Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 12
DESHERBEUR
ELECTRIQUE
GREEN POWER : Réf.: 101137
EXEL GSA
B.P. 30424
F-69653 VILLEFRANCHE-SUR-SAÔNE CEDEX
++ / 33 / (0) 4 74 62 48 48
++ / 33 / (0) 4 74 62 37 51
e.mail : exelgsa@exelgsa.com
All manuals and user guides at all-guides.com
FRANÇAIS
Notice d'utilisation
-----------------------------------------------------------
ENGLISH
Instructions
-----------------------------------------------------------
DEUTSCH
Bedienungsanleitung
-----------------------------------------------------------
NEDERLANDS
Gebruikshandleiding
-----------------------------------------------------------
ESPAÑOL
Manual de instrucciones
-----------------------------------------------------------
ITALIANO
Istruzioni per l'uso
-----------------------------------------------------------
JĘZYK POLSKI
Instrukcja obsługi
-----------------------------------------------------------
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Εγχειρίδιο χρήσης
-----------------------------------------------------------
PORTUGUÊS
Manual de utilização
-----------------------------------------------------------
РУССКИЙ
Инструкция по использованию
-----------------------------------------------------------
Réf. : 583805 09/2011

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Berthoud 101137

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Notice d’utilisation ----------------------------------------------------------- ENGLISH Instructions ----------------------------------------------------------- DESHERBEUR DEUTSCH ELECTRIQUE Bedienungsanleitung ----------------------------------------------------------- GREEN POWER : Réf.: 101137 NEDERLANDS Gebruikshandleiding ----------------------------------------------------------- ESPAÑOL Manual de instrucciones ----------------------------------------------------------- ITALIANO Istruzioni per l'uso ----------------------------------------------------------- JĘZYK POLSKI Instrukcja obsługi ----------------------------------------------------------- ΕΛΛΗΝΙΚΑ...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    électrique. Seul le service après vente 6 - Mise en service – première utilisation..……………… p.4 7 - Rangement ...........…………….. p.4 Berthoud est habilité à intervenir sur la partie électrique 9 - Anomalies de fonctionnement / solutions.…………... p.5 GREEN POWER. Nous déclinons toute responsabilité en 10 - Garantie ...........…………..
  • Pagina 4: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANCAIS 4 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Puissance 1600 watt Tension 220-240V / 50Hz Température à la sortie de buse, env. 600°C Câble d’alimentation 0,3 m – H05 RNF Classe de protection IPX0 Arrêt de l’appareil 5 - DESCRIPTIF (fig.
  • Pagina 5: Anomalies De Fonctionnement / Solutions

    être de 3 secondes. Pour toute autre anomalie, contacter notre service après-vente. Pour des raisons de sécurité, seul le service après-vente Berthoud est habilité à démonter le désherbeur électrique. 10 - GARANTIE Ce produit est garanti 1 an contre tout défaut de matière ou de fabrication, à compter de la date d'achat de l'appareil par l'utilisateur, sur présentation de la facture d'achat ou du ticket de caisse uniquement.
  • Pagina 6: Safety Measures - Read Carefully Before Use

    5 - Description....………………......p.7 Do not modify the GREEN POWER. Never intervene on the electrical part. Only Berthoud 6 – Start-up – first use..…………………………………..p.7 after-sales service is authorized to intervene on 7 - Storage...........……………….…..p.7 8 – Troubleshooting .…………........p.8 the electrical part of the GREEN POWER.
  • Pagina 7: Technical Specifications

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 4 – TECHNICAL SPECIFICATIONS Power 1600 watt Voltage 220-240V / 50Hz Temperature at nozzle outlet, approx. 600°C Supply cord 0.3 m – H05 RNF Protection rating IPX0 Stopping the device 5 - DESCRIPTION (fig. 1) 1 –...
  • Pagina 8: Troubleshooting

    2- The application time of the nozzle on the 2- The application time is not long enough. weed must be 3 seconds. For any other anomaly, please call our after-sales service. For safety purposes, only Berthoud’s after-sales service is authorized to disassemble the electrical weeder. 10 - WARRANTY This product has a 1-year warranty against any material or manufacturing defect, from the date of purchase of the device by the user, upon presentation of the purchase invoice or cashier receipt only.
  • Pagina 9: Sicherheitshinweise - Bitte Sorgfältig Vor Gebrauch Lesen

