Samenvatting van Inhoud voor Wurth Master DCN 3264
Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com DCN 3264 DKN 3065 Kombi Bedienungsanleitung Operating instructions Istruzioni d‘uso Notice d‘utilisation Instrucciones de servicio Instruções de serviço Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Οδηγίες χειρισμού Kullanım kılavuzu Instrukcja obsługi Kezelési útmutató Návod k obsluze Návod na obsluhu...
Pagina 2
All manuals and user guides at all-guides.com ......6 ... 11 ......12 ... 17 ......18 ... 23 ......24 ... 29 ......30 ... 35 ......36 ... 41 ......42 ... 47 ......48 ... 53 ......54 ...
Pagina 3
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 4
All manuals and user guides at all-guides.com DCN 3264 DKN 3065 Kombi...
Pagina 5
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 6
10 Auflageschutz mit Spitzkralle* 2 Umschaltbarer Auslöser (Einzel- / Kontaktbetätigung) 11 Magazinverschluss* 3 Auslösehebel 12 Nagellängenanpassung* 4 Tiefeneinstellung des Antriebs 13 Magazin* 5 Werkstückkontakt** 6 Klemmbügel** * nur DCN 3264 7 Magazinspannhebel** ** nur DKN 3065 Kombi 8 Arretierbolzen für Magazinspannhebel**...
Pagina 7
All manuals and user guides at all-guides.com Gerätekennwerte DCN 3264 DKN 3065 Kombi Art.- 0703 5590 0703 5560 Arbeitsdruck 5 - 8 bar 5 - 8 bar Luftverbrauch pro Sekunde (bei 7 bar) 1,75 l 1,609 l Luft-Anschluss 1/4 “...
Pagina 8
Auf korrekte Lage und Zuführung der Befestigungsele- mente achten! Der Auflageschutz, der an der Vorderseite des Werk- stückkontaktes angebracht ist, verhindert Beschädi- DCN 3264 (Abb. II-B): gungen und Druckstellen beim Arbeiten mit weicherem Magazinverschluss (11) drücken und Magazin (13) Holz.
Pagina 9
Drehzapfen sicher eingerastet ist, damit das Werkzeug Magazin schließen und auf korrekte Verriegelung korrekt arbeitet. achten. DCN 3264 (Abb. II-B): Werkzeug an die Luftzufuhr anschließen. Das Werk- zeug fest am Handgriff greifen. Die Mündung des Magazinverschluss (11) drücken und Magazin (13) Werkzeugs auf der Werkstückoberfläche in Position...
Pagina 10
All manuals and user guides at all-guides.com Störungsbeseitigung kannten Regeln (z. B. CEN- oder CENELEC-Normen) Sollte das Werkzeug einmal Störungen aufweisen, soweit vertraut ist, dass er den arbeitssicheren Zustand können die nachfolgend beschriebenen Ursachen dem des Werkzeugs beurteilen kann. Fachpersonal helfen, die Störung zu beseitigen. Als Fachpersonal gilt, wer aufgrund seiner fachlichen Bei jeder Störungsbeseitigung das Gerät von der Luft- Ausbildung und Erfahrung ausreichende Kenntnisse...
Pagina 11
All manuals and user guides at all-guides.com Wartung und Pflege Gewährleistung Bevor Wartungsarbeiten durchgeführt werden, muss Für dieses WÜRTH-Werkzeug bieten wir eine Gewähr- das Werkzeug von der Luftzufuhr getrennt werden. leistung gemäß den gesetzlichen / länderspezifischen Bestimmungen ab Kaufdatum (Nachweis durch Rech- Das Werkzeug und den Handgriff trocken, sauber und nung oder Lieferschein).
Pagina 13
All manuals and user guides at all-guides.com Product specifications DCN 3264 DKN 3065 Kombi Art. no. 0703 5590 0703 5560 Operating pressure 5 - 8 bar 5 - 8 bar Air consumption per cycle (at 7 bar) 1.75 l 1.609 l Air connection 1/4 “...
Pagina 14
Pay attention to the correct position and feed of the fasteners! No-mar pad and toe-nailing claw (10), DCN 3264 (Fig. II-B): DCN 3264 (Fig. I) Press magazine catch (11) and open magazine (13). If The no-mar pad attached to the front of the workpiece...
Pagina 15
Close magazine and ensure it latches correctly. Disconnect tool from the air supply. Depress pivot pin in DCN 3264 (Fig. II-B): the trigger lever. Rotate pin to the required position. It is Press magazine catch (11) and open magazine (13).
Pagina 16
All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting with the applicable health and safety regulations, If the tool should malfunction at some point, the causes directives and generally recognised rules (e.g. CEN described below may help specialist personnel to or CENELEC standards) that they can assess the safety rectify the malfunction.
Pagina 17
All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance and care Warranty The tool must be disconnected from the air supply For this WÜRTH tool we provide a warranty as per before maintenance work is performed. legal / national stipulations from the date of purchase (proof of purchase with receipt or delivery note).
Pagina 18
10 Protezione appoggio con unghia* (attivazione singola / a contatto) 3 Leva d‘azionamento 11 Coperchio caricatore* 4 Regolazione di profondità dell‘azionamento 12 Adattamento lunghezza chiodo* 5 Contatto pezzo** 13 Caricatore* 6 Morsetto** * DCN 3264 7 Leva di bloccaggio caricatore** ** DKN 3065 Kombi...
Pagina 19
All manuals and user guides at all-guides.com Dati tecnici apparecchi DCN 3264 DKN 3065 Kombi 0703 5590 0703 5560 Cod. art. Pressione di lavoro 5 - 8 bar 5 - 8 bar Consumo d‘aria per cad. colpo (a 7 bar)
Pagina 20
Fare attenzione ad una corretta posizione ed alimentazione degli elementi di fissaggio! Protezione dell‘appoggio ed unghia (10), DCN 3264 (Fig. II-B): DCN 3264 (Fig. I) Premere il coperchio caricatore (11) ed aprire il La protezione dell‘appoggio, che è applicata alla parte caricatore (13).
Pagina 21
DCN 3264 (Fig. II-B): Modo B: Attivazione a contatto (Fig. III) Premere il coperchio caricatore (11) ed aprire il caricatore (13). Togliere il rotolo con gli elementi di L‘attivazione a contatto consente fasi di lavorazione...
Pagina 22
All manuals and user guides at all-guides.com Eliminazione di disturbi delle prescrizioni di legge per la protezione del lavoro, Qualora l‘utensile dovesse mostrare eventualmente dei delle norme antinfortunistiche, delle direttive e delle disturbi, le cause di seguito descritte possono essere norme generalmente riconosciute (ad es.
