Pagina 11
Contactinformatie voor milieu, gezondheid en veiligheid ............... 21 De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de vol- gende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken veilige werking van uw Xerox-printer. Xerox ®...
Pagina 12
® Deze omvatten onder meer de evaluatie en certificering van veiligheidsinstanties en het voldoen aan elektro- magnetische regelgeving en geldende milieunormen. De veiligheids- en milieutests en de prestaties van dit product zijn uitsluitend geverifieerd met Xerox ® materialen. Opmerking: Ongeoorloofde wijzigingen, waaronder de toevoeging van nieuwe functies of de aansluiting van randapparatuur, kan de productcertificering beïnvloeden.
Pagina 13
Lees de volgende instructies zorgvuldig door voor u met uw printer gaat werken. Neem voor meer informatie contact op met uw Xerox-vertegenwoordiger. W W a a a a r r s s c c h h u u w w i i n n g g : : •...
Pagina 14
U I T S C H A K E L E N I N E E N N O O D G E VA L Als een van de volgende omstandigheden optreedt, schakelt u de printer onmiddellijk uit en haalt u de stekker uit het stopcontact. Neem in de volgende gevallen contact op met een erkende Xerox-servicevertegenwoordiger om het probleem te corrigeren: •...
Pagina 15
W W a a a a r r s s c c h h u u w w i i n n g g : : Gebruik uitsluitend een telefoonkabel met een kabeldikte van 26 AWG (American Wire Gauge) of groter. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 16
Voor meer informatie in de Verenigde Staten en Canada gaat u naar www.xerox.com/about-xerox/ environment/enus.html.. In andere landen neemt u contact op met uw plaatselijke Xerox-vertegenwoordiger of gaat u naar www.xerox.co.uk/about-xerox/environment/engb.html. P R I N T E R LO C AT I E •...
Pagina 17
Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox. De Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Dekking buiten deze gebieden kan variëren. Neem contact op met uw Xerox- vertegenwoordiger voor meer informatie. Xerox ®...
Pagina 18
• Verbruiksartikelen of items voor routineonderhoud mogen niet worden verbrand. Voor informatie over de re- cyclingprogramma's voor Xerox -verbruiksartikelen gaat u naar www.xerox.com/recycling. ® W W a a a a r r s s c c h h u u w w i i n n g g : : Gebruik geen schoonmaakmiddelen in spuitbussen.
Pagina 19
U mag de afdrukmodules niet aan direct zonlicht blootstellen. De tonercassettes niet verbranden. U mag de afvalcassette niet verbranden. De afdrukmodules niet verbranden. Geen papier met nietjes of enige andere vorm van bindclips gebruiken. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 20
Geen transparanten of vellen voor overheadprojectors gebruiken. Papier waarop eerder is afgedrukt of gebruikt papier niet opnieuw plaatsen. Geen geld, belastingstempels of postzegels kopiëren. Voor meer informatie over alle printersymbolen die op uw printer verschijnen, raadpleegt u de richtlijnen voor printersymbolen op www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 21
Veiligheid Contactinformatie voor milieu, gezondheid en veiligheid Voor meer informatie over het milieu, gezondheid en veiligheid met betrekking tot dit Xerox-product en de bij- behorende verbruiksartikelen, neemt u contact op met: • Verenigde Staten en Canada 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376) • Europa: EHS-Europe@xerox.com...
Pagina 23
Meer informatie ..........................61 Xerox ®...
Pagina 24
A A N Z I C H T VO O R Z I J D E 1. Vergrendelbare zwenkwielen 6. Glasplaat 2. Lade 5 7. Bedieningspaneel 3. Zijdeur links 8. Opvangbak midden 4. USB-poort 9. Voorklep 5. Documentklep 10. Lade 1 - 4 Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 25
D U B B E L Z I J D I G E A U TO M AT I S C H E O R I G I N E L E N D O O RVO E R ( DAO D ) 1. Bevestigingslampje 5. Opvangbak 2. Deksel 6. CVT-glasstrook 3. Documentgeleiders 7. Glasplaat 4. Invoerlade van de AOD Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 26
• Geeft toegang tot referentiemateriaal. • Geeft toegang tot hulpprogramma's en instellingen. • Geeft aan dat u papier moet plaatsen, verbruiksartikelen moet vervangen en papierstoringen moet verhelpen. • Toont fouten en waarschuwingen. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 27
Deze knop knippert om de stroomstatus van de printer aan te duiden. • Als het lampje langzaam knippert, staat de printer in de slaapstand. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 28
Met deze toets wordt de huidige afdrukopdracht onderbroken om een opdracht te kunnen uitvoeren die een hogere prioriteit heeft. Opmerking: De optie is mogelijk verborgen. Raadpleeg de Handleiding voor de systeembeheerder op www.xerox. com/support/ALB80XXdocs om Onderbreken in te schakelen. Knop Onderbreken Gebruik deze knop om de huidige opdracht te onderbreken.
Pagina 29
Met de toets Taal kunt u de taal instellen die tijdelijk op het bedieningspaneel verschijnt. Opmerking: De optie is mogelijk verborgen. Zie de System Administrator Guide (Handleiding voor de systeembeheerder) op www.xerox.com/support/ ALB80XXdocs voor meer informatie. Reset Opmerking: Gebruik de toets Opnieuw instellen om alle apps terug te zetten op hun standaardinstellingen.
Pagina 30
1. Bovenste achterklep 6. USB-poort, Type A 2. Onderste achterklep 7. Ethernet-aansluiting 3. USB-geheugenpoort (alleen voor service) 8. Statuslampje 4. USB-geheugenkaartaansluitingen 9. Extern interfaceapparaat (optioneel) 5. USB-poort, Type B 10. Faxverbindingen (optioneel) Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 31
6. Lade 6 - grote papierlade 7. Handmatig nietapparaat en werkoppervlak 8. Kantoorafwerkeenheid 9. Kantoorafwerkeenheid met katernmodule 10. Afwerkeenh. groot volume met katernmodule 11. Invoegeenheid voor naverwerking 12. C/Z-vouweenheid 13. Extern toetsenbord 14. RFID-pakket Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 32
Opmerking: Toegang tot de achterste papiergeleider in lade 3 is beperkt. Als u hulp nodig hebt bij het aanpassen van de papierladen, neemt u contact op met uw lokale Xerox-vertegenwoordiger. 1. Voor toegang tot de achterste papiergeleiders in lade 3 en 4 verwijdert u lade 2 uit de printer.
Pagina 33
Schuif de geleider in de positie voor het nieuwe papier. Lijn de lipjes boven en onder op de geleider uit met de bijbehorende sleuven op de lade. Schuif vervolgens de groene klemmen naar voren. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 34
7. Plaats lade 2 terug. 8. Raadpleeg Instellingen lade configureren om de instellingen voor het nieuwe papierformaat te wijzigen. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 35
De draadloze netwerkadapter is een USB-apparaat waarmee gegevens tussen de printer en een draadloos LAN (local area network. plaatselijk netwerk) kunnen worden uitgewisseld. De draadloze netwerkadapter ondersteunt gebruikelijke beveiligingsprotocollen voor draadloze netwerken, zoals WEP, WPA, WPA2 en 802.1X voor een standaard, op poorten gebaseerde, netwerktoegangsregeling. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 36
Aan de slag Met de draadloze netwerkadapter kunnen meerdere gebruikers op een draadloos LAN afdrukken op en scannen vanaf ® printers. De draadloze netwerkadapter ondersteunt ook printers met netwerkscan- en faxopdrachten. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 37
Neem contact op met uw systeembeheerder om de modus Automatisch uitschakelen in te schakelen. Zie de Handleiding voor de systeembeheerder op www. xerox.com/support/ALB80XXdocs voor meer informatie. L L e e t t o o p p : : Sluit het netsnoer niet aan of verwijder deze niet terwijl de printer is ingeschakeld.
Pagina 38
L L e e t t o o p p : : Haal de stekker van het netsnoer niet uit het stopcontact terwijl de printer bezig is met uitschakelen. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 39
• X X e e r r o o x x S S e e c c u u r r e e A A c c c c e e s s s s - - U U n n i i f f i i e e d d I I D D - - s s y y s s t t e e e e m m : Deze optie stelt verificatie in voor het Geïntegreerde ID- systeem van Xerox Secure Access. Gebruikers gebruiken een voorgeprogrammeerde identificatiekaart voor de kaartlezer op het bedieningspaneel.
Pagina 40
• N N e e t t w w e e r r k k a a u u t t o o r r i i s s a a t t i i e e : gebruikersgegevens die extern in een netwerkdatabase (zoals een LDAP-directory) zijn opgeslagen, worden geverifieerd. Raadpleeg de System Administrator Guide (Handleiding voor de systeembeheerder) op www.xerox.com/ support/ALB80XXdocs voor informatie over het configureren van autorisatie-instellingen.
Pagina 41
Aan de slag Aanmelden op het bedieningspaneel Opmerking: • Voordat u zich voor het eerst aanmeldt op het bedieningspaneel van het Xerox-apparaat, meldt u zich aan bij de Embedded Web Server en werkt u uw toegangscode bij. Raadpleeg Aanmelden met de Embedded Web Server voor meer informatie.
Pagina 42
In de Xerox ® App Gallery is een groot aantal verschillende apps beschikbaar om te downloaden en installeren. Het gaat hierbij onder meer om Xerox ® Extensible Interface Platform (EIP)-apps. Met EIP-apps kunt u bevei- ligde, ondertekende apps op compatibele printers installeren.
Pagina 43
3. Selecteer C C o o n n f f i i g g u u r r a a t t i i e e - - o o v v e e r r z z i i c c h h t t . 4. Druk op de toets Home om terug te keren naar het b b e e g g i i n n s s c c h h e e r r m m . Xerox ®...
Pagina 44
• O O n n d d e e r r s s t t e e u u n n i i n n g g : Deze pagina biedt toegang tot algemene ondersteuningsinformatie en telefoonnummers. U kunt de pagina Ondersteuning gebruiken voor toegang tot het externe bedieningspaneel en voor het verzenden van testgegevens naar Xerox. Xerox ®...
Pagina 45
Z Z o o e e k k e e n n om specifieke informatie op te zoeken. Raadpleeg de System Administrator Guide (Handleiding voor de systeembeheerder) op www.xerox.com/ support/ALB80XXdocs voor uitgebreide informatie over het gebruik van de Embedded Web Server voor het configureren van printerinstellingen.
Pagina 46
Opmerking: Als de functie Configuratie-overzicht downloaden niet verschijnt, meldt u zich aan als systeembeheerder. Het document wordt automatisch opgeslagen als een XML-bestand op een standaardlocatie voor downloads op de harde schijf van uw computer. Gebruik een XML-viewer om het configuratie-overzicht te openen. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 47
Routers, netwerkhubs, netwerkschakelaars, modems, Ethernet- en USB-kabels zijn niet bij uw printer inbegrepen en moeten apart worden aangeschaft. Xerox raadt een Ethernetverbinding aan, omdat deze meestal sneller is dan een USB- verbinding en rechtstreeks toegang verschaft tot de Embedded Web Server.
Pagina 48
U kunt een verbinding met uw printer tot stand brengen vanaf elk willekeurig mobiel apparaat met Wi-Fi, zoals een tablet, computer of smartphone, door middel van Wi-Fi Direct of Soft AP-functies. De functie Wi-Fi Direct is standaard uitgeschakeld op het Xerox-apparaat. Opmerking: De functie Wi-Fi Direct is alleen beschikbaar voor printers waarop de optionele draadloze netwerkadapter is geïnstalleerd.
Pagina 49
Soft AP, raadpleegt u de fabrieksdocumentatie bij het mobiele apparaat. Raadpleeg de System Administrator Guide (Handleiding voor de systeembeheerder) op www.xerox.com/ support/ALB80XXdocs voor informatie over het configureren van de functieWi-Fi Direct op uw printer.
