Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Gebruiks- en montagehandleiding
Dampkap
Lees altijd eerst de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw
toestel installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u
voorkomt schade aan uw toestel.
nl-BE
M.-Nr. 11 756 600

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Miele DA 1255

  • Pagina 1 Gebruiks- en montagehandleiding Dampkap Lees altijd eerst de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw toestel. nl-BE M.-Nr. 11 756 600...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Inhoud Veiligheidsinstructies en waarschuwingen............. Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu ........... 13 De dampkap in één oogopslag ................ 14 Hoe werkt uw toestel? ..................16 Bediening ......................17 Het in- en uitschakelen van de afzuiging ............17 Afzuiging uitschakelen..................17 Kookplaatverlichting in- en uitschakelen.............
  • Pagina 3 Inhoud Luchtafvoerleiding ....................37 Condenswater ....................38 Geluiddemper....................39 Technische gegevens ..................40...
  • Pagina 4: Veiligheidsinstructies En Waarschuwingen

    Daardoor beschermt u zichzelf en vermijdt u beschadigingen aan de dampkap. In overeenstemming met de norm IEC 60335-1 adviseert Miele u uitdrukkelijk om het hoofdstuk over de installatie van het toestel en de veiligheidsinstructies en waarschuwingen te lezen en op te vol- gen.
  • Pagina 5 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Personen die op grond van hun fysieke of psychische gesteldheid, hun onervarenheid of gebrek aan kennis van de dampkap niet in staat zijn om deze veilig te bedienen, mogen de dampkap alleen on- der toezicht gebruiken. Deze personen mogen de dampkap alleen zonder toezicht gebruiken als ze weten hoe ze het toestel veilig moeten bedienen.
  • Pagina 6: Technische Veiligheid

    Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of repara- tiewerkzaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen. In- stallatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een door Miele geautoriseerde deskundige worden uitgevoerd.  Schade aan de dampkap kan uw veiligheid in gevaar brengen.
  • Pagina 7  Het recht op garantie vervalt wanneer de dampkap door een tech- nische dienst wordt hersteld die niet door Miele is erkend.  Enkel bij gebruik van originele Miele-onderdelen garandeert Miele dat aan de veiligheidseisen wordt voldaan. Defecte onderdelen mo- gen alleen door originele Miele-onderdelen worden vervangen.
  • Pagina 8 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Gelijktijdig gebruik met een toestel dat lucht uit dezelfde ruimte verbruikt  Dit kan levensgevaarlijk zijn! Wees heel voorzichtig als u de dampkap tegelijk gebruikt met ver- brandingssystemen die lucht uit dezelfde ruimte gebruiken of ge- bruikmaken van dezelfde afvoerinstallatie. Dergelijke verbrandingssystemen halen de lucht die nodig is voor de verbranding uit de ruimte waar het systeem zich bevindt en voeren de rookgassen af via een afvoerkanaal (bijvoorbeeld via...
  • Pagina 9 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Het gelijktijdige gebruik van de dampkap en een verbrandingssys- teem in dezelfde ruimte is ongevaarlijk als de onderdruk niet groter is dan 4 Pa (0,04 mbar). In dat geval is er geen gevaar dat verbran- dingsgassen worden teruggezogen. Er zullen geen onderdrukproblemen ontstaan als door niet-afsluit- bare openingen bijvoorbeeld in deuren of ramen voldoende lucht in de ruimte kan komen.
  • Pagina 10: Veilig Gebruik

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Veilig gebruik  Bij open vuur bestaat brandgevaar. Werk nooit met open vuur onder de dampkap. Bijvoorbeeld het flam- beren en grillen met open vlam is niet toegestaan. Als de dampkap ingeschakeld is, worden de vlammen in de filter gezogen. Vetresten kunnen vuur vatten.
  • Pagina 11: Installatie Volgens De Voorschriften

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Gebruik de dampkap nooit zonder vetfilters om te voorkomen dat zich vuil en vet in de dampkap afzetten, waardoor deze op den duur niet meer goed zal functioneren.  Hou ermee rekening dat de dampkap bij het koken door de opstij- gende hitte erg warm kan worden.
  • Pagina 12: Reiniging En Onderhoud

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Gebruik voor de luchtafvoerleiding enkel buizen of slangen van onbrandbaar materiaal. Die zijn bij uw Miele-handelaar of via de Technische Dienst van Miele verkrijgbaar.  De lucht mag niet worden afgevoerd via een afvoerschoorsteen die wordt gebruikt voor de afvoer van rook of gas, noch via een schacht die wordt gebruikt voor de ontluchting van ruimten waarin wordt gestookt.
  • Pagina 13: Uw Bijdrage Aan De Bescherming Van Het Milieu

    De verpakking behoedt het toestel voor nische apparatuur, bij uw vakhandelaar transportschade. Er werd milieuvriende- of bij Miele. U bent wettelijk zelf verant- lijk en recycleerbaar verpakkingsmateri- woordelijk voor het wissen van eventue- aal gekozen.
  • Pagina 14: De Dampkap In Één Oogopslag

    De dampkap in één oogopslag...
  • Pagina 15 De dampkap in één oogopslag a Bedieningselementen b Kookplaatverlichting c Anti-geurfilter Accessoires die voor luchtcirculatie achteraf nog besteld kunnen worden d Afdekking voor de anti-geurfilterschacht e Vetfilter f Luchtafvoertuit ( 150 mm, met reduceerstuk  125 mm). g Luchtafvoeropening h Luchtcirculatierooster i Schuifschakelaar voor de kookplaatverlichting j Schuifschakelaar voor de afzuiging...
  • Pagina 16: Hoe Werkt Uw Toestel

    Hoe werkt uw toestel? De dampkap kan op de volgende ma- nieren worden gebruikt: Werking met luchtafvoer De aangezogen lucht wordt door de vetfilters gereinigd en naar buiten afge- voerd. Werking met luchtcirculatie (enkel met ombouwset en reukfilter als mits toeslag verkrijgbaar toebehoren; zie “Technische gegevens”) De aangezogen lucht wordt door de vetfilters en bovendien door een reukfil-...
  • Pagina 17: Bediening

    Bediening Het in- en uitschakelen van de afzuiging Schakel de afzuiging in, zodra u begint met koken. Hierdoor worden kook- dampen vanaf het eerste moment afge- zogen. Voor lichte tot zware kookdampen en geuren kunt u kiezen tussen de vermo- gensstanden 1 tot en met 3.
  • Pagina 18: Tips Om Energie Te Besparen

    Tips om energie te besparen Deze dampkap werkt zeer efficiënt en energiebesparend. Volgende maatre- gelen ondersteunen u bij het spaarzame gebruik: - Zorg bij het koken voor een goede ventilatie van de keuken. Stroomt bij luchtafvoer niet voldoende lucht, dan werkt de dampkap niet efficiënt en zijn er verhoogde werkingsgeluiden.
  • Pagina 19: Reiniging En Onderhoud

    De oppervlakken en bedieningsele- pervlakken snel weer vuil worden, ook menten kunnen door ongeschikte een onderhoudsmiddel voor roestvrij reinigingsmiddelen aangetast wor- staal (verkrijgbaar bij Miele). den. Gebruik geen reinigingsmiddelen die Bijzondere opmerkingen voor om- soda, zuur, chloor of oplosmiddelen manteling met een gekleurde coating bevatten.
  • Pagina 20: Vetfilters

    Reiniging en onderhoud Bedieningselementen Reinigingsinterval Aangekoekt vet wordt na verloop van Wanneer verontreinigingen langer tijd hard en het wordt dan steeds moei- blijven zitten, kunnen de bedienings- lijker om de filters schoon te krijgen. U elementen verkleuren of veranderen. kunt daarom het beste de vetfilters om Verwijder vuil daarom direct.
  • Pagina 21 Reiniging en onderhoud Ongeschikte reinigingsmiddelen  Let er bij het monteren van de vetfil- ters op dat de vergrendeling naar de Vetfilters kunnen beschadigd raken kookplaat toe wijst. door reinigingsmiddelen die daarvoor niet geschikt zijn. De volgende reinigingsmiddelen mogen niet worden gebruikt: - kalkoplossende reinigingsmiddelen - schuurpoeder of schuurcrème - agressieve allesreinigers en vetoplos-...
  • Pagina 22: Actieve Koolstoffilter

