Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 87
All manuals and user guides at all-guides.com
006862
ELRADIATOR
SV
Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov.
EL-RADIATOR
NO
Bruksanvisning
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
GRZEJNIK ELEKTRYCZNY
PL
Instrukcja obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją na przyszłość.
ELECTRIC RADIATOR
EN
Operating instructions
(Translation of the original instructions)
Important! Read the user instructions carefully before use.
Save them for future reference.
ELEKTROHEIZKÖRPER
DE
Gebrauchsanweisung
(Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung)
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte
sorgfältig durchlesen!
Für die zukünftige Verwendung aufbewahren.
SÄHKÖLÄMMITIN
FI
Käyttöohje
(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta)
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä!
Säilytä se myöhempää käyttöä varten.
RADIATEUR ÉLECTRIQUE
FR
Mode d'emploi
(Traduction du mode d'emploi original)
Important! Lisez attentivement le mode d'emploi avant
la mise en service.Conservez-le pour pouvoir le consulter
ultérieurement.
ELEKTRISCHE RADIATOR
NL
Gebruiksaanwijzing (Nederlandse vertaling)
(Vertaling van originele gebruiksaanwijzing)
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door
voordat u het apparaat gebruikt.
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Anslut 006862

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com 006862 ELRADIATOR ELEKTROHEIZKÖRPER Bruksanvisning i original Gebrauchsanweisung Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) Spara den för framtida behov. Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für die zukünftige Verwendung aufbewahren.
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com Rätten till ändringar förbehålles. För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.se Med forbehold om endringer. Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du på www.jula.no Z zastrzeżeniem prawa do zmian. Najnowsza wersja instrukcji obsługi znajduje się na www.jula.pl Jula reserves the right to make changes.
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com 150cm 30cm 30cm 30cm...
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com SÄKERHETSANVISNINGAR skadad, om produkten har utsatts för vatten eller inte • Kontrollera produkten, fungerar normalt, eller om nätsladden, stickproppen produkten är skadad på och alla tillbehör med annat sätt. avseende på skador. Använd •...
  • Pagina 8 3 x 1,5 för att förhindra överhettning mm². och brandrisk. Placera aldrig • Anslut produkten till en någonting på produkten och separat elkrets. försök inte torka till exempel • Använd inte produkten kläder på den.
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com • För aldrig in främmande barn ska hållas under uppsikt föremål i ventilations- eller så att de inte leker med utloppsöppningar – risk för produkten. Produkten kan elolycksfall, brand och/eller startas/stängas av av barn egendomsskada.
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com underhålla produkten utan tillbehör som tillverkaren övervakning. rekommenderar. • Eventuella reparationer ska • Produkten kan användas av utföras av behörig personer från 8 år och av personer med nedsatt fysisk, servicerepresentant eller sensorisk eller mental annan kvalificerad personal.
  • Pagina 11: Tekniska Data

    All manuals and user guides at all-guides.com SYMBOLER • SET anger att datum eller klockslag kan ställas in. • ON anger att elradiatorn är Läs bruksanvisningen. igång. Rad 2 • OFF anger att elradiatorn har stängts av med PÅ/AV- Godkänd enligt gällande direktiv/ knappen eller av vältskyddet.
  • Pagina 12: Förberedelser Och Användning

    All manuals and user guides at all-guides.com • Borra två hål vid markeringarna och sätt i sidorna minst 30 cm från intilliggande skruvpluggar. väggar och överkanten minst 150 cm från takets lägsta del. • Placera elradiatorn på konsolerna igen och kontrollera att den sjunker ned i BILD 3 spåren.
  • Pagina 13: Inställning Av Veckotimer

    All manuals and user guides at all-guides.com displayen. Siffrorna för veckodagar (rad 4) OBS! blinkar. Ställ in önskad veckodag med Datum och klockslag måste vara inställda för knapparna + och – (1 = måndag, 2 = att veckotimern ska fungera korrekt. tisdag etc.) och bekräfta med knappen SET.
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com OBS! WEEK för att visa timerinställningarna i tur och ordning enligt nedan: Inställningarna för enstaka eller upprepad Enstaka eller upprepad inställning inställning samt för förvärmning aktiverad Förvärmning på/av eller avaktiverad gäller för samtliga timerinställningar.
  • Pagina 15: Användning Av Fjärrkontroll