Pagina 50
TCP/IP-verbinding tussen uw apparaat en de printer. Apparaten kunnen communiceren met NFC wanneer ze zich in de volgende bereiken bevinden: • Apparaat met hoes: 17–20 mm (0,7 x 0,8 inch) • Apparaat zonder hoes: 20–25 mm (0,8 x 1 inch) Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 51
NFC op uw printer. NFC gebruiken op uw mobiele apparaat Voor de functie NFC moet de Xerox Print Service-app op het mobiele apparaat worden geïnstalleerd. Uw mobiele apparaat moet dezelfde Wi-Fi-netwerkomgeving gebruiken als de printer. De printer heeft geen draadloze verbinding nodig.
Pagina 52
Opmerking: De NFC-functie moet worden ingeschakeld vóór gebruik. Raadpleeg de System Administrator Guide (Handleiding voor de systeembeheerder) op www.xerox.com/support/ALB80XXdocs voor instructies over het inschakelen van NFC. D D e e p p r r i i n n t t e e r r a a a a n n u u w w m m o o b b i i e e l l e e a a p p p p a a r r a a a a t t t t o o e e w w i i j j z z e e n n 1.
Pagina 53
• Ondersteunde mobiele apparaten: alle modellen van iPad, iPhone 3GS of later en iPod touch (derde generatie of later), met de nieuwste versie van iOS. • Als AirPrint niet op uw apparaat beschikbaar is, neemt u contact op met uw Xerox- vertegenwoordiger.
Pagina 54
9. Klik op O O p p s s l l a a a a n n . Raadpleeg de System Administrator Guide (Handleiding voor de systeembeheerder) op www.xerox.com/ support/ALB80XXdocs voor aanvullende informatie over het configureren en instellen van AirPrint.
Pagina 55
5. Als u de printer een gebruikervriendelijke naam wilt geven, klikt u op B B e e w w e e r r k k e e n n . Opmerking: Xerox beveelt u aan om een gebruikersvriendelijke naam te kiezen, waarin de locatie van de printer en de afdeling is opgenomen.
Pagina 56
Opmerking: De standaard printernaam verschijnt in de volgende indeling: modelnaam (MAC-adres). Raadpleeg de System Administrator Guide (Handleiding voor de systeembeheerder) op www.xerox.com/ support/ALB80XXdocs voor aanvullende informatie over het configureren en instellen van Google Cloud Print. Aansluiten op een telefoonlijn Als er een optionele faxkit is geïnstalleerd, sluit u de telefoonlijn aan om de faxinstellingen in te schakelen en te...
Pagina 57
Voordat u de software van de printerdriver installeert, controleert u eerst of de nieuwste versie van de systeemsoftware op de printer is geladen. U kunt uw apparaat bijwerken wanneer Xerox een nieuwe versie van de software of de firmware voor het printersysteem uitgeeft. Om te zorgen dat de software goed wordt bijgewerkt, volgt u de stappen die bij de softwarebestanden worden verstrekt.
Pagina 58
6. Klik op V V o o l l g g e e n n d d e e . 7. Om de installatie te voltooien, klikt u op V V o o l l t t o o o o i i e e n n . Xerox ®...
Pagina 59
Printerdrivers en hulpprogramma's installeren voor afdrukken met UNIX, Linux en AS/400 Op UNIX gebaseerd afdrukken maakt gebruik van LPD/LPR poort 515 of lp naar poort 9100 voor het leveren van printerspoolen en de functies van de printerserver op het netwerk. Xerox -printers kunnen met beide ®...
Pagina 60
Aan de slag printerdriver. U hebt niet beide drivers nodig. Xerox raadt u aan om een van de aangepaste printerdrivers met volledige functionaliteit voor Linux te installeren. Ga naar www.xerox.com/support/ALB80XXdrivers printerdrivers voor uw printer te zoeken. Raadpleeg de System Administrator Guide (Handleiding voor de systeembeheerder) op www.xerox.com/...
Pagina 61
S E R I E N U M M E R O P Z O E K E N Als u verbruiksartikelen bestelt of contact opneemt met Xerox voor ondersteuning, hebt u het serienummer van uw apparaat nodig. U kunt het serienummer op verschillende manieren vinden. Druk het configuratie-overzicht af om het serienummer op te zoeken.
Pagina 62
3. Selecteer I I n n f f o o . Het model, het serienummer en de softwareversie worden weergegeven. 4. Druk op de toets H H o o m m e e om terug te keren naar het beginscherm. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 63
Alle aanpassingen verwijderen ......................72 Xerox ®...
Pagina 64
De instellingen voor aanpassingen en personaliseren worden geconfigureerd door een systeembeheerder. Neem contact op met uw systeembeheerder of raadpleeg de System Administrator Guide (Handleiding voor de sys- teembeheerder) op www.xerox.com/support/ALB80XXdocs voor meer informatie. Systeembeheerder kunnen de functie Systeemorchestrator gebruiken om 1-Touch-apps te klonen en op andere apparaten te installeren.
Pagina 65
Opmerking: Als u deze functie wilt gebruiken, meldt u zich aan als systeembeheerder. Zie de Handleiding voor de systeembeheerder op www.xerox.com/support/ALB80XXdocs voor meer informatie. 1. Druk op het bedieningspaneel van de printer op de toets H H o o m m e e .
Pagina 66
Opmerking: Als u deze functie wilt gebruiken, meldt u zich aan als systeembeheerder. Zie de Handleiding voor de systeembeheerder op www.xerox.com/support/ALB80XXdocs voor meer informatie. 1. Druk op het bedieningspaneel van de printer op de toets H H o o m m e e .
Pagina 67
5. Bij de vraag selecteert u V V e e r r w w i i j j d d e e r r e e n n . Apps verschijnen op de standaardlocatie op het beginscherm. 6. Selecteer G G e e r r e e e e d d . Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 68
Opmerking: Als u deze functie wilt gebruiken, meldt u zich aan als systeembeheerder. Zie de Handleiding voor de systeembeheerder op www.xerox.com/support/ALB80XXdocs voor meer informatie. 1. Druk op het bedieningspaneel van de printer op de toets H H o o m m e e .
Pagina 69
Opmerking: Als u deze functie wilt gebruiken, meldt u zich aan als systeembeheerder. Zie de Handleiding voor de systeembeheerder op www.xerox.com/support/ALB80XXdocs voor meer informatie. 1. Druk op het bedieningspaneel van de printer op de toets H H o o m m e e .
Pagina 70
1-Touch-app. Systeembeheerder kunnen de functie Systeemorchestrator gebruiken om 1-Touch-apps te klonen en op andere apparaten te installeren. Raadpleeg de System Administrator Guide (Handleiding voor de systeembeheerder) op www.xerox.com/support/ALB80XXdocs voor informatie over klonen en over het gebruik van de functie Systeemorchestrator.
Pagina 71
Opmerking: Als u deze functie wilt gebruiken, meldt u zich aan als systeembeheerder. Zie de Handleiding voor de systeembeheerder op www.xerox.com/support/ALB80XXdocs voor meer informatie. 1. Druk op het bedieningspaneel van de printer op de toets H H o o m m e e .
Pagina 72
Opmerking: Als u deze functie wilt gebruiken, meldt u zich aan als systeembeheerder. Zie de Handleiding voor de systeembeheerder op www.xerox.com/support/ALB80XXdocs voor meer informatie. 1. Druk op het bedieningspaneel van de printer op de toets H H o o m m e e .
Pagina 73
In de Xerox ® App Gallery is een groot aantal verschillende apps beschikbaar om te downloaden en te installeren. Het gaat hierbij onder meer om Xerox ® Extensible Interface Platform (EIP)-apps. Met EIP-apps kunt u bevei- ligde, ondertekende apps op compatibele printers installeren.
Pagina 74
Met een App Gallery-account hebt u rechtstreeks toegang tot alle beschikbare apps voor uw apparaat. Met een App Gallery-account kunt u apps bekijken en ophalen, apps op uw apparaat installeren en uw apps en licenties beheren. U kunt een App Gallery-account instellen met behulp van het bedieningspaneel of het Xerox ® App Gallery- webportaal.
Pagina 75
7. Open uw e-mailaccount van het e-mailadres dat u in de Xerox App Gallery hebt opgegeven. 8. Open de e-mail met de aanvraag voor een account bij Xerox App Gallery en klik op de URL-link om een account aan te maken.
Pagina 76
3. Gebruik het toetsenbord op het aanraakscherm om uw gebruikersnaam in te voeren. 4. Gebruik het toetsenbord op het aanraakscherm om uw toegangscode in te voeren. 5. Selecteer O O K K of E E n n t t e e r r . De Xerox App Gallery wordt geopend.
Pagina 77
Xerox®-apps Apparaat A P PA R A ATOV E R Z I C H T De apparaat-app geeft u toegang tot informatie over uw printer, waaronder het serienummer en het model. U kunt de status van de papierladen bekijken, facturerings- en verbruiksartikelengegevens en u kunt informatiepagina's afdrukken.
Pagina 78
Externe diensten Gebruik de optie Externe diensten om storings- en gebruiksinformatie naar het Xerox-ondersteuningsteam te verzenden. Opmerking: Uw systeembeheerder moet deze functie inschakelen met behulp van Embedded Web Server. Raadpleeg de System Administrator Guide (Handleiding voor de systeembeheerder) op www.xerox.com/...
Pagina 79
Xerox®-apps B B E E S S C C H H R R I I J J V V I I N N G G N N A A A A M M PCL-fontlijst Op de Lijst PCL-fonts worden alle PCL-fonts vermeld die beschikbaar zijn op de printer.
Pagina 80
Xerox-ondersteuningsteam te verzenden om hen te helpen bij het snel oplossen van problemen. Voor informatie over het inschakelen van Externe diensten en het uploaden van informatie naar Xerox, raadpleegt u de System Administrator Guide (Handleiding voor de systeembeheerder) op www.xerox.com/...
Pagina 81
Xerox®-apps Opdr. O P D R A C H T E N OV E R Z I C H T U kunt Opdrachten gebruiken om huidige opdrachten te bekijken, opgeslagen en beveiligde opdrachten af te drukken en meer informatie over voltooide opdrachten te bekijken.
Pagina 82
Xerox®-apps Een wachtende afdrukopdracht onderbreken, voorrang geven of verwijderen 1. Druk op het bedieningspaneel van de printer op de toets H H o o m m e e . 2. Selecteer O O p p d d r r a a c c h h t t e e n n en selecteer dan de naam van de gewenste afdrukopdracht.
Pagina 83
Xerox®-apps 4. Voer een van de volgende stappen uit. • Om de opdracht af te drukken, vult u de benodigde bronnen aan. De opdracht wordt automatisch hervat wanneer de benodigde bronnen beschikbaar zijn. Als de opdracht niet automatisch wordt afgedrukt, selecteert u H H e e r r v v a a t t t t e e n n .
Pagina 84
Xerox®-apps d. Klik op O O K K . 4. Selecteer andere benodigde afdrukopties. • Voor Windows klikt u op O O K K en daarna op A A f f d d r r u u k k k k e e n n .
Pagina 85
Xerox®-apps 5. Selecteer eventuele andere benodigde afdrukopties. • Voor Windows klikt u op O O K K en daarna op A A f f d d r r u u k k k k e e n n . • Voor Macintosh klikt u op D D r r u u k k a a f f .
Pagina 86
Xerox®-apps 2. Selecteer de printer en open de printerdriver. • Klik in Windows op P P r r i i n n t t e e r r e e i i g g e e n n s s c c h h a a p p p p e e n n . De titel van de knop hangt af van de applicatie.
Pagina 87
Xerox®-apps 4. Selecteer een optie in het menu. • Als u de afdrukopdracht wilt onderbreken, klikt u op O O n n d d e e r r b b r r e e k k e e n n en dan op S S t t a a r r t t .
