Samenvatting van Inhoud voor Taurus UNLIMITED 9.6 LITHIUM
Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com UNLIMITED 9.6 LITHIUM Català Aspirador de mano Handy vacuum cleaner Aspirateur à main Handstaubsauger Aspirapolvere portatile Aspiradores portáteis Handzuiger Odkurzacz ręczny Σκουπάκι χειρός Ручной пылесос Aspiratoare fără sac Ръчен аспиратор...
Pagina 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 3
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 4
All manuals and user guides at all-guides.com Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5...
Pagina 5
All manuals and user guides at all-guides.com Fig.6 Fig.7 Fig.8...
Pagina 6
Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la - El aparato debe estar desco- compra de un producto de la marca TAURUS. nectado de la red de alimenta- Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con ción al quitar la batería el hecho de superar las más estrictas normas de...
Pagina 7
All manuals and user guides at all-guides.com - Si alguna de las envolventes del aparato se peligro, anulando la garantía y la responsabili- rompe, desconectar inmediatamente el aparato dad del fabricante. de la red para evitar la posibilidad de sufrir un choque eléctrico.
All manuals and user guides at all-guides.com cargando la batería. VACIADO DEL DEPÓSITO DE POLVO: - Una vez finalizada la carga, desenchufar el - Vaciar el depósito de polvo cuando se aprecie a cargador de la red eléctrica. través de sus paredes transparentes que esté lleno o bien cuando se produzca una reducción - Nota: No utilizar el aparato mientras esté...
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com Este símbolo significa que si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autoriza- do para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
Unlimited 9.6 Lithium scrapped - The appliance must be discon- Dear customer, Many thanks for choosing to purchase a TAURUS nected from the supply mains brand product. when removing the battery Thanks to its technology, design and operation...
Pagina 11
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION - Do not use the appliance if it has fallen on the floor, if there are visible signs of damage or if it A Handle has a leak. B On/off button - Avoid all contact with the liquid that could be re- C Charge and function pilot light leased from the battery.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE - Check the condition of the dust box filter. BEFORE USE: CHANGING THE FILTERS: - Make sure that product’s packaging has been - Air entry filter, it is advisable to be changed removed.
Pagina 13
All manuals and user guides at all-guides.com be disposed of in duly authorised containers. Do not dispose of them in fire. HOW TO REMOVE THE BATTERIES FROM THE INTERIOR OF THE DEVICE: - CAUTION: It is important that the batteries are fully discharged prior to its withdrawal from the apparatus.
Pagina 14
électrique si vous ne Aspirateur à main l’utilisez pas et avant toute opé- ration de nettoyage. Unlimited 9.6 Lithium - La batterie doit être retirée Cher Client, de l’appareil avant la mise au Nous vous remercions d’avoir acheté un produit TAURUS.
Pagina 15
All manuals and user guides at all-guides.com ou sa prise est endommagé. ENTRETIEN: - Si une des enveloppes protectrices de l’appareil - Toute utilisation inappropriée ou non conforme se rompt, débrancher immédiatement l’appareil aux instructions d’utilisation annule la garantie et du secteur pour éviter tout choc électrique.
Pagina 16
All manuals and user guides at all-guides.com jamais essayer de surcharger les batteries (bien acide ou basique tels que l’eau de Javel, ni de qu’il soit recommandable de réaliser la première produits abrasifs pour nettoyer l’appareil. charge pendant 5 heures de charge). - Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout - Brancher le connecteur (H) du chargeur à...
Pagina 17
All manuals and user guides at all-guides.com llecte, de classification et de recyclage. Si vous électriques et électroniques et à la directive souhaitez vous défaire du produit, merci de bien 2009/125/CE sur les conditions de conception vouloir utiliser les conteneurs publics appropriés écologique applicable aux produits en rapport à...
Pagina 18
- Ziehen Sie den Stecker he- raus und lassen Sie das Gerät Handstaubsauger abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Unlimited 9.6 Lithium - Vor dem Entsorgen des Geräts Sehr geehrter Kunde, bitte die Batterie entnehmen. Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Marke TAU- RUS.
Pagina 19
All manuals and user guides at all-guides.com - Das Gerät darf nicht mit beschädigtem elektris- bestimmten Akkutyp entworfen wurde, besteht chem Kabel oder Stecker verwendet werden. bei der Verwendung mit anderen Akkus Explo- sions- oder Brandgefahr. - Sollte ein Teil der Geräteverkleidung beschädigt sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbre- - Benutzen Sie nur die speziell für das Gerät chen, um das Risiko eines elektrischen Schlags...
