Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
SilverCrest SADH 12 C3 Gebruiksaanwijzing
SilverCrest SADH 12 C3 Gebruiksaanwijzing

SilverCrest SADH 12 C3 Gebruiksaanwijzing

Ultrasone aroma-diffuser
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

ULTRASONIC AROMATHERAPY DIFFUSER
SADH 12 C3 / SADH 12 D3
AROMADIFFUSER MED
ULTRALYD
Kvikvejledning
ULTRASCHALL AROMA
DIFFUSER
Bedienungsanleitung
IAN 435996_2307
ULTRASONE AROMA-DIFFUSER
Gebruiksaanwijzing

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor SilverCrest SADH 12 C3

  • Pagina 1 ULTRASONIC AROMATHERAPY DIFFUSER SADH 12 C3 / SADH 12 D3 ULTRASONE AROMA-DIFFUSER AROMADIFFUSER MED Gebruiksaanwijzing ULTRALYD Kvikvejledning ULTRASCHALL AROMA DIFFUSER Bedienungsanleitung IAN 435996_2307...
  • Pagina 2 Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle appara- tets funktioner. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Pagina 3 SADH 12 C3 SADH 12 D3...
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    Importør ..........20 │ DK  SADH 12 C3 / SADH 12 D3  1 ■...
  • Pagina 5: Introduktion

    ændringer eller anvendelse af ikke-tilladte reservedele, er udelukket. Denne risiko påhviler brugeren alene. Brug ikke produktet erhvervsmæssigt. │  DK ■ 2  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 6: Anvendte Advarsler

    Hvis situationen ikke undgås, kan det føre til materielle skader. ► Følg anvisningerne i denne advarsel for at undgå materielle skader. BEMÆRK ► "Bemærk" henviser til yderligere oplysninger, som gør det nemmere at bruge produktet. │ DK  SADH 12 C3 / SADH 12 D3  3 ■...
  • Pagina 7: Sikkerhed

    Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn. FARE! Emballeringsmateriale er ikke lege- ■ tøj! Hold alle emballeringsmaterialer væk fra børn. Der er risiko for kvælning! │  DK ■ 4  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 8 Læg ikke produktet ned i vand eller andre ■ væsker! Stil produktet på en stabil og lige overflade. ■ Hvis det falder ned, kan det beskadiges. │ DK  SADH 12 C3 / SADH 12 D3  5 ■...
  • Pagina 9 Brugeren skal ikke gøre noget for at indstille ■ til 50 eller 60 Hz. Produktet indstilles auto- matisk til 50 eller 60 Hz. │  DK ■ 6  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 10 Når produktet ikke anvendes, må der ikke ■ være vand i vandbeholderen. Produktet skal tømmes og rengøres før op- ■ bevaring. Produktet skal rengøres før næste brug. │ DK  SADH 12 C3 / SADH 12 D3  7 ■...
  • Pagina 11 Produktet må kun anvendes med rent vand ■ fra vandhanen eller sammen med æteriske olier (aromaolier). Anvend aldrig ufortyndede æteriske olier sammen ■ med produktet, da det kan beskadige produktet. │  DK ■ 8  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 12 Læs og overhold betjeningsvejledningen! Olie lavendel: OBS! Kan fremkalde allergiske hudreaktioner. Olie tetræ: OBS! Forårsager hudirritationer. Forårsager alvorlige øjenirritationer. Kan fremkalde allergiske hudreaktioner. Skadelig for vandorganismer med langvarige virkninger. │ DK  SADH 12 C3 / SADH 12 D3  9 ■...
  • Pagina 13: Beskrivelse Af Delene

    Produktet leveres som standard med følgende dele: ▯ Aromadiffuser med ultralyd SADH 12 C3/ SADH 12 D3 ▯ Netadapter ▯ Målebæger ▯ 2 x 10 ml æterisk olie (tetræ og lavendel) ▯ Betjeningsvejledning │  DK ■ 10  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 14: Udpakning

    Oliedråber kan under visse omstændigheder beskadige møb- lernes overflader. Læg eventuelt et underlag under produktet. ♦ Stil produktet på et plant og stabilt underlag. ♦ Tag afdækningen w og låget 1 af. │ DK  SADH 12 C3 / SADH 12 D3  11 ■...
  • Pagina 15: Tænd/Sluk For Produktet Og Indstilling Af Farve- Og Timerfunktion