    Auf keinen Fall am elektrischen Teil 6 - Inbetriebnahme – erster Einsatz ...……………..S. 10 7 - Verstauen ...........……….….. S. 10 eingreifen. Nur der Kundendienst von Berthoud 9 - Funktionsfehler / Lösungen.……...…..…... S. 11 ist berechtigt, am elektrischen Teil von GREEN 10 - Garantie ..........…………..
  • Pagina 10: Technische Eigenschaften

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 4 - TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Leistung 1600 Watt Spannung 220-240V / 50Hz Temperatur am Düsenausgang, etwa 600°C Netzkabel 0,3 m – H05 RNF Schutzkabel IPX0 Gerät ausschalten 5 - BESCHREIBUNG (Abb. 1) Bevor das Gerät vollkommen ausgeschaltet werden kann, 1 –...
  • Pagina 11: Funktionsfehler / Lösungen

    2- Die Anwendungsdauer ist zu kurz. 2- Die Anwendungsdauer der Düse am Unkraut muss 3 Sekunden betragen. Für jeden Fehler wenden Sie sich an unseren Kundendienst. Aus Sicherheitsgründen ist nur der Kundendienst von Berthoud berechtigt, den elektrischen Unkrautentferner auseinander zu bauen. 10 - GARANTIE Dieses Produkt verfügt über 1 Jahr Garantie gegen jeden Material- oder Herstellungsfehler, und dies ab dem Datum des vom...
  • Pagina 12: Veiligheidsvoorschriften - Aandachtig Lezen Voor Het Gebruik

    7 - Opberging ...........…………….. p.13 elektrisch deel. Alleen de dienst na verkoop van 9 - Storingen / oplossingen.………………………..…... p.14 Berthoud is bevoegd om in te grijpen op het 10 - Garantie ...........………... p.14 elektrisch deel van de GREEN POWER. Wij kunnen niet...
  • Pagina 13: Technische Kenmerken

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS 4 - TECHNISCHE KENMERKEN Vermogen 1600 watt Spanning 220-240V / 50Hz Temperatuur bij het verlaten van de 600°C buis, ca. Voedingskabel 0,3 m – H05 RNF Beschermingsklasse IPX0 5 - BESCHRIJVING (fig. 1) 1 –...
  • Pagina 14: Storingen / Oplossingen

    2- De buis moet 3 seconden lang op het aangebracht. onkruid gehouden worden. Voor verdere problemen, contacteer onze dienst na verkoop. Om veiligheidsredenen is alleen de dienst na verkoop van Berthoud bevoegd om de elektrische onkruidverdelger te demonteren. 10 - GARANTIE Dit product is gedekt door een garantie van 1 jaar tegen materiaal- of fabrieksfouten, geldend vanaf de aankoopdatum van het apparaat, op vertoon van het aankoopbewijs of het kassaticket.
  • Pagina 15: Cargadas Green Power

    No efectuar ninguna modificación en el GREEN POWER. En ningún caso intervenga en la parte 5 - Descriptivo....………………......p.16 eléctrica. Sólo el servicio posventa Berthoud 6 - Puesta en servicio - primera utilización .…….…… p.16 7 - Guardar ...........…………..….. p.16 está...
  • Pagina 16: Características Técnicas

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL 4 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Potencia 1600 vatios Tensión 220-240 V / 50 Hz Temperatura a la salida de la boquilla, 600℃ aprox. Cable de alimentación 0,3 m – H05 RNF Clase de protección IPX0 Parada del aparato 5 - DESCRIPTIVO (fig.
  • Pagina 17: Anomalías De Funcionamiento / Soluciones