Pagina 23
All manuals and user guides at all-guides.com Cura e manutenzione Garanzia Prima di effettuare lavori di manutenzione, l‘utensile Per questo apparecchio WÜRTH forniamo una deve essere staccato dall‘alimentazione dell‘aria. garanzia conforme alle disposizioni di legge/ specifiche nazionali a partire dalla data di acquisto Mantenere l‘utensile e l‘impugnatura asciutti, puliti (certificazione a mezzo fattura o bolla di consegna).
Pagina 24
3 Manette de déclenchement 11 Fermeture de magasin* 4 Réglage en profondeur de l‘entraînement 12 Adaptation de longueur de clous* 5 Contact pièce d'usinage** 13 Magasin* 6 Etrier de serrage** * DCN 3264 7 Levier de serrage de magasin** ** DKN 3065 Kombi...
Pagina 25
All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques de l‘appareil DCN 3264 DKN 3065 Kombi N° de réf. 0703 5590 0703 5560 Pression de travail 5 - 8 bar 5 - 8 bar Consommation d‘air par cycle (à 7 bars)
Pagina 26
Protection d‘appui et crampon (10), Veiller à la position et au guidage corrects des éléments DCN 3264 (ill. I) de fixation ! La protection d‘appui, placée sur le devant du contact DCN 3264 (ill. II-B): de la pièce, évite les endommagements et les points de...
Pagina 27
Fermer le magasin et le verrouiller correctement. Mode B : Actionnement par contact (ill. III) DCN 3264 (ill. II-B): L‘actionnement par contact permet des cycles de travail Appuyer sur le verrouillage (11) et ouvrir le magasin rapides et répétitifs.
Pagina 28
All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage En cas de pannes de l‘outil, les causes suivantes peuvent protection du travail en vigueur, les prescriptions aider l‘opérateur à prendre les mesures nécessaires de prévention des accidents, les directives et règles pour le dépannage.
Pagina 29
All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et maintenance Garantie Avant de procéder à des travaux d‘entretien, l‘outil doit Pour cet outil WÜRTH, nous offrons une garantie être déconnecté de l‘alimentation d‘air. conformément aux dispositions légales / spécifiques aux pays à partir de la date de l‘achat (contre L‘outil et la poignée doivent rester secs, propres et présentation de la facture ou du bon de livraison).
Pagina 30
4 Dispositivo de ajuste de la profundidad del 12 Adaptador de la longitud de los clavos* accionamiento 13 Cargador* 5 Contacto con la pieza de trabajo** * DCN 3264 6 Estribo de sujeción** ** DKN 3065 Kombi 7 Palanca tensora del cargador**...
Pagina 31
All manuals and user guides at all-guides.com Características técnicas DCN 3264 DKN 3065 Kombi No. de Art. 0703 5590 0703 5560 Presión de servicio 5 - 8 bar 5 - 8 bar Consumo de aire por impacto (a 7 bares)
Pagina 32
Prestar atención a que la posición de los elementos de fijación sea la correcta y a que sean alimentados de Protector y garra de punta (10), DCN 3264 la forma debida. (Fig. I DCN 3264 (Fig. II-B):...
Pagina 33
Cerrar el cargador, prestando atención a que esté correctamente bloqueado. Regular la presión del aire DCN 3264 (Fig. II-B): La cantidad de aire necesaria depende del tamaño de Oprimir la tapa del cargador (11) y abrir el cargador los elementos de fijación y del material de la pieza de (13).
Pagina 34
All manuals and user guides at all-guides.com Eliminación de fallos Si llegaran a presentarse alguna vez fallos en relativas a la protección y seguridad en el trabajo, la herramienta, las posibles causas detalladas a las disposiciones para la prevención de accidentes en continuación pueden asistir a la persona cualificada el trabajo, directrices y reglamentos de aprobación a subsanarlos.
Pagina 35
All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento y cuidado Garantía Antes de realizar los trabajos de mantenimiento se Para esta herramienta de WÜRTH concedemos una debe separar la herramienta de la instalación de aire garantía de acuerdo con las disposiciones legales comprimido.
Pagina 36
11 Fecho do magazine* 4 Ajuste de profundidade do accionamento 12 Adaptação do comprimento dos prego* 5 Contacto da peça a trabalhar** 13 Magazine* 6 Estribo de aperto** 7 Alavanca tensora do magazine** * DCN 3264 ** DKN 3065 Kombi...
Pagina 37
All manuals and user guides at all-guides.com Dados técnicos do aparelho DCN 3264 DKN 3065 Kombi Número de artigo 0703 5590 0703 5560 Pressão de funcionamento 5 - 8 bar 5 - 8 bar Consumo de ar por processo de cravação...
Pagina 38
Observe a posição e a alimentação correcta dos Protecção de apoio e garra pontiaguda elementos de fixação! (10), DCN 3264 (Fig. I) DCN 3264 (Fig. II-B): A protecção de apoio que se encontra na frente do Pressione o fecho do magazine (11) e abra o contacto da peça a trabalhar evita danificações e...
Pagina 39
O próximo processo é executado. Feche o magazine e observe o travamento correcto. DCN 3264 (Fig. II-B): Ajuste da pressão do ar Pressione o fecho do magazine (11) e abra o magazine A quantidade de ar necessário depende do tamanho...
Pagina 40
All manuals and user guides at all-guides.com Eliminação de avarias contra acidentes, recomendações e regras gerais Caso o aparelho venha a apresentar avarias, as reconhecidas (p.ex. normas CEN ou CENELEC), seguintes causas podem auxiliar o pessoal qualificado de modo que possa julgar o perfeito estado de a eliminar as avarias.
Pagina 41
All manuals and user guides at all-guides.com Manutenção e limpeza Garantia Antes de qualquer trabalho no aparelho, este deve ser Para este aparelho-WÜRTH prestamos uma garantia separado do abastecimento de ar. de acordo com as disposições legais / específicas dos países, a partir da data de compra (comprovada por Mantenha o aparelho e o punho seco, limpo e factura ou guia de remessa).
Pagina 43
All manuals and user guides at all-guides.com Technische gegevens DCN 3264 DKN 3065 Kombi Art.-Nr. 0703 5590 0703 5560 Werkdruk 5 - 8 bar 5 - 8 bar Luchtverbruik per tact (bij 7 bar) 1,75 l 1,609 l Lucht-aansluiting 1/4 “...
Pagina 44
(8) indrukken, om de magazijnspanhendel te ontgrendelen. Onderstelbescherming en spitse klauw Op de correcte positie en toevoer van de (10), DCN 3264 (Afb. I) bevestigingselementen letten! DCN 3264 (Afb. II-B): De onderstelbescherming, welke aan de voorkant van het werkstukcontact is aangebracht, verhindert...