    Produktet slukkes automatisk, når den indstillede tid er gået. ♦ Tryk, mens produktet er tændt, på -knappen 0 for at slukke produktet med det samme. Dufttågeproduktionen og den evt. tændte farveskiftefunktion slukkes. │  DK ■ 12  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 16: Rengøring/Opbevaring

    Tøm ikke produktet gennem ventilationsåbningen 7, da det ► kan forårsage skader. Hold øje med retningspilen 5 på vand- beholderen 3 ved tømning. ► Fjern aldrig kalkaflejringer med spidse eller skarpe genstande. Dette kan beskadige produktet. │ DK  SADH 12 C3 / SADH 12 D3  13 ■...
  • Pagina 17: Rengør/Afkalk Produktet

    Opbevaring Hvis produktet ikke skal bruges i længere tid, skal det afbrydes fra strømforsyningen og opbevares et rent, tørt sted uden direkte sollys. │  DK ■ 14  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 18: Bortskaffelse

    Emballagemateria- lerne er mærket med forkortelserne (a) og tallene (b) med følgende betydning: 1–7: Plast, 20–22: Papir og pap, 80–98: Kompositmaterialer. │ DK  SADH 12 C3 / SADH 12 D3  15 ■...
  • Pagina 19: Tillæg

    91350303579298423W Importør: KOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, TYSKLAND, Handelsregister AG Bochum, Registreringsnummer: HRB 4598 Model AS019-2400500V Indgangsspænding 100 ‒ 240 V ~ (vekselstrøm) Indgangsvekselstrøms- 50/60 Hz frekvens │  DK ■ 16  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 20 (Plus indvendig, minus udvendig) Kapslingsklasse IP 20 Effektivitetsklasse 6 Kortslutningsstabil sikker- hedstransformator Nominel omgivende 35°C temperatur (ta) Koblingsnetdel Produkt Indgangsspænding 24,0 V (jævnstrøm) Strømforbrug 0,5 A Vandbeholderkapacitet 300 ml │ DK  SADH 12 C3 / SADH 12 D3  17 ■...
  • Pagina 21: Garanti For Kompernass Handels Gmbh

    Når garantiperioden er udløbet, er reparation af skader betalingspligtig. Garantiens omfang Produktet er produceret omhyggeligt efter strenge kvalitetsretningslin- jer og testet grundigt inden leveringen. │  DK ■ 18  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 22 Et produkt, der er registreret som defekt, kan du derefter indsende portofrit til den oplyste serviceadresse med vedlæggelse af købs- bevis (kvittering) og en beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået. │ DK  SADH 12 C3 / SADH 12 D3  19 ■...
  • Pagina 23: Service

    Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 435996_2307 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com │  DK ■ 20  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 24 Importeur ......... . . 42 NL │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  21 ■...
  • Pagina 25: Inleiding

    Het risico is uitsluitend voor de gebruiker. Gebruik dit apparaat niet bedrijfsmatig. │  NL │ BE ■ 22  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 26: Gebruikte Waarschuwingen

    De aanwijzingen in deze waarschuwing opvolgen om materi- ele schade te vermijden. OPMERKING ► Een opmerking wijst op extra informatie, die de omgang met het apparaat vergemakkelijkt. NL │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  23 ■...
  • Pagina 27: Veiligheid

    Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen zon- der toezicht geen reiniging en gebruikerson- derhoud uitvoeren. │  NL │ BE ■ 24  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 28 Dompel het apparaat niet onder in water ■ of andere vloeistoffen! Plaats het product altijd op een stabiele en ■ vlakke ondergrond. Als het apparaat valt, kan het beschadigd raken. NL │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  25 ■...
  • Pagina 29 De gebruiker hoeft niets te doen om het ■ product in te stellen op 50 of 60 Hz. Het pro- duct stelt zich automatisch in op 50 of 60 Hz. │  NL │ BE ■ 26  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 30 Er mag geen water in het waterreservoir ■ achterblijven wanneer het apparaat niet in gebruik is. NL │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  27 ■...
  • Pagina 31 Alle ophopingen, afzettin- gen en vuillagen die zich op de oppervlakken van het waterreservoir of inwendige opper- vlakken hebben gevormd, moeten worden verwijderd. Alle oppervlakken moeten worden droog gewreven. │  NL │ BE ■ 28  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 32 Berg de etherische oliën altijd op achter slot ■ en grendel. U mag de aromatische oliën in geen geval ■ innemen of aanbrengen op de huid, het haar of de slijmvliezen. NL │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  29 ■...
  • Pagina 33: Neem De Waarschuwingen Op Het Productetiket Van De Etherische Oliën In Acht