Pagina 88
Xerox®-apps 8. Selecteer de gewenste opdrachtopties. • Type opdracht • Sets • Richting • Nieten • Vouwen • Afleveringsbestemming Opmerking: De beschikbare opties variëren per apparaat. 9. Als Accountadministratie is ingeschakeld, voert u uw Gebruikers-ID en Account-ID in. 10. Klik op O O p p d d r r a a c c h h t t v v e e r r z z e e n n d d e e n n .
Pagina 89
Xerox®-apps Kopiëren OV E R Z I C H T VA N K O P I Ë R E N Om een kopie te maken, scant het apparaat uw originele documenten en slaat de afbeeldingen tijdelijk op. De afbeeldingen worden vervolgens afgedrukt op basis van de opties die u hebt geselecteerd.
Pagina 90
Xerox®-apps 1. Plaats uw originelen. • Gebruik de glasplaat voor enkele pagina's of papier dat niet via de DAOD kan worden ingevoerd. Til de klep van de dubbelzijdige AOD op en plaats het origineel met de beeldzijde omlaag in de linkerbovenhoek van de glasplaat.
Pagina 91
Xerox®-apps 7. Selecteer S S t t a a r r t t . Als u de documenten in de AOD hebt geplaatst, gaat het scannen door totdat de AOD leeg 8. Als Opbouwopdracht is ingeschakeld, selecteert u S S c c a a n n n n e e n n en voert u de volgende stappen uit als u hierom wordt gevraagd.
Pagina 92
Xerox®-apps 1. Druk op het bedieningspaneel van de printer op de toets H H o o m m e e . 2. Selecteer K K o o p p i i ë ë r r e e n n .
Pagina 93
Xerox®-apps Boek kopiëren Gebruik de functie Boek kopiëren voor het kopiëren van boeken, tijdschriften en andere ingebonden documenten. U kunt deze toepassing gebruiken om beelden te kopiëren met verschillende resultaten. U kunt de linker- of rechterpagina op één vel papier kopiëren. U kunt zowel de linker- als de rechterpagina op één vel papier kopiëren.
Pagina 94
Xerox®-apps 4. Selecteer een van de volgende opties. • U U i i t t : Dit is de standaardinstelling. • A A a a n n : Met deze optie kunt u een katern maken. Opmerking: Als Papiertoevoer is ingesteld op Auto papierselectie, verschijnt het scherm Papierconflict.
Pagina 95
Xerox®-apps 5. Selecteer een optie bij Afdrukopties. • B B l l a a n n c c o o o o m m s s l l a a g g : Met deze optie wordt een blanco omslag toegevoegd.
Pagina 96
Xerox®-apps 9. Als u een speciale pagina wilt bewerken of verwijderen, selecteert u de vermelding in de lijst. Selecteer de gewenste optie in het menu. 10. Selecteer O O K K . Paginering van Begin hoofdstukken opgeven Als u 2-zijdige kopieën selecteert, kunt u elk hoofdstuk op de voor- of achterzijde van de pagina laten beginnen.
Pagina 97
Xerox®-apps 4. Het paginabereik opgeven dat op ander papier moet worden afgedrukt: • Om het beginpaginanummer in te voeren, selecteert u het eerste veld P P a a g g i i n n a a n n u u m m m m e e r r . Gebruik de cijfertoetsen om het beginpaginanummer in te voeren.
Pagina 98
Xerox®-apps e. Om het paginanummer op de pagina te plaatsen, selecteert u een pijl. Op de voorbeeldpagina wordt de plaats van het paginanummer getoond. f. Selecteer O O K K . 5. Een opmerking invoegen: a. Selecteer O O p p m m e e r r k k i i n n g g .
Pagina 99
Xerox®-apps e. Selecteer T T o o e e p p a a s s s s e e n n o o p p om een optie te selecteren. f. Selecteer een pijl om het Bates-stempel datum in de koptekst of voettekst te zetten. Op de voorbeeldpagina wordt de plaats van de Bates-stempel getoond.
Pagina 100
Xerox®-apps 4. Selecteer O O p p b b o o u u w w o o p p d d r r a a c c h h t t . 5. Splits de opdracht in de gewenste segmenten voor het scannen.
Pagina 101
Xerox®-apps 7. Inspecteer de proefkopie en selecteer vervolgens een van de volgende opties. • Als de kopie niet naar wens is, selecteert u V V e e r r w w i i j j d d e e r r e e n n . Selecteer ter bevestiging V V e e r r w w i i j j d d e e r r e e n n . De opdracht wordt geannuleerd en er worden geen exemplaren meer afgedrukt.
Pagina 102
Xerox®-apps Kopie ID-kaart OV E R Z I C H T VA N I D - K A A RT K O P I Ë R E N U kunt de app ID-kaart kopiëren gebruiken om beide zijden van een ID-kaart of klein document op één zijde van een vel papier te kopiëren.
Pagina 103
Xerox®-apps E-mail OV E R Z I C H T VA N E - M A I L U kunt de e-mail-app gebruiken om afbeeldingen te scannen en deze als bijlagen aan e-mails te bevestigen. U kunt de bestandsnaam en -indeling van de bijlage specificeren en een onderwerp en bericht in de e-mail opnemen.
Pagina 104
Xerox®-apps 1. Plaats uw originelen. • Gebruik de glasplaat voor enkele pagina's of papier dat niet via de DAOD kan worden ingevoerd. Til de klep van de dubbelzijdige AOD op en plaats de originele documenten met de beeldzijde omlaag in de linkerbovenhoek van de glasplaat.
Pagina 105
Xerox®-apps 5. Voer ontvangers in. • Als het invoerscherm verschijnt, kunt u een ontvanger invoeren door een optie te selecteren of X X te selecteren. • Als u een contactpersoon of groep in het adresboek wilt selecteren, selecteert u de optie A A p p p p a a r r a a a a t t a a d d r r e e s s b b o o e e k k .
Pagina 106
Xerox®-apps 9. Als Opbouwopdracht is ingeschakeld, selecteert u S S c c a a n n n n e e n n en voert u de volgende stappen uit als u hierom wordt gevraagd. • Selecteer V V o o l l g g e e n n d d e e s s e e g g m m e e n n t t p p r r o o g g r r a a m m m m e e r r e e n n om de instellingen te wijzigen.
Pagina 107
Xerox®-apps Werkstroom scannen OV E R Z I C H T W E R K S T R OO M S C A N N E N Met de app Werkstroomscannen kunt u een origineel document scannen, distribueren en het gescande beeldbestand archiveren. De functie...
Pagina 108
Xerox®-apps 1. Plaats uw originelen. • Gebruik de glasplaat voor enkele pagina's of voor papier dat niet via de dubbelzijdige AOD kan worden ingevoerd. Til de klep van de dubbelzijdige AOD op en plaats de originele documenten met de beeldzijde omlaag in de linkerbovenhoek van de glasplaat.
Pagina 109
Xerox®-apps 7. Selecteer B B e e s s t t a a n n d d s s b b e e s s t t e e m m m m i i n n g g e e n n t t o o e e v v o o e e g g e e n n om een bestandsbestemming toe te voegen. Selecteer een bestandsbestemming in de lijst.
Pagina 110
Xerox®-apps Distributiewerkstromen Distributiewerkstromen zijn aangepaste werkstromen die worden gebruikt in de app Werkstroom scannen. Een werkstroom bevat voorgeprogrammeerde instellingen voor een scanopdracht die specificeren hoe en waar gescande documenten worden gedistribueerd. Een werkstroom kan onder meer bestaan uit een of meerdere bestandsbestemmingen, evenals uit faxbestemmingen.
Pagina 111
Xerox®-apps 4. Selecteer een optie voor Bestemming aan werkstroom toevoegen: • Om een bestaande bestandsbestemming aan de werkstroom toe te voegen, selecteert u S S e e l l e e c c t t e e r r e e n n u u i i t t v v o o o o r r a a f f g g e e d d e e f f i i n n i i e e e e r r d d e e l l i i j j s s t t .
Pagina 112
Xerox®-apps 2. Klik met de rechtermuisknop op de map die u wilt delen en selecteer E E i i g g e e n n s s c c h h a a p p p p e e n n .
Pagina 113
Xerox®-apps Scannen naar de openbare mailboxmap De printer voorziet in een openbare mailboxmap, waarin gescande beelden kunnen worden opgeslagen. U hebt geen toegangscode nodig om beelden naar de openbare mailboxmap te scannen of de gescande beelden uit de openbare mailboxmap op te halen. Gescande documenten in de openbare mailboxmap kunnen door alle gebruikers bekeken worden.
Pagina 114
Xerox®-apps Scannen naar een privé-mailboxmap Met deze toepassing kunt u documenten naar een privé-mailboxmap scannen. Voor privé-mailboxmappen is mogelijk een toegangscode nodig. U kunt uw eigen privé-mailboxmappen maken in de Embedded Web Server. Raadpleeg Een privé-mailboxmap maken voor meer informatie.
Pagina 115
Xerox®-apps Een privé-mailboxmap maken Als het scanbeleid met toestemming voor aanvullende mappen is ingeschakeld, kunt u een privé-mailboxmap maken. De systeembeheerder kan op elk moment een privé-mailboxmap maken. Zie de Handleiding voor de systeembeheerder op www.xerox.com/support/ALB80XXdocs voor meer informatie. Een privé-mailboxmap met een toegangscode maken: 1.
Pagina 116
Xerox®-apps 4. Klik in het gedeelte Scannen naar mailbox op de map met daarin de scan. Opmerking: • Voor een privé-map die met een toegangscode is beveiligd, klikt u op het veld T T o o e e g g a a n n g g s s c c o o d d e e m m a a p p , voert u de toegangscode in en klikt u vervolgens op O O K K .
Pagina 117
Xerox®-apps 5. Selecteer de werkstroom B B a a s s i i s s om het scherm Een werkstroom kiezen. Opmerking: • Als het scherm Een werkstroom kiezen niet automatisch wordt weergegeven, selecteert u W W e e r r k k s s t t r r o o o o m m w w i i j j z z i i g g e e n n om het scherm weer te geven.
Pagina 118
Xerox®-apps 4. Selecteer S S c c a a n n n n e e n n n n a a a a r r U U S S B B op het scherm USB-station gedetecteerd. Opmerking: Als de USB-stick al in de printer is gestoken, selecteert u W W e e r r k k s s t t r r o o o o m m s s c c a a n n n n e e n n . Selecteer W W e e r r k k s s t t r r o o o o m m w w i i j j z z i i g g e e n n en selecteer vervolgens U U S S B B .
Pagina 119
Xerox®-apps Scannen naar OV E R Z I C H T VA N S C A N N E N N A A R Met Scannen naar app kunt u documenten in één keer naar meerdere bestemmingen en ontvangers scannen. Een bestemming voor Scannen naar kan een USB-station, een gedeelde netwerkmap, of een SMB-netwerklocatie zijn.
Pagina 120
Xerox®-apps 4. Als het venster Scannen naar bestemming niet verschijnt, selecteert u B B e e s s t t e e m m m m i i n n g g t t o o e e v v o o e e g g e e n n .
Pagina 121
Xerox®-apps S C A N N E N N A A R E E N U S B - S T I C K U kunt een document scannen en het gescande bestand op een USB-flashstation opslaan. Met Scannen naar app maakt u scans met de bestandsindeling .
Pagina 122
Xerox®-apps 13. Als u vanaf de glasplaat scant, selecteert u wanneer u wordt gevraagd te voltooien G G e e r r e e e e d d of scant u een andere pagina door P P a a g g i i n n a a t t o o e e v v o o e e g g e e n n te selecteren.
Pagina 123
Xerox®-apps 4. Om de bestemming voor het gescande document op te geven, selecteert u een van de volgende opties. • Om naar een SMB-map op een netwerkcomputer te scannen, selecteert u N N e e t t w w e e r r k k . Blader naar de gewenste map of voert de naam van het netwerkpad in.
