Schalter Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design Zwei Luftstrom-Stufen und drei Temperatur-Stufen zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen erlauben individuelle Einstellmöglichkeiten für Braun Haartrockner viel Freude. schnelles, aber auch schonendes Trocknen. Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorg- Luftstrom Temperatur fältig durchlesen.
Our products are engineered to meet the highest gezielt Fülle und Stand am Haaransatz erzeugt standards of quality, functionality and design. werden. We hope you thoroughly enjoy your new Braun appliance. Änderungen vorbehalten. Carefully read the use instructions before use.
Pagina 6
This guarantee extends to every country where this • When hairdryer is in operation, the ion light appliance is supplied by Braun or its appointed shines to show that ions are generated. distributor.
Si vous avez un doute quelconque sur l'état du cordon, le faire vérifier ou réparer Filtre de protection par un centre-service agréé Braun. Le cordon Epoussetez régulièrement le filtre. Pour un netto- ne doit être remplacé que par un centre-service yage plus minutieux, enlevez le filtre et passez le...
été effectuées par des aire cuando el secador está en uso. personnes non agréées par Braun et si des pièces Si esto sucediera, el secador se desconectará de rechange ne provenant pas de Braun ont été...
Pagina 9
Solo para España Boquilla concentradora de aire Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que Para una mayor precisión del peinado utilice la tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento boquilla concentradora de aire.
ficha e na entrada do aparelho. Se o estado do cabo lhe suscitar alguma dúvida, leve o Para fixar um penteado, pressione o interruptor de aparelho ao Serviço Técnico Braun mais pró- Fase fria. ximo. O cabo eléctrico do secador deve ser substituído apenas por um Serviço Técnico...
Assistenza Autorizzato per un controllo/ripara- Esta garantia é válida para todos os países onde zione. Il cordone deve essere sostituito solo este produto seja distribuído pela Braun ou por um presso un Centro Assistenza Autorizzato Braun. distribuidor Braun autorizado. Un lavoro di riparazione non qualificato può...
Pagina 12
Tecnologia ioni La tecnologia ioni produce un intenso flusso di ioni Garanzia Braun fornisce una garanzia valevole per la durata che abbraccia ogni singolo capello. di 2 anni dalla data di acquisto. Gli ioni rilassano i capelli, riducendo l'effetto...
Braun service dealer om het apparaat te controleren/ repareren. Het snoer mag alleen door een Braun Beschermingsfilter erkende servicedienst worden vervangen. Maak het filter regelmatig schoon. Voor een Ondeskundig reparatiewerk kan gevaarlijk zijn grondige reiniging verwijdert u het filter en spoelt...
Børn bør overvåges for at een geauthoriseerd Braun Customer Service sikre at de ikke leger med apparatet. Centre: www.service.braun.com. Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt. Beskrivelse Startknap...
Pagina 15
Denne garanti gælder i alle lande, hvor Braun er repræsenteret. • Når hårtørreren er tændt, lyser ionlyset for at vise, at der genereres ioner.
For å fiksere en frisyre med kaldluft, trykk på ved inngangen til apparatet og ved støpselet. kaldluftsknappen. Tviler du på ledningens eller apparatets tilstand, kontakt et autorisert Braun serviceverksted for en sjekk/reparasjon. Ledningen må kun skiftes Beskyttelsesfilter ved et Braun autorisert serviceverksted, ukva- Tørk av filteret regelmessig.
finner det hensiktsmessig närheten av vatten (t.ex. ovanför ett å bytte hele produktet. tvättställ fyllt med vatten, badkar eller Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller dusch). Brauns distributør selger produktet. Låt inte apparaten bli våt.
Pagina 18
Två luftflöden och tre temperaturinställningar gör Avfallshantering kan ombesörjas av att du kan välja hur du vill att din hårtork ska Braun servicecenter eller på din lokala fungera. Snabb och effektiv, men även skonsam återvinningsstation. föning är möjlig.