    Kan allergische huidreacties veroorzaken. Geurolie tea tree: LET OP! Veroorzaakt huidirritatie. Veroorzaakt ernstige irritatie van de ogen. Kan allergische huidreacties veroorzaken. Schadelijk voor waterorganismen, met langdurig effect. │  NL │ BE ■ 30  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 34: Beschrijving Van De Onderdelen

    Het apparaat wordt standaard met volgende componenten geleverd: ▯ Ultrasone aroma-diffuser SADH 12 C3/ SADH 12 D3 ▯ Netvoedingsadapter ▯ Maatbeker ▯ Geurolie, 2 x 10 ml (tea tree en lavendel) ▯ Gebruiksaanwijzing NL │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  31 ■...
  • Pagina 35: Uitpakken

    Leg eventueel een kleedje onder het apparaat. ♦ Plaats het apparaat op een vlakke en stabiele ondergrond. Neem de kap w en het deksel 1 af. ♦ │  NL │ BE ■ 32  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 36: Apparaat In-/Uitschakelen En Kleur- En Timerfunctie Instellen

    ♦ Druk, als het apparaat is ingeschakeld, op de -knop 0 om het apparaat direct uit te schakelen. De geurnevelproductie en de evt. ingeschakelde verlichting worden uitgeschakeld. NL │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  33 ■...
  • Pagina 37: Reinigen/Opbergen

    5 op het waterreservoir 3. ► Probeer in geen geval kalkaanslag met puntige of scherpe voorwerpen te verwijderen. Daardoor kan het apparaat beschadigd raken. │  NL │ BE ■ 34  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 38: Apparaat Reinigen/Ontkalken

    Opbergen Mocht u het apparaat langere tijd niet gebruiken, koppel het dan los van de stroomvoorziening en bewaar het op een schone, droge plaats zonder rechtstreeks zonlicht. NL │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  35 ■...
  • Pagina 39: Afvoeren

    Informatie over mogelijkheden voor het afvoeren van het afgedankte product krijgt u bij uw gemeentereiniging. │  NL │ BE ■ 36  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 40: Verpakking Afvoeren

    Europese richtlijn voor elektromag- netische compatibiliteit 2014/30/EU, de laagspan- ningsrichtlijn 2014/35/EU en de Ecodesign-richtlijn 2009/125/EC. De volledige EU-conformiteitsverklaring is verkrijgbaar bij de importeur. NL │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  37 ■...
  • Pagina 41: Technische Gegevens

    Uitgangsstroom 0,5 A Uitgangsvermogen 12,0 W Gemiddelde efficiëntie 85,2 % tijdens gebruik Efficiëntie bij geringe 75,5 % belasting (10%) Opgenomen vermogen 0,06 W onbelast Stroomopname 0,6 A │  NL │ BE ■ 38  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 42 Beschermingsgraad IP 20 Efficiëntieklasse 6 Kortsluitingsbestendige veiligheidstransformator Nominale omgevings- 35 °C temperatuur (ta) Schakelende voeding Apparaat Ingangsspanning 24,0 V (gelijkstroom) Stroomopname 0,5 A Capaciteit waterreservoir 300 ml NL │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  39 ■...
  • Pagina 43: Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh

    Garantieomvang Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnormen met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd. │  NL │ BE ■ 40  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 44 ■ Als er fouten in de werking of andere gebreken optreden, neemt u eerst contract op met de hierna genoemde serviceafdeling, telefonisch of via e-mail. NL │ BE  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  41 ■...
  • Pagina 45: Service

    IAN 435996_2307 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com │  NL │ BE ■ 42  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 46 Importeur ......... . . 64 DE │ AT │ CH  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  43 ■...
  • Pagina 47: Einführung

    Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. Verwenden Sie dieses Gerät nicht gewerblich. │  DE │ AT │ CH ■ 44  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 48: Verwendete Warnhinweise

    Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sach- schäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. DE │ AT │ CH  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  45 ■...
  • Pagina 49: Sicherheit

