Veiligheid eerst BELANGRIJK! LEES DEZE INSTRUCTIES EN VEILIGHEIDSGIDS AANDACHTIG VOOR HET GEBRUIK. BEWAAR ZE VOOR LATER Veilige werkpraktijken Definities van de symbolen Veiligheidsfuncties Bijlage A – Instructies voor het verwijderen van de accu Dit product is een autonome robotmaaier met een oplaadbare li-ion- accu en een basisstation.
Pagina 3
Deze gids bevat de instructies van de oorspronkelijke fabrikant in termen van de Richtlijnen 2006/42/EG en 2014/53/EU. Het kan modellen beschrijven die niet beschikbaar zijn in uw land. Gelieve tijdens het gebruik van deze gids op de onderstaande terminologie te letten. Voorkant en achterkant van de maaier: De voorkant is de kant tegenover de (rode) STOP-knop.
Belangrijke veiligheidsinformatie WAARSCHUWING Het is uw verantwoordelijkheid om: • Het gebruik van deze maaier te beperken tot mensen die de waarschuwingen en instructies in deze gids en op de maaier hebben gelezen en begrepen en volgen • Uw buren te informeren dat u een robotmaaier in gebruik hebt en dat zij gekwetst kunnen worden als ze op uw gazon komen terwijl hij werkt GEVAAR Sluit de voeding altijd aan op een stopcontact binnenshuis, beschermd tegen...
Veilige werkpraktijken A. Algemene informatie Lees, begrijp en volg alle instructies op de maaier en in de handleiding(en) voor u de maaier assembleert en gebruikt. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats zodat u ze later regelmatig kunt raadplegen en voor het geval u onderdelen moet bestellen. Maak u vertrouwd met alle bedieningen en hun correcte gebruik.
C. Bediening WAARSCHUWING Laat de maaier niet zonder toezicht werken als u weet dat er huisdieren, kinderen of mensen in de buurt zijn. Uw robotmaaier is gevaarlijk elektrisch gereedschap. Wees voorzichtig wanneer u met de maaier werkt en volg alle veiligheidsinstructies en waarschuwingen. In het geval van een ongeluk of een defect tijdens de werking moet u onmiddellijk op de rode STOP-knop drukken.
18. Laat geen stroomsnoeren onder de maaier komen, om beschadiging te vermijden. Een beschadigd stroomsnoer kan een elektrische schok veroorzaken. Neem de stekker uit het stopcontact als het stroomsnoer beschadigd is of verstrikt raakt. RAAK HET SNOER NIET AAN VOOR U DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT HEBT GENOMEN. Als de voeding buiten geïnstalleerd is, mag u ze niet gebruiken of afkoppelen als de temperatuur lager dan 0°C of hoger dan 40°C is, om het risico van brand te voorkomen.
F. Afstandsbediening Raadpleeg de afzonderlijke gebruikershandleiding die bij de downloadbare app wordt geleverd. Houd u aan alle waarschuwingen en instructies. Gebruik de maaier altijd volgens de instructies in de app terwijl u uit de buurt van de maaier blijft. Blijf tijdens de werking op een veilige afstand van de maaier. Schakel de maaier altijd uit voor u ernaartoe gaat, wat de reden ook mag zijn.
H. Op een helling maaien Alle hellingen vereisen extra voorzichtigheid. Als u merkt dat de maaier te weinig tractie op de helling heeft, is de helling te steil om te maaien. Nat gras zal de tractie verminderen, zodat de maaier op de helling kan slippen en wegglijden. Dit kan ernstige letsels en schade aan eigendom veroorzaken.
Als u de maaier op een open terrein of een publieke locatie gebruikt, moet u waarschuwingsborden aanbrengen met: "Automatische maaier! Blijf uit de buurt van de machine! Houd toezicht op kinderen!" 12. Reinig of vervang de veiligheids- en instructielabels zoals nodig. J.
Definities van de symbolen Symbool Beschrijving WAARSCHUWING — LEES DE GEBRUIKERSHANDLEIDING(EN) Lees, begrijp en volg alle veiligheidsinstructies en instructies in de handleiding(en) en voor de maaier voordat u deze maaier gaat gebruiken. Het niet in acht nemen van deze informatie kan leiden tot ernstig letsel of zelfs levensbedreigend zijn. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats, zodat u deze later regelmatig kunt raadplegen.
Veiligheidsfuncties WAARSCHUWING Uw maaier is van verscheidene ingebouwde beveiligingen voorzien. De maaier is een gevaarlijk toestel met scherpe messen die ernstige verwondingen kunnen veroorzaken bij iedereen die ermee in aanraking komt. Het is streng verboden op het gazon te komen terwijl de maaier aan het werk is.
B. Diefstalbeveiliging (veiligheidssleutel met beveiligingscode) De diefstalbeveiliging verhindert het gebruik of het verrijden van de maaier als geen geldige code wordt ingevoerd. Men zal u vragen een code van vier cijfers naar keuze in te voeren om te gebruiken als uw persoonlijke veiligheidscode. Het is stellig aanbevolen dat u deze functie te activeert om te voorkomen dat kinderen of mensen die de maaier niet kennen of niet mogen gebruiken de maaier inschakelen.
Bijlage A – Instructies voor het verwijderen van de accu Verwijder de veiligheidssleutel. Schakel de maaier uit door de knop GO 2 seconden ingedrukt te houden. Steek de meegeleverde plastic sleutel in de sleuf en draai de sleutel 90° naar links. Trek de klep vervolgens half omhoog tot hij niet verder kan.
Pagina 15
Laten we beginnen. Ik kan niet wachten om uw gazon te maaien.
Pagina 16
Welkom in een vriendelijk thuis Proficiat met uw aankoop! U staat op het punt uw beste teamspeler te ontmoeten. U zult weldra op uw nieuwe vriend kunnen rekenen om uw gazon perfect te maaien. Hij zal op vooraf bepaalde dagen en uren automatisch uit zijn basisstation vertrekken, uw gazon maaien en naar het basisstation terugkeren om zich op te laden.
Pagina 17
Hij volgt bovendien de perimeterdraad om de randen van het gazon te maaien en perfect af te werken. Consistent maaien geeft een mooi en gezond gazon, en dat is net wat uw XR doet. Nadat u de instructies voor de installatie hebt gevolgd, kunt u van uw vrije tijd genieten terwijl uw nieuwe vriend voor uw gazon zorgt.
Wat zit er in de doos Het product Basisstation Haringen voor het Uw nieuwe robotmaaier Hier laadt de maaier zich op basisstation Om het basisstation aan de grond te bevestigen Voeding Verlengkabel De voeding voorhet 15 m laagspanningsnoer opladen van uw maaier om de maaier met de voeding te verbinden Extra...
Pagina 19
SAFETY GUIDE ADDITIONAL INFORMATION DALŠÍ INFORMACE YDERLIGERE INFORMATION ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN MÁS INFORMACIÓN LISÄTIEDOT INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES TOVÁBBI INFORMÁCIÓK ULTERIORI INFORMAZIONI BIJKOMENDE INFORMATIE TILLEGGSINFORMASJON INFORMACJE DODATKOWE YTTERLIGARE INFORMATION Original English / translated user instructions MTD Products Aktiengesellschaft | Industriestraße 23 | 66129 Saarbrücken | Germany Sleutels voor mestip, XR5 models Original user instructions...
Pagina 20
Wat gaan we nu doen? Een correcte installatie van uw maaier zal een optimaal resultaat garanderen. U moet het volgende doen om uw maaier voor te bereiden om perfect voor u te werken: De plaats van het basisstation De plaats van het basisstation Plaats de draad Bepaal de "virtuele omheining"...
