Download Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 16
StereoMicro
Art. No. 88-52000
Bedienungsanleitung
DE
Operating Instructions
GB
Mode d'emploi
FR
Handleiding
NL
Istruzioni per l'uso
IT
Instrucciones de uso
ES
Manual de utilização
PT

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Bresser StereoMicro

  • Pagina 1 StereoMicro Art. No. 88-52000 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Handleiding Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Manual de utilização...
  • Pagina 2 Bedienungsanleitung ................4 Operating Instructions ................8 Mode d’emploi ..................12 Handleiding ..................... 16 Istruzioni per l’uso .................. 20 Instrucciones de uso ................24 Manual de utilização ................28...
  • Pagina 3 Fig. 2 Fig. 1 Fig. 3 Fig. 4...
  • Pagina 4 GEFAHR für Ihr Kind! men. Benutzen Sie gegebenenfalls Service-Center Kontakt auf und kann Für die Arbeit mit diesem Gerät geeignete Schutzhandschuhe. das Gerät ggf. zwecks Reparatur ein- werden häufig scharfkantige schicken. und spitze Hilfsmittel eingesetzt. Be- Kinder sollten das Gerät nur unter wahren Sie deshalb dieses Gerät so- Aufsicht benutzen.
  • Pagina 5 Batterien und Akkus dürfen nicht im EN 61010-1:2001 Hausmüll entsorgt werden, sondern Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Produktbeschreibung: Batterien und Akkus gesetzlich ver- StereoMicro pflichtet. Sie können die Batterien Typ / Bezeichnung: nach Gebrauch entweder in unserer Microscope STX Verkaufsstelle oder in unmittelbarer Nähe (z.B.
  • Pagina 6 Aus diesen Teilen besteht dein Einfache Beobachtung mern so ein, dass die flachen Mi- Mikroskop (Abb. 1–4): Platziere das zu betrachtende Objekt nuspole (–) der Batterien gegen die (zum Beispiel einen Stein) in der Mitte Federklemmen drücken und die 1 Binokularer Einblick (mit Okular- des Mikroskoptisches (5).
  • Pagina 7 HINWEISE zur Reinigung ein Verkratzen der Linsen zu vermei- Trennen Sie das Gerät den. vor der Reinigung von der Stromquelle (Netzstecker Zur Entfernung stärkerer Schmutz- ziehen oder Batterien entfernen)! reste befeuchten Sie das Putztuch mit einer Brillen-Reinigungsflüssigkeit Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich und wischen Sie damit die Linsen mit mit einem trockenen Tuch.
  • Pagina 8 DANGER to your child! Children should only use this device DISPOSAL Aids with sharp edges and tips under supervision. Keep packaging Dispose of the packaging mate- are sometimes used with this materials (plastic bags, rubber bands, rials properly, according to their device.
  • Pagina 9 (a dispo- sal in domestic waste violates the EN 61010-1:2001 Battery Directive). Product description: Batteries that contain toxins are StereoMicro marked with a sign and a chemical Model /Description: symbol. „Cd“ = cadmium, „Hg“ = Microscope STX mercury, „Pb“ = lead.
  • Pagina 10 Your microscope is made up of Location compartment by pulling the cover the following parts (Fig. 1-4): Before you start, choose an ideal lo- (11) open diagonally. cation for using your microscope. It is Place the batteries in the compart- 1 Binocular view piece (with eye- important that you have enough light ment so that the flat minus poles (-)
  • Pagina 11 TIPS on cleaning Dampen the cleaning cloth with a Remove the device from it’s spectacle cleaning fluid and use it on energy source before clean- very dirty lenses. ing (remove plug from sock- et / remove batteries). Clean the exterior of device with a dry cloth.
  • Pagina 12 DANGER pour votre enfant ! des gants de protection adaptés le DANGER de dommages sur le Le travail avec cet appareil cas échéant. matériel ! entraîne souvent l’utilisation Ne démontez jamais l’appareil ! d’accessoires pointus et à angles Les enfants ne devraient utiliser l’ap- En cas d’endommagement, vifs.
  • Pagina 13 Description du produit: portés par leurs utilisateurs dans les et un symbole chimique. « Cd » = StereoMicro points de collecte prévus à cet effet. cadmium, « Hg » = mercure, « Pb » Type / Désignation: Pour plus d’informations concernant...
  • Pagina 14 Ton microscope est composé des tion (fenêtre, lampe de table). timents de sorte que le pôle moins (-) pièces suivantes (Fig. 1–4): plat des piles s‘appuient contre les Observation simple bornes à ressorts et que le pôle plus 1 Vue binoculaire (avec tubes Place l’objet à...
  • Pagina 15 REMARQUES concernant le pas trop fortement le chiffon sur les nettoyage lentilles pour ne pas les rayer. Avant de procéder au net- toyage de l’appareil, sépa- Pour retirer des traces de saleté plus rez-le de la source de cou- résistantes, humidifiez légèrement le rant (retirez le bloc secteur de la prise chiffon avec un liquide prévu pour le ou retirez les piles) !
  • Pagina 16: Elektrische Schok

    GEVAAR voor uw kind! als ze met de huid in aanraking ko- met uw vakhandel. Hij neemt contact Bij het werken met dit ap- men. Gebruik in dat geval geschikte op met het servicecentrum en kan paraat worden vaak scherpe handschoenen.
  • Pagina 17 EN 61010-1:2001 Batterijen en accu’s mogen niet wor- Productbeschrijving: den weggegooid in de vuilnisbak. U StereoMicro bent wettelijk verplicht om gebruikte Type / aanduiding: batterijen in te leveren. U kunt de Microscope STX gebruikte batterijen in onze winkel of in de onmiddellijke omgeving, bijv.
  • Pagina 18 Je microscoop bestaat uit de Eenvoudige observatie de batterijen tegen de veerklemmen volgende delen (afb. 1–4): Plaats object wilt drukken en de pluspolen (+) van de bekijken (bijvoorbeeld een steen) in batterijen dan de platte contactplaat- 1 Binoculaire inkijk (met het midden van de microscoopta- jes (12) raken.
  • Pagina 19 TIPS voor het schoonmaken niet te stevig op om krassen op de Ontkoppel apparaat lenzen te voorkomen. vóór het schoonmaken van de stroombron (stekker uit Om grotere vuildeeltjes te verwijde- het stopcontact nemen of batterijen ren maakt u het poetsdoekje nat met verwijderen)! een schoonmaakvloeistof voor brillen en wrijft u daarmee de lenzen met...
  • Pagina 20 PERICOLO per i bambini! Non utilizzare batterie danneggiate: PERICOLO per danni a cose! Nell’utilizzo del presente ap- le sostanze fuoriuscite dall‘interno Non smontare l’apparecchio! parecchio si ricorre spesso della batteria sono corrosive e pos- In caso di difetti all’apparecchio all‘uso di strumenti ausiliari appuntiti sono provocare lesioni se entrano a rivolgersi al rivenditore specializzato.
  • Pagina 21 01.06.2006, ri- Descrizione del prodotto: Batteria contiene cadmio volgersi all‘azienda municipale che si StereoMicro Batteria contiene mercurio occupa dello smaltimento dei rifiuti o Modello / Descrizione: Batteria contiene piombo all’ufficio pubblico competente.
  • Pagina 22 I componenti del tuo microscopio (finestra, lampada da tavolo). l’estremità piatta della batteria, cioè il (fig. 1-4): polo negativo (-), prema contro il mor- Osservazione semplice setto a molla e che il polo positivo (+) 1 Testata binoculare (con Posiziona l’oggetto da osservare (per sia a contatto con il lamierino (12).
  • Pagina 23 AVVERTENZE per la pulizia Per rimuovere i residui di sporco più Per pulire l’apparecchio, ostinati inumidire il panno con un li- scollegarlo dalla sorgente di quido detergente per occhiali e puli- energia elettrica (scollegare re le lenti esercitando solo una lieve l’alimentatore oppure rimuovere le pressione.
  • Pagina 24 ¡PELIGRO para su hijo! o defectuosas pueden provocar que- ¡PELIGRO de daños materiales! A menudo, para trabajar con maduras si entran en contacto con la ¡No desmonte el aparato! En este aparato es necesario uti- piel. Dado el caso, utilice guantes de caso de que perciba un defec- lizar instrumentos cortantes o pun- protección adecuados.
  • Pagina 25 = plomo recipientes especiales para pilas Descripción del producto: usadas. Puede obtener información StereoMicro sobre la eliminación de pilas usadas Modelo/Denominación: o aparatos fabricados después del 1 Microscope STX de junio de 2006 dirigiéndose a su Cd¹...
  • Pagina 26 Tu microscopio se compone de Lugar las pilas (9) se encuentra en el pie las siguientes piezas (fig. 1–4): Antes de empezar debes elegir un del microscopio. Presiona el cierre lugar apropiado para practicar ob- sellado (10) y abre el compartimento 1 Vista binocular (con soportes de servaciones con tu microscopio.
  • Pagina 27 INDICACIONES sobre la limpieza sión con el paño, a fin de evitar que Antes de limpiarlo, retire el las lentes se rayen. aparato de la fuente de ali- mentación eléctrica (extraer Para eliminar restos persistentes el equipo de alimentación o retirar las de suciedad, humedezca el paño pilas).
  • Pagina 28 PERIGO para crianças! tacto com a pele. Se necessário, uti- poderá enviar o aparelho para uma Para trabalhar com este apa- lize luvas de protecção adequadas. eventual reparação. relho são utilizados meios au- xiliares pontiagudos e com arestas As crianças só devem utilizar o Não sujeite o aparelho a temperatu- vivas.
  • Pagina 29 Gutenbergstr. 2, Alemanha, explica meio ambiente. o acordo para este produto com as seguintes directrizes da UE: EN 61010-1:2001 Descrição do produto: StereoMicro Tipo / Designação: Microscope STX Rhede, 05-05-2009 Meade Instruments Europe GmbH & Co. KG Helmut Ebbert...
  • Pagina 30 O teu microscópio consiste nes- te que tenhas luz suficiente (janela, aperto pressionado). tas partes (fig. 1–4): candeeiro de mesa). Coloca as pilhas nos grampos, de forma que os pólos negativos (–) 1 Lente binocular (com apoios da Observação simples planos das pilhas pressionem os ocular) Coloca o objecto a ser observado...
  • Pagina 31 INDICAÇÕES sobre a limpeza Para remover restos de sujidade mais Antes de limpar a fonte de difíceis humedeça o pano de limpeza corrente, desligue o apare- com um líquido de limpeza para ócu- lho (retirar a ficha de rede los e limpe as lentes, exercendo uma ou remover as pilhas)! leve pressão.
  • Pagina 34 Meade Instruments Europe GmbH & Co. KG Gutenbergstr. 2 DE-46414 Rhede Germany www.bresser-junior.de...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

88-52000