Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

NL
CONFORMITETISVERKLARING
Fabrikant:
verzinkbare paal
Junior 633 wordt in dehandel gebracht om geïnstalleerd te worden als "geautomatiseerde installatie", met de door de fabrikant aangegeven originele accessoires en onderdelen.
De automatisering is volgens de wettelijke bepalingen een "machine" en derhalve moet de Installateur alle veiligheidsvoorschriften toegepassen. De installateur zelf is verplicht
om een eigen Conformiteitsverklaring af te geven. De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor een oneigenlijk gebruik van het product.
Het product voldoet aan de volgende specifieke normen:
- Risicoanalyse en hierop volgende interventie om de risico's te elimineren: .......................EN 12445 en EN 12453
- Laagspanningsrichtlijn: .................................................................................................................2006/95 CE
- Elektromagnetische Compatibiliteitsrichtlijn: ............................................................................2004/108/CE
Teneinde het product te certificeren, verklaart de Fabrikant onder eigen verantwoordelijkheid de inachtneming van
de PRODUCTNORM.........................EN 13241-1
Aangemelde instantie en laboratorium DM 2004/108/CE:
Istituto di Ricerche e Collaudi M.Masini srl - Via Moscova, 11 - 20017 Rho (MI)
- CE 0068 Aangemelde
- SINCERT 047A Erkenning - SINAL 0019 Erkenning
- Conform de volgende normen: UNI EN 13241-1, UNI EN 12604, UNI EN 12605, UNI EN 12445, UNI EN 12453
10-01-14
Datum:
CONFORMITETISVERKLARING
Fabrikant:
verzinkbare paal
Junior 650 wordt in dehandel gebracht om geïnstalleerd te worden als "geautomatiseerde installatie", met de door de fabrikant aangegeven originele accessoires en onderdelen.
De automatisering is volgens de wettelijke bepalingen een "machine" en derhalve moet de Installateur alle veiligheidsvoorschriften toegepassen. De installateur zelf is verplicht
om een eigen Conformiteitsverklaring af te geven. De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor een oneigenlijk gebruik van het product.
Het product voldoet aan de volgende specifieke normen:
- Risicoanalyse en hierop volgende interventie om de risico's te elimineren: .......................EN 12445 en EN 12453
- Laagspanningsrichtlijn: .................................................................................................................2006/95 CE
- Elektromagnetische Compatibiliteitsrichtlijn: ............................................................................2004/108/CE
Teneinde het product te certificeren, verklaart de Fabrikant onder eigen verantwoordelijkheid de inachtneming van
de PRODUCTNORM.........................EN 13241-1
Aangemelde instantie en laboratorium DM 2004/108/CE:
Istituto di Ricerche e Collaudi M.Masini srl - Via Moscova, 11 - 20017 Rho (MI)
- CE 0068 Aangemelde
- SINCERT 047A Erkenning - SINAL 0019 Erkenning
- Conform de volgende normen: UNI EN 13241-1, UNI EN 12604, UNI EN 12605, UNI EN 12445, UNI EN 12453
10-01-14
Datum:
HOOFDCOMPONENTEN VOOR DE INSTALLATIE
1
1 - Reductiemotor elektromechanisch schuifhek Junior serie
voorzien van een programmeerinrichting
2 - nr. 2 gecodeerde sleutels voor de handmatige ontgrendeling
3 - Grondplaat
4 - nr. 4 Ankerbouten
5 - nr. 8 Zeshoekige moeren M10 + ringen
6 - Stijgbeugel L voor magnetische eindslag
Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy
Tel.+39 0442 330422 r.a. - Fax +39 0442 331054
e-mail: info@fadini.net - www.fadini.net
s.n.c.
VERKLAART ONDER EIGEN VERANTWOORDELIJKHEID DAT:
VOLDOET AAN DE MACHINERICHTLIJN.........2006/42/CE BOVENDIEN:
Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy
Tel.+39 0442 330422 r.a. - Fax +39 0442 331054
e-mail: info@fadini.net - www.fadini.net
s.n.c.
VERKLAART ONDER EIGEN VERANTWOORDELIJKHEID DAT:
VOLDOET AAN DE MACHINERICHTLIJN.........2006/42/CE BOVENDIEN:
2
3
8
van de fabrikant
van de fabrikant
4
5
9
10
7 - Stijgbeugel R voor magnetische eindslag
8 - Nylon tandheugel (maakt geen deel uit van de kit)
9 - Stalen tandheugel 30x8 (niet bij de kit geleverd)
10 - nr. 30 Zelfborgende schroeven met vierrand plaatje voor
nylon tandheugel (maakt geen deel uit van de kit)
11 - nr. 30 Opvulringen en borgbouten voor stalen tandheugel
(maakt geen deel uit van de kit)
35
ITT - PDC/0977-2010 - 30/04/2010
Meccanica Fadini s.n.c.
Verantwoordelijke Directeur
De Verantwoordelijke
ITT - PDC/0978-2010 - 30/04/2010
Meccanica Fadini s.n.c.
Verantwoordelijke Directeur
De Verantwoordelijke
6
11
de poortopener
de poortopener
7
Fig. 1