    Gerätes unterwiesen wurden und die dar- aus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht ■ von Kindern ohne Beaufsichtigung durchge- führt werden. │  DE │ AT │ CH ■ 46  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 50 Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie Vasen oder offene Getränke auf oder neben das Gerät. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder ■ andere Flüssigkeiten ein! DE │ AT │ CH  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  47 ■...
  • Pagina 51 Der Netzadapter und das fest angeschlos- ■ sene Anschlusskabel dürfen nicht repariert werden. Im Falle eines Defektes muss der komplette Netzadapter gegen einen bauglei- chen ausgetauscht werden. │  DE │ AT │ CH ■ 48  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 52 Ausstoß nicht reduzieren lässt, ist das Gerät nur periodisch zu benutzen. Es darf nicht zu- gelassen werden, dass aufsaugende Materi- alien, wie Auslegeware, Vorhänge, Gardinen oder Tischdecken feucht werden. DE │ AT │ CH  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  49 ■...
  • Pagina 53 Wasser zu reinigen. Jeglicher Ansatz, Ablagerungen, Schmutzfilm, der sich an den Flächen des Wassertanks oder inneren Flächen gebildet hat, ist zu entfernen. Alle Oberflächen sind trocken zu reiben. │  DE │ AT │ CH ■ 50  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 54 Die Aromaöle immer unter Verschluss aufbe- ■ wahren. Sie dürfen die Aromaöle keinesfalls einneh- ■ men oder auf die Haut, Haare oder Schleim- häute auftragen. DE │ AT │ CH  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  51 ■...
  • Pagina 55 Aromaöl Lavendel: ACHTUNG! Kann allergische Hautreaktionen verursachen. Aromaöl Teebaum: ACHTUNG! Verursacht Hautreizungen. Verursacht schwere Augenreizung. Kann allergische Hautreaktionen verursachen. Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung. │  DE │ AT │ CH ■ 52  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 56: Teilebeschreibung

    Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ Ultraschall Aroma Diffuser SADH 12 C3/ SADH 12 D3 ▯ Netzadapter ▯ Messbecher ▯ 2 x 10 ml Aromaöl (Teebaum und Lavendel) ▯ Bedienungsanleitung DE │ AT │ CH  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  53 ■...
  • Pagina 57: Auspacken

    Unterlage unter das Gerät. ♦ Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen und stabilen Untergrund. ♦ Nehmen Sie die Abdeckung w und den Deckel 1 ab. │  DE │ AT │ CH ■ 54  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 58: Gerät Ein-/Ausschalten Und Farb- Und Timerfunktion Einstellen

    Zeit automatisch aus. ♦ Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät die -Taste 0, um das Gerät sofort auszuschalten. Die Duftnebelproduktion und die ggf. eingeschaltete Beleuchtung werden abgeschaltet. DE │ AT │ CH  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  55 ■...
  • Pagina 59: Reinigung/Lagerung

    Schäden zu vermeiden. Beachten Sie zur Entleerung den Ausgieß-Richtungspfeil 5 am Wasserbehälter 3. ► Versuchen Sie keinesfalls Kalkablagerungen mit spitzen oder scharfen Gegenständen zu entfernen. Das Gerät kann dadurch beschädigt werden. │  DE │ AT │ CH ■ 56  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 60: Gerät Reinigen/Entkalken

    Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, trennen Sie es von der Stromversorgung und lagern es an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. DE │ AT │ CH  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  57 ■...
  • Pagina 61: Entsorgung

    Sofern Ihr Altgerät personenbezogene Daten enthält, sind Sie selbst für deren Löschung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben. Weitere Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedien- ten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. │  DE │ AT │ CH ■ 58  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 62: Verpackung Entsorgen

    Anforderungen und den ande- ren relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU, der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU sowie der Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EC. Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. DE │ AT │ CH  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  59 ■...
  • Pagina 63: Technische Daten

    Ausgangsleistung 12,0 W Durchschnittliche Effizienz 85,2 % im Betrieb Effizienz bei geringer Last 75,5 % (10 %) Leistungsaufnahme bei 0,06 W Nulllast Stromaufnahme 0,6 A │  DE │ AT │ CH ■ 60  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 64: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäu- fer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht einge- schränkt. DE │ AT │ CH  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  61 ■...
  • Pagina 65 Verschleißteile angesehen werden kön- nen oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind. │  DE │ AT │ CH ■ 62  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 66 Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden. DE │ AT │ CH  │ SADH 12 C3 / SADH 12 D3  63 ■...
  • Pagina 67: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │  DE │ AT │ CH ■ 64  SADH 12 C3 / SADH 12 D3...
  • Pagina 68 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tilstand af information · Stand van de informatie Stand der Informationen: 09/2023 Ident.-No.: SADH12C3/SADH12D3-092023-1 IAN 435996_2307...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Sadh 12 d3435996 2307

Inhoudsopgave