Pagina 45
Magazijn sluiten en op correcte vergrendeling letten. Machine aan de luchttoevoer aansluiten. De machine DCN 3264 (Afb. II-B): stevig aan de handgreep vastpakken. De monding Magazijnafsluiting (11) indrukken en magazijn van de machine op de werkstuk oppervlakte in positie (13) openen.
Pagina 46
All manuals and user guides at all-guides.com Storingen verhelpen Indien de machine storingen vertoont, stellen de hier en algemeen erkende regels (zoals CEN- rn CENELEC- onder beschreven oorzaken een deskundige in staat normen) zodanig vertrouwd is, dat hij de toestand om de storing te verhelpen.
Pagina 47
All manuals and user guides at all-guides.com Onderhoud en reiniging Garantie Voordat onderhoudswerkzaamheden doorgevoerd Voor deze Würth-machine bieden wij een garantie worden, moet de luchttoevoer naar de machine volgens de wettelijke / landspecifieke voorschriften onderbroken worden. vanaf de aankoopdatum (aan te tonen door middel van factuur of afleverbon).
Pagina 49
All manuals and user guides at all-guides.com Maskinens driftsdata DCN 3264 DKN 3065 Kombi Varenr. 0703 5590 0703 5560 Arbejdstryk 5 - 8 bar 5 - 8 bar Luftforbrug pr. takt (ved 7 bar) 1,75 l 1,609 l Lufttilslutning 1/4 “...
Pagina 50
(8) for at frigøre magasinspændearmen. Understøtningsværn og endeklo (10), Sørg for, at befæstelseselementerne positioneres og DCN 3264 (fig. I) tilføres korrekt! DCN 3264 (fig. II-B): Understøtningsværn som er placeret på forsiden af Tryk magasinlåsning (11) ind, og åbn magasinet...
Pagina 51
Kontroller, at drejetappen er gået i indgreb, Luk magasinet - vær sikker på, at det er låst rigtigt. så værktøjet kan arbejde rigtigt. DCN 3264 (fig. II-B): Slut værktøjet til lufttilførslen. Tag godt fat i værktøjets Tryk magasinlåsning (11) ind, og åbn magasinet (13).
Pagina 52
All manuals and user guides at all-guides.com Fejlafhjælpning Hvis værktøjet skulle få funktionsforstyrrelse, kan ulykkesforebyggelse, retningslinjer og almindeligt årsagerne angivet nedenfor hjælpe fagpersonalet til at anerkendte regler (f.eks. CEN- eller CENELEC- afhjælpe fejlen. standarder), at de er i stand til at vurdere værktøjets sikkerhedsmæssige tilstand.
Pagina 53
All manuals and user guides at all-guides.com Eftersyn og vedligeholdelse Garanti Inden eftersyn og vedligeholdelse skal lufttilførslen til På dette WÜRTH-værktøj yder vi garanti i værktøjet kobles fra. overensstemmelse lovmæssige landespecifikke bestemmelser, fra købsdato at regne Værktøjet og håndtaget skal holdes tørt, rent og fri (faktura eller leveringsseddel som dokumentation).
Pagina 54
2 Omkoblingsbryter for utløser (enkel-/gjentatt 9 Selvrensende luftfilter* avfyring) 10 Anleggsbeskytteslse med v-klo* 3 Utløser 11 Magasinlås* 4 Høydejustering av mekanismen 12 Spikerlengde-tilpasning* 5 Kontakt med arbeidsstykket** 13 Magasin* * 6 Festebøyle** 7 Magasinspenner** * DCN 3264 ** DKN 3065 Kombi...
Pagina 55
All manuals and user guides at all-guides.com Tekniske data DCN 3264 DKN 3065 Kombi Art.nr.: 0703 5590 0703 5560 Arbeidstrykk 5 - 8 bar 5 - 8 bar Luftforbruk / takt (ved 7 bar) 1,75 l 1,609 l Luft-tilkobling 1/4 “...
Pagina 56
All manuals and user guides at all-guides.com Koble verktøyet til lufttilførselen Verktøyet utstyres med festemidler (fig. II) Dette verktøyet skal kun drives med ren, tørr, komprimert Munningen på verktøyet må peke bort fra operatøren. luft med kontrollert trykk (se Tekniske Data). Det må...
Pagina 57
All manuals and user guides at all-guides.com Velg utløsemodus (fig. III) Ta festemidlene ut av verktøyet (fig. II) Materialkontakten eller utløseren må ikke under noen Verktøyet må kobles fra lufttilførselen for festemidlene omstendighet låses i utløseposisjon! tas ut. DKN 3065 Kombi (fig. II-A): Utløsemodusen på...
Pagina 58
All manuals and user guides at all-guides.com Feilutbedring: Hvis det skulle oppstå feil på verktøyet kan de årsakene kjent med gjeldende regler om arbeidervern og som beskrives nedenfor hjelpe sakkyndige personer å ulykkesforebyggende forskrifter (For eksempel CEN- utbedre feilen. eller CENELEC-normer) at de kan vurdere om verktøyet er i arbeidssikker stand.
Pagina 59
All manuals and user guides at all-guides.com Vedlikehold og service Garanti Før vedlikeholdsarbeidet starter må verktøyet kobles Garantien på dette Würth verktøyet følger rettslige / fra lufttilførselen. nasjonale forskrifter og gjelder fra kjøpsdato (Kvittering eller faktura må vedlegges). Verktøy og håndtak må holdes tørre, rene og frie for olje Skader som er oppstått utbedres med reparasjon Til rengjøring skal det alltid brukes en ren klut.
Pagina 61
All manuals and user guides at all-guides.com Laitteen ominaisarvot DCN 3264 DKN 3065 Kombi Tuote-nro 0703 5590 0703 5560 Työpaine 5 - 8 bar 5 - 8 bar Ilmankulutus/tahti (paine 7 bar) 1,75 l 1,609 l Ilmaliitäntä 1/4 “ 1/4 “...
Pagina 62
Sen takia liitä työkalu ensin ilmansyöttöön ja vasta sen lippaaseen. Pidä lippaankiristysvivusta kiinni toisella jälkeen aseta kiinnityselementit työkaluun. kädellä ja paina jousikuormitettua lukituspulttia (8) lippaankiristysvivun vapauttamiseksi. Tukisuoja ja kärkikynsi (10), DCN 3264 Huomaa, että kiinnityselementtien asento ja säätö on (kuva. I) oikein! Työkappalekosketuksen etupuoleen asennettu tukisuoja DCN 3264 (kuva II-B): estää...
Pagina 63
Sulje lipas ja huolehdi asianmukaisesta lukituksesta. Liitä työkalu ilmansyöttöön. Tartu lujasti työkalun käden- DCN 3264 (kuva II-B): sijaan. Aseta työkalun suuaukko työkappaleen pintaan Paina lippaan lukitusta (11) ja avaa lipas (13). Poista ja paina työkalua työkappalekosketusta vasten.