    All manuals and user guides at all-guides.com ANVÄNDNING AV FJÄRRKONTROLL elradiatorn till behörig servicerepresentant eller annan kvalificerad personal för Fjärrkontrollen har samma 6 knappar som kontroll och/eller reparation. manöverpanelen (MOD = MODE) och • Överhettningsskyddet stänger av fungerar på liknande sätt, med nedanstående elradiatorn om den blir för varm.
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com noga med att inte röra vid eller skada några invändiga delar vid rengöring. • Inga andra delar av elradiatorn behöver underhåll. • Om elradiatorn inte ska användas på en längre tid, rengör den noga och placera den i originalförpackningen, om så...
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com Modell: 006862 Storhet Beteckning Värde Enhet Utgående värmeeffekt Nominell utgående värmeeffekt P nom Min. utgående värmeeffekt P min Max. kontinuerlig utgående värmeeffekt P max,c Elförbrukning kringutrustning Vid normal utgående värmeeffekt elmax Vid min. utgående värmeeffekt elmin I viloläge...
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com blitt utsatt for vann eller ikke SIKKERHETSANVISNINGER fungerer normalt, eller hvis • Kontroller produktet, produktet er skadet på andre ledningen, støpselet og alt måter. tilbehør for skader. Ikke bruk • Lever produktet til autorisert produktet hvis noen deler servicerepresentant for mangler eller er skadet.
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com slik at den ikke blir tråkket umiddelbart nedenfor på, utgjør en snublefare eller strømuttak eller andre utsettes for skade eller varmekilder. belastning. Ikke trekk • Produktet må ikke brukes i ledningen rundt hjørner, og nærheten av dyr, og det må...
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com skal holdes under oppsyn, • Stikk aldri gjenstander inn i slik at de ikke leker med apparatets ventilasjons- eller produktet. Produktet kan avtrekksåpninger – fare for startes/slås av av barn el-ulykker, brann og/eller mellom tre og åtte år bare skade på...
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com utføres av barn uten tilsyn. og i henhold til disse anvisningene. • Hvis strømledningen er skadet, skal den av • Barn under 3 år skal holdes sikkerhetsmessige årsaker unna produktet, med mindre kun skiftes ut av de er under kontinuerlig produsenten, en tilsyn.
  • Pagina 22: Tekniske Data

    All manuals and user guides at all-guides.com SYMBOLER • SET angir en dato eller et klokkeslett som kan stilles inn. • ON angir at elradiatoren er i Les bruksanvisningen. gang. Rad 2 • OFF angir at elradiatoren er slått av med PÅ/AV-knappen Godkjent i henhold til gjeldende eller av veltebeskyttelsen.
  • Pagina 23: Bruk Av Betjeningspanel

    All manuals and user guides at all-guides.com takets laveste del. • Bor to hull ved markeringene og sett i skrueplugger. BILDE 3 • Plasser elradiatoren på konsollene igjen, og kontroller at den synker ned i sporene. MONTERING Skru fast de nedre konsollene i veggen med to store skruer.
  • Pagina 24: Innstilling Av Uketidsur

    All manuals and user guides at all-guides.com ukedag med knappene + og – (1 = INNSTILLING AV UKETIDSUR mandag, 2 = tirsdag osv.) og bekreft med • Hold knappen WEEK inne. 01 blinker på knappen SET. Tallene for time blinker. Still displayet.
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com • 01 SET ON vises på displayet for innstilling • Du kan slette en bestemt tidsurinnstilling av klokkeslett for start av tidsurinnstilling ved å holde knappen WEEK inne og 1. Still inn ukedag med knappene + og –. deretter gå...
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com • Fjernkontrollen har en knapp ECO for at den er plassert for nært vegger eller energisparemodus, der elradiatoren andre gjenstander, eller at innløps- og/ holder romtemperaturen ved 16 °C. eller utløpsåpninger er blokkerte. EC vises på...
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com Modell-ID: 006862 Artikkel Symbol Verdi Enhet Varmeavgivelse Nominell varmeavgivelse P nom Minimum varmeavgivelse (indikativ) P min Maksimal kontinuerlig varmeavgivelse P maks,c Sekundært strømforbruk Ved normal varmeavgivelse elmaks Ved minimum varmeavgivelse elmin I hvilemodus (standby) elSB 0.000357...
  • Pagina 28: Zasady Bezpieczeństwa

