Pagina 1
Smart Panel Smart Panel Art.-Nr.: SP 9 KNX Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen door een elektromonteur worden uitgevoerd. Ernstig letsel, brand of materiële schade mogelijk. Handleiding volledig doorlezen en aanhouden. Gevaar voor elektrocutie. Voorafgaand aan werkzaamheden apparaat spanningsvrij ma- ken.
Pagina 2
Smart Panel Afbeelding 2: Frontaanzicht zonder frames (1) Frames (2) Touchscreen-oppervlakken (3) Borgingen voor frame (4) USB-poort (5) Interne microfoon (6) Aan/uit-knop (7) Steekplaats voor SD-geheugenkaart (8) Interne camera (9) Bedrijfsindicatie camera (10) Interne luidspreker (11) Bevestigingen voor frames (12) 4 strips voor wandbevestiging (13) Service-interface (14) Programmeertoets en -LED 3 Functie...
In de uitleveringstoestand meldt het apparaat zich automatisch met de gebruikersnaam Smart Panel en het wachtwoord jung aan. Reset uitvoeren Wanneer het tableau niet meer kan worden bediend, bijv. na crashen van een programma, kan het apparaat worden gereset en uitgeschakeld.
Pagina 4
Smart Panel i Gebruik voor het reinigen geen scherpe voorwerpen. Grafische bedieningsinterface i Het KNX-apparaat start direct na het inschakelen van de KNX-applicatie als eigen Win- dows-task. De Windows-bedieningsinterface en de systeemprogramma's staan met aange- sloten USB-toetsenbord ter beschikking. Weergave en bediening via een grafische bedieningsinterface: Afbeelding 3: Grafische bedieningsinterface, startvenster Kopregel: weergave van datum, tijd, naam van de actuele pagina of functie, of, afhankelijk van de context, bedieningselementen voor navigatie naar voorgaande of volgende pagina.
Pagina 5
Smart Panel Afbeelding 4: Beeldschermelementen (21) Windows-Desktop (22) Startmenu (23) Microsoft Windows licentievoorwaarden (24) Beeldschermtoetsenbord (25) Muisknopomschakeling (26) Windows-taakbalk (28) Voorgeïnstalleerde systeemprogramma's In het infogebied van de taakbalk zijn via het symbool (28) systeemprogramma's voorgeïnstal- leerd, bijv. voor de instelling van de beeldschermhelderheid. File Based Write Filter Het apparaat heeft een SSD-station zonder bewegende onderdelen als massageheugen.
Smart Panel Knop "Bevestigen" bedienen. Knop "Sluiten" bedienen. Tableau afsluiten en opnieuw starten. Programma installeren, bijv. vanaf USB-stick. Schrijffilter activeren: met de muiscursor het symbool (28) kiezen. Menupunt "schrijfbeveiliging" kiezen. Schrijfbeveiliging activeren. Knop "Bevestigen" bedienen. Knop "Sluiten" bedienen. Tableau afsluiten en opnieuw starten. 5 Informatie voor elektromonteurs 5.1 Montage en elektrische aansluiting GEVAAR!
Pagina 7
Smart Panel Afbeelding 6: Ventilatie-openingen voorzijde Zorg voor voldoende koeling. Ventilatieopeningen aan de voorzijde en achterzijde van de behui- zing niet bedekken (afbeelding 6). Inbouwhuis in de goede positie op de wand monteren. Pijl OBEN TOP wijst naar boven. Aansluitkabels door de aanwezige doorvoeren trekken. GEVAAR! Elektrische schok bij aanraken van onderdelen die onder spanning staan! Net- spanning en laagspanning bevinden zich in een gemeenschappelijke behui-...
Pagina 8
Smart Panel Opschrift Functie Audio R in Ingang audiosignaal rechts Audio L in Ingang audiosignaal links Audio GND Gemeenschappelijke GND audio-ingangen Audio R out Uitgang audiosignaal rechts Audio L out Uitgang audiosignaal links Audio GND Gemeenschappelijke GND audiouitgangen Video in Ingang videosignaal Video GND GND videosignaal...
Smart Panel 5.2 Inbedrijfname Fysiek adres laden Programmeertoets (14) indrukken. De programmeer-LED brandt. Fysisch adres toekennen. De programmeer-LED gaat uit. Toepassingssoftware laden i Projectering en inbedrijfstelling met een externe projecterings- en inbedrijfstellingssoftware. i Vooringesteld IP-adres bij uitlevering: 192.168.178.112 Verbinding met inbedrijfstellings-PC via IP-verbinding maken. Projecteringsgegevens met de inbedrijfstellingssoftware downloaden.
Wij bieden garantie in het kader van de wettelijke bepalingen. Verzendt het apparaat s.v.p. vrij van porto met een beschrijving van de fout aan onze centrale klantenservice. ALBRECHT JUNG GMBH & CO. KG Volmestraße 1 58579 Schalksmühle Telefon: +49.23 55.8 06-0 Telefax: +49.23 55.8 06-2 04...