Het nieuwe Telematicasysteem voor de auto gebaseerd op Microsoft Auto™ ALGEMENE INFORMATIE ........FUNCTIES VAN HET HANDSFREESYSTEEM ..Het handsfreesysteem ..........Uitgaand bellen ............De SMS-berichtenlezer ..........Een inkomend gesprek beheren ........De Media Player ............Een gesprek beheren ..........Verkeersveiligheid .............
Pagina 3
– Stoppen ............... COMPATIBELE USB-GEHEUGENAPPARATEN ..– Volgend nummer ........... – USB-geheugenapparaten ........– Vorig nummer ............– Beheer van audiobestanden vanaf iPod-apparaten ..– Wisselen van audiobron .......... – Compatibele digitale audiobestanden ......Tips voor het gebruik van de Media Player ..... –...
Handsfreesysteem met Bluetooth ® SMS-berichtenlezer en Media Player ALGEMENE INFORMATIE Blue&Me™ is gebaseerd op Microsoft Het systeem Blue&Me™ is volledig HET HANDSFREESYSTEEM Auto™ en is een persoonlijk telematicasys- geïntegreerd met de spraakbediening, de Het belangrijkste kenmerk van dit systeem teem, waarmee communicatie- en entertain- bedieningstoetsen op het stuurwiel, de is de handsfreebediening met spraakher- mentprogramma’s kunnen worden gebruikt,...
Pagina 5
Zie voor meer informatie over mobiele tele- De bediening van Blue&Me™ is moge- Met de handsfreefunctie kunt u de volgen- foons die Blue&Me™ ondersteunen, het lijk met de bedieningstoetsen op het stuur- de handelingen uitvoeren: hoofdstuk SYSTEMEN DIE Blue&Me™ wiel en via spraakherkenning. Via de ❍...
❍ Een gesprek aannemen – u kunt ❍ De lijst beheren met ontvangen SMS- DE SMS-BERICHTENLEZER een inkomend gesprek aannemen (Alleen voor mobiele berichten op uw mobiele telefoon die door op de knop ß /MENU op het telefoons die deze is aangesloten op Blue&Me™.
DE MEDIA PLAYER Met de Media Player kunt u de volgende Opmerking handelingen uitvoeren: Met de Media Player van Blue&Me™ De Media Player ondersteunt geen door ❍ Digitale audio afspelen – u kunt kunt u, via het audiosysteem in uw auto, DRM (Digital Right Management) bevei- al uw digitale audiobestanden of uw digitale audio afspelen van een USB-...
VERKEERSVEILIGHEID LET OP Het gebruik van sommige functies van het systeem tijdens het rijden, kan de aandacht van de weg afleiden met het risico van ongevallen of andere ernstige gevolgen; om die reden mogen deze functies uitsluitend gebruikt worden wan- neer de rijomstandigheden dit toelaten en indien nodig alleen bij stilstaand voertuig.
DISPLAY EN BEDIENINGSTOETSEN OP HET STUUR USB-poort – AUX-poort (voor bepaalde uitvoeringen/markten, waar voorzien) A0K1228g USB-poort fig. 1 In deze handleiding hebben de beschrijvingen van de menu-items betrekking op het multifunctionele display, dat enkele afgekorte weergaven geeft ten opzichte van de uitvoering met herconfigureerbaar multifunctio- neel display.
Pagina 10
Toets Kort indrukken Langer ingedrukt houden (minder dan 1 seconde) langer dan 1 seconde) ß/MENU – Activering van het Hoofdmenu van Blue&Me™ – Inkomend telefoongesprek – Bevestigen van het gekozen menu-onderdeel weigeren – Aannemen van binnenkomend gesprek – Telefoongesprek beëindigen –...
SNELGIDS VAN HET HANDSFREESYSTEEM Als u het handsfreesysteem met spraak- TELEFOONBOEK VAN WAARSCHUWINGEN herkenning en Bluetooth -technologie UW MOBIELE TELEFOON ® ❍ Toegang tot het naar Blue&Me™ van Blue&Me™ voor de eerste keer VOORBEREIDEN gekopieerde telefoonboek is alleen gebruikt: Voordat u uw mobiele telefoon registreert mogelijk als de mobiele telefoon waar- ❍...