    All manuals and user guides at all-guides.com cieczą, natychmiast wyciągnij ZASADY BEZPIECZEŃSTWA wtyk z gniazda. • Sprawdź produkt, przewód • Nie używaj produktu, jeśli sieciowy, wtyk i wszystkie przewód lub wtyk są akcesoria pod kątem uszkodzone, produkt został uszkodzeń. Nie korzystaj narażony na kontakt z wodą, z produktu, jeśli zauważysz nie działa normalnie lub brak lub uszkodzenie jakiejś...
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com kontakt z jakąkolwiek częścią o powierzchni mniejszej niż grzejnika i trzymaj go z dala 10 m². od innych źródeł ciepła. Nie • Wyłącz urządzenie przed prowadź przewodu pod wyciągnięciem wtyku. Nigdy dywanami ani w podobnym nie wyłączaj urządzenia, miejscu, gdzie ktoś chodzi. wyciągając wtyk z gniazda.
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com Wyciągnij wtyk z gniazda na i ewentualnemu pożarowi. czas, gdy nie używasz Nigdy nie kładź niczego na produktu. Nie ciągnij za produkcie i nie próbuj suszyć przewód, aby wyjąć wtyk. niczego na nim, np. odzieży. • Przed rozpoczęciem •...
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com obsługi produktu oraz odpowiednim nadzorem lub rozumieją ryzyko związane zostały zapoznane z z jego użytkowaniem. Nie bezpiecznym sposobem pozwalaj dzieciom w wieku korzystania z urządzenia, a od trzech do ośmiu lat także znają i rozumieją podłączać, używać, czyścić...
  • Pagina 32: Dane Techniczne

    All manuals and user guides at all-guides.com dzieciom bez nadzoru czyścić osób wymagających ani konserwować urządzenia. szczególnego traktowania. • Jeżeli przewód zasilający jest • Ogrzewacz nie może być uszkodzony, musi zostać umieszczony od razu poniżej wymieniony przez gniazda. producenta, przedstawiciela jego serwisu lub osobę...
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com WYŚWIETLACZ LED syntetycznego itp. WAŻNE! • Trzy symbole słońca, oznaczające kolejno niską, Grzejnik elektryczny przeznaczony jest do średnią i wysoką moc. montażu na ścianie. Nie należy stawiać Wiersz • Sterowanie termostatem produktu jako urządzenie wolnostojące. lub wyłącznikiem Nie używaj grzejnika, zanim nie zostanie tygodniowym.
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com • Zawieś grzejnik na zamontowanych UŻYCIE PANELU STEROWANIA wspornikach i upewnij się, że został Panel sterowania ma 6 przycisków: wsunięty w rowki. • Krótsza część dwóch dolnych wsporników będzie się opierać o ścianę. Zaznacz na ścianie miejsce montażu wsporników WEEK i zdejmij grzejnik.
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com wysoka). Nie można ustawić termostatu. • Miga napis ON. Wybierz opcję ON lub OFF, używając przycisków + i –, aby aktywować • W trybie P przyciski + i – służą do lub dezaktywować funkcję wstępnego ustawienia żądanej temperatury grzania. rozgrzewania.
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com z powyższymi wskazówkami. Zakończono wygeneruje sygnał dźwiękowy. pierwsze ustawienie wyłącznika Wyświetlacz pokazuje 88:88, aby potwierdzić, że wszystkie ustawienia czasowego. zostały wykasowane. • Na wyświetlaczu miga 02. Można wprowadzić ustawienia dla następnego UWAGA! ustawienia wyłącznika. W sumie można Nie można wykasować...
  • Pagina 37: Bezpieczeństwo

