Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

DIGITAL PORTABLE PIANO MSP-150
GEBRUIKERSHANDLEIDING – MANUEL D'UTILISATION – USER MANUAL
(c) 2024 - Piano's Maene - Industriestraat 42 - 8755 Ruiselede
Version 2024V01
Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d'utilisation – User Manual

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Maene Doutreligne MSP-150

  • Pagina 1 DIGITAL PORTABLE PIANO MSP-150 GEBRUIKERSHANDLEIDING – MANUEL D’UTILISATION – USER MANUAL (c) 2024 - Piano’s Maene - Industriestraat 42 - 8755 Ruiselede Version 2024V01 Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 2: Voorzorgsmaatregelen

    • Verwijder alle aangesloten kabels voordat u het instrument verplaatst, om schade aan de kabels of letsel aan iemand die erover zou kunnen struikelen te voorkomen. Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 3 Als er water achterblijft, kunnen de houten onderdelen het water absorberen en beschadigd raken. Zorg ervoor dat u al het water onmiddellijk afveegt met een zachte doek. Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 4 13. Audio ingang : om een externe audiobron te verbinden 14. Audio uitgang : om je piano aan een externe versterkingsinstallatie aan te sluiten 15. DC-jack : om de meegeleverde voedingsadapter te verbinden Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 5: Basisbediening

    (vooral als u een hoofdtelefoon draagt). Bedieningspaneel “lock” of “unlock” 1.Druk de [ ]knop, de knoppen op het paneel zijn nu in "lock " mode 2.Druk de [ ]knop om het paneel te unlocken Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 6: Hoofdtelefoon Aansluiten

    Druk de [PLAY/STOP] knop, indicatieled gaat aan, De piano speelt nu de opname af. De laatste opname blijft steeds in het instrument bewaard. Ook nadat je je instrument hebt uitgezet en weer aangezet, kan je met de PLAY/STOP knop de laatste opname weer afspelen. Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 7 (Bijvoorbeeld: als je het tempo op 180 wilt instellen, druk dan op'1','8','0'corresponderende toetsen en druk op de ' 'toets). Of druk op de [SOUND/DATA] +/- toets om het tempo in te stellen. Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 8: Extra Functies

    Vervolgens gaat het aangegeven lampje uit en verlaat u de functiestatus en heeft de piano de corresponderende functie tijdens het spelen. Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 9 Er zijn twee statussen, aan en uit, die overeenkomen met de E en F toets. Druk lang op de [GRAND PIANO] knop om de functieselectie te activeren. Druk vervolgens op de corresponderende functietoets om de dubbele klankfunctie in of uit te schakelen. Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 10 Basistoonhoogte (la = 440Hz) aanpassen : Druk[ ▼ / ▲ ] om de basisstemming te veranderen (440Hz) tussen de cijfer -99 ~ +99 Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 11: Driedelig Pedaal (Optioneel)

    Het Doutreligne driedelig pedaal kan optioneel worden aangekocht (zit dus standaard niet mee in de verpakking) met de jack-connector achteraan verbinden. De functies van het driedelige pedaal zijn : Sustain pedaal (rechts) Sostenuto pedaal (midden) Soft pedaal (links) Klankkleuren Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 12 MIDI Keyboard Percussion Music Chart Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 13 Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 14 Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 15: Specificaties

    14kg De specificaties en beschrijvingen in deze gebruikershandleiding zijn uitsluitend bedoeld ter informatie. Piano's Maene behoudt zich het recht voor om producten of specificaties op elk gewenst moment zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen of aan te passen. Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 16: Mesures De Précaution

    • Retirez tous les câbles connectés avant de déplacer l'instrument pour éviter d'endommager les câbles ou de blesser quiconque pourrait trébucher dessus. Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 17 à la surface de l'instrument. S'il reste de l'eau, le bois les pièces absorbent l’eau et sont endommagées. Assurez-vous de vider toute l'eau immédiatement essuyer avec un chiffon doux. Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 18: Panneau De Commande - Aperçu Des Des Connexions

    13. Entrée audio : pour connecter une source audio externe 14. Sortie audio : pour connecter votre piano à un système d'amplification externe 15. Prise DC : pour connecter l'adaptateur secteur fourni Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 19: Fonctionnement De Base