Pagina 21
Ken uw gazon Een goed begrip van uw gazon zal onnodige vergissingen voorkomen en de installatie gemakkelijker en eenvoudiger maken. In deze handleiding kunt u de secties overslaan die niet van toepassing zijn op uw gazontype. Hoe ziet uw gazon eruit? Type A Alleen basiszone Uw gazon is een doorlopende zone en...
Pagina 22
Type C Basiszone + aparte zone Hoofdzone Uw gazon bestaat uit twee of meer zones die niet met elkaar verbonden zijn (gescheiden door een omheining, een voetpad, een pad of een andere hindernis). De maaier kan niet tussen deze zones rijden. Gescheiden zone Type D Basiszone + subzone +...
Locatie basisstation Kies de locaties voor het basisstation en de voeding Het basisstation laadt uw maaier op en het begin en eind van de perimeterdraad worden erop aangesloten. In deze stap van de installatie bepaalt u een goede locatie voor het basisstation. Waar moet u het basisstation plaatsen? Overweging A...
Pagina 24
Overweging C Minimaal 3 m rechte draad voor het basisstation en minimaal 1 m achter het basisstation, zodat de maaier vlot in en uit kan rijden Min. 1 m Min. 3 m Overweging D Op een plek met schaduw Blijf op een afstand van ten minste 1 meter van sproeiers, om beschadiging van de interne componenten van de maaier te voorkomen TIPS...
Pagina 25
Overweging E Zorg dat de grond effen en vlak is, zonder helling Hoe installeert u het basisstation? ORIËNTATIE Plaats het basisstation zoals in de onderstaande afbeelding...
AFSTAND VAN DE RAND Gebruik de RoboRuler om de draad op de juiste afstand van de rand van uw gazon te installeren. Als het gazon op gelijk niveau ligt met de grond, gebruikt u de 1ste afstand van de RoboRuler Als het terrein voorbij de rand lager is, gebruikt u de...
BEVESTIG DE BASIS Na de keuze van de juiste plaats, bevestigt u het basisstation aan de grond met de meegeleverde haringen. Zorg dat u geen irrigatieleidingen beschadigt wanneer u de haringen in de grond slaat.
Obstakels en hellingen Let op eventuele obstakels of hellingen voor u een pen in de grond slaat. OBSTAKELS Zachte obstakels Zachte obstakels zijn bloembedden, vijvers of kleine bomen. Ze moeten met perimetereilanden worden beschermd. Harde obstakels Harde obstakels zijn verticaal, rigide en hoger dan 15 cm, zoals bomen of grote harde elementen waar de maaier voorzichtig tegen kan stoten zonder...
Pagina 30
HELLINGEN Hellingen langs de rand Om te beletten dat de maaier van het gazon glijdt, zeker als het gras nat is, moet de perimeterdraad aan de rand van het gazon hellingen van meer dan 20% (20 cm stijging per 1 m) vermijden. Minder dan 20% Meer dan 20% Minder dan...
Plaats de draad Plaats de perimeterdraad ("virtueel hek") die het werkgebied van de maaier afbakent. U bent nu klaar om de perimeterdraad te installeren. We doen het stap voor stap. • Zorg dat u de verpakking van de maaier in de buurt hebt. •...
Laten we goed beginnen Trek ongeveer 50 cm draad door het gat in het plastic deksel en bevestig het begin van de draad met een pen aan de grond op de plaats waar het basisstation zal komen. 50 cm Wikkel de draad tegen de klok in af rondom het gazon, vertrekkend van de plaats van het basisstation.
Pagina 33
Houd voldoende afstand De perimeterdraad wordt aan de grond bevestigd met de pennen die bij het product worden geleverd. Gebruik de RoboRuler om de afstand tussen de perimeterdraad en de rand van het gazon of obstakels te bepalen. • Plaats pennen op 2-3 m afstand van elkaar en op de hoeken. In deze vroege fase gebruikt u zo weinig mogelijk pennen.