Pagina 124
Xerox®-apps S C A N N E N N A A R D E A A N G E M E L D E G E B R U I K E R Met de functie Voeg mij toe kunt u een document scannen en het gescande bestand verzenden naar een e- mail die aan de aangemelde gebruiker is gekoppeld.
Pagina 125
Xerox®-apps 14. Druk op de toets H H o o m m e e om terug te keren naar het beginscherm. S C A N N E N N A A R B E S T E M M I N G A A N E E N A D R E S B O E K V E R M E L D I N G TO E VO E G E N U kunt adresboekcontacten met de Embedded Web Server maken.
Pagina 126
Xerox®-apps Opmerking: Als u een contactpersoon als favoriet voor e-mail, fax of scannen naar bestemming wilt markeren, klikt u bij het relevante veld op het S S t t e e r r -pictogram. Als u op het S S t t e e r r -pictogram naast Weergavenaam klikt, wordt de contactpersoon een Algemene favoriet.
Pagina 127
Xerox®-apps Faxen FA X OV E R Z I C H T Wanneer u een fax via het bedieningspaneel van de printer verstuurt, wordt het document gescand en naar een faxapparaat verzonden via een eigen telefoonlijn. U kunt de app Fax gebruiken om documenten te faxen naar een faxnummer, een individuele contactpersoon of een groep contactpersonen.
Pagina 128
Xerox®-apps 1. Plaats uw originelen. • Gebruik de glasplaat voor enkele pagina's of papier dat niet via de DAOD kan worden ingevoerd. Til de klep van de dubbelzijdige AOD op en plaats het origineel met de beeldzijde omlaag in de linkerbovenhoek van de glasplaat.
Pagina 129
Xerox®-apps 5. Voer ontvangers in. • Als het invoerscherm verschijnt, kunt u een ontvanger invoeren door een optie te selecteren of X X te selecteren. • Als u een contactpersoon of groep in het apparaatadresboek wilt selecteren, selecteert u de optie A A p p p p a a r r a a a a t t a a d d r r e e s s b b o o e e k k .
Pagina 130
Xerox®-apps 4. Selecteer U U i i t t g g e e s s t t e e l l d d v v e e r r z z e e n n d d e e n n .
Pagina 131
Xerox®-apps Een beveiligde fax afdrukken Wanneer de optie Beveiligde faxontvangst is ingeschakeld, worden alle faxen die door het apparaat worden ontvangen, vastgehouden in de lijst met opdrachten totdat u een toegangscode invoert. Nadat u de toegangscode hebt ingevoerd, worden de faxen vrijgegeven en afgedrukt.
Pagina 132
Xerox®-apps 5. Selecteer O O n n b b e e v v e e i i l l i i g g d d e e o o p p s s l l a a g g en vervolgens O O K K . Selecteer U U p p d d a a t t e e S S e e t t t t i i n n g g (Instelling bijwerken) ter bevestiging.
Pagina 133
Xerox®-apps c. Selecteer F F a a x x p p o o l l l l e e n n l l e e e e g g m m a a k k e e n n als u opgeslagen faxen wilt verwijderen nadat ze zijn afgedrukt.
Pagina 134
Xerox®-apps 9. Druk om een andere mailbox te selecteren op het veld Ontvangers en daarna op V V e e r r w w i i j j d d e e r r e e n n of B B e e w w e e r r k k e e n n .
Pagina 135
Xerox®-apps 10. Selecteer V V e e r r z z e e n n d d e e n n . De originele documenten worden gescand en in de externe mailbox opgeslagen. Documenten externe mailbox afdrukken Zo drukt u documenten uit de externe mailbox af: 1.
Pagina 136
Xerox®-apps 8. Selecteer het S S t t e e r r -pictogram om een ontvanger te markeren voor weergave als favoriete optie. 9. Pas de faxinstellingen naar wens aan. 10. Selecteer V V e e r r z z e e n n d d e e n n om met scannen te beginnen.
Pagina 137
Xerox®-apps 9. Klik op O O K K om uw instellingen op te slaan en naar het hoofdvenster voor afdrukken terug te keren. 10. Klik op A A f f d d r r u u k k k k e e n n . Klik in het dialoogvenster Faxbevestiging op O O K K .
Pagina 138
Xerox®-apps Serverfax S E RV E R FA X OV E R Z I C H T Met serverfax kunt u een fax over een netwerk naar een faxserver versturen. De faxserver verzendt de fax dan via een telefoonlijn naar een faxapparaat. Voordat u een serverfax kunt versturen, configureert u een faxopslagplaats of een bestandslocatie.
Pagina 139
Xerox®-apps 1. Plaats uw originelen. • Gebruik de glasplaat voor enkele pagina's of papier dat niet via de DAOD kan worden ingevoerd. Til de klep van de dubbelzijdige AOD op en plaats het originele document met de beeldzijde omlaag in de linkerbovenhoek van de glasplaat.
Pagina 140
Xerox®-apps 5. Voer ontvangers in. • Als het invoerscherm wordt weergegeven, selecteert u een optie of selecteert u X X . • Als u een contactpersoon of groep in het apparaatadresboek wilt selecteren, selecteert u de optie A A p p p p a a r r a a a a t t a a d d r r e e s s b b o o e e k k en selecteert u vervolgens een ontvanger.
Pagina 141
Xerox®-apps 6. Selecteer U U i i t t g g e e s s t t e e l l d d v v e e r r z z e e n n d d e e n n en geef het tijdstip op waarop u de serverfax wilt verzenden: •...
Pagina 142
Xerox®-apps Internetfax I N T E R N E T FA X OV E R Z I C H T U kunt de internetfax-app gebruiken om afbeeldingen te scannen en deze als bijlagen aan e-mails te bevestigen. U kunt de bestandsnaam en -indeling van de bijlage specificeren en een onderwerp en bericht in de e-mail opnemen.
Pagina 143
Xerox®-apps 1. Plaats uw originelen. • Gebruik de glasplaat voor enkele pagina's of papier dat niet via de DAOD kan worden ingevoerd. Til de klep van de dubbelzijdige AOD op en plaats het origineel met de beeldzijde omlaag in de linkerbovenhoek van de glasplaat.
Pagina 144
Xerox®-apps 5. Voer ontvangers in. • Als het invoerscherm verschijnt, kunt u een ontvanger invoeren door een optie te selecteren of X X te selecteren. • Als u een contactpersoon in het adresboek wilt selecteren, selecteert u de optie A A p p p p a a r r a a a a t t a a d d r r e e s s b b o o e e k k .
Pagina 145
Xerox®-apps Afdrukken vanaf OV E R Z I C H T A F D R U K K E N VA N A F U kunt de app Afdrukken vanaf gebruiken om opdrachten vanuit verschillende bronnen af te drukken. U kunt opdrachten afdrukken die in afdrukklare indeling op een USB-stick zijn opgeslagen.
Pagina 146
Xerox®-apps 9. Druk op de toets H H o o m m e e om terug te keren naar het beginscherm. A F D R U K K E N VA N U I T O P G E S L A G E N O P D R A C H T E N Zo drukt u een opgeslagen opdracht af: 1.
Pagina 147
Afdrukken vanaf......................... . . 174 Xerox ®...
Pagina 148
6. Pas de printerdriverinstellingen zo nodig aan en klik vervolgens op O O K K . 7. Als u de opdracht naar de printer wilt verzenden, klikt u op A A f f d d r r u u k k k k e e n n . Xerox ®...
Pagina 149
Bezig met afdrukken Afdrukwerkstromen Afdrukopties, ook wel printerdriver-softwareopties genoemd, worden in Windows ingesteld als Voorkeursinstellin- gen voor afdrukken en in Macintosh als Xerox ® -toepassingen. Afdrukopties bestaan onder meer uit instellingen voor 2zijdig afdrukken, pagina-opmaak en afdrukkwaliteit. Afdrukopties die via Voorkeursinstellingen zijn inge- steld, worden als standaardinstellingen gebruikt.
Pagina 150
Zo selecteert u afwerkopties in de PostScript- en PCL-printerdrivers: 1. Klik in de printerdriver op het tabblad A A f f d d r r u u k k o o p p t t i i e e s s . Xerox ®...
Pagina 151
5. Maak de gewenste selecties op de tabbladen van de printerdriver en klik vervolgens op T T o o e e p p a a s s s s e e n n . 6. Klik op O O K K om de instellingen op te slaan. Xerox ®...
Pagina 152
1. In het venster Afdrukken klikt u in de lijst met afdrukopties op X X e e r r o o x x - - t t o o e e p p a a s s s s i i n n g g e e n n . 2. Als u nietopties wilt selecteren, klikt u op de pijl bij Afwerking en selecteert u een optie. Xerox ®...
Pagina 153
6. Als u deze opties wilt gebruiken bij het afdrukken, selecteert u de naam in de lijst Voorinstellingen. L I N U X - A F D R U K O P T I E S Xerox Printerbeheer starten ®...
Pagina 154
Afdrukken. Voor de meeste softwareapplicaties klikt u op B B e e s s t t a a n n d d > > A A f f d d r r u u k k k k e e n n of drukt u op C C T T R R L L + + P P . 3. Selecteer de doelafdrukwachtrij. 4. Sluit het dialoogvenster Afdrukken. 5. Selecteer de beschikbare printerfuncties in de grafische gebruikersinterface van de Xerox ® -printerdriver.
Pagina 155
• De naam en de locatie van uw printer verschijnen in een lijst met printers die geschikt zijn voor Mopria op aangesloten apparaten. Volg om af te drukken met Mopria de instructies die bij uw mobiele apparaat zijn geleverd. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 156
• Een beveiligde afdrukopdracht kan alleen verwijderd worden door de gebruiker die de opdracht heeft verzonden of door de systeembeheerder. Een opdracht vastgehouden voor bronnen afdrukken 1. Druk op het bedieningspaneel van de printer op de toets H H o o m m e e . Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 157
Server. Raadpleeg de System Administrator Guide (Handleiding voor de systeembeheerder) op www. xerox.com/support/ALB80XXdocs voor informatie over de optie Afdrukken op ander papier. 5. Druk op de toets H H o o m m e e om terug te keren naar het beginscherm.
Pagina 158
3. Selecteer als opdrachttype B B e e v v e e i i l l i i g g d d a a f f d d r r u u k k k k e e n n . Xerox ®...
Pagina 159
• Met Proefset wordt één exemplaar van een opdracht afgedrukt zodat u deze kunt proeflezen voordat u de overige exemplaren afdrukt. Nadat een proefset is afgedrukt, wordt deze automatisch verwijderd. Raadpleeg Afdrukken met Proefafdruk om een proefset af te drukken. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 160
• Selecteer V V e e r r w w i i j j d d e e r r e e n n om de resterende exemplaren van de opdracht te verwijderen. 5. Druk op de toets Home om terug te keren naar het b b e e g g i i n n s s c c h h e e r r m m . Xerox ®...
Pagina 165
1, 6, 9, 10 en 11 wilt opgeven, dan typt u 1 1 , , 6 6 , , 9 9 - - 1 1 1 1 . • P P a a p p i i e e r r : Toont het standaardformaat, de standaardkleur en standaardsoort van het papier, die zijn geselecteerd bij Opdrachtinstellingen gebruiken. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 166
• A A f f b b e e e e l l d d i i n n g g : Klik op het pictogram B B l l a a d d e e r r e e n n om de afbeelding op te zoeken. Xerox ®...
Pagina 167
• L L a a n n d d s s c c h h a a p p : : richt het papier zodanig dat de tekst en beelden langs de lange zijde van het papier worden afgedrukt. Xerox ®...
Pagina 168
X X e e r r o o x x - - t t o o e e p p a a s s s s i i n n g g e e n n te klikken.