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Meccanica Fadini JUNIOR 633

  • Pagina 1 Junior 633 wordt in dehandel gebracht om geïnstalleerd te worden als “geautomatiseerde installatie”, met de door de fabrikant aangegeven originele accessoires en onderdelen. De automatisering is volgens de wettelijke bepalingen een “machine” en derhalve moet de Installateur alle veiligheidsvoorschriften toegepassen. De installateur zelf is verplicht om een eigen Conformiteitsverklaring af te geven.
  • Pagina 2: Lijst Van Interne Onderdelen

    2 - Stopsleuf 6 - Knipperlicht Miri 4 met antenne 7 - Radiozender 3 - Fotocel projector Fit 55 Fig. 3 8 - Sleutelschakelaar CHIS 37 4 - Junior 633 of Junior 650 met Elpro 63 programmeerinrichting en aansluitpunt radio...
  • Pagina 3: Openen Van De Kap

    OPENEN VAN DE KAP GRONDPLAAT LET OP: til als de twee zijschroeven verwijderd LET OP: de moer onderaan de plaat moet op zijn de kap van het deksel op en maak deze los 47 mm afstand van het uiteinde van de bout in verticale richting, zonder de kabelconnec- zitten.
  • Pagina 4: Bevestigen Van De Junior

    Allereerst moet er worden bekeken hoe de Junior is geïnstalleerd ten opzichte van de poortopening en moet de Dip Switch 11 van de Elpro 63 programmeerinrichting (die al op de Junior 633/Junior 650 geïnstalleerd is) aan de binnenkant van de te openen poort worden geplaatst, volgens de stand van de Junior.
  • Pagina 5: Bevestigen Van De Gaten Van De Eindslag Aan De Tandheul

    BEVESTIGEN VAN DE GATEN VAN DE EINDSLAG AAN DE TANDHEUL LET OP: de afzonderlijke magneten in het plastic van de stijgbeugels van de eindslagen mogen niet worden geopend en omgedraaid; deze zijn, om door de logica van de programmeerinrichting te kunnen worden herkend, al op de juiste manier geïnstalleerd.
  • Pagina 6 EEN ANDER MERK ALS FADINI, KAN DIE LEIDEN TOT 1. Jumper geplaatst bij Junior 650, PROBLEMEN IN DE BESTURING. GEBRUIK DAAROM ALTIJD weghalen bij Junior 633 SPANNINGSVRIJECONTACTEN VOOR DE NO-NC INGANGEN LED aan N.B. De weergegeven LED bevinden zich...
  • Pagina 7 “Veiligheidsnormen” van Meccanica Fadini door te lezen. Algemene beschrijving: De Elpro 63 is een kaart met microprocessor voor het aansturen en beheren van de schuifpoortopener Junior 633 en Junior 650 met een autodidactische programmering voor de verschillende bewegingsfases van het hek.
  • Pagina 8: Elektrische Klemverbindingen En Hun Functies

