Champenois Gras en bladveger EUROP’90 en PRO 120 Getrokken veegmachine U bent nu eigenaar van een Europ’90 of PRO120 getrokken veegmachine. Als u deze goed onderhoudt, kunt u jaren plezier hebben van deze machine. Lees deze handleiding aandachtig en laat allen die met deze machine gaan werken eerst deze handleiding doornemen..
INHOUD 1.0 A l g e m e n e i n f o r m a t i e 2.0 H e t g e b r u i k v a n h e t p r o d u c t 3.0 V e i l i g h e i d 4.0 Functies 5.0 Voorbereiding en montage...
1.0. Algemene informatie Deze machine is gemaakt om met behulp van borstels het gras te verzamelen op een betrouwbare en efficiënte manier. De machine is ontworpen met behulp van verkopers en professionele gebruikers om het te verwachten resultaat ook te kunnen waarborgen.
3.0.Veiligheid In deze handleiding worden veiligheidsinstructies geschetst, deze dienen altijd te worden gerespecteerd. Bij het werken met deze machine is het altijd belangrijk dat de gebruiker veilig werkt voor zichzelf en anderen en de veiligheid voor zijn omgeving waarborgt. Met de machine en het trekkend voertuig dient altijd veilig mee gewerkt worden.
4.0.Functies Lengte Hoogte Breedte Gewicht EUROP’90 63 kg 1980 mm 810 mm 1240mm PRO 120 85 kg 1980 mm 810 mm 1540mm EUROP’90 PRO 120 Volume collector 270 L 400 L à à 7 Km/h 7 Km/h Optimale werksnelheid Afmeting voorwielen (2) 300 x 4 300 x 4 Afmeting draaibare achterwielen (2)
5.0.Voorbereiding en montage - vangbak frame D - aandrijfwielen E - zwenkwielen G – kabel voor het ledigen van de bak H - hoogte-instelling borstel en uitschakeling uitwerpbegrenzer – afstelling uitwerpbegrenzer...
6.0.Gebruik producten in ons assortiment zijn ontworpen voor eenvoudig en efficiënt gebruik. Km/h, U werkt het meest efficiënt met een maximum snelhei van hoogte van de borstel stelt u in volgens de beschrijving in hoofdstuk 7.0. Met behulp van de kabel kunt u de bak ledigen zonder dat u daarbij de zitplaats op het trekkend voertuig hoeft te.
7.0.Instellingen De enige instelling die mogelijk is, is de instelling van de borstelhoogte. Let bij het instellen van de machines op dat er geen omstanders staan binnen 2 meter van de machines. 7.1 Hoogteinstelling van de borstel Voor deze instelling gebruik u de handel (6H) vooraan rechts bij de veger Als u de machine start, zorgt u ervoor dat de handel in positie 2 staat.
8.0.Onderhoud Ons assortiment is ontworpen voor eenvoudig gebruik maar dit kan niet zonder regelmatig onderhoud. Gebruik de volgende punten voor routine onderhoud. Door regelmatig onderhoud zal geen afbreuk worden gedaan aan de verantwoordelijkheid van de gebruiker om de machine in goede conditie te houden.
9.0.Contacts Als u problemen heeft met onderhoud of de bediening, neem dan contact op met de dealer of de fabrikant. Macdis sari 27, rue de la Fontaine 52410 CHAMOUILLEY tro3 25 55 84 47 03 25 04 95 15 macdissarl@aol.com www.macdis.fr...
Sari MACDIS 27,rue de la Fontaine 52410 CHAMOUILLEY tr03 25 55 84 470 .3 25 04 9515 SIRET 403894116 00017 macdissarl@aol.com DECLARATION DE CONFORMITE CE mme.re Direc/.ive 89/392/CEE, Ourpilre A SARL MACDlS, Déclare ei-après que la machine Balai ramasseur tracté modèle E U R O P ’ 9 0 / PRO 120 No de Série :...