Pagina 169
G G e e s s p p i i e e g g e e l l d d e e a a f f l l e e v v e e r r i i n n g g te klikken. • U vindt gespiegelde aflevering op Macintosh door in de Xerox-toepassingen in het venster Geavanceerd op G G e e s s p p i i e e g g e e l l d d e e a a f f l l e e v v e e r r i i n n g g te klikken.
Pagina 170
Opmerking: De standaardinstelling van de printer is Documenten handmatig coderen. 5. Klik op T T o o e e p p a a s s s s e e n n . 6. Klik op O O K K om de instellingen op te slaan. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 171
Als u het verkeerde formaat instelt, kan er een printerfout optreden. De instellingen van het printerdrivers hebben prioriteit boven de instellingen van het bedieningspaneel wanneer u afdrukt met de software van de printerdriver op uw computer. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 172
A A a a n n g g e e p p a a s s t t . 4. Voer in het scherm Aangepast papierformaat de hoogte en breedte van het nieuwe papierformaat in en selecteer dan O O K K . Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 173
Bezig met afdrukken 5. Selecteer B B e e v v e e s s t t i i g g e e n n om de instellingen te bevestigen. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 174
Opmerking: Als de functie Afdrukken vanaf USB niet wordt weergegeven, schakelt u de functie in of neemt u contact op met de systeembeheerder. Zie de Handleiding voor de systeembeheerder op www. xerox.com/support/ALB80XXdocs voor meer informatie. 3. Om een bestand voor afdrukken te selecteren, bladert u naar het bestand en schakelt u het selectievakje in.
Pagina 175
2. Selecteer M M a a i i l l b b o o x x e e n n en selecteer vervolgens de naam van de map met daarin het document. Opmerking: Als Mailboxen niet wordt weergegeven, schakelt u de functie in of neemt u contact op met de systeembeheerder. Zie de Handleiding voor de systeembeheerder op www.xerox.com/support/ ALB80XXdocs voor meer informatie.
Pagina 176
6. Klik op O O p p d d r r a a c c h h t t v v e e r r z z e e n n d d e e n n . Opmerking: Om te controleren of de opdracht naar de wachtrij is verzonden, wacht u op het bevestigingsbericht voor opdrachtverzending voordat u deze pagina sluit. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 177
Op speciaal papier afdrukken......................203 Xerox ®...
Pagina 178
U kunt alle soorten papier in lade 5 plaatsen. Labels aan de binnenkant van elke lade geven de juiste richting aan voor het plaatsen van bepaalde soorten pa- pier in de lade. Het label MAX geeft de lijn voor maximale vulling van de lade aan. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 179
Recommended Media List (Lijst met aanbevolen media) (Europa) PA P I E R B E S T E L L E N Als u papier, transparanten of andere media wilt bestellen, neemt u contact op met het Xerox Welcome Centre of gaat u naar www.xerox.com/supplies.
Pagina 180
Verenigde Staten en Canada. Dekking buiten deze gebieden kan variëren. Neem contact op met uw Xerox-vertegenwoordiger voor meer informatie. R I C H T L I J N E N VO O R PA P I E R OP S L A G Goede opslagomstandigheden voor uw papier en andere media dragen bij aan optimale afdrukresultaten.
Pagina 183
A3 (297 x 420 mm, 11,7 x 16,5 inch) US Folio (216 x 330 mm, 8,5 x 13 inch) Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 inch) Tabloid (279 x 432 mm, 11 x 17 inch) Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 184
A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 inch) of Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 inch) Lade 5 Minimum: 105 x 135 mm (4,25 x 13,46 cm) Maximum: 297 x 432 mm (11,7 x 43,18 cm) Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 185
US Folio (216 x 330 mm, 8,5 x 13 inch) Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 inch) A3 (297 x 420 mm, 11,7 x 16,5 inch) of Tabloid (279 x 432 mm, 11 x 17 inch) Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 186
6. Selecteer X X om Hulpprogramma's te sluiten. Opmerking: Voor toegang tot het menu Papierbeheer moet u uzelf aanmelden als de systeembeheerder. Raadpleeg de System Administrator Guide (Handleiding voor de systeembeheerder) op www.xerox.com/ support/ALB80XXdocs voor meer informatie. PA P I E R FO R M A AT , - S O O RT E N - K L E U R W I J Z I G E N Als een papierlade is ingesteld op Volledig instelbaar, kunt u papierinstellingen wijzigen telkens als u papier in de lade plaatst.
Pagina 187
• U selecteert een nieuwe papierkleur door K K l l e e u u r r te selecteren. 4. Selecteer B B e e v v e e s s t t i i g g e e n n om de instellingen te bevestigen. Xerox ®...
Pagina 188
3. Verwijder alle papier van een ander formaat of een andere soort. 4. Om de lengte- of breedtegeleiders van het papier uit te schuiven, ontgrendelt u de geleidervergrendeling en schuift u de lengte- of breedtegeleiders van het papier vervolgens uit. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 189
Hierdoor worden vellen die aan elkaar plakken gescheiden en de kans op papierstoringen verkleind. Opmerking: Haal het papier pas uit de verpakking als u het gaat gebruiken. Zo worden papierstoringen voorkomen en loopt het papier niet vast. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 190
• Voor invoer met de korte kant eerst plaatst u briefhoofdpapier en voorbedrukt papier met de beeldzijde omlaag en met de bovenrand naar links. Plaats geperforeerd papier met de gaatjes naar de achterkant van de printer gericht. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 191
Vereiste papierbeleid bij. Zie de Handleiding voor de systeembeheerder op www. xerox.com/support/ALB80XXdocs voor meer informatie. 10. Selecteer B B e e v v e e s s t t i i g g e e n n om de instellingen te bevestigen.
Pagina 192
2. Om de lengte- of breedtegeleider van het papier uit te schuiven, ontgrendelt u de vergrendeling van de geleider en schuift u de lengte- of breedtegeleider van het papier vervolgens uit tot deze niet verder kan. 3. Plaats het aangepaste papier in de lade. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 193
3. Waaier de randen van het papier uit voordat u het papier in de laden plaatst. Hiermee scheidt u vellen die eventueel aan elkaar zijn blijven vastzitten en vermindert u de kans op papierstoringen. Opmerking: Haal het papier pas uit de verpakking als dit echt nodig is, om papierstoringen en vastgelopen papier te voorkomen. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 194
Papier in lade 5 plaatsen: 1. Open lade 5 en trek dan het ladeverlengstuk naar buiten voor grotere papierformaten. Verwijder alle papier van een ander formaat of een andere soort. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 195
Papier en ander afdrukmateriaal 2. Verschuif de breedtegeleiders naar de randen van de lade. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 196
• Voor invoer met de korte kant eerst plaatst u briefhoofdpapier en voorbedrukt papier met de beeldzijde omhoog en met de bovenrand naar voren in de printer. Plaats geperforeerd papier met de gaatjes naar de achterkant van de printer gericht. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 197
• U selecteert een nieuwe papierkleur door K K l l e e u u r r te selecteren. 6. Selecteer B B e e v v e e s s t t i i g g e e n n om de instellingen te bevestigen. Xerox ®...
Pagina 198
Als het papier in de lade bijna of helemaal op is, verschijnt er een waarschuwingsbericht op het bedieningspaneel. Raadpleeg Lade 6 configureren om het papierformaat. te verwisselen. 1. Open de deur naar lade 6. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 199
4. Waaier de randen van het papier uit voordat u het papier in de laden plaatst. Hiermee scheidt u vellen die eventueel aan elkaar zijn blijven vastzitten en vermindert u de kans op papierstoringen. Opmerking: Haal het papier pas uit de verpakking als dit echt nodig is, om papierstoringen en vastgelopen papier te voorkomen. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 200
Plaats grote papierformaten met de korte kant eerst in de printer. Opmerking: Voorgesneden tabbladen worden niet ondersteund. De labels op de lade geven de richting van het papier aan in de AOD en lade 7. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 201
AOD. Opmerking: Als u speciale pagina's in de opdracht wilt invoegen, laadt u de pagina's in lade 7 met de beeldzijde omhoog en 180 graden gedraaid ten opzicht van de pagina's in de AOD. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 202
2. Pas de papierbreedtegeleiders aan, zodat ze de randen van het papier net raken. Opmerking: Het papier mag niet boven de maximale vullijn uitkomen. Als u te veel afdrukmateriaal in de lade plaatst, kunnen er storingen optreden. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 203
Papier en ander afdrukmateriaal Op speciaal papier afdrukken Als u papier of andere media wilt bestellen, neemt u contact op met uw plaatselijke dealer of gaat u naar www. xerox.com/supplies. Ter referentie: • www.xerox.com/rmlna Recommended Media List (Lijst met aanbevolen media) (Verenigde Staten) •...
Pagina 204
1. Open lade 5. Trek het ladeverlengstuk naar buiten voor grotere papierformaten. Verwijder alle papier of enveloppen van een ander formaat of een andere soort. 2. Verschuif de breedtegeleiders van het papier naar de randen van de lade. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 205
E E n n v v e e l l o o p p p p e e n n . 7. Selecteer B B e e v v e e s s t t i i g g e e n n om de instellingen te bevestigen. Xerox ®...
Pagina 206
• Monarch, Nr. 9 en Nr.10 • DL, C6 en C5 Zo plaatst u enveloppen: 1. Trek de enveloppenlade naar buiten tot deze niet verder kan. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 207
3. Pas de papiergeleiders zo aan dat ze de rand van de enveloppen net raken. 4. Zorg dat de maximale vullijn zichtbaar is of dat er niet maar dan 50 enveloppen in de lade worden geplaatst. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 208
Opmerking: • Als u het formaat of de kleur van de enveloppen hebt gewijzigd en er geen melding verschijnt, werkt u het Vereiste papierbeleid bij. Zie de Handleiding voor de systeembeheerder op www.xerox.com/ support/ALB80XXdocs voor meer informatie. • Als de enveloppenlade is geïnstalleerd, wordt de papiersoort ingesteld op E E n n v v e e l l o o p p .
Pagina 209
Etiketten in lade 5 plaatsen 1. Open lade 5 en trek dan het ladeverlengstuk naar buiten voor grotere papierformaten. Verwijder alle papier van een ander formaat of een andere soort. 2. Verschuif de breedtegeleiders naar de randen van de lade. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 210
Opmerking: Het papier mag niet boven de maximale vullijn uitkomen. Als u te veel afdrukmateriaal in de lade plaatst, kunnen er storingen optreden. 4. Pas de papierbreedtegeleiders aan, zodat ze de randen van het papier net raken. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 211
5. Selecteer B B e e v v e e s s t t i i g g e e n n om de instellingen te bevestigen. T R A N S PA R A N T E N U kunt transparanten afdrukken vanuit lade 2 en 5. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 212
L L e e t t o o p p : : De garantie, serviceovereenkomst en de Total Satisfaction Guarantee (volle- tevredenheidsgarantie) van Xerox dekken geen schade die wordt veroorzaakt door het gebruik van niet-ondersteund papier of speciale media. De Xerox Total Satisfaction Guarantee (volle- tevredenheidsgarantie) is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada.
Pagina 213
De printer verplaatsen ........................245 Xerox ®...
Pagina 214
• Raak de elektrische contactpunten of onderdelen niet aan. Dit kan schade aan de printer veroorza- ken en de afdrukkwaliteit nadelig beïnvloeden. • Zorg ervoor dat alle onderdelen die u tijdens het reinigen uit het apparaat hebt verwijderd, weer zijn teruggeplaatst voordat u de printer weer aansluit. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 215
3. Druk op de toets A A a a n n / / u u i i t t / / a a c c t t i i v v e e r r e e n n om te zorgen dat de printer weer in de Modus Gereed terugkeert. Xerox ®...
