Pagina 1
AG 125-A22 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Upute za uporabu Navodila za uporabo Instrukcja obsługi Οδηγιες χρησεως Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati utasítás IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Инструкция по зксплуатации...
OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING AG 125-A22 Haakse slijper 1 Deze nummers verwijzen naar afbeeldingen. De afbeel- Lees de handleiding vóór het eerste gebruik dingen bij de tekst vindt u op de uitklapbare omslagpa- beslist door. gina's. Houd deze bij het bestuderen van de handleiding open.
Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het droogslijpen/-snijden. Asbesthoudend materiaal mag niet worden bewerkt. Bij het slijpen van steen moet een stofafzuiging met passend filter, bijv. een geschikte Hilti stofzuiger, worden gebruikt. Aanpassingen of veranderingen aan het apparaat zijn niet toegestaan.
Pagina 7
In het algemeen wordt het aangeraden om bij het snijden, slijpen en splijten van minerale ondergronden zoals beton of steen een stofafzuigkap in het afgestemde systeem, met een geschikte Hilti stofzuiger te gebruiken. Deze dient ter bescherming van de gebruiker en verhoogt de levensduur van het apparaat en het gereedschap.
In het algemeen wordt het aangeraden om bij het snijden, slijpen en splijten van minerale ondergronden zoals beton of steen een stofafzuigkap in het afgestemde systeem, met een geschikte Hilti stofzuiger te gebruiken. Deze dient ter bescherming van de gebruiker en verhoogt de levensduur van het apparaat en het gereedschap.
4 Technische gegevens Technische wijzigingen voorbehouden! Apparaat AG 125‑A22 Nominale spanning 21,6 V Nominaal toerental 9.500/min Doorslijpschijven/ slijpschijven Ø 125 Afmeting (L x H x B) zonder kap 351 mm x 131 mm x 93 mm Gewicht conform EPTA-procedure 01/2003 2,7 kg Accu-pack B 22/2.6 Li-Ion...
5 Veiligheidsinstructies AANWIJZING len. Beschadigde of in de war geraakte kabels ver- groten het risico van een elektrische schok. De veiligheidsinstructies in hoofdstuk 5.1 bevatten de algemene veiligheidsinstructies voor elektrisch gereed- e) Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereed- schap werkt, dient u alleen verlengkabels te ge- schap die volgens de van toepassing zijnde normen in de bruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedge- handleiding moeten worden vermeld.
contact met water afspoelen. Wanneer de vloei- 5.1.4 Gebruik en hantering van het elektrisch stof in de ogen komt, dient u bovendien een arts gereedschap te raadplegen. Gelekte accuvloeistof kan tot huidir- a) Overbelast het apparaat niet. Gebruik voor uw ritaties en verbrandingen leiden.
in de nabijheid bevinden buiten bereik blijven 5.2.2 Terugslag en bijbehorende van het roterende inzetgereedschap en laat u veiligheidsvoorschriften het apparaat een minuut lang op het hoogste Een terugslag is een plotselinge reactie als gevolg van toerental draaien. Beschadigd inzetgereedschap draaiend inzetgereedschap dat blijft haken of geblok- breekt meestal in deze testperiode.
Wees bijzonder voorzichtig met "invalsnedes" in schap, kunnen niet voldoende worden afgeschermd en zijn onveilig. bestaande wanden of andere gebieden die niet zichtbaar zijn. De invallende doorslijpschijf kan bij b) De beschermkap moet veilig op het elektrisch ge- reedschap zijn aangebracht en voor een zo groot het snijden in gas- of waterleidingen, elektrische lei- mogelijke veiligheid zodanig zijn afgesteld dat een dingen of andere objecten een terugslag veroorza-...
Pagina 14
5.3.3 Elektrische veiligheid stofafzuiging. Om een betere stofafzuiging te ver- krijgen, gebruikmaken van een geschikte, door Hilti aanbevolen en op dit elektrisch apparaat af- gestemde mobiele stofafzuiging voor hout- en/of mineraalstof. Zorg voor een goede ventilatie van de werkruimte. Het wordt geadviseerd een adem- a) Controleer het werkgebied voordat u begint te masker met filterklasse P2 te dragen.
Zet het apparaat op een niet-brandbare plaats met voldoende afstand tot brandbaar ma- teriaal, waar het geobserveerd kan worden en laat het afkoelen. Neem contact op met de Hilti- service als het accupack afgekoeld is. De gebruiker en personen die zich in de buurt bevin- 5.3.5 Werkruimte...
6.4 Haal het accu-pack uit het apparaat. AANWIJZING Indien de voorste afdekking wordt gebruikt, deze op de Druk op de beide ontgrendelingsknoppen. beschermkap aanbrengen. Trek het accu-pack naar achteren uit het apparaat. 6.7.2.1 Kap monteren 4 6 6.5 Transport en opslag van accu-packs AANWIJZING Trek het accu-pack uit de vergrendelingspositie (werkpo- Let erop dat de aan-/uitschakelaar op elk moment vrij...
Plaats de diamant-doorslijpschijf, doorslijpschijf of ATTENTIE slijpschijf. Erop letten dat de Kwick-Lock snelspanmoer tijdens Schroef snelspanmoer (opschrift de werkzaamheden geen contact met de ondergrond vastgeschroefde toestand zichtbaar) vast tot hij op maakt. Gebruik geen beschadigde Kwick-Lock snel- de slijpschijf bevestigd is. spanmoeren.
Bij extreme gebruiksomstandigheden kan er bij de bewer- beschadigd zijn of bedieningselementen niet correct king van metaal geleidende stof in het apparaat worden functioneren. Laat het apparaat door de Hilti-service afgezet. In zulke gevallen wordt het aanbevolen een repareren. stationaire afzuiginrichting te gebruiken en de venti- latiesleuven schoon te maken .
Hilti-apparaten zijn voor een groot deel vervaardigd uit materiaal dat kan worden gerecycled. Voor hergebruik is een juiste materiaalscheiding noodzakelijk. In veel landen is Hilti er al op ingesteld om uw oude apparaat voor recycling terug te nemen. Vraag hierover informatie bij de klantenservice van Hilti of bij uw verkoopadviseur.
12 EG-conformiteitsverklaring (origineel) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Omschrijving: Haakse slijper FL‑9494 Schaan Type: AG 125-A22 Generatie: Bouwjaar: 2011 Als de uitsluitend verantwoordelijken voor dit product Paolo Luccini Jan Doongaji verklaren wij dat het voldoet aan de volgende voorschrif- Head of BA Quality and Process Mana-...