Download Print deze pagina

Dynamic Safety Europe C2 Gebruiksaanwijzing pagina 2

Advertenties

risicobeoordeling op basis van de respectieve geldige voorschriften en de daaruit voortvloeiende bepalingen van beschermende maatregelen. Vóór het eerste gebruik van een
bepaald type PBM moeten gebruikers van dit PBM, geïnstrueerd worden over het juiste en veilige gebruik ervan! De persoon die het werk uitvoert, moet de gevaren en risico's
kennen en inschatten en zijn acties en beslissingen dienovereenkomstig kunnen afstemmen. De gebruiker moet bekend zijn met de kenmerken en beperkingen van dit product en
moet zich bewust zijn van en de risico's accepteren die gepaard gaan met het gebruik van dit product. Beginners moeten constant in de gaten gehouden worden door ervaren
gebruikers van dit PBM! Elke gebruiker is verantwoordelijk voor de uitvoering van zijn taken en voor zijn eigen veiligheid. Als hij dat niet kan, als hij niet over de juiste kennis,
vaardigheden en bevoegdheden beschikt, mag hij dit PBM niet gebruiken!
Reddingswerk Bij werkzaamheden waarbij een val mogelijk is, is een goede gezondheid, goede fysieke conditie, goede training in het gebruik van zijn PBM en reddingsuitrusting
vereist, en de juiste beoordeling van risico's. Vóór elke inzet moet er een reddingsplan worden gemaakt voor de betreffende locatie. Een mogelijk noodzakelijke redding moet
worden gezekerd en een reddingsteam in de kortst mogelijke tijd klaar is voor gebruik. Werk in gebieden met risico op vallen mag alleen worden uitgevoerd door teams van ten
minste twee werknemers, van wie er één altijd moet worden voorbereid en uitgerust voor de uiteindelijke redding of oplossing van een noodsituatie.
WAARSCHUWING! Gebruiksinstructies zullen worden bijgewerkt in geval van wijzigingen in de wet voor veilig werken in ups en downs en technische wijzigingen van het PBM.
De nieuwste versie van deze handleiding heeft voorrang op de vorige versies en is altijd de geldige versie. Zorg ervoor dat u altijd de nieuwste versie van de
gebruikershandleidingen heeft en volg deze op. De nieuwste versies van de gebruikershandleidingen zijn te downloaden op onze website www.dynamicsafety.eu voor de
respectievelijke producten. Als u vragen heeft, neemt u contact met ons op via
Toepassing
Harnassen vormen samen met andere componenten, een valbeveiligingssysteem. Het systeem heeft de taak om de val te onderscheppen, om de resulterende
schok tot een aanvaardbaar niveau te dempen, om de resterende resulterende krachten efficiënt te verdelen en om het lichaam zo veilig mogelijk te houden in een rechtopstaande
positie, met als hoofddoel de betrokken persoon zo min mogelijk letsel mee te geven.
Een harnas mag alleen worden gebruikt voor persoonlijke beschermingsmiddelen tegen vallen, onder normale werkomstandigheden in niet gevaarlijke gebieden, in temperatuur
varierend tussen -30 ° C en + 50 ° C. Voor het eerste gebruik van een bepaald type PBM moeten gebruikers van dit PBM zijn geinstrueerd over het juiste, gebruiksvriendelijke en
veilig gebruik ervan! De persoon op de werkplek, moet de gevaren en risico's inschatten en hier naar te handelen. De gebruiker moet kennisgeving hebben gekregen. Beginners
moeten constant in de gaten worden gehouden door ervaren gebruikers van deze PBM! Elke bruiker is verantwoordelijk voor de onthouding van de genomen instructie voor zijn
eigen veiligheid. Als hij/zij dat niet kan en hij/zij niet over de juiste kennis, vaardigheden en bevoegdheden moet hij/zij het PBM niet gebruiken. Niet gebruiken bij open vuur,
vonken, gloeiend metaal of metaal spatten. Contact met scherpe randen, chemicaliën, oliën en vetten, verf, hitte, vlammen, elektrische stroom of andere verontreinigende stoffen
moeten worden vermeden.
Voor het gebruik van de valbeveiligingssystemen moet ervoor worden gezorgd dat de constructies die moeten worden gebruikt voor vasthouden, slaan of vastzetten een
voldoende hoge sterkte en geen scherpe randen hebben. Ze moeten voldoen aan de vereisten van EN 795: 2012 en in staat zijn om ten minste 12 kN te dragen. Het
bevestigingspunt moet zo verticaal mogelijk boven de gebruiker liggen om de valfactor te verminderen en slingerongevallen te voorkomen.
BESCHRIJVING
DYNAMIC harnassen zijn gemaakt van speciale, 45 mm brede, zeer sterke textielbanden. Op bepaalde modellen (EVO, GALAXY) zijn deze voorzien van een speciale water-, vuil-
en olie-afstotende coating. Bovendien werden banden uit de GALAXY-reeks behandeld met een zilverionoplossing (Ag +) om bacteriële en schimmelaanvallen te voorkomen.
De fittingen zijn gemaakt van hoogwaardig staal of een zeer sterke aluminiumlegering. De gespen kunnen conventionele gespen of KLIK-gespen zijn. EVO- en GALAXY-modellen
zijn uitgerust met speciale automatische gespen van het type COBRA Pro-Style en ANSI-COBRA. De dijbeengordels en schouderbanden van bepaalde modellen hebben een
padding om het draagcomfort te vergroten.
Een veiligheidsharnas bestaat voornamelijk uit schouderbanden, riemen, borstriem, dijbandjes en veiligheidsgordel. Op de kruising van de achterste riemen bevindt zich de
achterverankering, gemarkeerd met "A". Het ontwerp "SCAFF/ED" van sommige harnassen is uitgerust met een verlenging van 50 cm van de achterste lus
.
Voorzijde aanslagpunt
Het voorste bevestigingsoog van de riemtypes V33, V34, is een ronde metalen ring (aluminium
of staal), gemarkeerd met "A". De modellen V3 en C3 hebben twee textiellussen, beide
gemarkeerd met "A / 2" in het borstgebied. Deze lussen mogen alleen samen worden gebruikt.
De doorvoertules en riemen van deze riemen mogen alleen worden gebruikt in combinatie met
de volgende elementen en uitrusting:
-Harnas volgens EN 360 (Voor en rug aanslagpunt)
-Meelopende lijnklemen en positioneringslijnen EN 353-1 (Voor aanslagpunt)
-Meelopende lijnklemen volgens EN 353-2 (Voor en rug aanslagpunt)
-Abseil- en reddingartikelen volgens EN 341 en EN 1496 (voor en Rug aanslagpunt)
-Verbindingsmiddelen met valdemper volgens EN 354+EN355 (Voor en rug aanslagpunt)
sales@dynamicsafety.eu
Voorzijde aanslagpunten
of +31.118.745760
Achterzijde aanslagpunt
„SCAFF/ED" Varianten (*met verlenger)
De verlenger op de rugaanslagpunt
mag alleen samen met een
valbeveiliging volgens EN360 worden
gebruikt! Het gebruik in combinatie met
een vanglijn met schokdemper is
uitzonderlijk toegestaan, maar alleen als
de totale lengte van de vanglijn de 150
cm niet overschrijdt! Bij voorkeur
valstopblok
Edition: 28.08.2018
Reddingsaanslagpunt

Advertenties

loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

C3V3 enterpriseV33 adventureV34 explorerV33 flex comfortV33 rescue ... Toon alles