Pagina 216
2. Verwijder papier of ander afdrukmateriaal uit de opvangbak. 3. Open de documentklep. 4. Veeg de oppervlakken van de glasplaat en de CVT-glasstrook schoon en droog. Opmerking: Gebruik voor de beste resultaten ® glasreiniger om vlekken en strepen te verwijderen. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 217
2. Draai de rollen terwijl u deze schoonveegt met een schone, pluisvrije doek die licht met water is bevochtigd. L L e e t t o o p p : : Gebruik geen alcohol of chemische reinigingsmiddelen op de invoerrollen van de AOD. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 218
Voer deze procedure niet uit wanneer de printer bezig is met kopiëren of afdrukken. 1. Open de voordeur van de printer. 2. Draai de oranje vergrendelingshendel van de afdrukmodule linksom totdat deze vastklikt. De hendel bevindt zich rechts van de afdrukmodule. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 219
5. Trek de blauwe hendel uit de printer en duw deze nog twee keer naar binnen. 6. Om de afdrukmodule en het hulpmiddel voor reiniging van de printkop te vergrendelen, draait u de oranje vergrendelingshendel van de afdrukmodule rechtsom. 7. Sluit de voordeur van de printer. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 220
® -toner is onder strikte kwaliteitscontrole ontwikkeld en geproduceerd door Xerox, specifiek voor gebruik met deze printer. R O U T I N E- O N D E R H O U D S I T E M S Artikelen voor routineonderhoud zijn printeronderdelen die een beperkte levensduur hebben en regelmatig moeten worden vervangen.
Pagina 221
Het gebruik van niet-Xerox-verbruiksartikelen wordt afgeraden. Beschadigingen, storingen of slechte prestaties als gevolg van het gebruik van niet-Xerox-verbruiksartikelen of het gebruik van Xerox-verbruiksartikelen die niet voor deze printer zijn bestemd, vallen niet onder de garantie en serviceovereenkomst van Xerox ®...
Pagina 222
Elektrische vonken in de stofzuiger kunnen brand of een explosie tot gevolg hebben. Als u een grote hoeveelheid toner morst, neemt u contact op met uw plaatselijke Xerox-vertegenwoordiger. • Gooi een tonercassette nooit in een open vlam. Resterende toner in de cassette kan vlam vatten en brandwonden of een explosie veroorzaken.
Pagina 223
2. Om de tonercassette te ontgrendelen, draait u de oranje vergrendelingshendel van de tonercassette linksom. 3. De tonercassette recht uit de printer trekken 4. Haal de nieuwe tonercassette uit de verpakking Beweeg de cassette 10 keer omhoog en omlaag en dan naar links en rechts. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 224
7. Sluit de voordeur van de printer. 8. Om de bevestigen dat u de tonercassette hebt vervangen, selecteert u op het scherm Tonercassette (R1) vervangen J J a a . Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 225
Afdrukmodule nabestellen De afdrukmodule is bijna op. Bestel een nieuwe afdrukmodule. Afdrukmodule vervangen De afdrukmodule is op. Vervang de afdrukmodule door een nieuwe. De afdrukmodule vervangen: 1. Open de voordeur van de printer. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 226
2. Open de linkerzijdeur van de printer. 3. Draai de oranje vergrendelingshendel van de afdrukmodule linksom totdat deze vastklikt. De hendel bevindt zich rechts van de afdrukmodule. 4. Haal de nieuwe afdrukmodule uit de verpakking. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 227
8. Beweeg de nieuwe afdrukmodule 10 keer omhoog en omlaag en dan naar links en rechts. 9. Til de oranje hendel boven op de nieuwe afdrukmodule op en plaats de nieuwe module vervolgens in de printer. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 228
N I E TC A S S E T T E S V E RVA N G E N Als een van de volgende optionele apparaten op de printer is geïnstalleerd, verschijnt er een bericht op het bedieningspaneel als er een tonercassette leeg is en moet worden vervangen. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 229
3. Voor toegang tot de nietcassettebehuizing duwt u het groene wiel voor de nietkop helemaal rechtsom. 4. Om de nietcassette te verwijderen, pakt u het oranje lipje vast en trekt u dit stevig naar u toe. 5. Haal een nieuwe nietcassette uit de verpakking. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 230
8. Sluit de deur van de afwerkeenheid Nietjes vervangen in de katernmodule van de kantoorafwerkeenheid. 1. Open de deur van de afwerkeenheid. 2. Zoek de nietcassettes linksboven in de ruimte onderin de eenheid op. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 231
W W a a a a r r s s c c h h u u w w i i n n g g : : Voer deze procedure niet uit wanneer de printer bezig is met kopiëren of afdrukken. Xerox ®...
Pagina 232
2. Zoek de nietcassettebehuizing op, rechts van de groene lipjes 5b en 5c. 3. Om de nietcassette te verwijderen, tilt u het oranje lipje voorzichtig op en trekt u de nietcassette naar buiten. 4. Haal een nieuwe nietcassette uit de verpakking. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 233
5. Om de nietcassette te plaatsen, duwt u de cassette naar binnen en omlaag totdat deze op zijn plaats vastklikt. 6. Sluit de deur van de afwerkeenheid Nietjes vervangen in de katernmodule van de afwerkeenheid voor grote volumes 1. Open de deur van de afwerkeenheid. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 234
3. Trek het groene lipje omlaag voor toegang tot de nietcassettebehuizing. 4. Om een nietcassette te verwijderen, pakt u de cassette vast en trekt u deze vervolgens uit de nietcassettebehuizing. 5. Haal een nieuwe nietcassette uit de verpakking. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 235
1. Til de hendel aan de achterkant van het handmatige nietapparaat op en draai de nietkop voorzichtig naar u toe. 2. Pak de nietcassette vast en trek deze uit de nietkop. 3. Pak de nieuwe nietcassette uit. Verwijder gedeeltelijk gebruikte nietstrips en nietstrips die niet vlak zijn. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 236
Voer deze procedure niet uit wanneer de printer bezig is met kopiëren of afdrukken. De perforatorafvalcontainer in de kantoorafwerkeenheid legen 1. Open de deur van de afwerkeenheid. 2. Schuif de afvalcontainer van de perforator uit de afwerkeenheid. 3. Gooi het afval weg. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 237
De afvalcontainer van de perforator in de afwerkeenheid voor grote volumes legen 1. Open de deur van de afwerkeenheid. 2. Schuif de afvalcontainer van de perforator uit de afwerkeenheid. 3. Gooi het afval weg. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 238
Vervang de fusermodule als het percentage resterende levensduur minder dan 20 procent is. Raadpleeg Status Verbruiksartikelen voor meer informatie. Opmerking: Bij iedere fusermodule worden installatie-instructies geleverd. De fuser vervangen: 1. Schakel de printer uit en haal het netsnoer uit de printer. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 239
3. Zoek de fusermodule op (aangegeven als R3) in de zijkant van de printer. 4. Om de fusermodule te ontgrendelen, draait u de oranje duimschroeven linksom. De duimschroeven bevinden zich aan beide uiteinden van de fusermodule. 5. Trek de verbruikte fusermodule naar buiten. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 240
Achter deze kleppen of panelen bevinden zich geen onderdelen die in aanmerking komen voor onderhoud door gebruikers. Probeer GEEN onderhoudsprocedures uit te voeren die NIET specifiek zijn beschreven in de documentatie die bij uw apparaat is geleverd. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 241
5. Om de verbruikte transferrol te verwijderen, knijpt u de oranje lipjes aan beide uiteinden van de transferrol in en tilt u de tranferrol uit de printer. Opmerking: Raak geen toner aan die aan de transferrol vastzit. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 242
2. Druk op de toets A A a a n n m m e e l l d d e e n n , voer de aanmeldgegevens van de systeembeheerder in en druk vervolgens op G G e e r r e e e e d d . Zie de Handleiding voor de systeembeheerder op www.xerox.com/support/ALB80XXdocs voor meer informatie.
Pagina 243
9. Druk op de toets A A a a n n m m e e l l d d e e n n en druk vervolgens op A A f f m m e e l l d d e e n n . V E R B R U I K S A RT I K E L E N R E C YC L E N Voor meer informatie over het recyclingprogramma voor verbruiksartikelen van Xerox ®...
Pagina 244
Upload van externe diensten gebruiken om dit proces te vereenvoudigen. U kunt Externe diensten gebruiken voor het automatisch verzenden van tellerstandaflezingen naar Xerox, zodat u de waarden niet handmatig hoeft te verzamelen. Zie de System Administrator Guide (Handleiding voor de systeembeheerder) voor meer informatie.
Pagina 245
Zorg dat de printer goed beschermd is met het juiste verpakkingsmateriaal. Neem voor hulp contact op met uw Xerox-vertegenwoordiger. L L e e t t o o p p : : Stel de afdrukmodule niet bloot aan direct zonlicht of sterkte TL-binnenverlichting.
Pagina 247
Help-informatie..........................284 Xerox ®...
Pagina 248
Er doet zich een systeemfout voor. Schakel de printer uit en vervolgens weer in. Als het probleem aanhoudt, neemt u contact op met uw Xerox-vertegenwoordiger. De printer is aangesloten op een noodvoeding (UPS), Gebruik alleen een verlengsnoer die geschikt voor de verlengsnoer of stekkerdoos.
Pagina 249
Als het probleem aanhoudt, neemt u contact op met uw Xerox- vertegenwoordiger. De printer is bezig. • Als de Status-LED blauw knippert, wordt het probleem mogelijk veroorzaakt door een vorige afdrukopdracht.
Pagina 250
Als de pagina wordt afgedrukt, ligt het probleem mogelijk bij de draadloze of netwerkconnectiviteit. Neem contact op met uw systeembeheerder of raadpleeg de System Administrator Guide (Handleiding voor de systeembeheerder) op www. xerox.com/support/ALB80XXdocs. Onjuiste printerdriver. Controleer of de meest recente printerdriver is geïnstalleerd. Raadpleeg www.xerox.com/support/ ALB80XXsupport voor meer informatie.
Pagina 251
Neem voor meer hulp contact op met de systeembeheerder. De opdracht is complex. Wacht. U hoeft niets te doen. Bepaalde opdrachten, bijvoorbeeld opdrachten waarbij de katernmodule wordt gebruikt, duren langer. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 252
5 Druk op de toets H H o o m m e e om terug te keren naar het beginscherm. Incorrecte netwerkinstellingen. Neem contact op met de systeembeheerder of raadpleeg de System Administrator Guide (Handleiding voor de systeembeheerder) op www. xerox.com/support/ALB80XXdocs netwerkinstellingen opnieuw in te stellen. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 253
A A u u t t o o - - s s e e l l e e c c t t i i e e . 4 Controleer of de meest recente printerdriver is geïnstalleerd. Raadpleeg www.xerox.com/ support/ALB80XXsupport voor meer informatie.
Pagina 254
Er bevindt zich een belemmering of vuil in de printer. Schakel de printer uit en verwijder de belemmering of het vuil. Als u de obstructie niet kunt verwijderen, neemt u contact op met uw Xerox ® servicevertegenwoordiger. De printer piept elke keer als het bedieningspaneel Controleer de instellingen Waarschuwingen.
Pagina 255
O O P P L L O O S S S S I I N N G G E E N N De scanner communiceert niet. Schakel de printer uit en controleer de scannerkabel. Twee minuten wachten en schakel de printer weer in. Als het probleem niet is verholpen, neemt u contact op met uw Xerox ® -servicevertegenwoordiger. Xerox ®...
Pagina 256
PA P I E R S TO R I N G E N M I N I M A L I S E R E N De printer functioneert met minimale papierstoringen als uitsluitend door Xerox ondersteund papier wordt gebruikt. Andere papiersoorten kunnen storingen veroorzaken. Als ondersteund papier regelmatig in één zone vastloopt, reinigt u dit gedeelte van de papierbaan.
Pagina 257
Probeer het papier te verwijderen in dezelfde richting als die waarin het papier normaal gesproken door de printer wordt gevoerd. Zelfs een klein stukje papier dat in de printer achterblijft, kan een papierstoring veroorzaken. Plaats vastgelopen papier niet opnieuw. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 258
L L e e t t o o p p : : Gescheurde, gekreukelde of gevouwen originele documenten kunnen papierstoringen veroorzaken en de printer beschadigen. Gebruik de glasplaat voor het kopiëren van gescheurde, gekreukelde of gevouwen originele documenten. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 259
6. Als het papier is gescheurd, verwijdert u de lade uit de printer en controleert u of er geen papiersnippers in de printer zijn achtergebleven. 7. Sluit de linkerzijdeur. 8. Vul de lade met onbeschadigd papier en duw de lade naar binnen totdat deze niet verder kan. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 260
Vereiste papierbeleid bij. Zie de Handleiding voor de systeembeheerder op www. xerox.com/support/ALB80XXdocs voor meer informatie. 10. Druk op de toets Home om terug te keren naar het b b e e g g i i n n s s c c h h e e r r m m .
Pagina 261
Om de fout op het bedieningspaneel te wissen, volgt u de weergegeven aanwijzingen en verwijdert u al het papier uit de zone van lade 5. 1. Verwijder het vastgelopen papier uit de lade. 2. Zorg dat de ingang naar de papiertoevoer waar de lade op de printer is aangesloten, vrij is. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 262
9. Druk op H H o o m m e e om terug te keren naar het beginscherm. Papierstoringen in lade 6 oplossen Om de fout op het bedieningspaneel te wissen, volgt u de weergegeven aanwijzingen en verwijdert u al het papier uit de zone van lade 6. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 263
3. Open de linkerzijdeur en wacht 10 seconden. Het papier dat zich momenteel in het transport binnen in de printer bevindt, wordt doorgevoerd naar de zone aan de linkerzijde. 4. Open de linkerzijdeur. Verwijder vastgelopen papier uit de zones van de linkerzijdeur. 5. Sluit de linkerzijdeur. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 264
L L e e t t o o p p : : Raak de transferrol niet aan. Wanneer de rol wordt aangeraakt, kan de afdrukkwaliteit daaronder lijden. Opmerking: Er kan toner aan de transferrol blijven kleven. Dat is niet van invloed op de afdrukkwaliteit. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 265
Verwijder het papier en leg de randen van het papier met elkaar gelijk. Plaats het papier dan weer terug. Het papier is vochtig geworden. Verwijder het papier uit de lade en vervang het door nieuw, droog papier. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 266
Het papier is vochtig geworden. Verwijder het vochtige papier en vervang het door nieuw, droog papier. Papier van het verkeerde formaat, de Gebruik alleen papier dat door Xerox is goedgekeurd. Voor meer verkeerde dikte of de verkeerde soort informatie gaat u naar Ondersteund papier.
Pagina 267
Een van de printerdeuren staat open. Controleer de deuren op de printer. Sluit eventuele deuren die open staan. Opmerking: Controleer of er papiersnippers in de papierbaan zijn achtergebleven en verwijder deze. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 268
Storingen in de afwerkeenheid voor grote volumes oplossen Bekijk de video en volg de instructies op het bedieningspaneel voor het oplossen van papierstoringen in de zones van de afwerkeenheid voor grote volumes. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 269
Verwijder gedeeltelijk gebruikte nietstrips en nietstrips die niet plat zijn. Plaats de nietcassette daarna weer terug. Raadpleeg Nietjes vervangen in het handmatige nietapparaat voor meer informatie. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 270
Storingen in de perforator van de afwerkeenheid voor grote volumes oplossen Als de printer ophoudt met afdrukken en er een perforatiestoring wordt gemeld, maakt u de afvalcontainer van de perforator leeg. Raadpleeg De perforatorafvalcontainer legen voor meer informatie. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 271
Problemen oplossen Als u de perforatorafvalcontainer hebt leeggemaakt, zoekt u eventueel vastgelopen papier op en verwijdert u het. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 272
L L e e t t o o p p : : De garantie, serviceovereenkomst en de Total Satisfaction Guarantee (volle- tevredenheidsgarantie) van Xerox dekken geen schade die wordt veroorzaakt door het gebruik van niet-ondersteund papier of speciale media. De Xerox Total Satisfaction Guarantee (volle- tevredenheidsgarantie) is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada.
Pagina 273
Uw printer is ontworpen voor het gebruik van verschillende papiersoorten en ander afdrukmateriaal. Volg de richtlijnen in dit gedeelte voor de beste afdrukkwaliteit en om papierstoringen te vermijden: • Gebruik alleen papier dat door Xerox is goedgekeurd. Raadpleeg Ondersteund papier voor meer informatie.
Pagina 274
• Zorg dat de tonercassette goedgekeurd is voor gebruik in deze printer en vervang de cassette zo nodig. Gebruik voor de beste resultaten een authentieke Xerox-tonercassette. • Vervang het papier door papier van het aanbevolen formaat en -type en controleer of de instellingen van uw printer en printerdriver juist zijn.
Pagina 275
• Verwijder de afdrukmodule en plaats deze weer terug. • Vervang de afdrukmodule. • Als het probleem aanhoudt, neemt u contact op met uw Xerox-vertegenwoordiger. Zwarte of witte strepen op de afdrukken. Reinig de LED-printkop. Raadpleeg De printkop reinigen voor meer informatie.
Pagina 276
• Vervang het papier. • Als het probleem aanhoudt, neemt u contact op met uw Xerox-vertegenwoordiger. Beeldschaduwen op de afdrukken. • Controleer of het papier van het juiste formaat, soort en gewicht is. Zo niet, wijzig dan de papierinstellingen.
Pagina 277
Zorg dat de enveloppen goed in lade 5 worden geplaatst. Raadpleeg Enveloppen in lade 5 plaatsen voor meer informatie. Volg de richtlijnen voor het afdrukken op enveloppen. Raadpleeg Richtlijnen voor afdrukken op enveloppen voor meer informatie. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 278
Schakel Achtergrondonderdrukking in. scan te zien. Beeld is te licht of te donker. • Kopie: Gebruik de instellingen voor afdrukkwaliteit om het beeld lichter/donkerder te maken of het contrast aan te passen. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 279
• Als u de AOD gebruikt, plaatst u het origineel met de beeldzijde omhoog. • Als u de glasplaat gebruikt, plaatst u het origineel met de beeldzijde omlaag. Als het probleem aanhoudt, gaat u naar www.xerox.com/support/ALB80XXsupport voor online ondersteuningsinformatie. Xerox ®...
Pagina 280
Faxverzending en -ontvangt werkt Mogelijk is er een verkeerde Controleer of de telefoonpoort op met tussenpozen. faxkaart geïnstalleerd. de faxkaart geel is. Zo niet, vervang de faxkaart dan door de juiste faxkaart voor uw printer. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 281
O O P P L L O O S S S S I I N N G G E E N N De systeemsoftware voor uw Download de nieuwste versie van printer moet worden bijgewerkt. de systeemsoftware. Zie de Handleiding voor de systeembeheerder op www.xerox. com/support/ALB80XXdocs voor meer informatie. Fax is niet verzonden. Het faxnummer is verkeerd. Controleer het faxnummer.
Pagina 282
Als het probleem aanhoudt, gaat u naar www.xerox.com/support/ALB80XXsupport voor online ondersteuningsinformatie. FA X R A P P O RT E N A F D R U K K E N U kunt de volgende faxoverzichten via het bedieningspaneel van de printer afdrukken: •...
Pagina 283
8. Druk op de toets H H o o m m e e om terug te keren naar het beginscherm. Als de functie Faxoverzichten afdrukken niet verschijnt, neemt u contact op met de systeembeheerder of raadpleegt u de System Administrator Guide (Handleiding voor de systeembeheerder) op www.xerox.com/ support/ALB80XXdocs. Xerox ®...
Pagina 284
5. Selecteer X X om af te sluiten. 6. Selecteer X X om het scherm Meldingen te sluiten. 7. Druk op de toets H H o o m m e e om terug te keren naar het beginscherm. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 285
U vindt hier oplossingen voor problemen met de afdrukkwaliteit, papierstoringen, software-installatie en nog veel meer. Voor toegang tot de Online Support Assistant (Online Support-assistent) gaat u naar www.xerox.com/support/ ALB80XXsupport. I N FO R M AT I E PA G I N A ' S Uw printer beschikt over een set informatiepagina's die u kunt afdrukken.
Pagina 286
Serienummer opzoeken Als u verbruiksartikelen bestelt of contact opneemt met Xerox voor ondersteuning, hebt u het serienummer van uw apparaat nodig. U kunt het serienummer op verschillende manieren vinden. Druk het configuratie-overzicht af om het serienummer op te zoeken. Bekijk het serienummer op het bedieningspaneel of op de homepage van de Embedded Web Server.
Pagina 287
Contactinformatie voor milieu, gezondheid en veiligheid ..............301 Xerox ®...
Pagina 288
® Mobile Express Driver ® , Xerox ® Global Print Driver ® en Xerox ® Pull Print Driver • Automatische aanvulling van verbruiksartikelen met behulp van Xerox ® MeterAssistant ® , Xerox ® SuppliesAs- sistant ® en MaintenanceAssistant • Installatie op afstand van driver •...
Pagina 290
• Toetsenbordkit (bedraad of USB) • Faxkits met een of twee lijnen (inclusief faxkaart) • Fax doorsturen naar e-mail of SMB • Xerox Secure Access Unified ID System • Xerox ® -set voor inschakeling van de Common Access Card (algemene toegangskaart) •...
Pagina 291
Enkelvoudig nieten: nietapparaat formaten gewichten 50 vel Opmerking: Velhoeveelheden voor ladecapaciteiten en afwerkopties zijn gebaseerd op 80 g/m². De hoe- veelheden zijn lager voor zwaardere media en moeten binnen het gespecificeerde gewichtsbereik vallen. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 292
VO U W E E N H E I D • Breedte: 2.085 mm (208,53 cm) • Diepte: 665 mm (66,55 cm) • Hoogte: 1.150 mm (115,06 cm) • Gewicht: 249,25 kg (334,2 lb.) Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 293
G R O T E PA P I E R L A D E - L A D E 6 • Breedte: 388,6 mm (38,86 cm) • Diepte: 510 mm (51,05 cm) • Hoogte: 574 mm (57,40 cm) • Gewicht: 29,94 kg (334,2 lb.) Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 294
Specificaties R U I M T E V E R E I S T E N Ruimtevereisten voor basisconfiguratie Benodigde vrije ruimte voor configuratie met kantoorafwerkeenheid Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 295
Specificaties Benodigde vrije ruimte voor configuratie met kantoorafwerkeenheid met katernmodule Benodigde vrije ruimte voor configuratie met afwerkeenheid voor grote volumes en katernmodule Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 296
Specificaties Benodigde vrije ruimte voor configuratie met afwerkeenheid voor grote volumes, katernmodule en C/Z- vouweenheid Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 297
Specificaties Benodigde vrije ruimte voor configuratie met afwerkeenheid voor grote volumes, katernmodule, C/Z- vouweenheid en grote papierlade Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 298
R E L AT I E V E LU C H T VO C H T I G H E I D In bedrijf: 15% tot 85% (niet-condenserend) H O O G T E Gebruik de printer voor optimale prestaties niet boven 3.000 m (299.984,16 cm). Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 299
110-127 V wisselstroom 50 Hz +/- 3 Hz 20 A minuut +/-10% 60 Hz +/- 3 Hz 220-240 V wisselstroom 50 Hz +/- 3 Hz 10 A +/-10% 60 Hz +/- 3 Hz Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 300
A F D R U K S N E L H E I D Xerox meldt afdruksnelheden voor continu afdrukken met de lange kant eerst (LKE) op A4-papier (210 x 297 mm, 8,27 x 11,69 inch) of Letter-formaat (216 x 279 mm, 8,5 x 11 inch) bankpostpapier 60-105 g/m² (18–28 lb.) vanuit alle laden behalve de handmatige invoer.