Pagina 64
All manuals and user guides at all-guides.com Häiriönpoisto tamääräyksiin, ohjesääntöihin ja yleisesti hyväksyttyihin Jos työkalussa esiintyy häiriöitä, voivat seuraavassa sääntöihin (esim. CEN- tai CENELEC-standardit) siinä kuvatut syyt auttaa ammattihenkilökuntaa poistamaan määrin, että hän pystyy arvioimaan työkalun työturval- häiriön. lisen kunnon. Ammattihenkilökuntaan kuuluu henkilö, joka on saanut Jokaisen häiriönpoiston yhteydessä...
Pagina 65
All manuals and user guides at all-guides.com Huolto ja hoito Takuu Ennen huoltotöiden suorittamista on työkalu irrotettava Tälle WÜRTH-työkalulle myönnämme lainmukaisten / ilmansyötöstä. maakohtaisten määräysten mukaisen takuun laskettuna ostopäivästä (todisteena lasku tai lähetysluettelo). Pidä työkalu ja kädensija kuivana, puhtaana ja vapaa- Syntyneet vauriot korjataan toimittamalla uusi osa tai na öljystä.
Pagina 67
All manuals and user guides at all-guides.com Tekniska data DCN 3264 DKN 3065 Kombi Art.-nr. 0703 5590 0703 5560 Drifttryck 5 - 8 bar 5 - 8 bar Luftförbrukning per inskjutning (vid 7 bar) 1,75 l 1,609 l Luftanslutning 1/4 “...
Pagina 68
(8) för att regla upp magasinspännspaken. Stötskydd och spetsklo (10), DCN 3264 Kontrollera att fästmaterialet ligger rätt och matas fram (bild I) korrekt! Stötskyddet är...
Pagina 69
Stäng magasinet och se till att det har spärrats på användas rätt. avsett vis. Anslut maskinen till lufttillförseln. Håll fast maskinen i DCN 3264 (bild II-B): handtaget. Sätt maskinens mynning mot materialets yta Tryck på magasinspärren (11) och öppna magasinet och tryck emot materialkontakten.
Pagina 70
All manuals and user guides at all-guides.com Avhjälpande av störning säkerhetsanvisningar, direktiv och allmänt godkända Om maskinen uppvisar störningar kan de orsaker som regler (t ex CEN- eller CENELEC-standarder) och som beskrivs nedan hjälpa fackmannen att åtgärda felet. baserande på detta kan bedöma maskinens driftsäkra Med fackman avses en person som pga sin utbildning skick.
Pagina 71
All manuals and user guides at all-guides.com Service och underhåll Leverantörsansvar Innan underhåll utförs på maskinen måste den skiljas åt För denna WÜRTH-maskin lämnar vi garanti vars från lufttillförseln. giltighetstid riktar sig efter lagstadgade / landsspecifika bestämmelser. Garantitiden gäller från och med Se till att maskinen och handtaget hålls torra, rena och köpdatum (bestyrkas med faktura eller leveranssedel).
Pagina 73
All manuals and user guides at all-guides.com Χαρακτηριστικές τιμές συσκευής DCN 3264 DKN 3065 Kombi Αρ. τεμ. 0703 5590 0703 5560 Πίεση εργασίας 5 - 8 bar 5 - 8 bar Κατανάλωση αέρα ανά χρονισμό (σε 7 1,75 l 1,609 l bar) Σύνδεση...
Pagina 74
αποθήκης με το χέρι και πιέστε τον πείρο μανδάλωσης που τεντώνεται με ελατήριο (8), για την απομανδάλωση Προστατευτική κάλυψη και αρπάγη (10), του μοχλού τάνυσης αποθήκης. DCN 3264 (εικ. I) Φροντίστε για σωστή θέση και οδήγηση των στοιχείων Η προστατευτική κάλυψη που βρίσκεται στη μπροστινή στερέωσης! πλευρά...
Pagina 75
εργασία. Κλείστε την αποθήκη και φροντίστε για σωστή μανδάλωση. Ρύθμιση πεπιεσμένου αέρα DCN 3264 (Εικ. II-B): Η απαραίτητη ποσότητα αέρα εξαρτάται από το μέγεθος Πιέστε την τάπα αποθήκης (11) και ανοίξτε την αποθήκη στοιχείων στερέωσης και υλικού τεμαχίου επεξεργασίας. (13). Βγάλτε τον κυλινδρίσκο μαζί με τα στοιχεία...
Pagina 76
All manuals and user guides at all-guides.com Αντιμετώπιση βλαβών τις ισχύουσες διατάξεις προστασίας εργασίας, Σε περίπτωση που το εργαλείο εμφανίσει μία φορά διατάξεις πρόληψης ατυχημάτων, οδηγίες και τους βλάβες, τότε οι αιτίες που περιγράφονται παρακάτω κανόνες γενικής αναγνώρισης (π.χ. πρότυπα CEN ή μπορεί...
Pagina 77
All manuals and user guides at all-guides.com Συντήρηση και φροντίδα Απόδοση εγγύηση Για αυτό το εργαλείο Würth σας παρέχουμε απόδοση Πριν από την πραγματοποίηση εργασιών συντήρηση θα πρέπει να διαχωρίσετε το εργαλείο από την τροφοδοσία εγγύησης σύμφωνα με τους νομικούς κανονισμούς / αέρα.
Pagina 78
2 Değiştirilebilir tetik (tek / sürekli çalışma) 10 Uç tırnaklı temas koruması* 3 Tetikleme kolu 11 Şarjör kilidi* 4 Tahrik derinlik ayarı 12 Tırnak uzunluğu ayarı* 5 İş parçası teması** 13 Şarjör* 6 Sıkıştırma mandalı** 7 Şarjör sıkma kolu** * DCN 3264 ** DKN 3065 Kombi...
Pagina 79
All manuals and user guides at all-guides.com Cihaz değerleri DCN 3264 DKN 3065 Kombi Ürün No. 0703 5590 0703 5560 Çalışma basıncı 5 - 8 bar 5 - 8 bar Darbe başına hava sarfiyatı (7 bar‘da) 1,75 l 1,609 l Hava bağlantısı...
Pagina 80
Temas koruması ve uç tırnağı (10), DCN Sabitleme elemanlarının konumuna ve beslemesine dikkat ediniz! 3264 (Şek. I) DCN 3264 (Şek. II-B): İş parçasına temas eden bölüme takılmış olan temas Şarjör kilidine (11) basınız ve şarjörü (13) açınız. koruması yumuşak tahtayla çalışırken hasarın ve Gerektiğinde tırnak uzunluk ayarlı...