Pagina 20
All manuals and user guides at all-guides.com und 40ºC aufladen - Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini- - Stecken Sie das Ladegerät (H) in die Steckdose. gung beginnen. - Das Aufleuchten einer Kontrolllampe zeigt an, - Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten dass das Ladegerät bereit ist, mit dem Laden Tuch, auf das Sie einige Tropfen Reinigungsmit-...
Pagina 21
All manuals and user guides at all-guides.com auseinanderzubauen und zu reparieren. Das Kabel abtrennen. (Fig.8) könnte Gefahren zur Folge haben. - Nun können Sie die Batterie ohne Gefahr aus dem Fach nehmen. FÜR DIE EU-AUSFÜHRUNGEN DES PRO- DUKTS UND/ODER FÜR LÄNDER, IN DENEN Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2014/35/EU DIESE VORSCHRIFTEN ANZUWENDEN SIND: über Niederspannung, die Richtlinie 2014/30/...
Italiano e prima di compiere qualsiasi operazione di pulizia. Aspirapolvere portatile - La batteria deve essere rimos- Unlimited 9.6 Lithium sa dall’apparecchio prima di essere smaltita. Egregio cliente, La ringraziamo di aver comprato un prodotto della - Quando si rimuova la batte- marca TAURUS.
Pagina 23
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIZIONE qualsiasi perdita. - Evitare qualsiasi contatto con il liquido che può A Manico fuoriuscire dalla batteria. In caso di contatto B Interruttore accensione/spegnimento accidentale con gli occhi, rivolgersi a un medico. C Spia luminosa di funzionamento e ricarica Il liquido che fuoriesce dalla batteria può...
Pagina 24
All manuals and user guides at all-guides.com - Nota: Non utilizzare l’apparecchio quando il che è pieno o quando si verifica una riduzio- caricatore è collegato alla rete elettrica. ne significativa della potenza di aspirazione dell’apparecchio. - Premere il pulsante di estrazione del serbatoio. MODALITÀ...
Pagina 25
All manuals and user guides at all-guides.com Questo simbolo indica che, per smaltire il prodotto al termine della sua durata utile, occorre depositarlo presso un ente di smaltimento autorizzato alla raccolta differenziata di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Questo simbolo indica che il prodotto può...
Português de iniciar qualquer operação de limpeza. Aspiradores portáteis - A bateria deve ser retirada do Unlimited 9.6 Lithium aparelho antes de se deitar fora. Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um eletrodoméstico da - O aparelho deve ser desliga- marca TAURUS.
Pagina 27
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIÇÃO rem sinais visíveis de danos ou de fuga. - Evite qualquer contacto com o líquido que se A Pega pode desprender da bateria. Em caso de contac- B Interruptor de ligar/desligar to acidental com os olhos, lave-os e consulte ime- C Indicador luminoso de funcionamento e carga diatamente um médico.
Pagina 28
All manuals and user guides at all-guides.com carregar a bateria. ESVAZIAMENTO DO DEPÓSITO DE PÓ: - Uma vez terminado o carregamento, retirar o - Esvazie o depósito de pó quando, através do carregador da rede eléctrica. pano transparente, verificar que aquele se en- contra cheio ou quando se produzir uma redução - Nota: Não utilizar o aparelho enquanto este importante da potência de aspiração do aparelho.
Pagina 29
All manuals and user guides at all-guides.com Este símbolo significa que se desejar desfazer-se do produto depois de terminada a sua vida útil, deve entregá-lo através dos meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado para a recolha selectiva de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletróni- cos (REEE).
Nederlands uittrekken als het niet gebruikt wordt en alvorens het apparaat Handzuiger te reinigen. Unlimited 9.6 Lithium - Verwijder de batterij alvorens het apparaat weg te gooien. Geachte klant: We danken u voor de aankoop van een product - Het apparaat moet losgekop- van het merk TAURUS.
All manuals and user guides at all-guides.com llen is, wanneer er zichtbare schade is, of indien gevaar inhouden en doet de garantie en de het lek is. aansprakelijkheid van de fabrikant teniet. - Vermijd elk contact met de vloeistof die uit de batterij kan lekken.
Pagina 32
All manuals and user guides at all-guides.com aan is. HET LEGEN VAN DE STOFZAK: - Als het opladen voltooid is moet u de stekker - Maak het stofreservoir leeg wanneer u door de van de lader uit het stopcontact trekken. transparante wanden ziet dat het reservoir vol is of wanneer het zuigvermogen van het apparaat - Opmerking: Gebruik het toestel niet zonder het...
Pagina 33
All manuals and user guides at all-guides.com Dit symbool betekent dat u het product aan het eind van zijn levenscyclus moet afgeven aan een erkende afvalverwerker ten behoeve van de gescheiden verwerking van Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur (AEEA). Dit symbool betekent dat het product batterijen of accu’s kan bevatten die uit het product verwijderd moeten worden alvorens het product weg te werpen.
