Siliconen opzetstukken en opties met de activerende reinigers De ageLOC® LumiSpa™ opladen Het siliconen opzetstuk bevestigen en verwijderen De ageLOC® LumiSpa™ gebruiken Reiniging en onderhoud van de ageLOC® LumiSpa™ Technische specificaties Reparatie en verwijdering van het toestel Vervanging en garantie...
Het is belangrijk dat de adapter niet in water kan vallen. • De ageLOC® LumiSpa™ is veilig voor gebruik in de douche of in een vochtige omgeving. Het oplaadstation mag echter niet in contact komen met water.
Pagina 4
• De ageLOC® LumiSpa™ bevat batterijen die niet vervangen kunnen worden. Om de batterij op te laden, mag alleen de meegeleverde voedingsadapter gebruikt worden. Steek de verwijderbare voedingskabel in het oplaadstation. Steek de adapter in een stopcontact en laad het toestel minstens 12 uur op.
Pagina 5
• Respecteer de ingestelde gebruikstijden van het toestel. Gebruik het toestel niet langer of vaker dan aanbevolen. • Ga van het ene gelaatsdeel naar het andere en gebruik het toestel niet te lang op hetzelfde stukje huid. • Gebruik het toestel alleen volgens de gebruiksaanwijzing en gebruik het niet op een aangetaste huid of verheven moedervlekken.
SySTEEMONDERDELEN Siliconen opzetstuk Greep Aan/uit-knop Oplaadindicator Oplaadstation Verwijderbare voedingskabel OPMERKING: de afbeeldingen zijn niet op ware grootte afgedrukt.
SILICONEN OPZETSTUKKEN VOOR DE ageLOC® LUMISPA™ EN OPTIES MET DE ageLOC® ACTIVERENDE REINIGERS De ageLOC® LumiSpa™ biedt een keuze aan siliconen opzetstukken en activerende reinigers, zodat u de ideale combinatie kunt vinden voor uw huidtype. Siliconen opzetstukken Ieder opzetstuk van de ageLOC® LumiSpa™ bestaat uit een zachte, siliconen voorzijde die niet schuurt.
DE ageLOC® LUMISPA™ OPLADEN • De lampjes op de voorzijde van de greep geven de batterijstroom aan. Wanneer de batterij bijna leeg is, verschijnt er een oranje lichtje op het onderste derde deel van de greep. • Wanneer de batterij leeg...
Pagina 9
• Wanneer u het toestel oplaadt, zullen de lampjes op de greep van de ageLOC® LumiSpa™ gedurende 15 seconden knipperen. Daarna zal de aan/uit-knop pulseren om aan te geven dat het toestel aan het opladen is. • Zorg dat het toestel en het opzetstuk volledig droog zijn wanneer u de ageLOC®...
Pagina 10
WAARSCHUWING: Oplaadbare batterijen, zoals die in de ageLOC® LumiSpa™, hebben altijd een minimale lading nodig om naar behoren te kunnen functioneren. Voor een optimale levensduur van de batterij raden we aan het toestel op te laden bij indicatie van een bijna lege batterij en het niet maandenlang ongebruikt te laten liggen.
HET SILICONEN OPZETSTUK BEVESTIGEN EN VERWIJDEREN Het opzetstuk op de ageLOC® LumiSpa™ bevestigen • Neem het opzetstuk aan de zijkanten vast. • Plaats de achterzijde van het opzetstuk met de opening op de zwarte draaias van de greep van de LumiSpa.
HET ageLOC® LUMISPA™-SySTEEM GEBRUIKEN Het ageLOC® LumiSpa™-systeem dient tweemaal per dag gebruikt te worden. Gebruik het ‘s ochtends en ‘s avonds voor de beste resultaten. STAP 1 • Maak uw gelaat nat met lauw water. • Breng de activerende reiniger voor de ageLOC®...
REINIGING EN ONDERHOUD VAN DE ageLOC® LUMISPA™ NA ELK GEBRUIK: • Verwijder het opzetstuk van het toestel. Spoel het met water en wrijf om productrestanten te verwijderen. Droog het opzetstuk zorgvuldig af met een handdoekje. • Spoel het toestel af onder stromend water.
1000mA. Dit toestel werkt op batterijen. De batterij wordt opgeladen in het toestel zelf. Oplaadbare batterijen, zoals die in de ageLOC® LumiSpa™, hebben altijd een minimale lading nodig om naar behoren te kunnen functioneren. Voor een optimale levensduur van de batterij raden we aan het toestel op te laden bij indicatie van een bijna lege batterij en het niet maandenlang ongebruikt te laten liggen.
Raadpleeg het punt ‘Garantie’ voor reparaties. VERWIJDERING VAN HET TOESTEL De ageLOC® LumiSpa™ dient correct verwijderd te worden volgens de plaatselijke wet- en regelgeving. De ageLOC® LumiSpa™ bevat elektronische onderdelen en een batterij van het type NiMH (Nikkel-Metaalhydride) en moet dus gescheiden van het huishoudelijk afval verwijderd worden.
GARANTIE Garantie beperkt tot twee jaar: Nu Skin® biedt een garantie van twee jaar op de materialen en het vakmanschap van uw apparaat vanaf de oorspronkelijke datum van levering bij u. Deze garantie dekt geen schade aan het product als gevolg van verkeerd gebruik of ongeval.
Pagina 18
Verwijdering van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met systemen voor gescheiden ophaling) Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet behandeld mag worden als huishoudelijk afval, maar dat het teruggebracht dient te worden naar een inzamelpunt voor het recyclen van elektrische en elektronische apparatuur.
Pagina 19
NSE Products Europe BVBA, Da Vincilaan, 9 - 1930, Zaventem, Belgium ООО «Ню Скин Энтерпрайсиз РС», 119049, Москва, ул. Донская, 29/9, стр. 1, тел.: 8-800-700-1984. ТОВ «Ну Скін Ентерпрайзес Україна», 03680, Україна, Київ, вул. М. Грінченка, буд. 4, тел.: 0-800-30-19-84. Nu Skin Enterprises South Africa (Pty) Ltd.