Download Print deze pagina

Advertenties

STEREO POWER MIXER
TABLE DE MIXAGE AMPLIFIÉE STÉRÉO
MIXER STEREO DI POTENZA
PMX-400DSP
BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO • GEBRUIKSAANWIJZING • HANDLEIDING
CONSEJOS DE SEGURIDAD • SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA
All manuals and user guides at all-guides.com
LEFT
LEFT
(MONO)
(MONO)
MIC
MIC
MIC
MIC
MIC
MIC
MIC
MIC
5-6
5-6
1
1
2
2
3
3
4
4
RIGHT
RIGHT
LINE
LINE
LINE
LINE
LINE
LINE
LINE
LINE
GAIN
GAIN
GAIN
GAIN
GAIN
+10
+50
+10
+50
+10
+50
+10
+50
LO
0
0
0
0
HI
HI
HI
HI
HI
–15 dB
+15
–15 dB
+15
–15 dB
+15
–15 dB
+15
0
HI
INST
VOC
INST
VOC
INST
VOC
INST
VOC
–15 dB
+15
350
Hz
6k
350
Hz
6k
350
Hz
6k
350
Hz
6k
0
0
0
0
MID
MID
MID
MID
0
LO
–15 dB
+15
–15 dB
+15
–15 dB
+15
–15 dB
+15
0
0
0
0
–15 dB
+15
LO
LO
LO
LO
–15 dB
+15
–15 dB
+15
–15 dB
+15
–15 dB
+15
5
5
5
5
5
DSP
DSP
DSP
DSP
DSP
FX
FX
FX
FX
FX
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
5
5
5
5
5
MON
MON
MON
MON
MON
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
C
C
C
C
C
PAN
PAN
PAN
PAN
BAL
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
PEAK
PEAK
PEAK
PEAK
PEAK
PFL
PFL
PFL
PFL
PFL
1
2
3
4
5-6
LEFT
LEFT
LEFT
LEFT
LEFT
LEFT
(MONO)
(MONO)
(MONO)
(MONO)
(MONO)
(MONO)
7-8
7-8
9-10
9-10
11-12
11-12
RIGHT
RIGHT
RIGHT
RIGHT
RIGHT
RIGHT
DSP
ON
GAIN
GAIN
GAIN
LO
LO
LO
HI
HI
HI
L REV
M REV
TIME
L REV
1
0
0
0
HI
HI
HI
XL REV
2
PLATE 1
VOCAL
3
–15 dB
+15
–15 dB
+15
–15 dB
+15
REGEN
PLATE 2
4
AMBIENT
0
0
0
CROSS
LO
LO
LO
GATED
5
ECHO
2 TAB
REVERSE
6
3 TAB
MULTITAB
–15 dB
+15
–15 dB
+15
–15 dB
+15
DELAY
7
8
5
5
5
DSP
DSP
DSP
FX
FX
FX
0
10
0
10
0
10
5
5
5
MON
MON
MON
0
10
0
10
0
10
C
C
C
BAL
BAL
BAL
1
2
3
4
USER
PRESETS
L
R
L
R
L
R
PEAK
PEAK
PEAK
DSP
PEAK
PFL
PFL
PFL
7-8
9-10
11-12
DSP
+5
0dB
-5
-10
-20
-30
Best.-Nr. 20.1640
MAIN OUT
L
R
L
R
INSERT
(TIP: SEND RING: RETURN)
L
L
R
R
LOUDNESS
OFF
LEFT
FX
ON
(MONO)
AMPLIFIER STATUS
AUX
OUTPUT
INPUT
THERMAL
L CLIP
RIGHT
MON
R CLIP
5
LEFT
MAIN/PFL
RIGHT
+18
+15
0
10
LEVEL
+12
+9
+6
+3
0dBu
POWER
ON
-3
-6
TAPE
REC
-9
-12
L
R
-18
AUX
5
FX
5
L
R
IN
OUT
TAPE
PLAY
0
10
0
10
DSP TO
5
MON
5
ON
OFF
MON
OUT
48V
PHANTOM
POWER
0
10
0
10
5
0
10
+5
+5
PHONES
0dB
-5
-5
-10
-10
-20
-20
-30
-30

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor IMG STAGELINE PMX-400DSP

  • Pagina 1 PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PHANTOM POWER 9-10 11-12 PHONES ∞ ∞ ∞ PMX-400DSP Best.-Nr. 20.1640 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO • GEBRUIKSAANWIJZING • HANDLEIDING CONSEJOS DE SEGURIDAD • SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com Bevor Sie einschalten ... Before you switch on ... Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät von We wish you much pleasure with your new “img Stage „img Stage Line“. Dabei soll Ihnen diese Bedienungsan- Line”...
  • Pagina 3 –30 ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ PMX-400DSP 600W POWERED MIXER WARNING: AIR VENTS ON FRONT AND REAR MUST NOT BE OBSTRUCTED POWER 230V~/50Hz SPEAKER OUTPUT (MIN. 4Ω) SPEAKER RIGHT LEFT CONNECTIONS MIC INPUTS LINE INPUTS / OUTPUTS DSP FOOTSWITCH –...
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen 1 Einsatzmöglichkeiten dann immer die beschriebenen Bedienelemente Der Power Mixer PMX-400DSP ist eine Kombina- und Anschlüsse. tion aus einem 8-Kanal-Mischpult und einer Stereo- Endstufe mit 2 x 200 W .
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com 3 Mono-Eingang „LINE” (6,3-mm-Klinke, sym.) für 13 Balanceregler zur Einstellung des Pegelverhält- 23 Pfeiltasten zum Auswählen des Spe- den Anschluss einer Mono-Signalquelle mit Line- nisses vom linken und rechten Kanal zialeffekts (7 Spezialeffekte auswählbar, siehe Ausgangspegel, z.
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com 31 Effekt-Send-Summenregler „FX OUT” [Pegelreg- 43 versenkter Schalter (mit Kontrollanzeige) zum 3 Hinweise für den sicheren Gebrauch ler für die Summe aller mit den Reglern „DSP FX zentralen Zuschalten der 48-V-Phantomspeisung Dieses Gerät entspricht der Richtlinie für elektroma- (10) ausgekoppelten Kanalsignale];...
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com 4 Aufstellung/Rack-Montage 5.2 Effektgerät einschleifen hinten vorn Es gibt zwei Möglichkeiten, ein Effektgerät (z. B. Das Gerät lässt sich sowohl als Tischgerät verwen- grafischer Equalizer, Noise-Gate, Kompressor) ein- den als auch in ein Rack (482 mm/19") einbauen. In zuschleifen: jedem Fall muss Luft ungehindert durch alle Lüf- tungsöffnungen strömen können, damit eine ausrei-...
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com Für den Anschluss des Effektgeräts je ein Y-Kabel Der Monitorweg des Power Mixers bietet den 1+ Lautsprecher Pluspol (1 Stereo-Klinkenstecker auf 2 Mono-Klinkenstecker) Musikern die Möglichkeit, das Musiksignal über eine 1- Lautsprecher Minuspol für den linken und den rechten Kanal verwenden.
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com 5.7 Fußschalter anschließen 6.1 Grundeinstellung der Eingangskanäle Mono-Kanälen mit dem Gain-Regler (4) die Ein- gangsverstärkung ausregeln (falls erforderlich, Der interne Effektprozessor kann über einen Fuß- Vor dem Auspegeln der Eingangskanäle zuerst kann der Gain-Regler auch ganz zurück- bzw. schalter (z.
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com 6.2 Mischen der Tonquellen 7) Bei niedrigen Lautstärken kann mit der Lautheit- ber liegenden LED-Reihe (17) angezeigt (siehe Taste „LOUDNESS” (36) für die Saalbeschallung Tabelle 1). 1) Die Masterregler (35) und den Endstufenregler eine Klangkorrektur vorgenommen werden: bei (39) so weit aufziehen, dass das Mischungsver- LEDs der Effektanzeige (17)
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com Bei gedrückter Speichertaste leuchtet die darüber lie- pegel. (Der Signalabgriffspunkt kann intern für jeden 3) Mit den Pfeiltasten (23) den gewünsch- gende LED. Um zur vorherigen Effekteinstellung zu- Kanal getrennt auf „Pre Fader” umgestellt werden – ten Parameter für den gewählten Effekt einstellen.
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com 6.6 Abhören über Kopfhörer 6.7 Warnanzeigen der Endstufe 5) Die Abb. 10 zeigt die möglichen Einstellungen für Die Endstufe ist mit einer Schutzschaltung gegen einen Kanal anhand der Platine von Kanal „1”. Vorsicht! Stellen Sie die Kopfhörerlautstärke nie Kurzschluss an den Lautsprecherausgängen (50) 6) Nach dem Durchführen der Modifikationen (siehe sehr hoch ein.
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com 7.1 Ausspielwege modifizieren 8 Technische Daten In der Grundeinstellung ist der Effektweg „FX” als Eingänge Allgemeine Daten „Post-Fader”-Weg (Signalabgriff nach dem Kanal- 4 x „Mic”, mono: ..0,4 mV/6 kΩ Frequenzbereich: .
  • Pagina 14 Ouvrez le présent livret page 3 de manière à 1 Possibilités d’utilisation visualiser les éléments et branchements. La table de mixage amplifiée PMX-400DSP com- bine une table de mixage 8 canaux et un amplifica- teur stéréo d’une puissance de 2 x 200 W .
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com de sortie Ligne, p. ex. un instrument de musique, le rapport de niveau entre les canaux gauche et pitre 6.3, tableau 2) ou pour régler le paramètre un récepteur d’un système de micro sans fil droit de l’effet choisi 4 Potentiomètre de réglage “GAIN”...
  • Pagina 16 48 V pour toutes les prises “MIC” (1) : La PMX-400DSP répond à la norme européenne Lorsque l’appareil est définitivement retiré du mar- indispensable pour brancher des microphones 89/336/CEE relative à la compatibilité électroma- ché, vous devez le déposer dans une usine de...
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com 4 Installation/Montage en rack 5.2 Insertion d’un appareil à effets spéciaux arrière avant Il y a deux possibilités pour insérer un appareil à effets L’appareil peut être posé directement sur une table spéciaux (p. ex. noise gate, compresseur, égaliseur ou placé...
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com Pour le branchement de l’appareil à effets spé- La voie monitor de la table de mixage donne aux 1+ pôle plus HP ciaux, utilisez un cordon en Y (1 fiche jack stéréo/ musiciens la possibilité de faire une préécoute du 1- pôle moins HP 2 fiches jack mono) respectivement pour chaque signal via un système monitor sur la scène.
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com 5.7 Branchement d’une pédale 6.1 Réglage de base des canaux d’entrée Si le fader est trop ou pas assez poussé, le niveau du canal doit être adapté en modulant Le processeur interne d’effets peut être allumé ou Avant d’effectuer les réglages de niveau des canaux l’amplification d’entrée ;...
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com de mixage des sources reliées soit optimal et puisque ces plages de fréquence sont moins bien 3. LED du haut „L REV” Hall Reverb puisse être écouté via les haut-parleurs. perçues par l’oreille humaine pour des volumes 4.
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com 4) Poussez le fader “DSP” (20) pour le mixage d’ef- laquelle le réglage d’effet doit être mémorisé (la du signal de sortie de la voie d’effet qui passe par LED au-dessus brille). la prise “FX” (27) et est dirigée vers l’appareil à fet comme position de base, à...
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com 6.6 Préécoute d’un signal via un casque 6.7 Affichages d’alerte de l’amplificateur la face arrière du couvercle. L’amplificateur est doté d’un circuit de protection 5) Le schéma 10 indique les différents réglages Attention ! Ne réglez pas le volume du casque contre tout court-circuit aux sorties haut-parleur (50) pour un canal selon la platine du canal “1”.
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com 7.1 Modifications des voies Send 8 Caractéristiques techniques Dans le réglage de base, la voie d’effet “FX” est con- Entrées Généralités figurée en “Post fader” (prise du signal après le 4 x “Mic”, mono : ..0,4 mV/6 kΩ Bande passante : .
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com Vouw bladzijde 3 helemaal open, zodat u steeds 1 Toepassingen een overzicht hebt van de bedieningselementen De Power Mixer PMX-400DSP is een combinatie en de aansluitingen. van een 8-kanaals mengpaneel en een stereo-eind- versterker met 2 x 200 W .
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com ingangskanaal aan, waarvan de toets “PFL” (15) ongebalanceerd) voor de aansluiting op de uit- Voor de aansluiting van de luidsprekers, zie is ingedrukt gang van een geluidsopnametoestel hoofdstuk 5.6. 31 Masterregelaar “FX OUT” [niveauregelaar voor 43 verzonken schakelaar (met controle-LED) om de de som van alle met de regelaars “DSP FX”...
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com * De regelaars “DSP FX” (10) en “FX OUT” (34) bepalen zowel 5.3 Hoofdtelefoon en monitorinstallatie aan- 5.6 Luidsprekers aansluiten het uitgangssignaal op de jack “FX” (27) als het ingangssignaal sluiten Sluit de luidsprekers aan op de stereo-uitgang voor de interne effectengenerator van de Power Mixer (zie Bij het mengen kan zowel het mastersignaal als het “SPEAKERS OUTPUT”...
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com kunnen met de regelaar voor middentonen (8) naar de eindversterker van de Power Mixer als 6.3 De interne effectengenerator gebruiken bovendien de middentonen met ±15 dB worden naar de masteruitgang “MAIN OUT” (25) en de (“DSP”) gecorrigeerd.
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com 6.5 Instellingen voor het monitorkanaal steren (“PFL” = “Pre Fader Listening”): het kanaal- Bij kortsluiting van een luidsprekeruitgang signaal wordt nog vóór de niveau-instelling door de Via het monitor-uitgangskanaal kunnen de signalen licht de rode LED “CLIP” (38) van het betreffende betreffende kanaalregelaar (16) naar de hoofdtele- van de kanalen “1”...
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com Mesa de mezcla amplificada estéreo Respetar los siguientes puntos en todo caso: 3. aparecen disfunciones. Llamar a un técnico especialista para efectuar las Este aparato está concebido solamente para una reparaciones. Por favor, antes del uso del aparato observar en utilización en interiores.
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com BLOCKSCHALTBILD • BLOCK DIAGRAM Copyright © by MONACOR ® International GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. www.imgstageline.com 01.02.01...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

20.1640