    Panneau de commande « verrouille » ou « déverrouille » 1.Appuyez sur le bouton [ ], les boutons du panneau sont maintenant en mode « verrouillage » 2.Appuyez sur le bouton [ ] pour déverrouiller le panneau Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 20 Appuyez sur le bouton [PLAY/STOP], le voyant LED s'allume, le piano joue maintenant l'enregistrement. Le dernier enregistrement est toujours sauvegardé dans l'instrument. Même après avoir éteint votre instrument et une fois rallumé, vous pouvez utiliser le bouton PLAY/STOP pour lire le dernier enregistrement. Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 21: Métronome - Battement (Rythmes)

    (Par exemple : si vous souhaitez régler le tempo à 180, appuyez sur '1', '8', '0' correspondant et appuyez sur la touche ' '). Ou appuyez sur le bouton [SOUND/DATA] +/- pour régler le tempo. Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 22 Elle est divisée en quatre types : légère, standard, lourde et désactivée. Chacun correspond à à une touche. Appuyez longuement sur le bouton [GRAND PIANO] pour activer l'état de sélection de la fonction, puis appuyez sur la touche correspondante pour sélectionner. Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 23 Il existe deux états, activé et désactivé, correspondant aux touches E et F. Maintenez enfoncé le bouton [GRAND PIANO] pour activer la sélection de fonction. Ensuite, appuyez sur la touche de fonction correspondante pour activer ou désactiver la fonction de sonorité double. Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 24 Ajuster la hauteur de base (la = 440Hz) : Appuyez sur [▼ / ▲] pour modifier l’accord de base (440Hz) dans une plage de -99 à +99. Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 25 à l’arrière. Les fonctions des trois pédales sont les suivantes : • Pédale de sustain (droite) • Pédale de sostenuto (milieu) • Pédale douce (gauche) Timbres Sonores Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 26 MIDI Keyboard Percussion Music Chart Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 27 Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 28 Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 29 14 kg Les spécifications et descriptions de ce manuel d’utilisation sont fournies à titre informatif uniquement. Piano’s Maene se réserve le droit de modifier ou d’ajuster les produits ou spécifications à tout moment sans préavis. Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 30 During sudden changes in temperature or humidity, condensation may occur, causing water to collect on the instrument’s surface. Wipe off any water immediately with a soft cloth to prevent damage to wooden parts. Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 31: Control Panel - Overview Of Buttons And Connections

    12. Sustain Pedal Jack: For connecting the included sustain pedal. 13. Audio Input: For connecting an external audio source. 14. Audio Output: For connecting the piano to an external amplification system. 15. DC Jack: For connecting the included power adapter. Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 32: Basic Operation

    (especially when using headphones). Control Panel “lock” or “unlock” Press the [ ] button to activate “lock” mode for the panel buttons. Press the [ ] button again to unlock the panel. Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 33: Connecting Headphones

    Press the [PLAY/STOP] button; the indicator LED will light up, and the piano will play back the recorded song. The last recording is always saved in the instrument. Even after turning the instrument off and back on, you can use the [PLAY/STOP] button to replay the last recording. Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 34: Playing Demosongs / Lesson Function

    For example, to set the tempo to 180 BPM, press the corresponding keys for ‘1’, ‘8’, and ‘0’, and then press the ’ ’ key to confirm. Alternatively, use the [SOUND/DATA] +/- buttons to adjust the tempo.. Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 35: Other Functions

    Touch Sensitivity: This is divided into four types: Light, Standard, Heavy, and Off. Each type corresponds to a specific key. Press and hold the [GRAND PIANO] button to activate the function selection mode, then press the corresponding key to make your choice. Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 36 There are two statuses, On and Off, corresponding to the E and F keys. Press and hold the [GRAND PIANO] button to activate the function selection mode. Then, press the corresponding function key to toggle the dual sound function On or Off. Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 37 On or Off. Adjusting the Base Pitch (A = 440Hz): Press [▼ / ▲] to adjust the base tuning (440Hz) within a range of -99 to +99. Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 38 The functions of the three pedals are as follows: • Sustain Pedal (right) • Sostenuto Pedal (middle) • Soft Pedal (left) Sounds Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 39 MIDI Keyboard Percussion Music Chart Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 40 Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 41 Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...
  • Pagina 42 14 kg The specifications and descriptions in this user manual are provided for informational purposes only. Piano’s Maene reserves the right to modify or adjust products or specifications at any time without prior notice. Doutreligne MSP-150 Bedieningshandleiding – Manuel d’utilisation – User Manual...

Inhoudsopgave