    De anti-geurfilter wordt in het wasem- scherm boven de vetfilters geplaatst. U kunt de anti-geurfilters in de webshop van Miele, bij Miele zelf (zie achter in deze gebruiksaanwijzing) of bij de Miele vakhandelaar verkrijgen. De type-aan- duiding vindt u in het hoofdstuk “Tech- nische gegevens”.
  • Pagina 23: Lampjes Vervangen

    ILCOS D Code..DR-5-H-GU10-50/54 Deze beide types verschillen in licht- sterkte. Gebruik in de dampkap alleen identieke lampjes. De lampjes zijn verkrijgbaar bij Miele en bij de vakhandel.  Afzuiging en verlichting uitschakelen.  Verwijder de vetfilters.  Draai het lampje naar links en verwij- ...
  • Pagina 24: Klantendienst

    Contact bij storingen Voor storingen die u niet zelf kunt ver- helpen, waarschuwt u uw Miele vakhan- delaar of de klantendienst van Miele. De klantendienst van Miele kunt u onli- ne boeken op www.miele.com/ser- vice. De contactgegevens van de klanten- dienst van Miele vindt u achteraan in dit document.
  • Pagina 25: Installatie

    *INSTALLATION* Installatie Voor de installatie  Neem voordat u met de installa- tie begint de informatie in dit hoofd- stuk en in het hoofdstuk: “Veilig- heidsinstructies en waarschuwingen” in acht.
  • Pagina 26: Installatiemateriaal

    *INSTALLATION* Installatie Installatiemateriaal...
  • Pagina 27 *INSTALLATION* Installatie a 1 luchtafvoertuit voor een luchtafvoerleiding van  150 mm of  125 mm (niet bij 4 schroeven 5 x 60 mm en luchtcirculatie). 4 pluggen 8 x 50 mm b 2 bevestigingsprofielen Voor het bevestigen aan de muur. om de dampkap aan de muur te be- vestigen (niet nodig bij montage on- ...
  • Pagina 28: Afmetingen Van Het Toestel

    150 mm hoog, dan kunt u een paneel plaatsen om de overgebleven ruimte van de inbouwkast af te dekken. Dit paneel is als accessoire verkrijgbaar voor toestellen met verschillende breedten: – Miele DAB 55 voor DA 1255 – Miele DAB 60 voor DA 1260 – Miele DAB 100 voor DA 1200...
  • Pagina 29: Afstand Tussen Kookplaat En Dampkap (S)

    *INSTALLATION* Installatie Afstand tussen kookplaat en dampkap (S) Tussen de onderkant van de dampkap en de plek waar gekookt, gebakken, ge- braden, gegrilleerd of gefrituurd wordt, moet een minimumafstand worden aan- gehouden. Deze kunt u hieronder vinden. Geeft de fabrikant echter een grotere afstand aan, houd dan deze aan. Neem ook de veiligheidsinstructies en waarschuwingen in het gelijknamige hoofdstuk in acht.
  • Pagina 30: Montagetips

    *INSTALLATION* Installatie Montagetips Beschermfolie verwijderen - Om alle kookdampen op te kunnen De roestvrijstalen delen van de omman- vangen, moet de dampkap precies in teling van de dampkap zijn voorzien van het midden boven de kookplaat zijn een folie dat deze delen bij het transport gemonteerd.
  • Pagina 31 *INSTALLATION* Installatie  Controleer waar de luchtombuiger ger eruit, draai deze en schuif de moet worden geplaatst. luchtombuiger weer in het toestel tot- dat deze vastklikt.  Plak bij luchtcirculatie bovendien de afdekfolie op de luchtafvoeropening aan de achterkant. De folie wordt bij de actievekoolstoffilter gevoegd en is bij te bestellen.
  • Pagina 32: Montage Onder Een Bovenkast

    *INSTALLATION* Installatie Bevestiging van bovenaf Montage onder een bovenkast  Gebruik alleen de op de boorsja- bloon aangegeven bevestigings- punten. Gebruik alleen de vermelde schroeven. Als de dampkap verkeerd bevestigd wordt, kan ze beschadigd raken en kunt u bijv. een elektrische schok krijgen.
  • Pagina 33 *INSTALLATION* Installatie Bevestiging van onderaf Miele adviseert de dampkap zoals hier- voor beschreven van bovenaf te beves- tigen. Als de bevestiging door de on- derkant van de kast niet mogelijk is, kan de dampkap ook van onderaf aan de onderkant van de kast bevestigd wor- den.
  • Pagina 34: Montage Aan De Muur