    All manuals and user guides at all-guides.com dokonać żadnych innych ustawień. wlotowe i/lub wylotowe zostaną zablokowane. Grzejnik włączy się RYS. 9 ponownie po ostygnięciu, jednak jeśli przyczyna wcześniejszego przegrzania nie UWAGA! zostanie usunięta, grzejnik znów się przegrzeje. Po przegrzaniu wyłącz grzejnik •...
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com jeśli jest taka możliwość. Przechowuj w pozycji stojącej w suchym, chłodnym i czystym miejscu.
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com Model: 006862 Pozycja Symbol Wartość Jednostka Moc cieplna Nominalna moc cieplna P nom Minimalna moc cieplna (orientacyjna) P min Maksymalna ciągła moc cieplna P max,c Dodatkowe zużycie energii elektrycznej Przy standardowej mocy cieplnej el.maks.
  • Pagina 40: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com damaged, if the product has SAFETY INSTRUCTIONS been in contact with water, is • Check the product, power not working properly, or if it cord, plug and all accessories is damaged in any other way. for any damage.
  • Pagina 41 All manuals and user guides at all-guides.com trod on. Make sure that there or other source of heat. is no risk of tripping over it, • Do not use the product near or it being damaged or put animals or place it near under strain.
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com make sure they do not play • Never insert foreign objects with the product. This into the ventilation or outlet product can be switched on/ openings – risk of electric off by children from three to shock, fire and/or material eight years old if they are damage.
  • Pagina 43 All manuals and user guides at all-guides.com and clean the appliance or please refer to the assemble perform user maintenance. picture in the manual • Use only accessories • This product can be used by recommended by the children aged from 8 years and above and persons with manufacturer.
  • Pagina 44: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com LED DISPLAY WARNING! • Some parts of this product • Three sun symbols, to indicate low, medium and can become very hot and high output. cause burns. Particular Row 1 • Thermostat or week timer attention has to be given control.
  • Pagina 45: Preparations And Use

    All manuals and user guides at all-guides.com fully installed according to the instructions. Description for diagram 6 • Decide where to install the electric Screwdriver radiator. Make sure there is enough free Screw space for the circulation of air round the eelectric radiator and that there is no Screw plug flammable material nearby.
  • Pagina 46: Setting Week Timer

    All manuals and user guides at all-guides.com and switches on again when the set point power switch ON/OFF temperature drops. • Switch on the electric radiator by pressing • The week timer can be used in P mode. the ON/OFF button. The display goes on Press the WEEK button to set or control and the electric radiator is ready to use.
  • Pagina 47 All manuals and user guides at all-guides.com the timer settings in the following order: point temperature. Select OFF to disable the preheating function. Confirm with the Single or repeated setting SET button. Preheating on/off NOTE: Thermostat setting The settings for single or repeated settings Time to start and for preheating on or off apply for all Time to stop...
  • Pagina 48: Using The Remote Control

    All manuals and user guides at all-guides.com USING THE REMOTE CONTROL the power cord or plug are damaged. Take the electric radiator to an authorised The remote control has the same 6 buttons as service centre, or other qualified the control panel (MOD = MODE) and works in personnel, to be checked and/or repaired.
  • Pagina 49 All manuals and user guides at all-guides.com vacuum cleaner at regular intervals. Be careful not to touch or damage any internal parts when cleaning. • No other parts of the electric radiator require maintenance. • If the electric radiator is not going to be used for some time, clean it, and put it in the original pack if possible.
  • Pagina 50 All manuals and user guides at all-guides.com Model identifier(s): 006862 Item Symbol Value Unit Heat output Nominal heat output P nom Minimum heat output (indicative) P min Maximum continuous heat output P max,c Auxillary electricity consumption At normal heat output...
  • Pagina 51: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Wenn das Gerät mit Wasser SICHERHEITSHINWEISE oder anderen Flüssigkeiten in • Überprüfen Sie das Gerät, Berührung kommt, ziehen das Netzkabel, den Stecker Sie sofort den Netzstecker. und alle Zubehörteile auf • Verwenden Sie das Gerät Schäden.
  • Pagina 52 All manuals and user guides at all-guides.com höchstens 30 mA einen Mindestquerschnitt angeschlossen werden. von 3 x 1,5 mm² aufweisen. • Wickeln Sie das Kabel vor der • Schließen Sie das Gerät an Verwendung vollständig aus. einen separaten Stromkreis Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht mit einem Teil •...
  • Pagina 53 All manuals and user guides at all-guides.com Gardinen oder anderen • Stecken Sie niemals entzündlichen Materialien Fremdkörper in die Lüftungs- – es besteht Brandgefahr. oder Abluftöffnungen – es Das Gerät muss mindestens besteht die Gefahr von 1 Meter von brennbaren Stromschlägen, Brand und/ Materialien entfernt oder Sachschäden.
  • Pagina 54 All manuals and user guides at all-guides.com keine heißen Teile – • Das Gerät darf von Kindern Verbrennungsgefahr. zwischen 3 und 8 Jahren nur dann ein- und ausgeschaltet • Beaufsichtigen Sie das Gerät werden, wenn es in der sorgfältig, wenn es von oder richtigen Position für die in der Nähe von Kindern oder Benutzung angebracht ist...
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com Erlauben Sie Kindern nicht, Anweisungen verwendet das Gerät ohne Aufsicht werden. anzuschließen, zu benutzen, • Das Gerät darf nicht in der zu reinigen oder zu warten. Nähe oder unmittelbar unter • Ist das Kabel oder der Stecker Steckdosen angebracht beschädigt, muss das werden.
  • Pagina 56: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com • SET zeigt an, dass Datum oder Uhrzeit eingestellt werden Die Bedienungsanleitung lesen. können. • ON zeigt an, dass der Zulassung gemäß den geltenden Vor- Elektroheizkörper in Betrieb schriften/Verordnungen. ist. Zeile 2 • OFF zeigt an, dass der Elektroheizkörper mit der EIN/ Altprodukte müssen als Elektroschrott...
  • Pagina 57: Bedienung

    All manuals and user guides at all-guides.com Elektroheizkörper nicht, wenn er nicht unten zeigt. Der kurze Teil wird an der Wand anliegen. vollständig und gemäß den Anweisungen installiert wurde. ABB. 5 • Entscheiden Sie, wo der Elektroheizkörper • Hängen Sie den Elektroheizkörper an den montiert werden soll.
  • Pagina 58: Verwendung Des Bedienfelds

    All manuals and user guides at all-guides.com • Stecken Sie den Netzstecker in eine der Elektroheizkörper mit dem Netzschalter Netzsteckdose. ausgeschaltet wird, nicht aber, wenn der • Stellen Sie den Netzschalter in die Position Elektroheizkörper mit der EIN/AUS-Taste „Ein“ (I). Auf dem Display erscheint OFF. ausgeschaltet wird.
  • Pagina 59 All manuals and user guides at all-guides.com dem Display blinkt 01. Verwenden Sie die Die Einstellungen für einmalige oder Tasten + und -, um 01 (einmalige wiederholte Einstellung und für das aktivierte Einstellung) oder ][ (wöchentliche oder deaktivierte Vorheizen gelten für alle Wiederholung) auszuwählen.
  • Pagina 60 All manuals and user guides at all-guides.com automatisch ein/aus. wieder, indem Sie die MOD-Taste drücken, bis TIME im Display angezeigt wird. • Die Timer-Einstellungen bleiben auch dann gespeichert, wenn der Netzstecker WICHTIG! gezogen oder der Elektroheizkörper mit Wenn zwei Minuten lang keine Taste dem Netzschalter ausgeschaltet wird.
  • Pagina 61: Reinigung Und Pflege

    All manuals and user guides at all-guides.com ECO-Modus zurück, sondern schaltet sich Netzstecker. Warten Sie, bis der Elektroheizkörper vollständig abgekühlt ist, aus. beheben Sie die Ursache der Überhitzung • Wenn der Elektroheizkörper und verwenden Sie den Elektroheizkörper ausgeschaltet ist, können leise Geräusche dann normal.
  • Pagina 62 All manuals and user guides at all-guides.com nicht benutzt werden soll, reinigen Sie ihn gründlich und legen Sie ihn nach Möglichkeit in die Originalverpackung. Aufrecht, trocken, kühl und staubfrei lagern.
  • Pagina 63 All manuals and user guides at all-guides.com Modell: 006862 Größe Bezeichnung Wert Einheit Wärmeleistung Nennwärmeleistung P nom Minimale Wärmeleistung P min Maximale kontinuierliche Wärmeleistung P max,c Stromverbrauch Peripheriegeräte Bei normaler Wärmeleistung elmax Bei minimaler Wärmeleistung elmin In Stand-by elSB 0,000357 Art der Wärmezufuhr, nur für elektrische Speicherheizgeräte (wählen Sie eine aus)
  • Pagina 64 All manuals and user guides at all-guides.com • Älä käytä laitetta, jos johto TURVALLISUUSOHJEET tai pistotulppa on • Tarkista tuote, virtajohto, vaurioitunut, jos laite ei pistotulppa ja kaikki toimi normaalisti, jos se on lisävarusteet vaurioiden altistunut vedelle tai jos se varalta.
  • Pagina 65 All manuals and user guides at all-guides.com vastaavien alla tai paikoissa, nesteiden, kaasujen tai pölyn joissa on kävellään paljon. läheisyydessä. Vedä johto siten, ettei sille • Tuotetta ei saa sijoittaa astuta, ettei se aiheuta pistorasioiden läheisyyteen kompastumisvaaraa tai ole tai välittömästi niiden alttiina vaurioille tai alapuolelle eikä...
  • Pagina 66 All manuals and user guides at all-guides.com läheisyyteen tai käsittelyä, siirtämistä, huonekalujen alle tai puhdistusta ja/tai huoltoa. kaappeihin, joissa • Tuote kuumenee käytön ilmankierto on huonompi. aikana. Älä koske kuumiin Tarvittava vapaa tila tuotteen osiin - palovammojen vaara. ympärillä ilmanvaihtoa •...
  • Pagina 67 All manuals and user guides at all-guides.com tuotteen vain, jos se on vaihdettava se vaaran asennettu oikeaan välttämiseksi. käyttöasentoon ja jos heitä • Pidä tuote puhtaana. Pöly, on valvottu tai opastettu lika ja kerrostumat voivat tuotteen turvalliseen käyttöön aiheuttaa ylikuumenemista. ja jos he ymmärtävät siihen Poista kertyneet liittyvät riskit.
  • Pagina 68: Tekniset Tiedot

