Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

1Omslag
NEDERLANDS
BEDIENINGSHANDLEIDING
MODEL
ES-2100
ES-2400

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Echo ES-2100

  • Pagina 1 1Omslag NEDERLANDS BEDIENINGSHANDLEIDING MODEL ES-2100 ES-2400...
  • Pagina 2 Omslag LEES DE INSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR EN VOLG DE RE- GELS VOOR VEILIG GEBRUIK. HET NIET OPVOLGEN VAN DEZE INSTRUCTIES EN REGELS KAN ERNSTIG LETSEL TOT GEVOLG HEBBEN.
  • Pagina 3 In deze handleiding vindt u de benodigde informatie voor de montage, de bediening en het onderhoud van de machine. Lees haar aandachtig door om u vertrouwd te maken met de werking van uw ECHO-product. Lees de regels voor veilig gebruik en alle instructies in deze handleiding door en zorg dat u ze begrijpt.
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    Inhoudstafel Veiligheid en speciale informatie ..................5 Regels voor een veilige bediening ..................6 Veiligheid van de gebruiker ................... 6 Vonkenvanger/geluiddemper..................7 Beperk het risico van beschadiging ................7 Fysieke conditie ......................7 Warm en vochtig weer ....................7 Trillingen en kou ......................7 RSI-aandoeningen (herhalingsoverbelasting) ...............
  • Pagina 5: Veiligheid En Speciale Informatie

    "BESCHRIJVING". Zorg ervoor dat de sticker leesbaar is en dat u de erop vermelde instructies begrijpt en opvolgt. Is een sticker niet meer leesbaar, dan kunt u een nieuw exemplaar bestellen bij uw ECHO-dealer. Onderdeelnummer 890160-09461...
  • Pagina 6: Regels Voor Een Veilige Bediening

    Regels voor een veilige bediening Regels voor een veilige bediening Neem bij vragen of problemen contact op met uw ECHO DEALER. Wanneer u de bladblazer verkeerd gebruikt en/of de voorzorgsmaatregelen niet in acht neemt, kunt u zichzelf en ande- ren ernstig verwonden. Tijdens het gebruik van deze bladblazer dient u geschikte kleding en een veiligheidsuitrusting te dragen.
  • Pagina 7: Vonkenvanger/Geluiddemper

    Regels voor een veilige bediening uur op werkdagen en in het weekend. Gebruik de bladblazer in de laagste stand waarmee u nog kunt werken. Zorg ervoor dat de geluiddemper goed werkt. Controleer de luchtinlaten en het luchtfilter om er zeker van te zijn dat de bladblazer goed werkt.
  • Pagina 8: Rsi-Aandoeningen (Herhalingsoverbelasting)

    Regels voor een veilige bediening Beperk het aantal uren dat u met de machine werkt. Probeer elke dag een aantal werkzaamheden te verrichten waarbij u niet hoeft te werken met de bladblazer of andere handbedien- de apparatuur. Hebt u last van pijnlijke, rode en opgezwollen vingers, gevolgd door verbleken en gevoelloosheid van de vingers, raadpleeg dan een arts alvorens u zich opnieuw blootstelt aan koude en trillingen.
  • Pagina 9: Beschrijving

    Beschrijving Beschrijving...
  • Pagina 10 Beschrijving Zuigbuis - Zuigt het te versnipperen materiaal naar binnen. 14. Aan/uit-schakelaar - "Schuifschakelaar" boven op de hand- Luchtfilterdeksel - Dekt het luchtfilter af. greep gemonteerd. Schuif hem naar voren om de bladblazer Starthendel - Trek aan de hendel om de motor te starten. in werking te stellen en naar achteren om haar te stoppen.
  • Pagina 11: Montage

    Montage Montage Voer nooit onderhouds- of montageprocedures uit terwijl de motor loopt, dit kan tot ernstig lichamelijk letsel leiden. Monteren van de zuigbuis Deze machine is uitgerust met een veiligheidsvergrendelingsschakelaar waardoor de motor alleen gestart kan worden wanneer de ventilatorafscherming is geplaatst of de zuigbuis is gemonteerd. Bedien de machine nooit met verbogen of uitgeschakelde schakelaar;...
  • Pagina 12: Monteren Van De Blazerbuizen Voor Gebruik Als Blazer