Pagina 34
Als de rand vlak is, gebruikt u de korte afstand van de RoboRuler. Als de rand steil is, gebruikt u afstand 2 van de RoboRuler Als de rand een muur is (meer dan 2 cm boven de grond) gebruikt u de 3de afstand van de RoboRuler.
Pagina 35
Bewaar een afstand van ten minste 1,2 meter als de rand van het gazon langs water loopt. Min 1,2 m Of plaats een fysieke barrière bij het water. 15 cm • Het is niet nodig om de perimeterdraad te begraven. •...
Zachte obstakels Bescherm zachte obstakels Objecten zoals bloembedden, vijvers of kleine bomen moeten worden beschermd door perimetereilanden te vormen. Positie perimeterdraad Perimeterdraad Als de afstand tussen een eiland en de Houd minstens 1,2 m afstand perimeterdraad kleiner is dan 1,2 m, gebruikt u tussen eilanden;...
Pagina 37
Harde obstakels Bescherm harde obstakels Sluit alle harde objecten die lager dan 15 cm zijn uit van het gazon. Harde voorwerpen hoger dan 15 cm kunnen onbeschermd in het gazon blijven. Min. 15 cm...
Pagina 38
Hellingen Hellingen Uw maaier kan binnen het gazon elke helling tot 45% aan Max. 45% (24°) 45 cm Max. 45% (24°)
Pagina 39
Sluit hellingen van meer dan 20% aan de rand van het gazon uit om te voorkomen dat de maaier van het gazon glijdt (vooral als het gras nat is) < 20% (11°) 20% = H =20 cm L = 1 m >20% (11°)
Smalle doorgang Herinner u het type van uw gazon Hoofdzone Hoofdzone Hoofdzone Hoofdzone Aparte Subzone Aparte zone Subzone Zone Type A Type B Type C Type D Alleen basiszone Basiszone + Basiszone + Basiszone + subzone aparte zone subzone + aparte zone Hoe u een subzone bedraadt Type B / Type D...
Pagina 41
Een smalle doorgang verbindt de hoofdzone met een subzone. Als de doorgang breder dan 2 m is, kan de maaier automatisch passeren. > 2m Min. 1,5 m...
Pagina 42
Als de doorgang smal is, tussen 1-2 m, moeten de draden in het midden van de doorgang worden geïnstalleerd, met afstand 1 van de RoboRuler ertussen, zodat de maaier de draden in en uit de subzone kan volgen. Bij het begin van de doorgang in beide richtingen moet u een hoek van 45° vormen, zodat de maaier nauwkeurig in en uit de smalle doorgang kan rijden.
Aparte zone Hoe u een aparte zone bedraadt Type C / Type D Hebt u geen aparte zone? Sla deze sectie over! Verleng de perimeterdraad van uit de basiszone over het obstakel heen. Twee draden onder dezelfde Basisstation...
De perimeterdraad splitsen (indien nodig) • Plaats de twee draadeinden in de uiterst linkse en uiterst rechtse posities van de connector. • Controleer of de draden volledig in de connector geplaatst zijn. • Gebruik een tang om de knop op de connector neer te drukken. Druk de knop volledig in zonder de connector te beschadigen.
Voltooi de installatie Voltooi het plaatsen van de draad Wanneer de perimeterdraad volledig gelegd is en u weer bij het basisstation bent, plaatst u de laatste pen op ongeveer 5 cm voor het basisstation. Het is erg belangrijk dat de draad in lijn is met het midden van het basisstation.
Pagina 46
Open de achterste deur van het basisstation. Schuif of installeer de draad door de tunnel en leid hem door de opening onder de laadconnectors, tot hij het basisstation langs achter verlaat...
Pagina 47
Installeer de connector op het uiteinde van de draad, zoals op de tekeningen. Snijd het uiteinde van de draad dicht bij de connector af.