    *INSTALLATION* Installatie Montage aan de muur U kunt de dampkap ook vrij aan de muur bevestigen. Daar zijn twee beves- tigingshaken voor nodig.  Verwijder de hulzen.  Bevestig de daarvoor bestemde boorsjabloon op de muur. Let er daarbij op dat de bovenkant van de sjabloon de bovenkant van de damp- ...
  • Pagina 35 *INSTALLATION* Installatie  Maak de bevestigingshaken met de bijgevoegde pluggen en schroeven aan de muur vast.  De schroeven en pluggen zijn geschikt voor een massieve muur- constructie.  Demonteer de lampjes: Gebruik voor andere muurconstruc- ties bevestigingsmateriaal dat daarbij - Draai de bevestigingsschroef van het past.
  • Pagina 36: Voorbereiding Luchtafvoer

    *INSTALLATION* Installatie Voorbereiding luchtafvoer  Hang de dampkap in de bevesti- gingshaken.  Bij een luchtafvoerleiding van  150 mm kunt u de uitblaastuit bij de versmalling met een scherp mes doorsnijden. Bij een luchtafvoerleiding van  125 mm blijft de uitblaastuit onveran- derd.
  • Pagina 37: Voorbereiding Luchtcirculatie

    *INSTALLATION* Installatie  Hoe u voor de montage van de lucht- elektriciteitsnet. Aanwijzingen voor de afvoerleiding verder te werk moet positie van het typeplaatje vindt u in het gaan, vindt u in het hoofdstuk: hoofdstuk “Klantendienst”. “Luchtafvoersysteem”. De dampkap is voorzien van een stroomkabel en een geaarde stekker.
  • Pagina 38: Condenswater

    Als de verbruikte lucht naar buiten afge- leiding mag niet in elkaar gedrukt voerd wordt, kan het beste een Miele worden. muurkast of een Miele dakdoorvoer ge- - Alle verbindingspunten moeten stevig installeerd worden (na te bestellen ac- zijn en mogen niet lekken.
  • Pagina 39: Geluiddemper

    De pijl op lijk voor de opening geplaatst waar- de ommanteling geeft de uitblaasrich- langs de lucht afgevoerd wordt . ting aan. Miele is niet aansprakelijk voor func- tionele gebreken of schade die veroor- zaakt wordt door een ontoereikende luchtafvoerleiding.
  • Pagina 40: Technische Gegevens

    2 x 115 W Kookplaatverlichting 2 x 3 W Totale aansluitwaarde 236 W Netspanning, frequentie AC 230 V, 50 Hz Zekering 10 A Lengte van de aansluitkabel 1,5 m Gewicht DA 1255 11 kg DA 1260 11,2 kg DA 1200 14,6 kg Na te bestellen accessoire voor luchtcirculatie 1 actievekoolstoffilter DKF 18-P...
  • Pagina 41 Technische gegevens Productkaart voor huishoudelijke dampkappen volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr. 66/2014 MIELE Identificatie van het model DA 1260 Jaarlijks energieverbruik (AEC 91,6 kWh/jaar dampkap Energie-efficiëntieklasse Energie-efficiëntie-index (EEI 82,1 dampkap Hydrodynamische efficiëntie (FDE 16,3 dampkap Hydrodynamische-efficiëntieklasse...
  • Pagina 42 Technische gegevens Productkaart voor huishoudelijke dampkappen volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr. 66/2014 MIELE Identificatie van het model DA 1200 Jaarlijks energieverbruik (AEC 90,4 kWh/jaar dampkap Energie-efficiëntieklasse Energie-efficiëntie-index (EEI 81,1 dampkap Hydrodynamische efficiëntie (FDE 16,8 dampkap Hydrodynamische-efficiëntieklasse...
  • Pagina 43 Miele België Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Duitsland Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...
  • Pagina 44 DA 1255, DA 1260, DA 1200 nl-BE M.-Nr. 11 756 600 / 00...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Da 1260Da 1200

Inhoudsopgave