❍ Als de mobiele telefoon hierom SPRAAKCOMMANDO’S UW MOBIELE TELEFOON HERKENNEN REGISTEREN vraagt, voer dan met het toetsenbord van uw mobiele telefoon de PIN-code Tijdens de dialoog met het systeem, kunt BELANGRIJK: Voer deze handeling alleen in die op het display van het instru- u op elk moment het spraakcommando uit als de auto stilstaat.
❍ Bij enkele compatibele mobiele tele- UITGAAND BELLEN Als u meerdere telefoonnummers voor foons worden de namen in het tele- Mark hebt, maar het soort nummer niet is Stel dat “Mark” een van de opgeslagen foonboek niet automatisch geko- aangegeven, verschijnt op het display de namen in uw telefoonboek is.
SNELGIDS VAN DE SNELGIDS VAN DE MEDIA PLAYER SMS-BERICHTENLEZER ❍ Nadat Blue&Me™ de bibliotheek Ga voor het afspelen van de digitale audio (Alleen bij mobiele telefoons op uw USB-geheugenapparaat als volgt te van uw digitale audiobestanden heeft die deze functie ondersteunen) werk: samengesteld, kunt u nummers, albums, artiesten en playlists selecte-...
GEBRUIK VAN Blue&Me™ BEDIENINGSTOETSEN BEDIENINGSTOETSEN SPRAAKCOMMANDO’S OP HET STUUR AUTORADIO Om door het systeem herkend te worden, Op het frontpaneel van de autoradio bevin- Met de bedieningstoetsen op het stuur- kunt u de spraakcommando’s uitspreken den zich de toetsen Õ / Ô / È / Í met wiel (zie fig.
Pagina 16
Voor het gebruik van het handsfreesys- Zie voor de lijst van alle beschikbare Via de helpfunctie kan op elk willekeurig teem via spraakcommando’s hoeft u uw moment de lijst met beschikbare spraak- spraakcommando’s, het hoofdstuk LIJST stem niet vooraf te trainen. commando’s worden opgevraagd voor het MET BESCHIKBARE SPRAAKCOMMANDO’S.
❍ Spreek met een normaal stemvolume. Om de taal van de spraakherkenning te wijzigen dient u zich tot de Alfa Romeo ❍ Spreek de woorden duidelijk uit, niet erkende garages te wenden of het speci- te snel en zonder onderbrekingen.
❍ Naam van de actieve netwerkoperator DISPLAY ❍ De afwezigheid van het symbool op uw mobiele telefoon (als deze niet geeft aan dat de verbinding met de Verscheidene functies worden op het dis- beschikbaar is, verschijnt “- - - - -”) mobiele telefoon is verbroken (uitvoe- play van het instrumentenpaneel (zie fig.
❍ TEL.BOEK- dit submenu toont de tele- AUDIO FUNCTIEMENU VAN Blue&Me™ foonnummers van uw telefoonboek Het geluid van Blue&Me™ (handsfree- waaruit u een nummer kunt selecteren systeem, Media Player, spraakberichten, Het Hoofdmenu van Blue&Me™ toont dat u wilt bellen. Als uw telefoonboek geluidssignalen) wordt weergegeven via een lijst met opties op het multifunctione- veel namen bevat, worden deze alfa-...
❍ MEDIA PLAYER – in dit submenu kunt Hoofdmenu activeren Menuopties doorlopen u de digitale muziekstukken in de Voor het activeren van het Hoofdmenu van Om de menuopties te doorlopen, drukt u bibliotheek doorlopen per map, per ß op Õ of Ô. Blue&Me™, drukt u op /MENU, artiest, per genre, per album of via de...