Pagina 48
Bevestig de draad met een pen aan de grond. Draai en wikkel de draden zodat ze netjes in het vak van het basisstation passen. Verbind het met “A” gemerkte draadeinde aan de met “A” gemerkte connector aan de achterkant van het basisstation. Verbind het andere uiteinde met de andere connector. Stop de draad in het vak en sluit de deur.
Ledlampjes Het ledlampje van het basisstation moet nu groen knipperen (als de maaier zich buiten het basisstation bevindt) of aanhoudend groen branden (als de maaier zich in het basisstation bevindt). Meer gedetailleerde informatie over de LED-indicatoren vindt u op pagina 62. Continu Maaier in groen...
Eenmalige instelling Schakel de maaier in en volg de oorspronkelijke instellingen om hem klaar te maken voor gebruik. Taal, datum en tijd instellen Taal Selecteer uw 2 sec taal Welkomstscherm Vlgnd Terug Datum Stel de datum in...
Pagina 51
Tijd Stel de tijd in Installatie door ... Selecteer wie de installatie uitvoert. De positie van de draad testen Verzekert dat de robot de draad ongehinderd kan volgen. Uw maaier zal de draad volgen en stoppen waar de positie van de draad moet worden aangepast.
Grootte hoofdzone Stel de grootte van uw hoofdzone in. Aparte zone Als u een aparte zone in uw gazon hebt, moet u de schakelaar voor aparte zones op “AAN” zetten. U kunt dan op het hoofdscherm van de maaier “aparte zone” selecteren om het maaien te beginnen nadat u de maaier met de hand in uw aparte zone hebt geplaatst.
De maaihoogte instellen U kunt de maaihoogte instellen door de knop naar links of rechts te draaien. Druk op Volgende als u klaar bent. Als het gras hoog is, is het aanbevolen dat u voor het beste resultaat hoog begint en in de loop van enkele weken de hoogte geleidelijk aan verlaagt.
Bijlage B -De draadpositie testen 1. Let terwijl uw maaier de draad volgt op deze mogelijke situaties: a. De draad loopt te dicht bij obstakels Als de maaier een obstakel ontmoet terwijl hij de draad volgt, zal hij het omzeilen. Plaats de draad in dat geval verder van het obstakel, zodat de maaier het kan ontwijken zonder de draad te verlaten.
De draad vastzetten Nu is het tijd om pennen aan de draad toe te voegen. Gebruik de resterende pennen langs de perimeterdraad,met met intervallen van 0,5 m tot 1 m. ~ 2 m ~ 50 cm...
Dankzij een gratis mobiele app kunt u uw maaier op een heel nieuwe manier ervaren! U kunt de Cub Cadet XR-app* downloaden op de Google Play Store (Android) of de Apple AppStore (iOS). Na de download kunt u uw maaier registreren om extra functies te gebruiken.
Pagina 57
Goed gedaan! Ontspan u nu en laat uw maaier het werk doen.
Pagina 58
Ken uw maaier Menustructuur Automatische werking Handmatige bediening Kenmerken – hoe Periodiek onderhoud Problemen oplossen FAQs...
Pagina 59
Ken uw maaier Leer de verschillende onderdelen en berichten van uw maaier kennen om hem optimaal te gebruiken. Als u begrijpt hoe de maaier werkt en zich gedraagt, zult u hem gemakkelijk kunnen bedienen. Externe delen Interfacedeur STOP-bediening / Aanraakgevoelige Draaggreep bumper Veiligheidssleutel...
Pagina 60
Messchijf Voorwiel Veiligheidsdraden Maaimotor Rijmotor Accudeur Aangedreven wiel...
Onder de motorkap Bedieningspaneel Aan/Uit/ Got-knop Navigatietoetsen Terug-knop Knop om de maaihoogte in te stellen...
Pagina 62
LCD-scherm Diefstalbeveiliging / Kinderslot Datum en tijd Bluetooth/2G/3G Accustatus Selecteer zone Instellingen Randmaaien Vorige voor maaien Maaimodus Schema • volgende handeling handeling aan/uit • laden • status automatisch vertrek...
Ledlampje basisstation Continu Maaier in groen basisstation Continu rood Knipperend Maaier buiten groen basisstation Knipperend rood 4 sec. oranje 4 sec. Indicatie Betekenis Signaal van de perimeterdraad OK; de maaier Continu groen bevindt zich in het basisstation Signaal van de perimeterdraad OK; de maaier Knippert groen bevindt zich buiten het basisstation Laadt niet...
Menustructuur Maaieropties Configureer de gebruikersvoorkeuren Kinderslot Vergrendel het toetsenbord om toevallige bediening te voorkomen Diefstalbeveiliging Beveiliging met pincode Datum en tijd Stel de datum en tijd in Formaat Selecteer het tijdformaat (24/12) en de meeteenheid (meter/voet) Taal Wijzig de menutaal van de maaier...
Geluid Schakel het geluid aan/uit Signaaltype Wijzig het om storingen met andere robotmaaiers in de omgeving te voorkomen Opslagmodus Beperkt het stroomverbruik tot het minimum in de winter of andere lange perioden waarin niet wordt gemaaid en de maaier in het basisstation blijft.
Pagina 66
Langs draad volgen Beperkt het ontstaan van wielsporen langs de perimeterdraad door de afstand tot de draad te variëren. Aparte zone Om de maaier in aparte zones te gebruiken Rand Randmaaien bij automatische werking aan/uitschakelen Intensief maaien Verhoogt de maai-intensiteit tijdelijk gedurende 7 dagen tot het maximum...
Automatische werking Leer de automatische werking te configureren en ze indien nodig handmatig te omzeilen/op te heffen • De maaier gebruikt de instelling Formaat zone om automatisch de vereiste maaitijd voor uw gazon te bepalen en een weekschema voor het beste resultaat aan te bevelen.
Pagina 68
• U kunt de dagelijkse werkperiode in twee afzonderlijke periodes verdelen, als u wenst dat de maaier tussen de twee periodes niet op het gazon komt. • Het is belangrijk dat u de werktijd van de maaier niet te veel beperkt. Als u het schema open houdt, kan de maaier zich beter aan wisselende omstandigheden aanpassen om de vereiste werkuren per week te bereiken.
Pagina 69
Maaiuren • Hoewel uw XR een intelligent schema berekent op basis van de gazongrootte die u hebt ingevoerd, kan het soms nodig zijn dat u het schema moet aanpassen. • De voor het onderhoud van uw gazon vereiste maaitijd kan variëren volgens factoren zoals het type gras, het weer, het seizoen, de blootstelling aan de zon, de drainage van de bodem, bemesting enz.
Pagina 70
Let op: • Voor de beste resultaten is het aanbevolen het maaien niet meer dan 2 dagen over te slaan. • Wanneer hij zijn taak voor een gegeven dag voltooid heeft, blijft de maaier in het basisstation tot de volgende werkdag begint. •...
Automatische werking in/uitschakelen • De automatische werking is standaard uitgeschakeld. • Tijdens de eenmalige instelling zal de maaier u helpen om de grootte van uw gazon in te voeren. Daarna kunt u het voorgestelde automatische plan beoordelen, het wijzigen en inschakelen. •...
Handmatige bediening De handmatige bediening wordt gebruikt om de maaier los van het maaischema te laten werken. Handmatige bediening met of zonder randmaaien Handmatige bediening starten: Kies tussen de twee werkingsmodi Rand + Maaien of Maaien Maai Rand + Maaien Selecteer zone Tik op het pictogram Selecteer zone om de zone te kiezen waar de maaier moet maaien.
Kenmerken – hoe De maaihoogte instellen • Open de interfacedeur bovenaan de maaier. • Stel de maaihoogte in door de knop naar links of rechts te draaien. De maaihoogte wordt op het LCD-scherm weergegeven. • Het bereik van de maaihoogte is 20-100 mm...
Pagina 74
Kinderslot Deze functie is standaard uitgeschakeld. Om deze functie in te schakelen: Tik op het pictogram Instellingen en vervolgens op het maaierpictogram Ga naar “Kinderslot” en schakel het in. Wanneer het scherm of de toetsen 10 minuten lang niet worden aangeraakt, wordt de maaier vergrendeld.
Pagina 75
Diefstalbeveiliging / Vergrendeling De diefstalbeveiliging verhindert het gebruik of het verrijden van de maaier, tenzij na het invoeren van een geldige code. Deze functie is standaard uitgeschakeld. Om ze voor het eerst in te schakelen:...
Pagina 76
Eilanden Als u grote eilanden (bv. vijvers of grote bloembedden) in deze zone hebt, kunt u met de schakelaar “Eiland” de maaier helpen om het basisstation gemakkelijker terug te vinden. Maat Hier voert u de grootte van uw gazon in. De grootte is belangrijk, want u maaier gebruikt ze om het vereiste aantal maaiuren te berekenen.
Langs draad volgen Gebruik deze functie om wielsporen te vermijden wanneer de maaier naar het basisstation terugkeert. De maaier zal dan elke keer op verschillende afstanden van de draad rijden, in plaats van altijd op de draad gecentreerd te blijven. Elk gazon is anders, zodat u wat zult moeten experimenteren om de optimale minimum- en maximumwaarden te vinden.
Intensieve modus Als de maaier tijdens het seizoen een grote achterstand op de dekking oploopt (misschien omdat hij lange tijd uitgeschakeld was, het gras erg snel gegroeid is, enz.) kunt u Intensief maaien weer inschakelen, zodat hij zijn achterstand kan inlopen. De maaier zal dan weer gedurende 7 dagen op maximaal vermogen maaien en daarna terugkeren naar het vorige schema (automatische werking moet ingeschakeld zijn om de intensieve modus te kunnen activeren)
Geavanceerde instellingen Opslagmodus Beperkt het stroomverbruik tot het minimum in de winter of andere lange perioden waarin niet wordt gemaaid terwijl de maaier in het basisstation oplaadt. Fabrieksinstellingen zet alle instellingen terug naar de fabrieksinstellingen. De modus voor de eenmalige instelling zal worden gestart.
Periodiek onderhoud WAARSCHUWING Gevaar op ernstige verwonding en schade! Verwijder altijd de veiligheidssleutel en schakel de stroom van de maaier uit voor u hem optilt. De messen zijn zeer scherp. Zij kunnen ernstige snijwonden of rijtwonden veroorzaken. Draag altijd stevige werkhandschoenen wanneer u met of rond messen werkt.
Winteronderhoud wordt centraal in bepaalde landen aangeboden, of via partners van derden. Kijk op de website van Cub Cadet of neem contact met ons op voor meer informatie. • De service in de winter omvat onder meer de schoonmaak van de...
Problemen oplossen Waarschijnlijke Weergegeven Oplossing oorzaak / Gebeurtenis bericht Kruis buiten De perimeter-draad is te Leg de draad dichter bij de binnenkant dicht bij de rand. van het gazon. De helling van het gazon bij Neem geen zones met zeer steile de rand is te steil, zodat de hellingen in de buurt van de maaier wegglijdt.
Vaak gestelde vragen De maaier rijdt het basisstation niet goed binnen en mist soms de laadcontacten De toegang tot het basisstation is niet vlak. Vul aan met wat aarde om gazon rond het basisstation vlak te maken zodat het goed bereikbaar is. Zorg dat de perimeterdraad voor en na het basisstation recht is.
Pagina 85
Stanley Black & Decker Outdoor GmbH | Wiesenstraße 9 | 66129 Saarbrücken | Germany www.cubcadet.eu 769-26743-00_nl...