Virtakytkin mat laatuvaatimukset. Ne ovat korkealaatuisia, Kahdella puhallusvoimakkuudella ja kolmella toimivia ja hyvin muotoiltuja. Toivomme, että olet lämpötila-asetuksella voit mukauttaa hiustenkui- tyytyväinen tähän Braun-tuotteeseen. vaajan nopeaan ja tehokkaaseen mutta myös hellävaraiseen kuivaukseen. Ennen kuin käytät tuotetta, lue käyttöohjeet huolellisesti läpi.
Okresowo sprawdzaç, czy jego izolacja nie jest uszkodzona. JeÊli istniejà jakiekolwiek uszkodzenia, powinny byç one naprawione przez autoryzowany zak∏ad serwisowy Braun. Naprawy, wykonane na w∏asnà r´k´ mogà groziç pora˝eniem pràdem elektrycznym. • Urzàdzenie to nie mo˝e byç u˝ywane przez dzieci lub osoby fizycznie lub umys∏owo...
Pagina 21
Prze∏àcznik Zastrzega si´ prawo do dokonywania zmian. Dwa ustawienia si∏y nadmuchu i trzy ustawienia temperatury pozwalajà Ci dostosowaç swojà suszark´ do swoich potrzeb, aby zapewniç sobie Ten symbol oznacza, ˝e zu˝ytego sprz´tu nie mo˝na wyrzucaç ∏àcznie z odpadami szybkie i skuteczne, ale i delikatne suszenie. socjalnymi.
Máte-li jakékoli pochybnosti o stavu pfiístroje, obraÈte se s Ïádostí o kontrolu/opravu pfiístroje na nejbliωí autorizovanou opravnu Braun. V˘mûnu síÈového pfiívodu pfiístroje smí provádût pouze v˘robcem urãená opravna. Neodbornû provedená oprava mÛÏe uÏivatele vystavit znaãnému nebezpeãí. Pfiístroj je urãen v˘hradnû...
Pagina 23
Tato záruka platí pro v‰echny nástavcÛ. • Úãinek iontÛ je ménû patrn˘ pfii pouÏívání zemû, kam je tento v˘robek dodáván firmou Braun v prostfiedí s vysokou vlhkostí. nebo jejím autorizovan˘m distributorem. Tato záruka se nevztahuje: na po‰kození, Ideální...
ÏiadosÈou o kontrolu/ Filter pravidelne utierajte. Aby ste filter dôkladne opravu prístroja na najbliωí autorizovan˘ servis vyãistili, vyberte ho a oãistite pod teãúcou vodou. Braun. V˘menu sieÈovej ‰núry prístroja môÏe vykonaÈ iba v˘robcom urãen˘ servis. Koncentraãná tryska Neodborne vykonaná oprava môÏe uÏívateºa Trysku pouÏívajte na presné...
Pagina 25
Záruka stráca platnosÈ v prípade, Ïe v˘robok bol mechanicky po‰koden˘, alebo sa uskutoãnili opravy neautorizovan˘mi osobami, alebo sa nepouÏili originálne diely Braun. Prístroj je v˘hradne urãen˘ na domáce pouÏitie. Pri pouÏití in˘m spôsobom nie je moÏné záruku uplatniÈ. Poskytnutím záruky nie sú ovlyvnené...
Kako biste uãvrstili oblikovanu frizuru hladnim aparatom ili utikaãem. Ukoliko imalo sumnjate zrakom, pritisnite prekidaã za mlaz hladnog zraka. da je o‰teçen/istro‰en, odnesite svoj ure∂aj na provjeru/popravak u najbliÏi Braun servisni centar. Kabel se moÏe zamijeniti iskljuãivo kod Za‰titni filter autoriziranih Braun servisnih centara. Popravak Redovito ãistite filter.