Pagina 81
Şarjörü kapatınız ve düzgün bir şekilde kilitlenmesine Cihaz hava bağlantısını yapınız. Cihazı elinizle sıkıca dikkat ediniz. kavrayınız. Cihazın ağzını iş parçasının yüzeyine DCN 3264 (Şek. II-B): yerleştiriniz ve iş parçasına doğru bastırınız. Şarjör kilidine (11) basınız ve şarjörü (13) açınız. Tetiğe basınız. Sonraki çakma işlemine geçmeden Sabitleme elemanlarının olduğu bobini şarjör içinden...
Pagina 82
All manuals and user guides at all-guides.com Arızaların giderilmesi Cihazda bir arıza meydana geldiğinde, arızanın kaza önleme yönetmeliklerini, direktifleri ve genel giderilmesi konusunda uzman personele yardımcı kabul görmüş teknik kuralları (örn. CEN veya CENELEC olması amacıyla aşağıda muhtemel arıza nedenleri normları) cihazın işgüvenliğine uygun bir şekilde açıklanmıştır.
Pagina 83
All manuals and user guides at all-guides.com Bakım ve temizlik Garanti Bakım çalışmalarına başlamadan önce cihaz hava Bu WÜRTH cihazı için, yasal / ülkeye özgü hükümlere bağlantısının kesilmesi gerekir. göre satın alma tarihinden itibaren (fatura ve sevk irsaliyesinin ibrazı gerekir) 12 aylık garanti verilir. Cihazı...
Pagina 85
All manuals and user guides at all-guides.com Parametry urządzenia DCN 3264 DKN 3065 Kombi Nr art. 0703 5590 0703 5560 Ciśnienie robocze 5 - 8 bar 5 - 8 bar Zużycie powietrza na cykl (przy 7 bar) 1,75 l 1,609 l Przyłącze powietrza...
Pagina 86
Zwróć uwagę na prawidłowe położenie i podawanie elementów mocujących! Zabezpieczenie przylegania i szpiczasty DCN 3264 (rys. II-B): pazur (10), DCN 3264 (rys. I) Naciśnij zamknięcie magazynku (11) i otwórz Zabezpieczenie przylegania, umieszczone od przodu magazynek (13). W razie potrzeby za pomocą...
Pagina 87
Zamknij magazynek, zwracając uwagę na prawidłowe elementu kontaktowego z obrabianym przedmiotem. zaryglowanie. Wykonywany jest następny cykl roboczy DCN 3264 (rys. II-B): Regulacja ciśnienia powietrza Naciśnij zamknięcie magazynku (11) i otwórz Niezbędna ilość powietrza zależy od wielkości magazynek (13). Wyjmij rolkę elementów mocujących elementów mocujących i materiału obrabianego...
Pagina 88
All manuals and user guides at all-guides.com Usuwanie zakłóceń Jeżeli narzędzie nie będzie prawidłowo działać, przepisy BHP, zapobiegania nieszczęśliwym niżej opisane przyczyny mogą pomóc specjalistom wypadkom, wytyczne i ogólnie uznane zasady techniki w usunięciu zakłócenia. (np. postanowienia norm CEN lub CENELEC), że są w stanie ocenić...
Pagina 89
All manuals and user guides at all-guides.com Konserwacja i pielęgnacja Gwarancja Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych należy To narzędzie WÜRTH objęte jest gwarancją zgodnie odłączyć narzędzie zasilania sprężonym z wymaganiami ustawowymi i postanowieniami powietrzem. danego kraju (udokumentowanie praw gwarancyjnych przez fakturę lub dowód dostawy). Narzędzie i jego uchwyt należy utrzymywać...
Pagina 91
All manuals and user guides at all-guides.com Készülék-paraméterek DCN 3264 DKN 3065 Kombi Cikksz. 0703 5590 0703 5560 Üzemi nyomás 5 - 8 bar 5 - 8 bar Levegőfogyasztás ütemenként (7 bar 1,75 l 1,609 l mellett) Levegőcsatlakozás 1/4 “...
Pagina 92
Ügyelni kell a rögzítő elemek megfelelő helyzetére és 3264 (I. ábra) bevezetésére! A rátétvédő, amely a szerszámérintkező elején DCN 3264 (II-B ábra ): helyezkedik el, puhább fákkal végzett munkánál Nyomja be a tárlezárót (11) és nyissa ki a tárat (13). megakadályozza a sérüléseket és a benyomódások Ha szükséges, illessze a tárat a szöghosszúság-...
Pagina 93
Zárja a tárat, és ügyeljen a megfelelő reteszelésre. pecek biztonságosan beakadjon, hogy a szerszám kifogástalanul működhessen. DCN 3264 (II-B ábra ): A szerszámot a táplevegőre csatlakoztatni. A szerszámot Nyomja be a tárlezárót (11) és nyissa ki a tárat (13). a fogantyúnál erősen megfogni. A szerszám torkolatát Távolítsa el a tárból a tekercset a rögzítő...
Pagina 94
All manuals and user guides at all-guides.com Zavarelhárítás megelőzési előírásokkal, irányelvekkel és általánosan Ha a szerszám működésében problémák mutatkoznak, elismert szabályokkal (pl. CEN- vagy CENELEC- a szakemberek az alábbiakban felsorolt okok alapján normák) annyira tisztában van, hogy meg tudja ítélni elvégezhetik a hibaelhárítást.
Pagina 95
All manuals and user guides at all-guides.com Karbantartás és ápolás Szavatosság A karbantartási munkák előtt a szerszámot le kell Erre a WÜRTH szerszámra a vásárlás időpontjától választani a táplevegőről. (melyet a számla vagy a szállítólevél bizonyít) a törvényes ill. a tartományi rendelkezéseknek A szerszámot és a fogantyút szárazon, tisztán és megfelelően szavatosságot nyújtunk.
Pagina 96
10 Ochrana podkladu s ostrým spárem* 3 Páka na spouštění 11 Závěr zásobníku* 4 Nastavení hloubky pohonu 12 Přizpůsobení délky hřebíků * 5 Kontakt obrobku** 13 Zásobník* 6 Upínací třmen** * DCN 3264 7 Napínací páka zásobníku** ** DKN 3065 Kombi...
Pagina 97
All manuals and user guides at all-guides.com Parametry přístroje DCN 3264 DKN 3065 Kombi Art.-č. 0703 5590 0703 5560 Pracovní tlak 5 - 8 bar 5 - 8 bar Spotřeba vzduchu pro Takt (při 7 barech) 1,75 l 1,609 l Vzduch-přípoj...
Pagina 98
Dávat pozor na správnou polohu a přívod upevňovacích 3264 (Zobr. I) prvků! Ochrana uložení, která se nachází na přední straně DCN 3264 (zobr. II-B): kontaktu obrobku zabraňuje poškozením a stlačení při Uzávěr zásovníku (11) tisknout a zásobník otevřít pracích s měkčím dřevem.
