Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Panasonic TH-37PG9E Gebruiksaanwijzing
Panasonic TH-37PG9E Gebruiksaanwijzing

Panasonic TH-37PG9E Gebruiksaanwijzing

Progressief hospitality breedbeeld-plasmascherm

Advertenties

Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het toestel in gebruik neemt.
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag.
Nederland
Progressief Hospitality breedbeeld-plasmascherm
Het beeld op het scherm in de afbeelding is een voorbeeld.
Gebruiksaanwijzing
TH-37PG9E
Modelnummer
TH-42PG9E

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Panasonic TH-37PG9E

  • Pagina 1 Gebruiksaanwijzing Progressief Hospitality breedbeeld-plasmascherm TH-37PG9E Modelnummer TH-42PG9E Het beeld op het scherm in de afbeelding is een voorbeeld. Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het toestel in gebruik neemt. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag. Nederland...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Beste Panasonic klant Welkom in de Panasonic klantenkring. Wij hopen dat u vele jaren plezier zult hebben van uw nieuwe plasmascherm. Voor een optimaal gebruik van uw toestel wordt het aanbevolen, alvorens enige afstellingen te maken, deze Instructies door te lezen en voor latere naslag te bewaren.
  • Pagina 3: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    Belangrijke veiligheidsinformatie WAARSCHUWING 1) Stel om beschadiging die kan leiden tot elektrische schokken of brand te voorkomen, dit toestel niet bloot aan regen of vocht. Plaats geen voorwerpen met water erin (bloemenvazen, bekers met drank, cosmetica e.d.) boven het apparaat. (en ook niet op planken e.d. erboven). Plaats geen voorwerpen met open vuur, zoals brandende kaarsen, op/boven het toestel.
  • Pagina 4: Veiligheidsmaatregelen

    Neem contact op met uw Panasonic dealer als er vreemde voorwerpen binnen in de plasmascherm zijn gekomen. Let op dat de ventilatie niet wordt verhinderd door ventilatieopeningen met voorwerpen zoals b.v. kranten, tafelkleden en/of gordijnen af te dekken.
  • Pagina 5 • Als u de plasmascherm in deze status blijft gebruiken, kan dit brand of elektrische schokken tot gevolg hebben. Nadat u gecontroleerd heeft of er geen rookontwikkeling meer aanwezig is, contact opnemen met uw Panasonic dealer zodat de nodige reparaties uitgevoerd kunnen worden. Zelf de plasmascherm proberen te repareren is gevaarlijk en mag dus nooit gedaan worden.
  • Pagina 6: Reiniging En Onderhoud

    Veiligheidsmaatregelen OPGELET Gebruik van de plasmascherm. Breng uw handen, gezicht of voorwerpen niet te dicht in de buurt van de ventilatieopeningen van de plasmascherm. • Er komt hete lucht uit de ventilatieopeningen en de bovenzijde van de plasmascherm kan heet worden. Breng uw handen of voorwerpen, die niet warmtebestendig zijn, niet in de buurt van deze opening, aangezien anders de kans bestaat op brandwonden of materiaal vervorming.
  • Pagina 7: Accessories

    Accessories Bijgeleverde accessoires Controleer dat u de hier afgebeelde accessoires en onderdelen in bezit heeft Gebruiksaanwijzing Netsnoer Bevestigingsriempje × 2 De afstandsbediening is niet inbegrepen. Deze kunt u apart aanschaffen. Objectmodel: EUR7636090R...
  • Pagina 8: Aansluitingen

    Aansluitingen Aansluiten van het netsnoer (zie pagina 11) – Bevestigen van het netsnoer Sluit de netsnoerstekker Vastzetten: Vrijgeven: aan op de connector van Zet vast door naar binnen Trek omhoog terwijl u aan het hoofdapparaat. te duwen totdat u een klik de knop draait.
  • Pagina 9: Aansluiten Van De Pc Signaalingangen

    • De displayresolutie is maximaal 640 × 480 stippen (TH-37PG9E, TH-42PG9E) wanneer de aspectmodus ingesteld is op “4:3”, en 852 × 480 stippen (TH-37PG9E, TH-42PG9E) wanneer de aspectmodus ingesteld is op “16:9”. Als de displayresolutie deze maxima overschrijdt, bestaat de kans dat de fi jne details niet voldoende duidelijk worden weergegeven.
  • Pagina 10: Aansluiten Van De Seriële Ingang

    JUST Just te verzenden. SELF Panasonic Auto • Als per ongeluk een verkeerde opdracht wordt Wanneer de stroom uitgeschakeld is, reageert het plasmadisplay gestuurd, stuurt dit apparaat een “ER401” opdracht alleen op de PON opdracht.
  • Pagina 11: In / Uitschakelen

    In / uitschakelen Zie de onderstaande afbeelding voor het aansluiten van het netsnoer op het plasmadisplay. Maak de netstekker stevig met de klem aan het plasmascherm vast. (zie pagina 8) Aansluiten van de stekker op het stopcontact Opmerking: De netstekker verschilt afhankelijk van het land van gebruik. Het is daarom mogelijk dat de rechts hiernaast afgebeelde stekker niet hetzelfde is als de stekker van het netsnoer van uw apparaat.
  • Pagina 12: Basisbediening

    Basisbediening INPUT toets Afstandsbedieningssensor (INPUT1, INPUT2, INPUT3 en PC IN selectie) (zie pagina 16) INPUT MENU ENTER/ Netspanningsindicator Volumeafstelling De netspanningsindicator licht op. Volume Omhoog “+” en Omlaag “–” • Netspanning-UIT .. Indicator brandt niet. (Zolang het Wanneer het menuscherm wordt netsnoer op een stopcontact is weergegeven: aangesloten, zal het apparaat een...
  • Pagina 13 Basisbediening De afstandsbediening is niet inbegrepen. Deze kunt u apart aanschaffen. Objectmodel: EUR7636090R Standby (Aan/Uit) toets Het plasmascherm dient eerst bij het stopcontact en de netspanningsschakelaar ingeschakeld te worden. (zie pagina 11) Druk op ON om het plasmascherm in te schakelen vanaf de stand-by stand. Druk op OFF om het plasmascherm uit te schakelen naar de stand-by stand.
  • Pagina 14: Beeldschermmenu's Bij Gebruik

    Beeldschermmenu’s bij gebruik Naar “Picture” instelmenu De MENU toets op het apparaat kan ook (zie pagina 21) Druk hierop om worden gebruikt. te selecteren. Picture Normalise Normal Normal Picture Mode Contrast INPUT MENU ENTER/ Brightness Colour [ op het apparaat ] Bij herhaald indrukken van de MENU toets wordt Tint er tussen de menuschermen omgeschakeld.
  • Pagina 15 Colour system Auto P-NR P-NR Cinema reality Cinema reality P-NR H-Freq. 33.8 Panasonic Auto (4 : 3) 4 : 3 H-Freq. 33.8 V-Freq. 60.0 P-NR V-Freq. 60.0 Opmerking: Het “Signal” instelscherm toont de instelling voor ieder ingangssignaal. (zie pagina 16) Druk hierop en selecteer Start Time/Finish Time.
  • Pagina 16: Basisselecties

    Basisselecties Kiezen van het ingangssignaal Selecteer de ingangssignalen die aangesloten moeten worden door installatie van de los verkrijgbare aansluitingenkaart. Druk op deze toets om het ingangssignaal te kiezen dat moet worden afgespeeld vanaf de apparatuur die op het plasmascherm is aangesloten. Bij het herhaald indrukken van de toets verandert het ingangssignaal als volgt: INPUT1...
  • Pagina 17: Aspect Regeling

    ASPECT instelling op 4:3 te zetten. instelling voor de • Wanneer u “Picture V-Pos/V-Size” in Panasonic Auto op 16:9 instelt, Panasonic Auto functie wordt deze instelling niet in het geheugen opgeslagen. Als u de modus (zie pagina 32).
  • Pagina 18: Pos. /Size Aanpassen

    De Picture Pos./Size instelling heeft geen invloed op deze verschuiving van de H-Size beeldpositie. V-Pos V-Size • Wanneer u “Picture V-Pos/V-Size” in Panasonic Auto op 16:9 instelt, wordt Clock Phase deze instelling niet in het geheugen opgeslagen. Als u de modus verlaat, gaat het beeldscherm terug naar een vorige instelling. H-Pos Voor het afstellen van de horizontale beeldpositie.
  • Pagina 19: Multi Pip

    MULTI PIP Druk enkele malen op deze toets. Telkens wanneer deze toets wordt ingedrukt, zullen het hoofdbeeld en het subbeeld als volgt worden weergegeven. [Subbeeld naast hoofdbeeld] [Subbeeld buiten hoofdbeeld] [Subbeeld binnen hoofdbeeld] Hoofdbeeld Subbeeld Hoofdbeeld Subbeeld Hoofdbeeld Subbeeld MULTI MULTI MULTI Normaal...
  • Pagina 20: Advanced Pip

    Advanced PIP Druk op deze knop om het menu Setup weer te geven. Druk op deze knop om “OSD Language” te selecteren. Houd deze knop ingedrukt tot het menu Options wordt weergegeven. Druk op deze knop om Advanced PIP te selecteren. Options Off-timer function Enable...
  • Pagina 21: Beeldinstellingen

    Beeldinstellingen Druk op deze toets om het “Picture” menuscherm te laten verschijnen. Kies de functie die u wilt instellen en maak de gewenste instelling. Gebruik deze toetsen om de functie te kiezen. Gebruik deze toetsen om de gewenste instelling te maken terwijl u naar het beeld achter het menu kijkt.
  • Pagina 22: Geavanceerde Instellingen (Advanced Settings)

    Beeldinstellingen Opmerkingen: Menu- Effect Instelling • “Colour” en “Tint” kunnen niet worden onderdeel afgesteld bij een “RGB/PC” en “Digital” Vo o r h e t i n s t e l l e n v a n h e t ingangssignaal.
  • Pagina 23: Geluidsinstelling

    Geluidsinstelling Druk op deze toets om het “Sound” scherm te laten verschijnen. Kies de functie die u wilt instellen en maak de gewenste instelling. Gebruik deze toetsen om de functie te kiezen. Gebruik deze toetsen om de gewenste instelling te maken terwijl u naar het geluid luistert.
  • Pagina 24: Digitale Zoom

    Digitale zoom Bij gebruik van deze functie wordt een geselecteerd gebied van het getoonde beeld vergroot weergegeven. Laat de “Operation Guide” verschijnen. Druk hierop voor toegang tot de digitale Exit zoomfunctie. De “Operation Guide” verschijnt. Bij gebruik van de digitale zoomfunctie zullen alleen de volgende toetsen werken. [Afstandsbediening] [Apparaat] INPUT...
  • Pagina 25: Present Time Setup / Set Up Timer

    PRESENT TIME Setup / Set up TIMER U kunt de timer gebruiken om het plasmadisplay automatisch in en uit te schakelen. Voordat u de timer instelt, moet u de PRESENT TIME (huidige tijd) instelling controleren en de klok zonodig gelijkzetten. Maak daarna pas de POWER ON Time/POWER OFF Time instelling.
  • Pagina 26: Set Up Timer (Timer-Instellingen)

    PRESENT TIME Setup / Set up TIMER Set up TIMER (TIMER-instellingen) Weergeven van het Set up TIMER scherm. Druk hierop om de POWER ON Time/POWER Set up TIMER OFF Time in te stellen. PRESENT TIME 99:99 Druk hierop om de POWER ON Time/POWER POWER ON Function 0:00 POWER ON Time...
  • Pagina 27: Screensaver (Om Naijlen Van Het Beeld Te Voorkomen)

    Screensaver (om naijlen van het beeld te voorkomen) Geef niet gedurende langere tijd een stilstaand beeld weer, vooral niet in de 4:3 weergavestand. Als het display ingeschakeld moet blijven, dient u een screensaver te gebruiken. Druk hierop zodat het Setup menuscherm Setup verschijnt.
  • Pagina 28: Instellen Van De Screensaver-Tijd

    Screensaver (om naijlen van het beeld te voorkomen) Instellen van de screensaver-tijd Nadat Time Designation of Interval is geselecteerd, kan de bijbehorende Time Setup gekozen worden voor het instellen van de Operating Time. (De tijd kan niet worden ingesteld wanneer “Mode” op “On” of “Off” staat.) Screensaver Screensaver Screensaver...
  • Pagina 29: Instellen Van De Verlichting Voor De Zijschermpanelen

    Screensaver (om naijlen van het beeld te voorkomen) Instellen van de verlichting voor de zijschermpanelen Zijschermpanelen Geef niet gedurende langere tijd een beeld weer in de 4:3 weergavestand, want anders is het mogelijk dat er naijlen optreedt op de zijschermpanelen. Verlicht de zijschermpanelen om de kans op dergelijke weergavescherm nabeeldvorming te beperken.
  • Pagina 30: Verminderen Van Het Stroomverbruik

    Verminderen van het stroomverbruik • Power save: Wanneer deze functie op “On” wordt gezet, wordt het luminantieniveau van het plasmascherm verlaagd waardoor het stroomverbruik wordt verminderd. • Standby save: Wanneer deze functie op “On” wordt gezet, wordt het stroomverbruik van de microcomputer in de stroomvoorziening-ruststand verlaagd (zie pagina 11-13), waardoor het stroomverbruik in de ruststand wordt verminderd.
  • Pagina 31: Setup-Instellingen Voor De Ingangssignalen

    Druk op deze toets om de instelfunctie te [ AV ] Signal verlaten. 3D Y/C Filter (NTSC) Auto Colour system Cinema reality Opmerking: 4 : 3 Panasonic Auto (4 : 3) Indien ingeschakeld, heeft deze instelling alleen invloed op de NTSC P-NR ingangssignalen.
  • Pagina 32: Colour System / Panasonic Auto

    SECAM M.NTSC NTSC Panasonic Auto Stel “4: 3” in om 4:3 beelden in ongewijzigd formaat weer te geven wanneer “Panasonic (4 : 3) Auto” gekozen is. Als u 4:3 beelden in Just formaat wilt bekijken, stelt u “Just” in. Opmerking: Panasonic Auto werkt niet als de TY-FB9BD (optionele BNC dual-video-aansluitingenkaart) wordt gebruikt.
  • Pagina 33: H-Freq. (Khz) / V-Freq. (Hz)

    Setup-instellingen voor de ingangssignalen Sync Selecteer “Signal” in het “Setup” menu bij een RGB ingangssignaal. Setup Gebruik deze toetsen om de gewenste Signal instelling te maken. Component/RGB-in select Input label Power save Standby save Power management Auto power off English ( UK ) OSD Language Druk op de ACTION ( ) toets.
  • Pagina 34: Aanpassingen Opties

    Aanpassingen opties Druk op deze knop om het menu Setup weer te geven. Druk op deze knop om “OSD Language” te selecteren. Houd deze knop ingedrukt tot het menu Options wordt weergegeven. Druk op deze knop om het gewenste menu te selecteren. Druk op deze knop om het Options menu aan te passen.
  • Pagina 35 Aanpassingen opties Options Off-timer function Enable Onscreen display Initial INPUT Initial VOL level Maximum VOL level INPUT lock Studio W/B Advanced PIP Display size Menu- Effect Instelling onderdeel Druk op de knop om het volume te regelen wanneer het tv-toestel is ingeschakeld. Off: Stelt het normale volume in.
  • Pagina 36 Aanpassingen opties Options Button lock Remocon User level ID select Remote ID Serial ID Menu- Effect Instelling onderdeel MENU&ENTER Off: Alle knoppen onderaan op het hoofdapparaat kunnen worden gebruikt. MENU & ENTER: Button lock Vergrendelt de knoppen onderaan op het hoofdapparaat. MENU ENTER/ Vergrendelt alle knoppen onderaan op het hoofdapparaat.
  • Pagina 37: Fabrieksinstelling

    Fabrieksinstelling Met deze functie kunt u het apparaat op de fabrieksinstellingen terugzetten. Druk op deze toets om het “Setup” scherm te laten verschijnen. Druk op deze toetsen om “OSD Language” te kiezen. Druk op deze toetsen en houd ze ingedrukt totdat Setup het menu SHIPPING wordt weergegeven.
  • Pagina 38: Storingzoeken

    Storingzoeken Bepaal alvorens reparatieservice aan te vragen de storingsverschijnselen en voer enkele eenvoudige controles uit zoals hieronder aangegeven. Storingsverschijnselen Controles Beeld Geluid Elektrische apparaten Storing in Auto’s/Motoren Interferentie geluid Fluorescerende lampen Volume (Controleer of de geluidonderbrekingsfunctie op de afstandbediening geactiveerd is.) Normaal beeld Geen geluid Stekker is niet in het stopcontact gestoken...
  • Pagina 39: Pc Invoer Signalen

    PC invoer signalen Toepasselijke ingangssignalen voor MINI D-SUB 15 PINNEN (Component) / MINI D-SUB 15 PINNEN (RGB) ∗ teken) MINI D-SUB MINI D-SUB Horizontaal Verticaal Signaalnaam 15 PINNEN 15 PINNEN frequentie (kHz) frequentie (Hz) (Component) (RGB) ∗ ∗ 525 (480) / 60i 15,73 59,94 ∗...
  • Pagina 40: Specifi Cations

    Specifi cations TH-37PG9E TH-42PG9E Stroombron 220 – 240 V wisselstroom, 50/60 Hz Stroomverbruik Normaal gebruik 250 W 280 W Standby toestand Stroombesparing uit 0,8 W, Stroombesparing uit 0,8 W, Stroombesparing aan 0,6 W Stroombesparing aan 0,6 W Stroomtoevoer-uit 0,2 W...
  • Pagina 41 Memo...
  • Pagina 42 Memo...
  • Pagina 43 Memo...
  • Pagina 44 Modelnummer Serienummer Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Website : http://panasonic.net © 2006 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved. Gedrukt in de Tsjechische Republiek...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Th-42pg9e

Inhoudsopgave