Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Fundamentele Instructies; Inleiding; Beoogd Gebruik; Indicatie - Dietz SmartCare KANJO Gebruiksaanwijzing

Inhoudsopgave

Advertenties

1

Fundamentele instructies

1.1

Inleiding

Deze gebruiksaanwijzing bevat informatie voor
veilig en correct gebruik van de badlift.
Lees voordat u de badlift in gebruik neemt de ge-
bruiksaanwijzing zorgvuldig door en neem alle
instructies in acht, met name de veiligheidsinstruc-
ties.
Wanneer in de tekst naar afbeeldingen wordt ver-
wezen, wordt dit als volgt gedaan: (Afbeel-
ding 3,1) wat betekent 'Positie 1 in de afbeel-
ding 3'.
De documentatie zorgvuldig bewaren.
U kunt de handleiding als PDF-bestand down-
loaden van de website www.dietz-reha.com en
vergroot op een beeldscherm of display
weergeven.
1.2

Beoogd gebruik

De badlift is uitsluitend bedoeld voor het baden
van personen in een badkuip. Daarnaast moeten
personen nog controle over de romp en enige
functionaliteit in de ledematen hebben.
Enig ander gebruik dan het genoemde is niet toe-
gestaan.

Indicatie

Aanzienlijke beperking/falend functioneel ver-
mogen van de bovenste en/of onderste ledematen,
waardoor het grotendeels zelfstandig in en uit de
badkuip stappen, respectievelijk gaan zitten en
opstaan, niet meer mogelijk is. Personen moeten
nog controle over de romp en enige functionaliteit
in de ledematen hebben.
Chronische gevolgen van ziekte met functiebeper-
kingen in de onderste en/of bovenste ledematen,
die zelfstandig baden onmogelijk maken, waarbij
de badlift het mogelijk maakt toch grotendeels
zelfstandig in bad te gaan en andere badhulpmid-
delen de beperking ontoereikend compenseren.

Contra-indicaties

Bij correct gebruik zijn er geen contra-indicaties.
1.3

Afvoer

Oude toestellen en verpakkingen moeten volgens
de geldende nationale voorschriften worden afge-
voerd en gerecycled.
Het product bestaat uit recyclebaar materiaal.
ERE-0001-03NL
De badlift bevat een oplaadbare lithium-ion-accu.
Oude accu's niet bij het gewone huisvuil gooien.
Deze moeten volgens de nationale voorschriften
apart worden weggegooid.
1.4

CE-kenmerk

De technische vereisten van het toestel worden in
DIN EN ISO 10535 (lift) beschreven en hieraan
wordt voldaan Het product voldoet aan de
EU-verordening betreffende medische hulpmidde-
len (EU) 2017/745.
1.5

Hergebruik

De badlift is bedoeld voor hergebruik. Hoe vaak de
stoel opnieuw gebruikt kan worden, is afhankelijk
van de staat van het betreffende product.
Hierbij de richtlijnen voor hergebruik en hygiëne
van de fabrikant in acht nemen. Deze richtlijnen
zijn op aanvraag bij de fabrikant beschikbaar.
1.6

Levensduur

De verwachte levensduur van de badlift is 5 jaar
ervan uitgaande dat deze voor het beoogde doel
wordt gebruikt en alle onderhouds- en inspectie-
beurten in acht worden genomen.
De levensduur kan langer zijn wanneer de badlift
zorgvuldig behandeld, onderhouden, gereinigd en
gebruikt wordt. Extreem en oneigenlijk gebruik
kunnen de levensduur echter aanzienlijk verkorten.
Het definiëren van de levensduur mag niet worden
gezien als een aanvullende garantie.
2

Veiligheidsinstructie

2.1

Waarschuwingen en symbolen

De waarschuwingen zijn in deze gebruiksaanwij-
zing in de categorieën Waarschuwing, Voorzichtig,
en Attentie ingedeeld.
WAARSCHUWING
vaarlijke situatie. Wanneer de waarschuwing niet
in acht wordt genomen, kan dit tot ernstige ver-
wondingen of de dood leiden.
VOORZICHTIG
duidt op een mogelijk gevaar-
lijke situatie. Wanneer de waarschuwing niet in
acht wordt genomen, kan dit tot ernstige verwon-
dingen leiden.
ATTENTIE
duidt op een mogelijk gevaarlijke situ-
atie. Wanneer de waarschuwing niet in acht wordt
genomen, kan het product beschadigd raken.
duidt op een mogelijk ge-
5/14

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave