English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Pagina 3
REPLACING BATTERY This appliance is designed for use with 1 x AA battery (1.5V) (not included). If the appliance slows down in operation or is less efficient, replace the battery. To replace the battery, twist off the bottom cover as show in the picture below. Insert AA battery, observing the correct polarity, and re-fit the bottom cover.
German WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Gerätes unterwiesen werden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
Pagina 5
BATTERIEWECHSEL Dieses Gerät benötigt zum Betrieb eine AA-Batterie (1,5, V) (nicht inbegriffen). Wenn das Gerät langsamer läuft oder an Leistung verliert, wechseln Sie die Batterie aus. Schrauben Sie zum Auswechseln der Batterie die Abdeckung von der Unterseite ab, wie im nachfolgenden Bild gezeigt. Legen Sie eine AA-Batterie unter Berücksichtigung der korrekten Ausrichtung der Pole ein und befestigen Sie die Abdeckung wieder an der Unterseite.
Pagina 6
Swedish SÄKERHETSINSTRUKTIONER 1. Denna apparat får användas av barn från 8 års ålder, personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller personer med brist på erfarenhet och kunskap om de övervakas eller fått instruktioner angående användningen av apparaten på ett säkert sätt och förstår riskerna.
Pagina 7
BYTA UT BATTERIET Denna apparat är utvecklad för användning med 1 x AA-batteri (1,5 V) (medföljer ej). Byt ut batteriet om apparaten blir långsam eller mindre effektiv. För att byta ut batteriet, vrid lös det nedre locket enligt nedanstående bild. Sätt in AA-batteriet, observera korrekt polaritet (+/-) och montera tillbaka det nedre locket på...
Pagina 8
Dutch BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 1. Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met beperkte fysische, visuele mentale vaardigheden, of die een gebrek aan ervaring en kennis hebben, indien ze gepaste instructies hebben gekregen zodat ze het apparaat op een veilige manier kunnen gebruiken en op de hoogte zijn van de gevaren die het gebruik van het apparaat met zich meebrengt.
Pagina 9
DE BATTERIJ VERVANGEN Dit apparaat is ontworpen voor gebruik met 1 x AA batterij (1,5V) (niet inbegrepen). Vervang de batterij zodra het apparaat trager werkt of de prestaties afnemen. Om de batterij te vervangen, draai het onderste kapje af, zoals weergegeven in onderstaande afbeelding.
Pagina 10
Finnish TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 1. Laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysinen, aistinvarainen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietoa laitteen käytöstä, jos heitä valvotaan tai opastetaan laitteen turvalliseen käyttöön, ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat.
Pagina 11
PARISTON VAIHTAMINEN Tässä laitteessa käytetään 1 x AA-paristoa (1,5 V) (ei mukana). Vaihda paristo, jos laitteen toiminta hidastuu tai teho heikkenee. Kun haluat vaihtaa pariston, käännä pohjakansi irti, kuten alla olevassa kuvassa. Aseta AA-paristo navat oikeisiin suuntiin ja kiinnitä pohjakansi takaisin paikoilleen. (Avaa pohjakansi) KÄ...
Pagina 12
Norwegian VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER 1. Dette apparatet kan bli brukt av barn fra 8 år og oppover og personer med redusert fysisk sensorisk eller mental kapasitet, eller som mangler erfaring og kunnskap, dersom de på en trygg måte under tilsyn har fått veiledning i bruk av apparatet og forstår farene som er involvert.
Pagina 13
BYTTE BATTERI Dette apparatet er beregnet til å brukes med 1 x AA-batteri (1.5 V) (følger ikke med). Hvis apparatet begynner å gå langsomt eller er mindre effektivt, bør batteriet byttes. Bytt batteriet ved å skru av bunndekselet som vist på bildet nedenfor. Sett inn et AA-batteri og pass på...
Pagina 14
Danish VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 1. Dette apparat må ikke bruges af børn under 8 år eller af personer med nedsatte fysiske, følelsesmæ ssige eller mentale evner eller med mangel på erfaring eller viden, hvis de ikke er under opsyn eller er blevet instrueret i, hvordan dette apparat bruges sikkert, og forstår risikoen ved at bruge det.
Pagina 15
SÅDAN SKIFTES BATTERIET Dette apparatet bruger 1 x AA-batteri (1,5 V) (medfølger ikke). Hvis apparatet begynder, at køre langsommere eller er mindre effektiv, skal batteriet skiftes. For at skifte batteriet, skal du dreje dæ kslet på bunden, som vist på billedet nedenfor.