Pagina 34
All manuals and user guides at all-guides.com Polski gokolwiek czyszczenia. - Akumulator musi zostać Odkurzacz ręczny usunięty z urządzenia zanim Unlimited 9.6 Lithium ulegnie zepsuciu. - Podczas wyciągania akumu- Szanowny Kliencie, Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na latora urządzenie musi być...
Pagina 35
All manuals and user guides at all-guides.com występują widoczne oznaki uszkodzenia lub Użycie innego typu baterii grozi wybuchem lub wycieki. pożarem. - Należy unikać kontaktu z płynem, który może wyciec z baterii. W razie przypadkowego SERWIS TECHNICZNY: kontaktu z oczami należy przemyć wodą i - Wszelkie niewłaściwe użycie lub niezgod- skontaktować...
Pagina 36
All manuals and user guides at all-guides.com CZYSZCZENIE baterii. - Czas potrzebny do pełnego naładowania wynosi - Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do w przybliżeniu do 4 do 5 godzin. Nie należy ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiegoko- „przeładowywać” akumulatorów ( chociaż lwiek czyszczenia.
Pagina 37
All manuals and user guides at all-guides.com DLA URZĄDZEŃ WYPRODUKOWANYCH To urządzenie jest zgodne z dyrektywą W UNII EUROPEJSKIEJ I W PRZYPADKU 2014/35 / UE niskonapięciowych 2014/30 / WYMAGAŃ PRAWNYCH OBOWIĄZUJĄCYCH UE o Kompatybilność elektromagnetycznej, z W DANYM KRAJU: dyrektywą 2011/65 / UE w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substan- cji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym oraz EKOLOGIA I ZARZĄDZANIE ODPADAMI...
Pagina 38
- Αποσυνδέετε τον φορτιστή Αξιότιμε πελάτη: μπαταριών από το ρεύμα Σας ευχαριστούμε που αποφασίσατε να αγοράσετε ένα προϊόν μάρκας TAURUS. όταν δεν χρησιμοποιείται Η τεχνολογία, ο σχεδιασμός και η λειτουργία του, η συσκευή καθώς και πριν σε συνδυασμό με το γεγονός ότι το προϊόν πληροί...
Pagina 39
All manuals and user guides at all-guides.com - Το βύσμα του φορτιστή των μπαταριών πρέπει μεταλλικά αντικείμενα όπως καρφιά και/ή βίδες. να συμπίπτει με την ηλεκτρική βάση λήψης - Μη ρουφάτε με τη σκούπα ποτέ πυρακτωμένα ηλεκτρικού ρεύματος. Μην αλλάζετε ποτέ ή...
Pagina 40
All manuals and user guides at all-guides.com - Σταθεροποιήστε το επιτοίχιο στήριγμα κατά τον ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΟΣ ΣΤΗ ΣΚΟΥΠΑ τρόπο που θεωρείτε καταλληλότερο, με σφήνες, ΧΕΙΡΟΣ: βίδες... - Η σκούπα χειρός είναι σχεδιασμένη με τέτοιο - Τοποθετήστε το στήριγμα φροντίζοντας να τρόπο...
Pagina 41
All manuals and user guides at all-guides.com ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΟΥ ΦΙΛΤΡΟΥ: ΠΩΣ ΝΑ ΑΦΑΙΡΕΙΤΑΙ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΑΠΟ ΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ: - Πατήστε το κουμπί εξαγωγής του κάδου. (Fig.4). - Προειδοποίηση: Είναι σημαντικό οι μπαταρίες - Αφαιρέστε το φίλτρο από την θέση του (Fig.5). να...
Pagina 42
Русский следить за детьми, чтобы они не играли с ним. Ручной пылесос - Отключайте зарядное устройство от сети, когда Unlimited 9.6 Lithium прибор не используется, а Уважаемый клиент! также перед любой чисткой Благодарим вас за выбор прибора торговой прибора. марки TAURUS.
Pagina 43
All manuals and user guides at all-guides.com поднятия, переноски или отсоединения батарейку/ки. зарядного устройства. - Не допускается использовать прибор для - Hе прикасайтесь к вилке влажными руками. обслуживания домашних животных. - Hе допускается эксплуатировать - Заряжайте батарейку/ки только с помощью электроприбор...
Pagina 44
All manuals and user guides at all-guides.com ОЧИСТКА ЗАРЯДКА БАТАРЕЙКИ - ВНИМАНИЕ: новый аккумулятор заряжен - Отсоедините зарядное устройство от сети и не полностью, поэтому он должен быть дайте прибору остыть перед тем, как начать заряжен до конца до того, как прибор будет работу.