FUNCTIES VAN HET HANDSFREESYSTEEM Met Blue&Me™ kunt u bellen en gebeld UITGAAND BELLEN Als u problemen ondervindt bij het worden via uw Bluetooth ® mobiele tele- gebruik van de telefoonfuncties via het U kunt op een van de volgende manieren foon, door gebruik te maken van spraak- handsfreesysteem van de auto, raadpleeg bellen:...
Een naam uit het Om het telefoongesprek te beëindi- Als de persoon die u wilt bellen (bij- telefoonboek bellen gen, drukt u langer dan 1 seconde op voorbeeld Mark) meerdere telefoon- ß /MENU. nummers heeft en het soort nummer Als u deze methode wilt gebruiken, moet is niet aangegeven, dan toont het sys- de telefoon geregistreerd worden en het Of via spraakbediening: Stel dat u de...
Het systeem toont het herkende num- Om het samenstellen van het tele- mer en spreekt het uit. Als het num- foonnummer te onderbreken, zegt u Als u een naam belt waar meerdere tele- mer compleet is, zegt u “Bel”. Als het “Annuleer”.
U kunt ook de spraakbediening gebrui- Een nummer bellen met het Een nummer bellen uit de toetsenbord van de mobiele lijst met laatste gesprekken ken: Om de laatste persoon door wie u telefoon De optie LAATSTE GES. is een lijst van de ‘...
EEN INKOMEND Een gesprek negeren EEN TELEFOONGESPREK GESPREK BEHEREN BEHEREN ❍ Om een gesprek te negeren en de bel- toon te stoppen, drukt u op &/ESC. Met het handsfreesysteem kunt u inko- Het gesprek van de Door opnieuw op &/ESC te drukken mende gesprekken beantwoorden door mobiele telefoon overzetten gebruik te maken van de bedieningstoet-...
Het gesprek van het hands- Als de Conferentieverbinding tot stand is TELEFOONCONFERENTIE- freesysteem overzetten naar gebracht, verschijnt op het display “CON- FUNCTIE de mobiele telefoon FERENTIE”. (alleen bij telefoons met Bluetooth -technologie die ® Om een telefoongesprek van het hands- Als de conferentieverbinding eenmaal tot deze functie ondersteunen) ß...
FUNCTIES VAN DE SMS-BERICHTENLEZER (Alleen bij telefoons die deze functie ondersteunen) Als uw Bluetooth mobiele telefoon de LAATST ONTVANGEN ® Als u het SMS-bericht niet wilt lezen, & functie SMS-berichtenlezer ondersteunt, drukt u op /ESC, Blue&Me™ BERICHT LEZEN waarschuwt Blue&Me™ u bij ontvangst leest het bericht niet voor, maar slaat Als u een SMS-bericht ontvangt, wordt het van een nieuw SMS-bericht m.b.v.
BERICHTENLIJST SMS-BERICHTEN BEHEREN Of via spraakbediening: Blue&Me™ bewaart maximaal 20 ont- Bij ieder ontvangen SMS-bericht, stelt ‘ Druk op , zeg “Berichtenlezer” en vangen berichten (bij gekoppelde berich- Blue&Me™ u in staat om: zeg na het geluidssignaal “Ontvangen ten kan het aantal opgeslagen berichten ❍...
❍ NIET ACTIEF: ALLE BERICHTEN WISSEN MELDINGSINSTELLINGEN Met de Blue&Me™ SMS-berichtenlezer Blue&Me™ schakelt de SMS-berich- Blue&Me™ kan maximaal 20 SMS- kunt u de wijze instellen waarop een ont- tenlezer uit; in dat geval wordt de ont- vangst van een SMS-bericht op geen berichten bewaren (als een nieuw bericht vangen SMS-bericht aan u bekend moet wordt ontvangen, wordt het oudste bericht...
FUNCTIES VAN DE MEDIA PLAYER In het menu MEDIA PLAYER is het volgen- AANSLUITEN VAN HET Als het opbouwen van de mediabibliotheek de mogelijk: USB-APPARAAT OP voltooid is, kunt u Blue&Me™ gebruiken Blue&Me™ om de aanwezige muziekstukken weer te ❍ weergave van de opgeslagen muziek- geven, te selecteren en af te spelen.
Opmerking MEDIABIBLIOTHEEK Per map kiezen BEHEREN Niet alle formaten beschikken over een Als er op uw USB-apparaat mappen zijn invoermogelijkheid voor multimedia- Met de Media Player kunt u digitale audio opgeslagen die nummers bevatten, zijn informatie. Van de formaten die door op uw USB-apparaat selecteren door deze zichtbaar in het menu MAPPEN Blue&Me™, .mp3 , .wma en .mp4 her-...
U kunt ook de spraakbediening gebrui- Per artiest kiezen U kunt ook de spraakbediening gebrui- ken: ken: U kunt alle nummers van een bepaal- ‘ ‘ Druk op en zeg “Media Player”, de artiest ook handmatig selecteren: Druk op en zeg “Media Player”, daarna “USB-opties”...
Opmerking Per muziekgenre kiezen Per album kiezen U kunt alle nummers van een bepaald Als uw USB-apparaat veel audiobestanden U kunt een album ook handmatig muziekgenre ook handmatig selecte- selecteren: bevat, kan het menu GENRES onderver- ren: deeld zijn in alfabetische submenu’s. Activeer het Hoofdmenu, selecteer de Activeer het Hoofdmenu, selecteer de optie MEDIA PLAYER en druk vervol-...
U kunt ook de spraakbediening gebrui- Per playlist kiezen Of via spraakbediening: ken: ‘ Druk op en zeg “Media Player”, Als er playlists op uw USB-apparaat zijn ‘ Druk op en zeg “Media Player”, daarna “USB-opties” en tenslotte opgeslagen, kunt u deze in het menu daarna “USB-opties”...
MUZIEKSTUKKEN Huidig nummer U kunt ook de spraakbediening gebrui- BELUISTEREN ken: Met de functie HUIDIG NUMMER kan op Voor een volledige lijst met beschikbare ‘ het display van de radio de informatie Druk op en zeg “Media Player”, spraakcommando’s voor de Media Player over het beluisterde muziekstuk worden daarna “USB-opties”...
Pauze Volgend nummer Vorig nummer U kunt ook handmatig naar het vol- Handmatig terugkeren naar het vorige Om het muziekstuk dat u beluistert tijde- & gende nummer gaan: muziekstuk: /ESC of lijk te onderbreken: druk op op de toets MUTE op het frontpaneel van Druk tijdens het beluisteren van een Druk tijdens het beluisteren van een de autoradio.
Wisselen van audiobron TIPS voor het gebruik Multimediabestanden van de Media Player ordenen Als u naar een andere audiobron wilt lui- ❍ Om in Blue&Me™ duidelijke catego- steren (radio, cd, cd-wisselaar, Media Doorlopen Player), drukt u op SRC/OK of op de rieën (zanger, album, genre enz.) te ❍...
Mediabibliotheek in USB-INSTELLINGEN Playlist voor Blue&Me™ Blue&Me™ opbouwen samenstellen Automatisch afspelen ❍ Het opbouwen van de mediabiblio- Ga voor het samenstellen van een playlist theek kan enkele minuten duren. Als .wpl voor Blue&Me™ met Microsoft ® Met de functie Automatisch afspelen kunt het erg lang duurt voordat de biblio- u Blue&Me™...
Willekeurige volgorde Herhalen nummer Handmatig de instelling Automatisch afspelen wijzigen: De functie Willekeurige volgorde wijzigt Wanneer u de functie Herhalen nummer Open het Hoofdmenu, selecteer de de afspeelvolgorde van de digitale audio. inschakelt, wordt een nummer steeds her- optie MEDIA PLAYER, USB-INSTELLIN- Als u de functie Willekeurige volgorde acti- haald.
INSTELLINGEN In het menu INSTELLINGEN kunt u de vol- MOBIELE TELEFOON U kunt uw mobiele telefoon registreren gende functies uitvoeren: REGISTREREN met behulp van de optie REGISTRATIE in het menu INSTELLINGEN. ❍ Mobiele telefoon registreren. Om uw mobiele telefoon te kunnen Ga als volgt te werk om de telefoon ❍...