Pagina 99
Zavřít zásobník a dávat pozor na správné Připojit přístroj na přívod vzduchu. Chytit nářadí pevně zablokování. na rukojeti. Ústí přístroje se musí dostat do pozice DCN 3264 (zobr. II-B): na plochu povrchu obrobku a stlačit proti kontaktu Uzávěr zásovníku (11) tisknout a zásobník otevřít (13). obrobku.
Pagina 100
All manuals and user guides at all-guides.com Odstranění poruch pro ochranu práce, předpisy pro zabránění nehod, Pokud bylo mělo dojít k poruchám nářadí, mohou směrnicemi a všeobecně uznávanými pravidly (např. následovně popsané příčiny pomoci odbornému CEN- nebo CENELEC-normy), že je schopen posoudit personálu pro odstranění.
Pagina 101
All manuals and user guides at all-guides.com Údržba a péče Záruční výkony Než se začne s prováděním údržbářských prací, musí Pro toto WÜRTH-nářadí dáváme záruční výkony být nářadí odpojeno od přívodu vzduchu. přiměřeně zákonným určením /specifické odpovídající státy/ od data koupě (doklad fakturou Nářadí...
Pagina 102
10 Ochrana príložky so špicatým drápkom* 3 spúšťacia páka 11 Uzáver zásobníka* 4 nastavenie hĺbky pohonu 12 Prispôsobenie dĺžky klinca* 5 Kontakt s obrobkom** 13 Zásobník* 6 Upínací strmeň** * DCN 3264 7 Upínacia páka zásobníka** ** DKN 3065 Kombi...
Pagina 103
All manuals and user guides at all-guides.com Technické údaje prístroja DCN 3264 DKN 3065 Kombi Art.-č. 0703 5590 0703 5560 Pracovný tlak 5 - 8 bar 5 - 8 bar Spotreba vzduchu na takt (pri 7 bar) 1,75 l 1,609 l Prípoj stlač.
Pagina 104
čap (8), čím sa upínacia páka zásobníka odblokuje. Príložná ochrana a záchytný hrot (10), Dbajte na správnu polohu a privádzanie upevňovacích DCN 3264 (obr. I) prvkov! Príložná ochrana na prednej strane kontaktu s obrobkom DCN 3264 (obr. II-B): zabraňuje vzniku otlačkov pri práci s mäkkým drevom.
Pagina 105
Prístroj pripojte na prívod stlačeného vzduchu. Prístroj Zásobník zatvorte a dbajte na správne zablokovanie. pevne uchopte za rukoväť. Ústie prístroja priložte na DCN 3264 (obr. II-B): povrch obrobku v správnej polohe a pritlačte proti Stlačte uzáver zásobníka (11) a zásobník (13) otvorte.
Pagina 106
All manuals and user guides at all-guides.com Odstraňovanie porúch práci, smernicami a všeobecne uznanými technickými Pokiaľ by došlo na prístroji niekedy k poruche, môžu pravidlami (napr. normy CEN alebo CENELEC) je nižšie popísané príčiny odbornému personálu pomôcť zoznámený do takej miery, že dokáže posúdiť stav túto poruchu odstrániť.
Pagina 107
All manuals and user guides at all-guides.com Údržba a ošetrovanie Záruka Pred začiatkom údržbárskych prác je potrebné prístroj Na tento prístroj firmy WÜRTH poskytujeme záruku odpojiť od prívodu stlačeného vzduchu. podľa zákonných / pre krajinu použitia špecifických ustanovení od dátumu zakúpenia (preukazovaného Prístroj a jeho rukoväť...
Pagina 108
3 Pârghia declanşatorului 11 Închizătorul încărcătorului* 4 Sistemul de reglat adăncimea de pătrundere a 12 Adaptorul pentru lungimea cuielor* elementelor de asamblare 13 Încărcătorul* 5 Contactul pentru sesizarea prezenţei piesei * DCN 3264 prelucrate** 6 Etrier de fixare** ** DKN 3065 Kombi...
Pagina 109
All manuals and user guides at all-guides.com Caracteristicile sculei DCN 3264 DKN 3065 Kombi Art.-Nr. 0703 5590 0703 5560 Presiunea de regim 5 - 8 bar 5 - 8 bar Consumul de aer per ciclu (la 7 bar) 1,75 l...
Pagina 110
Protecţia de reazem şi gheara de urmează a fi aplicate. Adaptarea la caracteristicile poziţionare (10), DCN 3264 (Desenul I) diferitelor elemente de asamblare se face prin mişcări Protecţia de reazem, care este fixată pe partea de tragere şi de rotire.
Pagina 111
şi se va apăsa la fel împotriva forţei arcului amintit. Următorul ciclu va fi executat în mod automat. DCN 3264 (Fig. II-B): Se va apăsa închizătorul încărcătorului (11) şi se va Reglarea presiunii aerului. deschide încărcătorul (13). Rola cu elementele de Debitul necesar de aer comprimat depinde atât de...
Pagina 112
All manuals and user guides at all-guides.com Remedierea defecţiunilor tehnica securităţii muncii si de prevenire a accidentelor În cazul în care scula funcţionează necorespunzător, de muncă, cu normele tehnice şi regulile unanim cauzele posibile, descrise în cele de mai jos, ar putea recunoscute (de exemplu cu normele CEN- respectiv ajuta personalul depanator specializat la remedierea CENELEC) , în aşa fel, încăt să...
Pagina 113
All manuals and user guides at all-guides.com Întreţinerea şi îngrijirea Garanţia producătorului Înaintea începerii oricăror operaţii de întreţinere Pentru această sculă produsă de către firma WÜRTH şi îngrijire, scula trebuie să fie separată de sursa de oferim garanţie, în condiţiile şi pentru o perioadă alimentare cu aer comprimat.
Pagina 114
10 Zaščita podlage s koničastimi kremplji* 3 sprožilna ročica 11 Zapiralo magazina* 4 naravnalo za globino pogonske enote 12 Prilagoditev dolžine žebljev* 5 Stik z obdelovancem** 13 Magazin* 6 Vpenjalni lok** * DCN 3264 7 Vpenjalni vzvod magazina** ** DKN 3065 Kombi...
Pagina 115
All manuals and user guides at all-guides.com Karakteristike naprave DCN 3264 DKN 3065 Kombi art. št. 0703 5590 0703 5560 delovni tlak 5 - 8 bar 5 - 8 bar poraba zraka na takt (pri 7 bar) 1,75 l 1,609 l priključek zraka...
Pagina 116
Zaščitna prevleka in špičasti kavelj (10), Pazite na pravilno lego in dovod pritrdilnih elementov! DCN 3264 (slika I) DCN 3264 (sl. II-B): Zaščitna prevleka, ki je nanešena na sprednji strani za Pritisnite zapiralo nagazina (11) in magazin odprite stik z obdelovancem, preprečuje poškodbe in otiščance...