    Para cualquier otra anomalía, contactar con nuestro servicio posventa. Por razones de seguridad, sólo el servicio posventa Berthoud está habilitado para desmontar el deshierbador eléctrico. 10 - GARANTÍA Este producto está garantizado 1 año contra todo defecto de material o de fabricación, a partir de la fecha de compra del aparato por parte del usuario, previa presentación de la factura de compra o el ticket de caja únicamente.
  • Pagina 18 7 – Conservazione............p.19 parte elettrica. Solamente il servizio clienti 9 – Anomalie di funzionamento / soluzioni.....p.20 Berthoud è abilitato a intervenire sulla parte 10 – Garanzia..............p.20 elettrica del GREEN POWER. Berthoud declina ogni responsabilità in caso d’incidenti provocati da un utilizzo...
  • Pagina 19: Caratteristiche Tecniche

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO 4 – CARATTERISTICHE TECNICHE Potenza 1600 watt Tensione 220-240 V / 50 Hz Temperatura all’uscita dell’ugello, circa 600°C Cavo d’alimentazione 0,3 m – H05 RNF Classe di protezione IPX0 5 - DESCRIZIONE (Fig. 1) Spegnere il dispositivo 1 –...
  • Pagina 20 Per ogni altra anomalia, prendere contatto con il nostro servizio clienti. Per delle ragioni di sicurezza, solamente il servizio clienti Berthoud è abilitato a smontare il diserbatore elettrico. 10 - GARANZIA Questo prodotto è garantito un anno contro ogni difetto di materia o di fabbricazione a contare dalla data di acquisto da parte dell’utilizzatore, su presentazione della fattura d’acquisto o semplicemente del ticket di cassa.
  • Pagina 21: Zakres Zastosowania

    All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI ELEKTRYCZNE URZĄDZENIE DO ZWALCZANIA CHWASTÓW GREEN POWER : Nr kat.: 101137 Instrukcja obsługi W przypadku zastosowania przedłuŜacza, musi on być 1- SPIS TREŚCI 2 - Środki bezpieczeństwa – przeczytać obowiązkowo identycznego typu jak kabel zasilania GREEN POWER przed uŜyciem ........………….....
  • Pagina 22: Dane Techniczne

    All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI 4 - DANE TECHNICZNE 1600 W Napięcie 220-240 V / 50 Hz Temperatura na wylocie dyszy, ok. 600°C Przewód zasilania 0,3 m – H05 RNF Klasa zabezpieczenia IPX0 Wyłączanie urządzenia 5 - OPIS (rys. 1) Przed całkowitym wyłączeniem urządzenia naleŜy przejść...
  • Pagina 23 W przypadku innych usterek naleŜy skontaktować się z serwisem posprzedaŜnym. Ze względów bezpieczeństwa, tylko serwis posprzedaŜny Berthoud jest upowaŜniony do demontaŜu elektrycznego urządzenia do zwalczania chwastów. 10 - GWARANCJA Ten produkt posiada gwarancję na 1 rok na wszelkie wady materiałowe lub produkcyjne, licząc od daty zakupu urządzenia przez uŜytkownika, po przedstawieniu faktury za zakup lub paragonu kasowego.
  • Pagina 24 POWER. Μην επεµβαίνετε σε καµία περίπτωση 6 – Θέση σε λειτουργία – πρώτη χρήση ..…………… p.25 στο ηλεκτρικό µέρος. Μόνον το Σέρβις Berthoud 7 – Αποθήκευση .........………….. p.25 είναι εξουσιοδοτηµένο για να επέµβει στο 9 – Ανωµαλίες λειτουργίας/λύσεις ….………………... p.26 ηλεκτρικό...
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 – ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Ισχύς 1.600 W Τάση 220-240 V/50 Hz Θερµοκρασία στην έξοδο του 600 °C ακροστοµίου, περίπου Καλώδιο τροφοδοσίας 0,3 m – H05 RNF Κλάση προστασίας IPX0 Σταµάτηµα της συσκευής 5 –...
  • Pagina 26 2- Η διάρκεια εφαρµογής δεν είναι αρκετά στο ζιζάνιο πρέπει να είναι 3 δευτερόλεπτα. µεγάλη. Για οποιαδήποτε άλλη ανωµαλία, επικοινωνήστε µε το Σέρβις. Για λόγους ασφαλείας, µόνον το Σέρβις Berthoud είναι εξουσιοδοτηµένο να αποσυναρµολογήσει την ηλεκτρική συσκευή εκχέρσωσης. 10 – ΕΓΓΥΗΣΗ...
  • Pagina 27 Apenas o serviço pós-venda 6 - Colocação em serviço – Primeira utilização..…..p.28 7 - Arrumação..........…………….. p.28 Berthoud está habilitado a intervir na parte 9 - Anomalias de funcionamento / soluções.……..…... p.29 eléctrica do GREEN POWER. Declinamos toda a 10 - Garantia ...........…………..
  • Pagina 28: Características Técnicas