Pagina 41
Zoek op uw mobiele telefoon de optie De eerste keer dat u een mobiele tele- U kunt ook de spraakbediening gebrui- waarmee u de systemen met Blue- foon registreert, geeft het systeem ken: tooth -technologie kunt weergeven een welkomstbericht direct nadat de ®...
Pagina 42
❍ Schrijf vreemde namen zoals ze vol- Als de mobiele telefoon hierom Het handsfreesysteem vraagt of u het vraagt, voer dan met het toetsenbord telefoonboek van de zojuist geregis- gens de regels van de taal die door van uw mobiele telefoon de PIN-code treerde mobiele telefoon wilt kopië- Blue&Me™...
❍ Als u uw mobiele telefoon opnieuw Opmerkingen GEBRUIKERSGEGEVENS wilt registreren, moet eerst de oude BEHEREN ❍ U hoeft uw mobiele telefoon slechts registratie gewist worden. Tijdens één keer te registreren. U kunt de gegevens wijzigen van de deze handeling worden de gegevens gebruikers die in het handsfreesysteem ❍...
Pagina 44
Opmerkingen Geregistreerde Om handmatig naar het menu gebruikers wissen GEBRUIKERSGEGEVENS te gaan, gaat ❍ Bedenk dat als een mobiele telefoon u als volgt te werk: Open het hoofd- in het systeem geregistreerd wordt, In het menu GEBRUIKERSGEGEVENS kunt ß /MENU te drukken menu door op terwijl er al een andere telefoon ver- u de uitgevoerde registraties wissen.
Telefoonboek wissen Telefoonboek kopiëren Contactpersonen toevoegen In het menu GEBRUIKERSGEGEVENS kunt Als u tijdens de registratieprocedure besluit Als uw mobiele telefoon het automatisch u ook het naar het systeem gekopieerde het telefoonboek niet te kopiëren of als u opslaan van het telefoonboek tijdens de telefoonboek wissen.
Alle gegevens wissen GEAVANCEERDE OPTIES INSTELLINGENMENU AFSLUITEN U kunt de standaardinstellingen van Ga als volgt te werk om handmatig het handsfreesysteem als volgt hand- toegang te krijgen tot het menu Na elke handeling kunt u het instellingen- matig herstellen (daarbij worden wel GEAVANC.
Blue&Me™, ondersteunen en het profiel HandsFree Bluetooth -technologie ondersteunt, ® kunt u zich wenden tot Alfa Romeo erken- 1.5 (zie de verbindingseigenschappen wordt het volledige telefoonboek automa- de garages of de speciale sectie in van Bluetooth in de gebruikshandlei- tisch naar Blue&Me™...
Mobiele telefoons met Mobiele telefoons met COMPATIBELE USB- beheer van de afzonderlijke beheer van de SMS-berichten GEHEUGENAPPARATEN contactpersonen (niet alle mobiele telefoons ondersteunen het beluisteren van binnenkomende SMS- USB-geheugenapparaten Als uw mobiele telefoon de transmissie berichten) van de afzonderlijke contactpersonen van De Media Player is compatibel met de het telefoonboek via Bluetooth -techno-...
Beheer van audiobestanden Compatibele digitale audiobestanden vanaf iPod-apparaten De Media Player ondersteunt het afspelen van audiobestanden met de volgende forma- ten: Wat is mogelijk ❍ Beluisteren van muziekstukken met Extensie Audiocode digitale kwaliteit .wma Ondersteunt de WMA-standaard versie 1 en WMA-standaard versie 2 ❍...
Compatibele playlist-formaten Opmerking over de merken Microsoft en Windows zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation. ® ® De Media Player ondersteunt de weergave Sony is een geregistreerd handelsmerk van Sony Corporation. ® van playlists met de volgende formaten: Ericsson ® is een geregistreerd handelsmerk van Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
LIJST MET BESCHIKBARE SPRAAKCOMMANDO’S In de volgende tabellen staan alle beschikbare spraakcommando’s van Blue&Me™ vermeld. Voor ieder commando staat het “hoofd- commando” vermeld en daarna de synoniemen die u kunt gebruiken. TABEL MET SPRAAKCOMMANDO’S DIE ALTIJD BESCHIKBAAR ZIJN • Help Functie “Help”...
TABEL MET SPRAAKCOMMANDO’S VOOR HET HANDSFREESYSTEEM • Een Cijfer “1” invoeren • Twee Cijfer “2” invoeren • Drie Cijfer “3” invoeren • Hekje • Vier Symbool “#” invoeren Cijfer “4” invoeren • Hekje • Wis • Vijf Cijfer “5” invoeren •...
Pagina 53
➯ vervolg • Werk Geselecteerde naam bellen • Kantoor met het nummer: “Werk” / “Kantoor” • Bel [Naam]”/ • Bel [Naam]”/ Geselecteerde naam bellen • Bel [Naam](op) • Nome • Naam • Thuis met het nummer: “Thuis” [Werk/Kantoor Thuis/Mobiel] Een naam bellen. Geselecteerde naam bellen •...
TABEL MET SPRAAKCOMMANDO’S VOOR SMS-READER • Laatste lezen • Lees • Laatste lezen • Laatste bericht lezen • Lees opnieuw • Laatste bericht lezen Het in de berichtenlijst geselecteerde • Bericht lezen • Lezen • Bericht lezen bericht lezen • Laatste SMS lezen •...
TABEL MET SPRAAKCOMMANDO’S VAN DE MEDIA PLAYER • Media player • Media ➠ Het menu MEDIA PLAYER (*) activeren • Lezer • Multimediaspeler • Afspelen • Muziek afspelen • Play Weergave digitale audio activeren • Muziek afspelen • Multimediabestanden afspelen •...
Pagina 56
➯ vervolg • Willekeurige volgorde uit • Shuffle uit Willekeurige afspeelvolgorde van muziekstukken uitschakelen • Willekeurige volgorde uit • Shuffle uit • Herhalen nummer aan • Herhaling inschakelen Continue weergave van muziekstukken activeren • Repeat • Herhalen nummer uit • Herhalen nummer uit Continue weergave van muziekstukken uitschakelen •...
Pagina 57
➯ vervolg • Huidig nummer • Wat wordt afgespeeld? Weergave van de informatie over het muziekstuk dat wordt afgespeeld • Wat speelt nu? • Mappen • Map • Door mappen bladeren Menu MAPPEN van de Media Player activeren • Zoeken in mappen •...
TABEL MET SPRAAKCOMMANDO’S VOOR DE INSTELLINGEN • Instellingen • Gebruikersgegevens Registratiegegevens van • Wis gebruikers • Stel in alle gebruikers wissen • Configureer Menu GEBRUIKERSGEGEVENS ACTIVEREN Menu INSTELLINGEN • Wis telefoonboek • Wis adreslijst van het handsfreesysteem Huidige telefoonboek wissen •...
PROBLEMEN OPLOSSEN HANDSFREESYSTEEM Algemene gevallen Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Voor mobiele telefoons met beheer Voor mobiele telefoons met beheer van Bericht op display GEEN TEL.BOEK van het telefoonboek het telefoonboek ❍ Toen het systeem vroeg ❍ Gebruik de optie TEL.BOEK in het “De gegevens uit het telefoonboek menu INSTELLINGEN om het worden naar de auto gekopieerd.
Pagina 60
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Voor mobiele telefoons met beheer van Voor mobiele telefoons met beheer van Bericht op display TEL.BOEK LEEG het telefoonboek het telefoonboek ❍ U hebt “Ja” geantwoord op ❍ Voer de geldige namen (een naam “De gegevens van het telefoonboek en ten minste een telefoonnummer) worden naar de auto gekopieerd.
Pagina 61
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing ❍ De geregistreerde mobiele telefoon is ❍ Schakel de mobiele telefoon in Bericht op display: GEEN TELEFOON uitgeschakeld ❍ Controleer of uw mobiele telefoon ❍ De geregistreerde mobiele telefoon is geregistreerd is niet binnen het bereik van het ❍...
Pagina 62
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing ❍ De gebruiker heeft niet binnen de Bericht op display: REG. MISLUKT Herhaal de registratieprocedure. drie minuten, de door het systeem Controleer tijdens het invoeren van de geleverde PIN-code in zijn telefoon PIN-code of de PIN-code die u in uw ingevoerd mobiele telefoon invoert dezelfde is als de code die op het multifunctionele...
Pagina 63
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing ❍ U heeft het maximum aantal Nadat uw mobiele telefoon is verbonden Controleer de compatibiliteit van uw met Blue&Me™, kopieert het systeem niet-succesvolle pogingen mobiele telefoon op de speciale site niet automatisch het telefoonboek overschreden om het telefoonboek www.alfaromeo.com sectie te kopiëren Blue&Me™...
Pagina 64
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing ❍ Als u niet binnen een redelijk korte ❍ Druk op ‘ Het systeem reageert niet op een en spreek opnieuw het tijd spreekt na het indrukken van spraakcommando of als een spraakcommando uit ‘ , wordt de spraakbediening knop wordt ingedrukt Zorg dat u duidelijk en met een nor-...
Pagina 65
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Als u een reeds geregistreerde mobiele De mobiele telefoon is U hoeft uw mobiele telefoon slecht één telefoon registreert, verschijnt op het al geregistreerd keer te registreren; daarna wordt display het bericht: Blue&Me™ automatisch verbonden REGISTRATIE IS NIET GELUKT met uw telefoon als u in de auto stapt en de contactsleutel in stand MAR draait.
Pagina 66
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Als de namen en/of telefoonnummers Vervang de “+” voor het In enkele gevallen is het niet mogelijk van de mobiele telefoon naar het hands- internationale toegangsnummer door telefoonnummers te bellen met een freesysteem worden gekopieerd, “00”...
SMS-BERICHTENLEZER Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Niet alle mobiele telefoons ondersteunen Controleer of uw mobiele telefoon de functie Ik ontvang SMS-berichten op de mobiele de overdracht van SMS-berichten naar verzenden van SMS-berichten via telefoon maar niet op Blue&Me™ Blue&Me™ Bluetooth ®...
Pagina 68
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Enkele SMS-berichten in uw mobiele U kunt de door Blue&Me™ opgeslagen Blue&Me™ kan de laatste 20 telefoon worden niet weergegeven SMS-berichten wissen. ontvangen berichten lezen en opslaan in de lijst van SMS-berichten van terwijl de mobiele telefoon met het FUNCTIES VAN DE SMS- Blue&Me™...
MEDIA PLAYER Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing ❍ Op het USB-apparaat is geen enkel ❍ Sla de digitale audiobestanden op uw Bericht op display: GEEN MEDIA digitaal audiobestand opgeslagen USB-apparaat op volgens de instructies ❍ Als de voeding onderbroken is, in uw software voor het beheer van multimediabestanden bijvoorbeeld als de accu van de auto...
Pagina 70
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Bericht op display: U hebt geprobeerd een playlist af te Stel een playlist op uw computer samen met behulp van GEEN PLAYLIST spelen, maar op het aangesloten USB- uw softwareapplicatie voor het beheer van multimediabe- apparaat zijn geen playlists aanwezig standen en kopieer de playlist naar uw USB-apparaat ❍...
Pagina 71
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Het muziekstuk dat u geselecteerd hebt Bericht op display: om te beluisteren, wordt beveiligd door BEVEILIGD – DRM en kan niet worden afgespeeld op de Media Player Waarschijnlijk bevat uw playlist Blue&Me™ speelt niet alle digitale Zie voor meer informatie het DRM-beveiligde bestanden, die niet hoofdstuk COMPATIBELE USB-...
Pagina 72
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Het al eerder aangesloten Het USB-apparaat is van uw PC losge- Om het USB-apparaat weer te herstellen USB-apparaat doet er langer dan koppeld voordat deze bewerking kon met behulp van Microsoft ® Windows ® 10 seconden over om de worden voltooid moet u met de rechter muisknop op weergave via Blue&Me™...
iPod Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Misschien is per ongeluk de functie In het menu moet een specifiek Met de iPod of USB-sleutel blijft het voor het herhalen van het nummer onderdeel, van het type “Doorlopend systeem hetzelfde nummer herhalen geactiveerd herhalen”...
BESCHERMING VAN PERSOONLIJKE GEGEVENS Het Blue&Me™ -systeem beheert uw persoonlijke gegevens. Voor beveiliging tegen onbevoegde toegang tot dergelijke informatie, is het systeem zodanig ontworpen dat: ❒ De persoonlijke gegevens die met de werking van het handsfreesysteem samenhangen (telefoonboek en laatste gesprekken), alleen toegankelijk zijn na automatische herkenning van de mobiele telefoon van de gebruiker door middel van Bluetooth ®...
WAARSCHUWINGEN VOOR HET GEBRUIK VAN DE SYSTEEMSOFTWARE Dit systeem bevat software die in licentie is gegeven aan Fiat Auto S.p.A. door middel van een licentieovereenkomst. Verwijdering, reproductie, reverse engineering of elk ander niet geautoriseerd gebruik van de software van dit systeem dat in strijd is met de licen- tieovereenkomst, is strikt verboden.
BESCHRIJVING VAN DE ANDERE RECHTEN EN BEPERKINGEN – Spraakherkenning. Als de SOFTWARE een of meerdere componenten bevat met spraakherkenning, moet u er rekening mee houden dat de spraakherkenning een in wezen statistisch proces is, en dat fouten in de herkenning van spraak deel uitmaken van het proces zelf.
Pagina 77
– Internetdiensten. De SOFTWARE kan onderdelen bevatten waarmee u gemakkelijk gebruik kunt maken van internetdiensten. U bent ervan op de hoogte en accepteert dat de Softwareleveranciers van Fiat Auto S.p.A., de aangesloten bedrijven en/of hun aangewezen vertegenwoordiger automatisch de door u gebruikte SOFTWARE-versie en/of de onderdelen ervan kunnen controle- ren, en dat ze aanpassingen of aanvullingen kunnen leveren voor de SOFTWARE, welke ook automatisch naar uw SYSTEEM kun- nen worden gekopieerd.
GEGEVENSDRAGERS VOOR AANPASSINGEN EN HERSTEL – Als de SOFTWARE los van het Systeem wordt geleverd door Fiat Auto S.p.A. op gegevensdragers zoals ROM-chips en CD-ROMS, van inter- net wordt gedownload of via een andere manier wordt verkregen, en als deze gekwalificeerd is als “Alleen voor Aanpassing”, dan kunt u één (1) kopie van die SOFTWARE op het SYSTEEM installeren ter vervanging van de huidige SOFTWARE, en kunt u deze kopie gebrui- ken in overeenstemming met deze EULA, inclusief eventuele aanvullende voorwaarden van de EULA die bijgesloten zijn bij de aangepas- te SOFTWARE.
EXPORTBEPERKINGEN U accepteert dat de SOFTWARE is onderworpen aan het exportrecht van de V.S. en de Europese Unie. U stemt ermee in dat u zich aan alle nationale en internationale wetten houdt die op de SOFTWARE van toepassing zijn, met inbegrip van de Amerikaanse export- wetten (U.S.
CUSTOMER SERVICES TECHNICAL SERVICES - SERVICE ENGINEERING Largo Senatore G. Agnelli. 5 -10040 Volvera - Torino (Italia) Fiat Group Automobiles S.p.A. Druknummer 604.38.311 - 1 Editie – 10/2010 Alle rechten voorbehouden. Nadruk, zowel geheel als gedeeltelijk, verboden zonder schriftelijke van Fiat Group Automobiles S.p.A. S E R V I C E...