Pagina 117
Magazin zaprite in pazite, da bo pravilno zapahnjen. Orodje priključite na dovod zraka. Orodje dobro DCN 3264 (sl. II-B): primite za ročaj. Ustje orodja na površini obdelovanca Pritisnite zapiralo nagazina (11) in magazin (13) namestite v pravilni položaj in ga pritisnite ob...
Pagina 118
All manuals and user guides at all-guides.com Odpravljanje motenj delu, predpisi za preprečevanje nesreč, direktivami Če začne orodje kdaj kazati znake motenj, lahko in splošno priznanimi pravili (npr. normativi CEN ali v nadaljevanju opisani vzroki strokovnemu osebju CENELEC), da lahko ocenijo, če je orodje varno za pomagajo motnjo odpraviti.
Pagina 119
All manuals and user guides at all-guides.com Vzdrževanje in nega Garancija Preden začnete z izvajanjem vzdrževalnih del, mora Za to orodje WÜRTH nudimo garancijo v skladu biti orodje ločeno od dovoda zraka. z zakonskimi / za posamezno državo specifičnimi določili od datuma nakupa (dokazilo z računom ali Orodje in ročaj naj bosta suha, čista in nemastna.
Pagina 120
3 Езиче на спусъка 11 Затвор на магазина* 4 Настройка на задвижващия механизъм по 12 Напасване на дължината на пирона* дълбочина 13 Магазин* 5 Контакт на заготовката** * DCN 3264 6 Клемна скоба** ** DKN 3065 Kombi 7 Затегателен лост на магазина**...
Pagina 121
All manuals and user guides at all-guides.com Паспортни данни на уреда DCN 3264 DKN 3065 Kombi Номер на артикула 0703 5590 0703 5560 Работно налягане 5 - 8 bar 5 - 8 bar Разход на въздух на такт (при 7 bar)
Pagina 122
скрепителни елементи. Обърни внимание на коректното положение и Защитна подложка и остро захващащо подаване на скрепителните елементи! устройство (10), DCN 3264 (фиг. I) DCN 3264 (Abb. II-B): Защитната подложка, поставена в предната част Натисни затвора на магазина (11) и отвори магазина...
Pagina 123
на повърхността на детайла и да се притисне към Затвори магазина и следи за коректно фиксиране. работния контакт. Следващият работен такт се изпълнява. DCN 3264 (Abb. II-B): Натисни затвора на магазина (11) и отвори Настройка на въздушното налягане магазина (13). Отстрани от магазина ролката със...
Pagina 124
All manuals and user guides at all-guides.com Отстранение на неизправности на безопасност и охрана на труда, рекомендации При наличие на неизправности по-долу описаните и общоприети правила (напр. CEN- или CENELEC- причини могат да помогнат на специалистите да норми) дотолкова, че да могат да преценят отстранят...
Pagina 125
All manuals and user guides at all-guides.com Техническо обслужване и поддържане Гаранция За този инструмент производство на фирма WÜRTH. Преди да се извършат операции по техническо обслужване и поддържане, трябва да се прекрати предоставяме гаранция съгласно законните подаването на въздух в инструмента. (специфичните...
Pagina 126
2 Ümberlülitatav päästik (käsi- ja kontaktrežiim) 10 Kaitse koos toega* 3 Päästiku kang 11 Salve lukustus* 4 Ajami sügavuse reguleerimine 12 Naela pikkuse regulaator* 5 Materjali kontakt** 13 Salv* 6 Klamber** 7 Salve hoob** * DCN 3264 8 Salve hoova fikseerimispolt** ** DKN 3065 Kombi...
Pagina 127
All manuals and user guides at all-guides.com Seadme tehnilised andmed DCN 3264 DKN 3065 Kombi Artikli nr 0703 5590 0703 5560 Töörõhk 5 - 8 bar 5 - 8 bar Õhukulu takti kohta (rõhuga 7 bar) 1,75 l 1,609 l Õhuga varustamine...
Pagina 128
Kinnituselementide asend ja etteanne peab olema korrektne! Kaitse ja kida (10), DCN 3264 (joonis I) DCN 3264 (joon. II-B): Töödeldava detaili kontakti esiküljele paigaldatud Vajutada salve lukustusele (11) ja avada salv kaitse takistab kahjustuste ja vajutusjälgede teket (13).
Pagina 129
Ühendada seade õhuvarustusega. Võtta seadmel Sulgeda salv ja lukustada korralikult. käepidemest kindlalt kinni. Asetada seadme otsak töödeldava detaili pinnale ja vajutada vastu töödeldava DCN 3264 (joon. II-B): detaili kontakti. Vajutada salve lukustusele (11) ja avada salv (13). Vajutada päästikule. Enne järgmist lasku oodata, kuni Võtta kinnituselementide rull salvest välja.
Pagina 130
All manuals and user guides at all-guides.com Rikete kõrvaldamine eeskirju, õnnetusjuhtumite ärahoidmise eeskirju, Seadmel võivad tekkida rikked ning järgnevalt direktiive ja üldtunnustatud reegleid (nt CEN- või kirjeldatud põhjused aitavad spetsialistil neid CENELEC-norme) ning on võimeline hindama seadme kõrvaldada. töökindlat olekut. Spetsialist on isik, kellel on piisavalt teadmisi Rikke kõrvaldamisel tuleb alati katkestada seadme suruõhutööriistade alal tänu oma väljaõppele ja...
Pagina 131
All manuals and user guides at all-guides.com Hooldus ja puhastamine Garantii Enne hooldustööde alustamist tuleb seadme õhuvarustus Sellele WÜRTHI seadmele anname me garantii katkestada. vastavalt seaduslikele / riigispetsiifilistele tingimustele alates ostukuupäevast (tõendus arve või saatelehe Hoida seadet ja käepidet kuivana ning puhtana õlist ja kujul).
Pagina 133
All manuals and user guides at all-guides.com Prietaiso techninės charakteristikos DCN 3264 DKN 3065 Kombi Gaminio nr. 0703 5590 0703 5560 Darbo slėgis 5 - 8 bar 5 - 8 bar Oro sąnaudos per ciklą (esant 7 bar) 1,75 l...
Pagina 134
Teisingai uždėkite ir įstatykite tvirtinimo elementus! Apdorojamo paviršiaus apsaugos įtaisas DCN 3264 (pieš. II-B): ir viršutinis griebtuvas (10), DCN 3264 Paspauskite dėtuvės užraktą (11) ir atidarykite dėtuvę (Pieš. I) (13). Jei reikia, dėtuvę su vinių ilgio pritaikymo mechanizmu (12) pritaikykite naudojamiems tvirtinimo Detalės kontakto priekinėje pusėje esantis paviršiaus...