    All manuals and user guides at all-guides.com VAROITUS! KUVAUS • Jotkin laitteen osat Ilman ulostulosäleikkö kuumenevat erittäin Ilmanottosäleikkö kuumiksi - palovammojen Ohjauspaneeli ja LED-näyttö Virtakytkin vaara. Valvo tuotetta Kaukosäädin huolellisesti, kun sitä KUVA 1 käyttävät lapset tai toimintarajoitteiset henkilöt LED-näyttö tai kun sitä...
  • Pagina 69 All manuals and user guides at all-guides.com ASENNUS 255 mm 485 mm ENNEN KOKOONPANOA 305 mm • Poista kaikki pakkausmateriaali. Varmista, että pakkausmateriaali on lasten ja lemmikkien ulottumattomissa - KUVA 4 tukehtumisvaara. Tarkista lämmitin, johto • Aseta ruuvitulpat reikiin ja kiinnitä ja pistotulppa vaurioiden varalta ennen ripustuskannattimet seinään kahdella jokaista käyttökertaa.
  • Pagina 70: Viikkoajastimen Asettaminen

    All manuals and user guides at all-guides.com KÄYTTÖ HUOM! Päiväys- ja aika-asetukset poistetaan, jos VALMISTELUT JA KÄYTTÖ pistotulppa vedetään ulos tai lämmitin • Varmista, että virtakytkin on pois päältä kytketään pois päältä virtakytkimellä, mutta (O). ei, jos lämmitin kytketään pois päältä ON/ •...
  • Pagina 71 All manuals and user guides at all-guides.com välille painikkeilla + ja - ja vahvista HUOM! SET-painikkeella. • Yksittäisten asetusten (tila 01) on • Tuntilukema vilkkuu. Aseta tunnit + ja osuttava kuluvalle viikolle. Sunnuntaina - painikkeilla ja vahvista SET-painikkeella. (päivä 7) klo 24:00 kaikki yksittäiset •...
  • Pagina 72 All manuals and user guides at all-guides.com ajastinasetuksen numero tulee näyttöön, • Kaukosäätimessä on ECO-painike paina ja pidä painettuna SET-painiketta, energiansäästötilaa varten, jolloin kunnes kuuluu lyhyt äänimerkki, joka sähkölämmitin pitää huoneen lämpötilan osoittaa, että asetus on poistettu. 16 °C:ssa. EC näkyy näytössä. Deaktivoi energiansäästötila painamalla ECO- •...
  • Pagina 73: Puhdistus Ja Kunnossapito

    All manuals and user guides at all-guides.com osittain tai kokonaan peitetty, sijoitettu Puhdistus liian lähelle seiniä tai muita esineitä tai • Pyyhi sähkölämmitin ulkopuolelta jos sisään- ja/tai ulostuloaukot on tukittu. pehmeällä kostealla liinalla. Älä käytä Lämmitin käynnistyy uudelleen, kun se on voimakkaita tai hankaavia jäähtynyt, mutta jos ylikuumenemisen puhdistusaineita, vahaa tai...
  • Pagina 74 All manuals and user guides at all-guides.com Malli: 006862 Suure Nimitys Arvo Yksikkö Lämmitysteho Nimellislämmitysteho P nom Pienin lämmitysteho P min Suurin jatkuva lämmitysteho P max,c Sähkönkulutus oheislaitteet Normaalilla lämmitysteholla elmax Pienimmällä lämmitysteholla elmin Lepotilassa elSB 0.000357 Lämmitystyyppi, vain säiliöllä varustettu lämminvesivaraaja paikalliseen lämmitykseen (valitse yksi) Lämpövaraston manuaalinen ohjaus, integroitu termostaatti...
  • Pagina 75: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com produit. Retirez CONSIGNES DE SÉCURITÉ immédiatement la prise si le • Vérifiez que ni le produit, ni le produit est exposé à de l’eau cordon d’alimentation, ni la ou à un autre liquide. prise, ni aucun des accessoires •...
  • Pagina 76 All manuals and user guides at all-guides.com déclenchement ne dépassant • Connectez le produit à un pas 30 mA. circuit électrique séparé. • Déroulez complètement le • N’utilisez pas le produit à cordon avant utilisation. Ne l’extérieur ou dans des zones laissez pas le cordon entrer d’une surface au sol en contact avec une...
  • Pagina 77 All manuals and user guides at all-guides.com • Ne couvrez jamais le produit commandé à distance avec - risque d’incendie. Gardez une minuterie ou une les orifices de ventilation du application. Respectez produit propres pour éviter la toujours les consignes de surchauffe et les risques sécurité...
  • Pagina 78 All manuals and user guides at all-guides.com s’assurer qu’ils ne jouent pas toute sécurité et avec le produit. Le produit ne comprennent les risques peut être démarré/arrêté par encourus. Ne laissez pas les des enfants âgés de trois à enfants âgés de 3 à 8 ans huit ans que s’il est monté...
  • Pagina 79: Pictogrammes

    All manuals and user guides at all-guides.com agréé ou une autre personne ou de dommages matériels. qualifiée pour éviter tout Le fabricant décline toute danger. responsabilité pour les dommages corporels ou • Tenez le produit propre. La matériels résultant du non- poussière, la saleté...
  • Pagina 80: Avant L'installation

    All manuals and user guides at all-guides.com d’étouffement. Vérifiez que ni le radiateur DESCRIPTION électrique, ni le cordon, ni la fiche secteur ne sont endommagés. N’utilisez pas le Grille de sortie d’air radiateur électrique si des pièces sont Grille d’entrée d’air manquantes ou endommagées.
  • Pagina 81: Préparation Et Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION 255 mm 485 mm PRÉPARATION ET UTILISATION 305 mm • Vérifiez que l’interrupteur est en position arrêt (O). FIG. 4 • Vérifiez que le radiateur électrique est solidement fixé sur un mur horizontal •...
  • Pagina 82 All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE ! RÉGLAGE DE LA MINUTERIE HEBDOMADAIRE Le réglage de la date et de l’heure est supprimé si la prise est débranchée ou • Maintenez enfoncé la touche WEEK. 01 clignote à l’écran. Utilisez les touches + et si le radiateur électrique est éteint avec –...
  • Pagina 83 All manuals and user guides at all-guides.com débranchée ou si le radiateur électrique REMARQUE ! est éteint avec l’interrupteur. Les réglages pour un réglage individuel ou • Appuyez plusieurs fois sur la touche WEEK répété et pour un préchauffage activé ou pour afficher les réglages de la minuterie désactivé...
  • Pagina 84: Utilisation De La Télécommande

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT ! ENTRETIEN Si aucune touche n’est enfoncée pendant SÉCURITÉ deux minutes, l’affichage LED s’éteint, • Le radiateur électrique est équipé d’une mais l’indicateur ON continue d’apparaître. barre anti-basculement, qui arrête le L’affichage s’allume à nouveau lorsqu’une radiateur électrique s’il tombe à...
  • Pagina 85: Nettoyage Et Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE ET ENTRETIEN Tenez le radiateur électrique propre. Enlevez régulièrement la saleté et la poussière qui peuvent provoquer une surchauffe. Éteignez le radiateur électrique, débranchez la prise et laissez le radiateur électrique refroidir complètement avant nettoyage et/ou entretien.
  • Pagina 86 All manuals and user guides at all-guides.com Modèle : 006862 Taille Désignation Valeur Unité Puissance calorifique sortante Puissance calorifique nominale P nom Puissance calorifique min. P min Puissance calorifique continue max. P max,c Périphériques de consommation électrique A puissance calorifique normale Courant max.
  • Pagina 87 All manuals and user guides at all-guides.com aan water of een andere VEILIGHEIDSINSTRUCTIES vloeistof. • Controleer het product, het • Gebruik het product niet als netsnoer, de stekker en alle het snoer of de stekker accessoires op beschadigd is, als het beschadigingen.
  • Pagina 88 All manuals and user guides at all-guides.com • Vouw het snoer voor gebruik minder dan 10 m² volledig uit. Laat het snoer vloeroppervlak. niet in contact komen met • Schakel het product uit een deel van de kachel en voordat u de stekker uit het houd het uit de buurt van stopcontact trekt.
  • Pagina 89 All manuals and user guides at all-guides.com ventilatieopeningen van het • Schakel het product uit product schoon om voordat u de stekker uit het oververhitting en stopcontact trekt. Verwijder brandgevaar te voorkomen. de stekker uit het stopcontact Plaats nooit iets op het als u het product niet product en probeer er gebruikt.
  • Pagina 90 All manuals and user guides at all-guides.com onder toezicht staan of 8 jaar en ouder en door instructies hebben gekregen personen met een fysieke, over het veilige gebruik van zintuiglijke of mentale het product en de risico's handicap of met gebrek aan ervan begrijpen.
  • Pagina 91: Technische Gegevens

    All manuals and user guides at all-guides.com fabrikant worden WAARSCHUWING! aanbevolen. • Sommige delen van het product worden erg heet – • Reparaties moeten worden risico op brandwonden. uitgevoerd door een Houd het product gekwalificeerde nauwlettend in de gaten bij servicevertegenwoordiger of gebruik door of in de buurt ander gekwalificeerd...
  • Pagina 92: Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com BELANGRIJK! LED-DISPLAY De elektrische radiator moet aan de muur • Drie zonsymbolen, die een lage, worden gemonteerd. Het mag niet vrijstaand gemiddelde of hoge output worden gebruikt. Gebruik de elektrische aangeven. radiator pas als deze volledig volgens de Rij 1 •...
  • Pagina 93: Bedieningspaneel

    All manuals and user guides at all-guides.com • Hang de elektrische radiator aan de GEBRUIK VAN HET muurbeugels en controleer of hij in de BEDIENINGSPANEEL groeven past. Het bedieningspaneel heeft 6 knoppen: • Het korte gedeelte van de twee onderste beugels rust tegen de muur.
  • Pagina 94: De Wekelijkse Timer Instellen

    All manuals and user guides at all-guides.com • Selecteer de M- of P-modus met de maar de uitgeschakelde timer wordt MOD-knop. gedurende de huidige 24 uur opgeslagen op een van de 4 beschikbare • In de M-modus worden de toetsen + en geheugenlocaties.
  • Pagina 95 All manuals and user guides at all-guides.com • De cijfers voor de uren knipperen. Stel de ingedrukt en gaat u naar de huidige uren in met de toetsen + en – en bevestig timerinstelling. Om voorbij 01-][ en AAN/ met de SET-knop. UIT te gaan, drukt u kort op de SET-knop.
  • Pagina 96: Onderhoud

    All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIK VAN DE ONDERHOUD AFSTANDSBEDIENING VEILIGHEID De afstandsbediening heeft dezelfde 6 • De elektrische radiator is uitgerust met knoppen als het bedieningspaneel (MOD = een kantelbeveiliging, die de elektrische MODE) en werkt op dezelfde manier, met de radiator uitschakelt als deze omvalt.
  • Pagina 97: Reiniging En Onderhoud

    All manuals and user guides at all-guides.com radiator vervolgens zoals het hoort. Als de elektrische radiator zonder aanwijsbare reden herhaaldelijk oververhit raakt, schakelt u de elektrische radiator met de schakelaar uit en trekt u de stekker uit het stopcontact. Laat een servicevertegenwoordiger of ander gekwalificeerd personeel het apparaat inspecteren en/of repareren.
  • Pagina 98 All manuals and user guides at all-guides.com Model: 006862 Grootheid Benaming Waarde Eenheid Warmteoutput Nominale warmteoutput P nom Minimale warmteoutput P min Max. continue warmteoutput P max. c Elektriciteitsverbruik van randapparatuur Bij normale warmteoutput elmax Bij min. warmteoutput elmin In slaapstand...

Inhoudsopgave