    All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS 4 – CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Potência 1600 watts Tensão 220-240V / 50Hz Temperatura à saída do bico, aprox. 600°C Cabo de alimentação 0,3 m – H05 RNF Classe de protecção IPX0 Paragem do aparelho 5 –...
  • Pagina 29: Anomalias De Funcionamento / Soluções

    Para qualquer outra anomalia, contactar o nosso serviço pós-venda. Por razões de segurança, apenas o serviço pós-venda Berthoud está habilitado a desmontar o pulverizador de herbicida eléctrico. 10 – GARANTIA Este produto é garantido por 1 ano contra qualquer defeito material ou de fabrico, a contar da data de compra do aparelho pelo utilizador, mediante a apresentação da factura de compra ou do talão de compra unicamente.
  • Pagina 30: Ознакомления Перед Использованием

    Вносить изменения в электрическую часть устройства 9- Неисправности/устранение неполадок……..стр. 32 GREEN POWER может только сервисная служба 10 - Гарантия........…………..стр. 32 Berthoud. Мы не несем никакой ответственности за Внимание! В целях безопасности, лица, неисправности, вызванные несоблюдением правил не ознакомившиеся и не уяснившие...
  • Pagina 31: Технические Характеристики

    All manuals and user guides at all-guides.com РУССКИЙ 4 – ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Мощность 1600 Вт Напряжение 220-240 В/50 Гц Температура на выходе из сопла, 600°C приблиз.. Шнур питания 0,3 м – H05 RNF Класс защиты IPX0 5 - ОПИСАНИЕ (рис. 1) Выключение...
  • Pagina 32: 9- Неисправности/Устранение Неполадок

    В случае иных неисправностей обращайтесь за помощью в наш сервисный центр. В целях соблюдения мер безопасности право на проведение работ по демонтажу электрического культиватора имеет только сервисная служба Berthoud. 10 - ГАРАНТИЯ Это изделие имеет гарантию сроком один год на отсутствие дефектов материалов или изготовления с момента покупки...
  • Pagina 33: Power

    ‫ا‬ ...... ‫ل‬ ‫ا‬ ‫وذ ا‬ ‫ء ا‬ ‫ا‬ ‫ه‬ .. ‫ا‬ ......‫ن‬ ‫ا‬ Berthoud ‫و ع‬ ‫و‬ ‫أ‬ GREEN POWER ‫م‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫دث‬ GREEN POWER ‫، أو‬ ‫ان‬ ‫ل رج‬ ‫أو ا‬ ‫ا‬ ‫ت‬...
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ات ا‬ ‫ا‬ – ‫واط‬ 1600 ‫ا ة‬ ‫ه‬ ‫ا‬ ‫س‬ ° ‫ا‬ ، ‫ا ه‬ ‫وج‬ ‫ا‬ ‫ارة‬ ‫ا‬ ‫ا‬ ‫آ‬ H05 RNF – ‫ا‬ IPX0 ‫ز‬ ‫إ ف ا‬ ‫رة‬ ‫ا‬ –...
  • Pagina 35 ‫ا‬ ، ‫ب أ‬ ‫وراء ا‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫وذ أ ى، ا‬ ‫ي‬ ‫رة ا‬ ‫ب ا‬ ‫ّ ا‬ ‫ه‬ Berthoud ‫ن‬ ‫ا‬ – ‫ء‬ ، ‫ف ا‬ ‫ز‬ ‫اء ا‬ ‫ر‬ ‫، ا اء‬ ‫ب ا دة أو ا‬...

Inhoudsopgave