    Elpro 63 ELEKTRISCHE KLEMVERBINDINGEN EN HUN FUNCTIES Accessoire Elektrische aansluitingen Dip- Switch en de LED signaleringen voor de diverse functies Fotocellen gesloten: DIP-SWITCH 1 ON: stopt tijdens het openen en inverteert De NC contacten van de in sluitfase tijdens het sluiten als het obstakel verwijderd is Fotocellen moeten in serie op de OFF: stopt niet tijdens het openen en inverteert klemmen 1 en 2 worden aangesloten.
  • Pagina 9 Het is belangrijk dat u bepaalt welke Elpro 63 de MASTER schuifpoorten is die de Elpro 63 SLAVE controleert. De bedieningsaccessoires ON: Elpro 63 SLAVE (2 Junior 633/Junior 650) Junior 633/Junior 650 voor de signalering en de beveiliging moeten op de klemmen OFF: Elpro 63 MASTER (1 Junior 633/Junior 650) van de Elpro 63 MASTER worden aangesloten.
  • Pagina 10 Elpro 63 ELEKTRISCHE KLEMVERBINDINGEN EN HUN FUNCTIES VEILIGHEIDSSTRIP De twee ingangen die voorzien zijn voor de bediening van de gevoelige randen, zijn voor de openings- en sluitingsfase gescheiden en worden door de Elpro 63 kaart gedurende de programmeringsfase herkend. Dankzij de aanwezigheid van een toegewezen en gescheiden microcontroller circuit op de kaart, wordt de daadwerkelijke status en perfecte functionaliteit van het veiligheidsstrip voortdurend onder toezicht gehouden.
  • Pagina 11 Elpro 63 FUNCTIES: BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES VAN HET SCHUIFPOORT JUNIOR 633 EN JUNIOR 650 OPMERKING: Iedere wijziging in de instellingen van de DIP-schakelaars zal uitgevoerd worden bij het eerstvolgend OPEN- of SLUIT-commando met uitzondering van DIP-schakelaar N°11 dat ENKEL in de programmeerfase wordt opgeslagen.
  • Pagina 12: Programmering En Autodidactiek Van De Beweging

    Elpro 63 PROGRAMMERING EN AUTODIDACTIEK VAN DE BEWEGING BELANGRIJK: de programmering van Junior vindt tijdens de eerste installatie plaats. De programmering is opgeslagen, ook in het geval de stroom ontbreekt. In geval de positie van de eindeloop beugels of een functie ingesteld door middel van de DIP-schakelaars of de aansluiting van een toebehoren wordt gewijzigd, dan moet de loop van de poort opnieuw worden aangeleerd volgens dezelfde procedure.
  • Pagina 13: De Ontgrendelhendel Openen Voor De Handmatige Verplaatsing Van De Poort

    DE ONTGRENDELHENDEL OPENEN VOOR DE HANDMATIGE VERPLAATSING VAN DE POORT Dea stroomvoorziening wordt altijd van de installatie losgekoppeld als u de ontgrendelhendel met behulp van de gecodeerde sleutel ontgrendeld. Het is noodzakelijk dat de hendel meer dan 90° en dus voorbij de aanslag geopend is om de poort te kunnen ontgrendelen en vervolgens handmatig te kunnen bewegen.
  • Pagina 14 MAINTENANCE RECORD hand over to the end user of the installation the gate opener Installation address: Maintainer: Date: Installation type: Operator model: Quantity of models installed: Sliding gate Folding door Dimensions per gate leaf: Swinging gate Road barrier Over-head door Bollard Weight per gate leaf: Installation date:...
  • Pagina 15 Junior 633 - Junior 650...
  • Pagina 16 Junior 633 - Junior 650...
  • Pagina 17: Technische Daten

    Junior 633 - Junior 650 TECHNISCHE DATEN DATOS TÉCNICOS Datos técnicos JUNIOR 633 JUNIOR 650 Technische Daten JUNIOR 633 JUNIOR 650 Tensión de alimentación 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz Versorgungsspannung 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz Tensión del motor...
  • Pagina 18 Junior 633 - Junior 650 Verankerungsplatte Placa de cimentación Grondplaat Stempel des Installateurs Timbre del instalador Stempel van de Installateur Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy - Tel. +39 0442 330422 - Fax +39 0442 331054 e-mail: info@fadini.net - www.fadini.net...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Junior 650

Inhoudsopgave