Pagina 45
All manuals and user guides at all-guides.com пытайтесь самостоятельно ремонтировать сделайте то же самое. (Fig.8). электроприбор — это может быть опасно; - Безопасно извлеките аккумулятор из гнезда. ДЛЯ ИЗДЕЛИЙ В ВЕРСИИ ЕС И/ИЛИ, ЕСЛИ Этот прибор выполнен в соответствии с ЭТОГО...
Pagina 46
Aspiratoare fără sac - Bateria trebuie demontată de pe aparat înainte ca acesta să fie Unlimited 9.6 Lithium eliminat Stimate client, - Aparatul trebuie să fie deconec- Vă mulţumim pentru că aţi cumpărat un produs tat de la reţeaua de alimentare...
Pagina 47
All manuals and user guides at all-guides.com dacă există semne vizibile de deteriorare sau SERVICE: dacă prezintă scurgeri. - Orice utilizare necorespunzătoare sau neres- - Evitaţi orice contact cu lichidul care ar putea pectarea instrucţiunilor face ca garanţia şi fi eliberat din baterie. În caz de contactul cu responsabilităţile producătorului să...
Pagina 48
All manuals and user guides at all-guides.com niciodată să supraîncărcaţi bateria (cu toate - Nu utilizaţi solvenţi sau produse cu pH acid sau acestea, este recomandat ca prima încărcare a bazic, de exemplu înălbitori sau produse abrazi- bateriei să dureze 5 ore). ve, pentru curăţarea aparatului.
Pagina 49
All manuals and user guides at all-guides.com restricţiile de utilizare a anumitor substanţe peri- ECOLOGIE ȘI RECICLAREA PRODUSULUI culoase în echipamentele electrice şi electronice - Materialele din care este format ambalajul şi Directiva 2009/125/CE de instituire a unui cadru acestui produs sunt incluse în sistemul de pentru stabilirea cerinţelor în materie de proiec- colectare, clasificare și reciclare.
Pagina 50
Децата следва да се намират под надзор, така че да не Ръчен аспиратор играят с апарата. - Изключете уреда от Unlimited 9.6 Lithium захранващата мрежа, когато Уважаеми клиенти: не го използвате и преди да го Благодарим Ви, че закупихте електроуред с...
Pagina 51
All manuals and user guides at all-guides.com контакт. В никакъв случай не променяйте - Не използвайте върху места, съдържащи вида на щепсела. Не използвайте адаптори метални предмети като гвоздеи и/или за щепсела. болтове. - Не упражнявайте сила върху електрическия - Никога не всмуквайте с прахосмукачката кабел.
Pagina 52
All manuals and user guides at all-guides.com MОНТИРАНЕ НА СТЕННАТА ПОСТАВКА УПОТРЕБА: - Уредът разполага със захранващ блок (I), - Включете уреда чрез прекъсвача за който следва да се закрепи на стената. включване/изключване. - Закрепете опората за стена по начина, по - Светлинният...
Pagina 53
All manuals and user guides at all-guides.com ПОДМЯНА НА ФИЛТРИ: за разделно събиране на относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване - За подмяна на филтъра на мотора се (ОЕЕО). препоръчва периодически да се проверява състоянието на филтъра. Той следва да се подменя...
Pagina 54
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 55
All manuals and user guides at all-guides.com .- فوهة الخرطوم: مناسبة خصيص ا ً للفتحات والزوايا ذات الوصول الصعب :بعد االنتهاء من استعامل الجهاز .- أوقف الجهاز، عن طريق تحريك زر تشغيل/إيقاف .- نظف الجهاز التنظيف .- افصل قابس الشاحن الكهربايئ من التيار واتركه يربد قبل البدء بأي عملية تنظيف .- نظف...
Pagina 56
All manuals and user guides at all-guides.com - أعد شحن البطارية/ات فقط مع الشاحن املزود من قبل الرشكة املصنعة. إذ أن الشاحن املناسب لنوع معني من البطاريات قد يتسبب بخطر االنفجار أو نشوب حريق عند استعامله .مع بطارية/ات أخرى .- استعمل الجهاز فقط مع البطارية/البطاريات التي تم تصميمها خصيص ا ً له. إن استعامل بطارية/بطاريات أخرى قد يسبب خطر االنفجار أو الحريق :الخدمة...
Pagina 57
All manuals and user guides at all-guides.com املكنسة الكهربائية Unlimited 9.6 Lithium :عزيزي الزبون .SURUAT نشكر ق ر ارك رش اء منتج من منتجات العالمة التجارية تاوروس .وسوف تجلب لك التكنولوجيا والتصميم واألداء إىل جانب واقع تجاوز أعىل معايري الجودة الرضا التام لفرتة طويلة من الزمن...
Pagina 58
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 59
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 60
All manuals and user guides at all-guides.com Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain...