Gewenst Temperatuureenheden °C Offset Kan. 1 0,0 °C Offset Kan. 2 (uitsluitend voor 932B) 0,0 °C 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 32 Sectie 3.11, Open Draad Detectie On/Off 4.2.2 Uitlijnprocedure Voorbereiding Deze procedure moet worden uitgevoerd binnen de omgevingsomstandigheden van 23 ±1 °C en 5% tot 95% RV. 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 33 UUT, en de andere aansluiten op Kanaal 2 ingang. 10. Verbind het andere uiteinde van de Koperen Mini-TC Kabel (of Split Koperen Mini- TC Kabel) op de juiste uitgangsaansluitingen van de DC-spanningsbron. 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 34 Kanaal 2 ingang na het voltooien van CAL4 in Afbeelding 15 hieronder. Herhaal Stap 11. UUT S (mV) ANAAL CHERM OEGEPASTE PANNING CAL1 CAL2 CAL3 CAL4 CAL5 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 35 Indien u een ander thermokoppel type vervangt, gebruik de juiste thermokoppel kabel voor het geselecteerde thermokoppel type. Indien u een ander thermokoppel type vervangt, gebruik de juiste Thermokoppel Kalibratie voor het geselecteerde thermokoppel type. 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 36: Probleemoplossing

    Het thermokoppel type instellen Het instrument is ingesteld op het zoals geschikt voor de verkeerde thermokoppel type aangesloten sonde (zie Sectie voor de aangesloten sonde 3.3, Instellingenmenu) 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 37 Thermometer Link verbindt zich Controleer of een geldig niet met TEGAM Cloud accountnummer, gebruikersnaam en wachtwoord in Thermometer Link zijn ingevoerd Afbeelding 16: Veel voorkomende problemen met de probleemoplossing 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 38: Diagnostische Routines En Foutcodes

    . Zie Sectie 3.12, Functie wissen voor instructies. Instrumentparameters blijven behouden. Wij verwijzen u naar Sectie 3.3, Instellingenmenu om de instrumentparameters naar wens in te stellen. 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 39: Voorbereiding Voor Kalibratie Of Reparatieservice

    Zodra deze informatie is voorbereid en samen met het instrument naar onze serviceafdeling is verzonden, zullen wij ons uiterste best doen om ervoor te zorgen dat u de best mogelijke klantenservice en omlooptijd krijgt. 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 40: Bespoedigen Reparatie- En Kalibratie Formulier

    Wanneer is het probleem het meest voorkomend?, is er iets veranderd met de toepassing sinds de laatste keer dat het instrument werd gebruikt ?, enz. 4-10 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 41: Garantie

    Garantiebeperkingen De garantie van TEGAM, Inc. is niet van toepassing op defecten die het gevolg zijn van ongeoorloofde wijziging of misbruik van het product of een onderdeel daarvan. Deze garantie is niet van toepassing op zekeringen, batterijen of schade aan het instrument veroorzaakt door lekkage van de batterij.
  • Pagina 42: Benodigde Apparatuur

    ± 0,17 °C Type T -100 tot -1 °C ± 0,12 °C 0 tot 400 °C ± 0,12 °C Bijlage A vervolg op de volgende pagina. 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 43 0,8 mm kan worden gebruikt. Fluke 7526A voldoet aan de Thermokoppel-kalibrator specificaties van bijlage A. Alle "Specificatie (2-Sigma)" kolomwaarden afgerond naar het dichtstbijzijnde honderdste. A-ii 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 44: Uitgebreide Instrumentonzekerheden

    B. U ITGEBREIDE INSTRUMENTONZEKERHEDEN Thermokoppel Type B B Type Thermokoppel Meting (Graden C) 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 45 Thermokoppel Type E E Type Thermokoppel Meting (Graden C) B-ii 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 46 Thermokoppel Type J J Type Thermokoppel Meting (Graden C) B-iii 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 47 Thermokoppel Type K K Type Thermokoppel Meting (Graden C) B-iv 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 48 Thermokoppel Type N N Type Thermokoppel Meting (Graden C) 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 49 Thermokoppel Type R R Type Thermokoppel Meting (Graden C) B-vi 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 50 Thermokoppel Type S S Type Thermokoppel Meting (Graden C) B-vii 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 51 Thermokoppel Type T T Type Thermokoppel Meting (Graden C) B-viii 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 52: Gegevensblad Voor Instrumentverificatie

    0,66 -200 0,63 0,33 0,30 0,29 1300 0,66 1,08 0,53 1600 0,69 1,06 0,58 1600 0,70 -250 1,36 0,31 0,24 0,23 Bijlage C: Werkblad voor instrumentverificatie 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...
  • Pagina 53 TEGAM INC. 10 TEGAM WAY Genève, OHIO 44041 CAGE Code: 49374 http://www.tegam.com WEB: 10 TEGAM WAY ● GENEVA, OHIO 44041 ● 440-466-6100 ● FAX 440-466-6110 ● sales@tegam.com...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

932b

Inhoudsopgave