Pagina 301
Specificaties Contactinformatie voor milieu, gezondheid en veiligheid Voor meer informatie over het milieu, gezondheid en veiligheid met betrekking tot dit Xerox-product en de bij- behorende verbruiksartikelen, neemt u contact op met: • Verenigde Staten en Canada 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376) • Europa: EHS-Europe@xerox.com...
Pagina 303
Veiligheidsinformatiebladen ......................319 Xerox ®...
Pagina 304
Informatie over regelgeving Fundamentele regelgeving Xerox heeft deze printer getest aan de hand van standaarden voor elektromagnetische emissie en immuniteit. Deze standaarden zijn ontworpen om storingen die door deze printer worden veroorzaakt of worden ontvangen, in een normale kantooromgeving te beperken.
Pagina 305
W W a a a a r r s s c c h h u u w w i i n n g g : : • Wijzigingen of aanpassingen aan deze apparatuur die niet zijn goedgekeurd door Xerox Corpora- tion kunnen de toestemming die de gebruiker is verleend voor bediening van deze apparatuur on- geldig maken.
Pagina 306
Neem contact op met uw systeembeheerder om de modus Automatisch uitschakelen in te schakelen. Zie de Handleiding voor de systeembeheerder op www.xerox.com/support/ALB80XXdocs voor meer informatie. Als u meer wilt weten over de deelname van Xerox aan duurzaamheidsinitiatieven, gaat u naar www.xerox.com/ about-xerox/environment/enus.html.. Xerox ®...
Pagina 307
30 minuten. De standaardwaarde is 0 minuten. Als u de instellingen van de Energiespaarstand wilt wijzigen, neemt u contact op met uw systeembeheerder of raadpleegt u de System Administrator Guide (Handleiding voor de systeembeheerder) op www.xerox.com/ support/ALB80XXdocs. Gecertificeerd voor kantoorapparatuur CCD-035 voor Environmental Choice Dit product voldoet aan de norm van Environmental Choice voor kantoormachines en aan alle eisen voor beperkte milieugevolgen.
Pagina 308
Lärmemission Maschinenlärminformations-Verordnung - 3. GPSGV, der höchste Schalldruckpegel beträgt 75dB(A) gemäss EN ISO 7779. Importeur Xerox GmbH Hellersbergstraße 2-4 41460 Neuss Deutschland R O H S - R EG E LG E V I N G I N T U R K I J E Ter naleving van artikel 7 (d), certificeren we hierbij dat de printer voldoet aan de EEE-regelgeving.
Pagina 309
Informatie over regelgeving Voor meer informatie in de Verenigde Staten en Canada gaat u naar www.xerox.com/about-xerox/ environment/enus.html.. In andere landen neemt u contact op met uw plaatselijke Xerox-vertegenwoordiger of gaat u naar www.xerox.co.uk/about-xerox/environment/engb.html. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 310
• Zegels of enig ander waardesymbool van een willekeurige coupure, die (mogelijk) voortvloeiend uit een wet van het Congres zijn uitgegeven. • Aangepaste compensatiecertificaten voor veteranen uit beide wereldoorlogen. 2. Obligaties of effecten van een buitenlandse overheid, bank of onderneming. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 311
• Rijbewijzen. • Voertuigeigendomsbewijzen. De bovenstaande lijst is niet uitputtend en Xerox aanvaardt geen aansprakelijkheid als de lijst onvolledig of on- juist blijkt te zijn. Neem in geval van twijfel contact op met uw juridische adviseur. Voor meer informatie over deze bepalingen neemt u contact op met het Copyright Office, Library of Congress, Washington, D.C.
Pagina 312
• Auteursrechtelijk materiaal of handelsmerken zonder toestemming van de eigenaar • Postzegels en andere verhandelbare middelen Deze lijst is niet uitputtend en Xerox aanvaardt geen aansprakelijkheid voor de volledigheid of juistheid van deze lijst. Neem in geval van twijfel contact op met uw juridische adviseur.
Pagina 313
Als u de juiste service wilt bestellen bij het plaatselijke telefoonbedrijf, dient u mogelijk ook de onderstaande co- des te vermelden: • Facility Interface Code (FIC) = 02LS2 • Service Order Code (SOC) = 9.0Y Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 314
Als dit apparaat op een niet-toegestane aansluiting wordt aangesloten, kan de ap- paratuur van het telefoonbedrijf beschadigd raken. U en niet Xerox neemt alle verantwoordelijk en/of aansprakelijkheid op u met betrekking tot enige schade die ontstaat door het aansluiten van dit appa- raat op een niet-toegestane telefoonaansluiting.
Pagina 315
Malta Verenigd Koninkrijk Als u problemen hebt met het product, neem dan contact op met uw plaatselijke Xerox-vertegenwoordiger. Het product kan zodanig geconfigureerd worden dat het compatibel is met de telefoonnetwerken van andere lan- den. Neem contact op met de vertegenwoordiger van Xerox voor hulp voordat het apparaat wordt aangesloten op een netwerk van een ander land.
Pagina 316
Informatie over regelgeving Opmerking: • Hoewel dit product zowel puls- als DTMF (toon)-signalen kan gebruiken, raadt Xerox u aan het pro- duct in te stellen op DTMF-signalen. DTMF-signalen geven een betrouwbare en snellere verbinding. • Wijziging van dit product, aansluiting op externe beheersoftware of beheerapparatuur die niet door Xerox is goedgekeurd, maakt de certificatie van dit product ongeldig.
Pagina 317
9. Voor een juiste werking mag de som van de REN's van alle apparaten die tegelijkertijd op een enkele lijn zijn aangesloten, niet hoger zijn dan vijf. Z U I D - A F R I K A Dit modem moet samen met een goedgekeurde aardlekschakelaar worden gebruikt. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 318
S S T T A A N N D D A A A A R R D D TUV-Rheinland (VS en Canada) UL 60950-1:2007:R10.14 CAN/CSA C22.2 No. 60950-1-07 +A1:2011 +A2:2014 TUV-Rheinland (Europa) IEC 60950-1:2005 +A1 +A2 Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 319
Informatie over regelgeving Veiligheidsinformatiebladen Voor veiligheidsinformatiebladen met betrekking tot de printer gaat u naar: • Noord-Amerika: www.xerox.com/safety-data • Europese Unie: www.xerox.com/about-xerox/environment_europe Voor de telefoonnummers van het Xerox Welcome Centre gaat u naar www.xerox.com/worldcontacts. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 320
Informatie over regelgeving Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 321
Andere landen ..........................326 Xerox ®...
Pagina 322
Neem voor meer informatie over recycling en afvalverwerking contact op met de lokale overheid. Perchloraat: Dit product kan een of meer perchloraathoudende onderdelen, zoals batterijen, bevatten. Mogelijk is een speci- ale behandeling van toepassing. Voor meer informatie gaat u naar www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 323
Xerox heeft een programma opgezet voor het terugnemen en hergebruiken/recyclen van apparatuur. Neem contact op met uw Xerox-vertegenwoordiger (1-800-ASK-XEROX) om te bepalen of dit Xerox®-product in het programma is opgenomen. Ga voor meer informatie over de milieuprogramma's van Xerox naar www.xerox.
Pagina 324
In overeenstemming met de Europese wetgeving moeten elektrische en elektronische apparaten waarvan de bruikbaarheidsduur is verlopen, worden verwerkt volgens de overeengekomen procedures. Alvorens apparatuur weg te gooien, dient u contact op te nemen met uw plaatselijke dealer of Xerox-vertegen- woordiger voor informatie over inname van de apparatuur wanneer de levensduur is verlopen.
Pagina 325
B AT T E R I J E N V E R W I J D E R E N Batterijen mogen alleen worden vervangen door een onderhoudsbedrijf dat is goedgekeurd door de fabrikant. Xerox ® AltaLink ®...
Pagina 326
Recycling en weggooien Andere landen Neem voor informatie en richtlijnen contact op met de plaatselijke autoriteiten op het gebied van afvalverwerking. Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 327
App-functies Deze appendix bevat: Xerox ® AltaLink ® B80XX-serie multifunctionele printer Gebruikershandleiding...
Pagina 328
W W E E R R K K - - S S T T R R O O O O M M - - S S C C A A N N - - N N E E N N / / S S E E R R V V E E R R F F - - I I N N T T E E R R - - S S C C A A N N N N E E N N...
Pagina 329
W W E E R R K K - - S S T T R R O O O O M M - - S S C C A A N N - - N N E E N N / / S S E E R R V V E E R R F F - - I I N N T T E E R R - - S S C C A A N N N N E E N N...
Pagina 330
W W E E R R K K - - S S T T R R O O O O M M - - S S C C A A N N - - N N E E N N / / S S E E R R V V E E R R F F - - I I N N T T E E R R - - S S C C A A N N N N E E N N...
Pagina 331
W W E E R R K K - - S S T T R R O O O O M M - - S S C C A A N N - - N N E E N N / / S S E E R R V V E E R R F F - - I I N N T T E E R R - - S S C C A A N N N N E E N N...
Pagina 332
W W E E R R K K - - S S T T R R O O O O M M - - S S C C A A N N - - N N E E N N / / S S E E R R V V E E R R F F - - I I N N T T E E R R - - S S C C A A N N N N E E N N...
Pagina 333
W W E E R R K K - - S S T T R R O O O O M M - - S S C C A A N N - - N N E E N N / / S S E E R R V V E E R R F F - - I I N N T T E E R R - - S S C C A A N N N N E E N N...
Pagina 334
W W E E R R K K - - S S T T R R O O O O M M - - S S C C A A N N - - N N E E N N / / S S E E R R V V E E R R F F - - I I N N T T E E R R - - S S C C A A N N N N E E N N...
Pagina 335
W W E E R R K K - - S S T T R R O O O O M M - - S S C C A A N N - - N N E E N N / / S S E E R R V V E E R R F F - - I I N N T T E E R R - - S S C C A A N N N N E E N N...
Pagina 336
W W E E R R K K - - S S T T R R O O O O M M - - S S C C A A N N - - N N E E N N / / S S E E R R V V E E R R F F - - I I N N T T E E R R - - S S C C A A N N N N E E N N...
Pagina 337
W W E E R R K K - - S S T T R R O O O O M M - - S S C C A A N N - - N N E E N N / / S S E E R R V V E E R R F F - - I I N N T T E E R R - - S S C C A A N N N N E E N N...
Pagina 338
W W E E R R K K - - S S T T R R O O O O M M - - S S C C A A N N - - N N E E N N / / S S E E R R V V E E R R F F - - I I N N T T E E R R - - S S C C A A N N N N E E N N...
Pagina 339
W W E E R R K K - - S S T T R R O O O O M M - - S S C C A A N N - - N N E E N N / / S S E E R R V V E E R R F F - - I I N N T T E E R R - - S S C C A A N N N N E E N N...
Pagina 340
W W E E R R K K - - S S T T R R O O O O M M - - S S C C A A N N - - N N E E N N / / S S E E R R V V E E R R F F - - I I N N T T E E R R - - S S C C A A N N N N E E N N...
Pagina 341
W W E E R R K K - - S S T T R R O O O O M M - - S S C C A A N N - - N N E E N N / / S S E E R R V V E E R R F F - - I I N N T T E E R R - - S S C C A A N N N N E E N N...
Pagina 342
W W E E R R K K - - S S T T R R O O O O M M - - S S C C A A N N - - N N E E N N / / S S E E R R V V E E R R F F - - I I N N T T E E R R - - S S C C A A N N N N E E N N...
Pagina 343
W W E E R R K K - - S S T T R R O O O O M M - - S S C C A A N N - - N N E E N N / / S S E E R R V V E E R R F F - - I I N N T T E E R R - - S S C C A A N N N N E E N N...