Pagina 135
Uždarykite dėtuvę ir įsitikinkite, kad ji tinkamai sukiojamasis kakliukas ir įrankis veiktų teisingai. užsifiksavo. Prijunkite įrankį prie oro tiekimo sistemos. Tvirtai DCN 3264 (pieš. II-B): paimkite įrankį už rankenos. Įrankio žiotis nustatykite Paspauskite dėtuvės užraktą (11) ir atidarykite dėtuvę ties detalės paviršiumi ir prispauskite prie detalės (13).
Pagina 136
All manuals and user guides at all-guides.com Gedimų šalinimas saugos reikalavimais, direktyvomis bei visuotiniai Įrankyje atsiradus gedimams, žemiau aprašytos patvirtintomis taisyklėmis (pvz., CEN arba CENELEC priežastys gali padėti kvalifikuotam personalui juos standartais), tokia apimtimi, kad galėtų įvertinti įrankio pašalinti. būklę. Kvalifikuotas personalas yra tie asmenys, kurie pagal Kaskart šalinant gedimus, prietaisas turi būti atjungtas savo profesinį...
Pagina 137
All manuals and user guides at all-guides.com Techninis aptarnavimas ir priežiūra Garantija Prieš atliekant techninio aptarnavimo darbus įrankis turi Šiam WÜRTH įrankiui mes suteikiame garantiją nuo būti atjungtas nuo oro tiekimo sistemos. pirkimo datos pagal įstatymines / atitinkamose šalyse galiojančias nuostatas (patvirtinama pateikus sąskaitą Laikykite įrankį...
Pagina 139
All manuals and user guides at all-guides.com Instrumenta parametri DCN 3264 DKN 3065 Kombi Artikula numurs 0703 5590 0703 5560 Darba spiediens 5 - 8 bar 5 - 8 bar Gaisa patēriņš taktā (ja spiediens 7 bar) 1,75 l 1,609 l Gaisa pieslēgums...
Pagina 140
(8). Balsta aizsargelements un pretslīdnis (10), Pārliecināties par stiprinājuma elementu stāvokli un DCN 3264 (I) pievadi! DKN 3264 Kombi (II-B): Aizsargelements, tiek stiprināts sagataves kontakta priekšpusē, novērš...
Pagina 141
All manuals and user guides at all-guides.com Stiprinājuma elementu izņemšana no režīms: Iedarbināšana kontaktu (nepārtrauktas darba taktis) instrumenta (II) Instrumenta ieslēgšana šajā režīma nodrošina ātras, Pirms stiprinājuma elementa noņemšanas instrumentu atkārtotas instrumenta darba taktis. atdala no gaisa padeves. Nospiež iedarbināšanas sviru un tur to. Instrumenta DKN 3065 Kombi (II-A): atveri vajadzīgajā...
Pagina 142
All manuals and user guides at all-guides.com Traucējumu novēršana darba aizsardzības priekšrakstus, tehniskās drošības Ja instruments darbojas ar traucējumiem, tālāk priekšrakstus, standartus un vispārējos nolikumus aprakstītie iemesli kalpo, lai personālam atvieglotu to (piem., CEN vai CENELEC normas) un var noteikt, kad meklēšanu.
Pagina 143
All manuals and user guides at all-guides.com Tehniskā apkope un kopšana Garantija Pirms tehniskās apkopes darbiem instrumentu atdala Šim WÜRTH instrumentam saskaņā ar likumā no gaisa padeves. noteiktajiem/valstī specifiskajiem noteikumiem mēs dodam garantiju, sākot no pirkuma datuma (norādīts Instrumentu un rokturi uzglabā sausā, tīrā vidē, kur nav rēķinā...
Pagina 144
10 Защитная насадка с шипом* 3 Спусковой крючок 11 Замок магазина* 4 Регулировка глубины в приводе 12 Подгонка к длине гвоздей* 5 Датчик детали** 13 Магазин* 6 Зажимная скоба** * DCN 3264 7 Зажимной рычаг магазина ** ** DKN 3065 Kombi...
Pagina 145
All manuals and user guides at all-guides.com Характеристики прибора DCN 3264 DKN 3065 Kombi Артикул 0703 5590 0703 5560 Рабочее давление 5 - 8 бар 5 - 8 бар Расход воздуха на один такт (при 7 бар) 1,75 л 1,609 л...
Pagina 146
к источнику воздуха, и лишь затем заряжать его разблокировать зажимной рычаг магазина. крепежными элементами. Убедиться в том, что крепежные элементы Защитная насадка и шип (10), DCN 3264 расположены и подаются правильно! (рис. I) DCN 3264 (рис. II-B): При работе со сравнительно мягким деревом...
Pagina 147
разблокировать зажимной рычаг магазина. надавить на датчик детали. Выполняется следующая очередь. Закрыть магазин и убедиться в правильной блокировке замка. Регулировка давления воздуха DCN 3264 (рис. II-B): Требуемое количество воздуха зависит от размера Нажать на замок магазина (11) и открыть магазин крепежных элементов и...
Pagina 148
All manuals and user guides at all-guides.com Устранение неисправностей по охране труда и технике безопасности, а также Если в инструменте возникли неполадки, предписания и общепризнанные нормы (например, нижеописанные причины могут помочь квали- стандарты CEN или CENELEC), что он может судить о фицированному...
Pagina 149
All manuals and user guides at all-guides.com Техническое обслуживание и уход Гарантия На этот инструмент WÜRTH мы предоставляем Прежде чем приступать к техническому обслуживанию, отделить инструмент от источника гарантию, срок которой со дня продажи воздуха. соответствует законодательству или специфическим положениям страны приобретения (в качестве Содержать...
Pagina 150
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 151
All manuals and user guides at all-guides.com Adolf Würth Göppingen Nürtingen Aschaffenburg Memmingen Berlin Bremerhaven Industriegebiet Ost Hohes Gestade 17 Strietwald Allgäuer Straße 12 Fischereihafen GmbH & Co. KG Heilbronner Straße 12 72622 Nürtingen Daimlerstraße 14 87700 Memmingen Gewerbegebiet Bohmsiel Berlin-Charlottenburg 73037 Göppingen Tel.
Pagina 152
All manuals and user guides at all-guides.com Korbach Leer Dorsten Neunkirchen Schleswig-Holstein Köln Wesel Westring 48 Westspange 5 Am Nüttermoorer Sieltief 33 Feldmark Ossendorf Schermbecker Landstraße 73 Elmshorn 34497 Korbach 66538 Neunkirchen 26789 Leer Schleusenstraße 7 Köhlstraße 43 46485 Wesel Ramskamp 105 Tel.