    Montage Monteren van de blazerbuizen voor gebruik als blazer Verwijder de bevestigingsschroef van de buis uit de behui- zing van de blazer. Breng de groeven in de rechte buis in één lijn met de nokken op de behuizing van de blazer en schuif de buis op de behuizing.
  • Pagina 13: Bediening

    10 % ethylalcohol bevat. Aanbevolen mengverhouding: 50 : 1 (2%) voor ISO-L-EGD Standard (ISO/CD 13738), JASO FC en ECHO Premium 50 : 1 olie. - Meng de benzine en de olie niet direct in de brandstoftank van de machine.
  • Pagina 14: Starten Van Een Koude Motor

    Bediening Ga vervolgens ten minste 3 meter van de plaats staan waar u de brandstof hebt bijgevuld, en zorg dat er geen brandstof lekt voordat u de motor aanzet. Bewaar brandstof altijd in een hiervoor goedgekeurd reser- voir. Berg de machine nooit op met brandstof in de tank, omdat als gevolg van brandstoflekkage brand kan ontstaan.
  • Pagina 15: Starten Van Een Warme Motor

    ) en laat de motor een paar minuten draaien. Zet de aan/uit-schakelaar in de stand Uit. Als de motor niet stopt, zet u de choke-hendel in de geslo- ten stand. Laat de ontstekingsschakelaar door de ECHO dealer nakijken en repareren voordat u de machine ge- bruikt.
  • Pagina 16: Bediening Van De Bladblazer

    Bediening Laat de motor een paar minuten warmdraaien met een iets verhoogd toerental. Stel het motortoerental in met de hefboom voor handgas- stand. Plaats het schouderharnas over de rechterschouder. Zorg dat de afschuining aan het einde van de zuigbuis naar beneden gericht is.
  • Pagina 17 Bediening Het motortoerental kan gemakkelijk worden geregeld met behulp van de handgastrekker of handgashefboom. 1. handgastrekker Het maximale toerental kan nodig zijn om grind, vuil, sneeuw, flessen of blikjes te verwijderen van een oprijlaan, straat, parkeerplaats of stadion. Om gras en bladeren van trottoirs, binnenplaatsen en opritten te verwijderen kan een lager toerental nodig zijn.
  • Pagina 18 Problemen oplossen...
  • Pagina 19: Problemen Oplossen

    Brandstof bij car- Geen brandstof bij Brandstoffilter verstopt Reinigen of vervangen rond burateur carburateur Brandstofleiding verstopt Reinigen Carburateur Raadpleeg uw ECHO-dealer Brandstof bij cilin- Geen brandstof bij Carburateur Raadpleeg uw ECHO-dealer cilinder Demper nat van Brandstofmengsel is te rijk Open choke brandstof...
  • Pagina 20 Problemen oplossen Alle bladblazeronderhoud, anders dan opgesomd in de onderhoudsinstructies van de bedieningshandleiding, dient uitgevoerd te worden door vakkundig servicepersoneel. Brandstofdampen zijn uitermate ontvlambaar en kunnen brand en/of explosies veroorzaken. Controleer nooit op een ontstekingsvonk door de bougie vlakbij het bougiegat in de cilinder aan massa te leggen; dit zou tot ernstig licha- melijk letsel kunnen leiden.
  • Pagina 21: Onderhoud En Verzorging

    Onderhoud en verzorging Onderhoud en verzorging Onderdeel Onderhoud Pagina Vóór het gebruik Maandelijks Luchtfilter Reinigen/vervangen • Brandstoffilter Inspecteren/reinigen/vervangen • Brandstofleiding Inspecteren • Bougie Inspecteren/reinigen/afstellen/ • vervangen Carburateur Afstellen/vervangen en afstellen • Koelsysteem Inspecteren/reinigen • Geluiddemper (vonken- Inspecteren/aanhalen/reinigen • vanger) Startkoord Inspecteren/vervangen •...
  • Pagina 22 Onderhoud en verzorging Carburateur afstellen Stel de carburateur alleen af indien dit noodzakelijk is. Als u problemen hebt met de carburateur, raadpleeg dan uw dealer. Stel de carburateur altijd af terwijl de leidingen aan de bladbla- zer gemonteerd zijn. Stelschroeven Stationair toerental (T) Regel de gasklepopening bij sta- tionair toerental.
  • Pagina 23 Onderhoud en verzorging Bougie Controleer de elektrodenafstand van de bougie. De juiste af- stand bedraagt 0,6 tot 0,7 mm. Controleer de elektrode op slijtage. Inspecteer de isolator op olie of andere resten. Vervang indien nodig de bougie en draai deze vast met een koppel van 15 - 17 N m (150 tot 170 kgf cm).
  • Pagina 24: Brandstoffilter Vervangen

    Onderhoud en verzorging Brandstoffilter vervangen Een verstopt brandstoffilter leidt tot moeilijk starten of een slechte werking van de motor. Houd de brandstoftank schoon - zorg ervoor dat er geen vuil of afval in de brandstoftank terechtkomt. Controleer of het brandstoffilter na installatie tot op de bo- dem van de tank reikt.
  • Pagina 25 Onderhoud en verzorging Controleer het brandstofsysteem Controleren vóór elk gebruik. Controleer nadat brandstof is bijgevuld dat er geen lekkages zijn rondom de brandstofvulbuis, het rubber of de dop. Ingeval van lekkage of andere uitscheiding van brandstof is er brandgevaar. Stop de bladblazer onmiddellijk en verzoek uw dealer de blazer te inspecteren en te repareren.
  • Pagina 26: Opslag

    Bewaar deze bedieningshandleiding voor toekomstige raadpleging. Is deze bedieningshandleiding onleesbaar geworden of bent u deze kwijtgeraakt, schaf dan een nieuw exemplaar aan bij uw ECHO-dealer. BEDIENINGSHANDLEIDING Wanneer deze bladblazer voor gebruik aan iemand wordt uitgeleend, dient deze bedieningshandleiding altijd te wor- den meegeleverd voor instructies en uitleg.
  • Pagina 27: Specificaties

    Gebruik geen brandstof die methylalcohol of meer dan 10 % ethylalcohol bevat. Olie Luchtgekoelde tweetakt cilinderolie. 50:1 voor ISO-L- EGD-norm (ISO/CD 13738), JASO FC en ECHO Pre- mium 50: 1 olie. Verhouding 50 : 1 (2%) Tankinhoud...
  • Pagina 28: Stickers En Symbolen

    Stickers en symbolen Stickers en symbolen Symboolvorm Symboolbeschrijving/toepas- Symboolvorm Symboolbeschrijving/toepas- sing sing Lees de bedieningshandlei- Benzine- en oliemengsel ding aandachtig door Draag oog-, oor- en hoofdbe- Afhakken van vingers scherming. Carburateurafstelling- Laag- Noodstop toerentalmengsel Carburateurafstelling- Hoog- Heet oppervlak toerentalmengsel Carburateurafstelling- Statio- Spoelpomp (startpomp) nair toerental Gegarandeerd geluidvermo-...
  • Pagina 29: Verklaring Van Conformiteit

    De hierna genoemde fabrikant: KIORITZ CORPORATION 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME OHME; TOKIO 198-8711 JAPAN verklaart dat de hierna gespecificeerde nieuwe machine: DRAAGBARE BLADBLAZER Merk: ECHO Type: ES-2100 ES-2400 geassembleerd bij: ECHO, INCORPORATED 400 Oakwood Road Lake Zurich , Illinois 60047-1564 U.S.A. voldoet aan:...
  • Pagina 30 1Opmerkingen en achteromslag MEMORANDUM X7531134502...
  • Pagina 31 MEMORANDUM X7531134502...
  • Pagina 32 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKIO 198-8711, JAPAN TEL.: 81-428-32-6118. FAX: 81-428-32-6145. ECHO, INCORPORATED 400 Oakwood Road, Lake Zurich Illinois 60047-1564 U.S.A. Gedrukt in Japan 0x0xxxx zzzz ES X7531134502 20xx...

Inhoudsopgave