Slovenski Na‰i izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo PodloÏno promjenama bez prethodne najave. najvi‰jim standardom kakovosti, funkcionalnosti in oblike. Îelimo vam, da bi svoj novi su‰ilnik Braun z veseljem uporabljali. Pred uporabo natanãno preberite navodila. Jamstveni list Jamstvo ne vrijedi za o‰teçenja nastala neispravnom uporabom, normalnu istro‰enost...
Pagina 28
Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer je izdelek dobavljen od BRAUN ali njegovega • Kadar su‰ilnik deluje, luãka ionskega delovanja poobla‰ãenega distributerja. sveti, kar pomeni, da se tvorijo ioni.
Kapcsolók Termékeinket a legmagasabb minŒségi, funkcionalitás és design elvárások kielégítésére A két légfúvó,- és három hŒfokozat-szabályozó tervezték. Reméljük, örömét leli új Braun lehetŒvé teszi az Ön számára, hogy a gyors és készülékében. hatékony, vagy épp a kíméletes hajszárítás érdekében hajszárítóját egyénre szabottan Használat elŒtt kérjük figyelmesen olvassa el a...
özellikle fiµe ve gövdeye giriµ kısımlarina használatára vezethetŒk vissza, valamint azok dikkat ederek düzenli olarak kontrol ediniz. az apróbb hibák, amelyek a készülék értékét, Cihazınızı bakim veya onarim için mutlaka Braun vagy használhatóságát nem befolyásolják. yetkili servis istasyonlarına götürünüz. Cihazın elektrik kablosu sadece yetkili Braun A garancia nem vonatkozik a gyorsan kopó,...
Pagina 32
και στην πρ ζα. Ε ν χετε οποιαδ ποτε αµφιβολ α για την κατ στασ του, πηγα νετε τη συσκευ στο πλησι στερο Κατ στηµα Σ ρβις της Braun º λτρο προστασ ας για λεγχο/πισκευ . Το καλ διο της συσκευ ς...
с со с л с о , ко о ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ Û ¤Ó· ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ буд осу с л ус о ку. ∫·Ù¿ÛÙËÌ· ™¤ÚßȘ Ù˘ Braun: www.service.braun.com. • об од о б л сл - д об кл о ф...
Pagina 34
б о с ос г г îÛÌ͈Ëfl ËÓÌËÁ‡ˆËË íÂıÌÓÎÓ„Ëfl ËÓÌËÁ‡ˆËË ‚ ÔË·Ó‡ı Braun ·Î‡„Ó- îÂÌ, ÚËÔ 3542, 1600 – 1900 LJÚÚ ‰‡fl ÔÎÓÚÌÓÏÛ ÔÓÚÓÍÛ ËÓÌÓ‚, ÓÍÛÚ˚‚‡˛˘ÂÏÛ Í‡Ê‰˚È ‚ÓÎÓÒ, ÒÌËχÂÚ Ò ÌËı ÒÚ‡Ú˘ÂÒÍË àÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌÓ ‚ äËڇ ‰Îfl ŇÛÌ ÉÏ·ï, ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÚ‚Ó. ÇÓÎÓÒ˚ ÒÚ‡ÌÓ‚flÚÒfl ÔÓÒÎÛ¯- ÉÂχÌËfl/Braun GmbH, Frankfurter Strasse 145,...
Pagina 35
ÍÓÌÚ‡ÍÚÓÏ Ò ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ Ì ÔÓÔ‡‰‡˛Ú ÔÓ‰ ˝ÚÛ „‡‡ÌÚ˲. Ç ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Á‡ÍÓÌÓÏ êî ‹ 2300-1 ÓÚ 7.02.1992 „. «é ᇢËÚ ԇ‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ» ÙËχ BRAUN ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚ ̇ Ò‚ÓË ËÁ‰ÂÎËfl ‡‚Ì˚Ï ‰‚ÛÏ „Ó‰‡Ï Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÎË Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚‡, ÂÒÎË ‰‡ÚÛ ÔÓ‰‡ÊË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ.