Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 47
MCK750
Car-Kettle
EN
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Wasserkocher
DE
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bouilloire électrique
FR
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Hervidor de agua
ES
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Chaleira
PT
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Boiler
IT
Istruzioni per l'uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Waterkoker
NL
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Vandkoger
DA
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Vattenkokare
SV
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Vannkoker
NO
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Vedenkeitin
FI
Käyttöohje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Электрочайник
RU
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 82
Czajnik elektryczny
PL
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Varná kanvica
SK
Návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Rychlovarná konvice
CS
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Vízforraló
HU
Használati utasítás . . . . . . . . . . . . . . . . . .110

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Dometic PerfectKitchen MCK750

  • Pagina 1 Waterkoker Gebruiksaanwijzing ....47 Vandkoger Betjeningsvejledning ....54 Vattenkokare Bruksanvisning .
  • Pagina 2 © 2021 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by copyright and design law. The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design, patent or be patent pending. The trademarks...
  • Pagina 3 MCK750...
  • Pagina 4 MCK750...
  • Pagina 5: Inhoudsopgave

    This product manual, including the instructions, guide- lines, and warnings, and related documentation, may be subject to changes and updates. For up-to-date product information, please visit dometic.com. Contents 1 Explanation of symbols............5 2 Safety instructions .
  • Pagina 6: Safety Instructions

    Safety instructions MCK750 Safety instructions General safety • Never pull the plug out of the socket by the connection cable. • If the connection cable is damaged, you must replace it to avoid hazards. • Disconnect the connection cable: – Each time before cleaning and maintenance. –...
  • Pagina 7: Scope Of Delivery

    • Incorrect maintenance or use of spare parts other than original spare parts provided by the man- ufacturer • Alterations to the product without express permission from the manufacturer • Use for purposes other than those described in this manual Dometic reserves the right to change product appearance and product specifications.
  • Pagina 8: Technical Description

    Technical description MCK750 Technical description The MCK750 kettle is intended for use in vehicles and is connected to a 12 Vg power supply or 24 Vg power supply, e. g. the on-board supply. It can be used to boil up to 750 ml of water. The car-kettle may only be used in vehicles where the socket is protected with at least a 20 A fuse.
  • Pagina 9: Before Initial Use

    MCK750 Using the kettle Before initial use NOTICE! Risk of damage! Before connecting the device to the DC power socket, you have to fill the water tank with water. 1. Boil water once or twice to clean the water tank. 2.
  • Pagina 10: Maintaining And Cleaning The Kettle

    Warranty The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the manufacturer's branch in your country (see dometic.com/dealer) or your retailer. For repair and warranty processing, please include the following documents when you send in the device: •...
  • Pagina 11: Technical Data

    MCK750 Technical data Technical data PerfectKitchen MCK-750-12/N MCK-750-24/N Capacity: 750 ml Voltage: 12 Vg 24 Vg Power consumption: 200 W 380 W Temperature control: 2 thermostats Heater shut-down at approx. 100 °C water temperature, heater fuse protection and power relay Dimensions (W x H x D): 190 x 205 x 125 mm (including kettle holder) Weight:...
  • Pagina 12: Erklärung Der Symbole

    Schäden an anderem Eigentum in der Umgebung führen. Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisun- gen, Richtlinien und Warnhinweise, sowie die zugehörige Dokumentation können Änderungen und Aktualisierun- gen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie unter dometic.com. Inhaltsverzeichnis 1 Erklärung der Symbole ............12 2 Sicherheitshinweise .
  • Pagina 13: Sicherheitshinweise

    MCK750 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheit • Ziehen Sie den Stecker nie am Anschlusskabel aus der Steckdose. • Wenn das Anschlusskabel beschädigt ist, müssen Sie es ersetzen, um Gefährdungen zu vermeiden. • Ziehen Sie das Anschlusskabel – vor jeder Reinigung und Pflege –...
  • Pagina 14: Lieferumfang

    Lieferumfang MCK750 • Betreiben Sie das Gerät nur unter Aufsicht und nicht im Freien. • Benutzen Sie das Gerät nicht während der Fahrt zum Wasserkochen. • Wenn Sie das Gerät in Fahrzeugen bei abgestelltem Motor betreiben, achten Sie auf den Ladezustand der Batterie •...
  • Pagina 15: Technische Beschreibung

    MCK750 Technische Beschreibung • Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke Dometic behält sich das Recht vor, das Erscheinungsbild des Produkts und dessen technische Daten zu ändern. Technische Beschreibung Der Wasserkocher MCK750 ist für den Einsatz in Fahrzeugen gedacht und wird an eine 12-Vg-Spannungsquelle oder an eine 24-Vg-Spannungsquelle angeschlossen, z.
  • Pagina 16: Wasserkocher Benutzen

    Wasserkocher benutzen MCK750 Wasserkocher benutzen ACHTUNG! • Benutzen Sie das Gerät nicht während der Fahrt, sondern nur bei stehendem Fahrzeug. • Ausgelaufene Flüssigkeiten bitte sofort aufnehmen. Ein Eindringen von Feuchtig- keit in das Gerät kann Schäden an der Elektronik hervorrufen. •...
  • Pagina 17: Wasserkocher Entkalken

    MCK750 Wasserkocher pflegen und reinigen Wasserkocher entkalken Um ein schnelles Erhitzen zu garantieren und die Lebensdauer der Heizspirale zu verlängern, muss der Kocher nach ca. 30 – 40 Brühvorgängen entkalkt werden. Erkennbare Anzeichen für eine erforderliche Entkalkung sind: • längere Zubereitungszeit •...
  • Pagina 18: Gewährleistung

    MCK750 Gewährleistung Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe dometic.com/dealer) oder an Ihren Fachhändler. Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mitschicken: • eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum, •...
  • Pagina 19: Explication Des Symboles

    à proximité. Le présent manuel produit, y compris les instructions, direc- tives et avertissements, ainsi que la documentation associée peuvent faire l’objet de modifications et de mises à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, rendez-vous sur dometic.com. Sommaire 1 Explication des symboles .
  • Pagina 20: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité MCK750 Consignes de sécurité Sécurité générale • Ne débranchez jamais le connecteur de la prise en tirant sur le câble de raccordement. • Si le câble de raccordement est endommagé, vous devez le remplacer afin d’éviter tout danger. •...
  • Pagina 21: Contenu De La Livraison

    • des modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant ; • des usages différents de ceux décrits dans le manuel. Dometic se réserve le droit de modifier l’apparence et les spécifications produit.
  • Pagina 22: Description Technique

    Description technique MCK750 Description technique Conçue pour une exploitation dans les véhicules, la bouilloire MCK750 se raccorde à une source de tension de 12 Vg ou 24 Vg : celle du réseau de bord, par exemple. Elle peut faire bouillir jusqu'à...
  • Pagina 23: Utilisation De La Bouilloire Électrique

    MCK750 Utilisation de la bouilloire électrique Utilisation de la bouilloire électrique AVIS ! • N’utilisez pas l’appareil lorsque le véhicule circule, mais uniquement à l’arrêt. • Veuillez essuyer immédiatement les liquides renversés. Du liquide pénétrant dans l'appareil peut entraîner des dommages de l'électronique. •...
  • Pagina 24: Entretien Et Nettoyage De La Bouilloire Électrique

    Entretien et nettoyage de la bouilloire électrique MCK750 Détartrage de la bouilloire électrique Afin de garantir un chauffage rapide et de prolonger la durée de vie de la spirale chauffante, la bouilloire doit être détartrée tous les 30 – 40 chauffages environ. Les signes indiquant que le détartrage est nécessaire sont : •...
  • Pagina 25: Garantie

    Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir dometic.com/dealer) ou à votre revendeur spécia- lisé. Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie : •...
  • Pagina 26: Aclaración De Los Símbolos

    Este manual del producto, incluyendo las instrucciones, directrices y advertencias, y la documentación relacionada, pueden estar sujetos a cambios y actualizaciones. Para obtener información actualizada sobre el producto, visite la página dometic.com. Índice 1 Aclaración de los símbolos .
  • Pagina 27: Indicaciones De Seguridad

    MCK750 Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad Seguridad general • No extraiga nunca la clavija del enchufe tirando del cable de alimentación. • A fin de evitar cualquier tipo de peligro, cambie el cable de conexión cuando esté dañado. • Desenchufe el cable de conexión: –...
  • Pagina 28: Volumen De Entrega

    • Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante • Uso con una finalidad distinta de la descrita en las instrucciones Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especificaciones del producto.
  • Pagina 29: Descripción Técnica

    MCK750 Descripción técnica Descripción técnica El hervidor de agua MCK750 está diseñado para su uso en vehículos y se conecta a una fuente de tensión de 12 Vg o a una fuente de tensión de 24 Vg, por ejemplo a la alimentación de tensión del vehículo.
  • Pagina 30: Uso Del Hervidor De Agua

    Uso del hervidor de agua MCK750 Uso del hervidor de agua ¡AVISO! • No utilice el aparato mientras conduzca, sino sólo con el vehículo parado. • Recoja inmediatamente los líquidos que se hayan salido. Si penetra humedad en el aparato se pueden producir daños en el sistema electrónico. •...
  • Pagina 31: Mantenimiento Y Limpieza Del Hervidor De Agua

    MCK750 Mantenimiento y limpieza del hervidor de agua Descalcificar el hervidor de agua Para garantizar que el agua se caliente rápidamente y prolongar la vida útil de la espiral calefactora, se deberá descalcificar el hervidor tras aprox. 30 – 40 procesos de hervido. Señales sintomáticas de que es necesaria una descalcificación son: •...
  • Pagina 32: Garantía Legal

    Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (véase dometic.com/dealer) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos: •...
  • Pagina 33: Explicação Dos Símbolos

    Este manual do produto, incluindo as instruções, orientações e avisos, bem como a documentação relacionada, podem estar sujeitos a alte- rações e atualizações. Para consultar as informações atualizadas do produto, visite dometic.com. Índice 1 Explicação dos símbolos .
  • Pagina 34: Indicações De Segurança

    Indicações de segurança MCK750 Indicações de segurança Segurança geral • Nunca retire a ficha da tomada elétrica puxando pelo cabo de conexão. • Quando o cabo de conexão estiver danificado, terá de o substituir para evitar perigos. • Retire o cabo de conexão da tomada –...
  • Pagina 35: Material Fornecido

    MCK750 Material fornecido • Opere o aparelho apenas com supervisão e não ao ar livre. • Não utilize o aparelho durante a condução para ferver água. • Se utilizar o aparelho com o motor do veículo desligado, tenha em atenção o estado de carga da bateria •...
  • Pagina 36: Descrição Técnica

    MCK750 • Utilização para outras finalidades que não as descritas no presente manual A Dometic reserva-se o direito de alterar o design e as especificações do produto. Descrição técnica A chaleira MCK750 foi idealizada para utilização em veículos e é ligada a uma fonte de tensão de 12 Vg ou a uma fonte de tensão de 24 Vg por ex.
  • Pagina 37: Utilizar A Chaleira

    MCK750 Utilizar a chaleira Utilizar a chaleira NOTA! • Não opere o aparelho durante a condução, mas apenas com o veículo parado. • Os líquidos derramados devem ser limpos de imediato. A entrada de humidade na máquina pode dar origem a danos no sistema eletrónico. •...
  • Pagina 38: Conservar E Limpar A Chaleira

    Conservar e limpar a chaleira MCK750 Descalcificar a chaleira Para garantir um aquecimento rápido e prolongar a vida útil das resistências de aquecimento, a chaleira tem de ser descalcificada após cerca de 30 a 40 ferveduras. Indícios de que é necessária uma descalcificação são: •...
  • Pagina 39: Garantia

    É válido o prazo de garantia legal. Se o produto estiver com defeito, por favor, dirija-se à represen- tação do fabricante no seu país (ver dometic.com/dealer) ou ao seu revendedor. Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar os seguintes documentos em conjunto: •...
  • Pagina 40: Spiegazione Dei Simboli

    Il presente manuale del pro- dotto, comprese le istruzioni, le linee guida e le avvertenze e la relativa documentazione possono essere soggetti a modifiche e aggiornamenti. Per informazioni aggiornate sul prodotto, si prega di visitare il sito dometic.com. Indice 1 Spiegazione dei simboli .
  • Pagina 41: Indicazioni Di Sicurezza

    MCK750 Indicazioni di sicurezza Indicazioni di sicurezza Sicurezza generale • Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo di allacciamento. • Se il cavo di allacciamento è danneggiato, per evitare pericoli, è necessario sostituirlo. • Staccare il cavo di allacciamento –...
  • Pagina 42: Dotazione

    • manutenzione o uso non corretti di ricambi diversi da quelli originali forniti dal produttore • modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore • impiego per fini diversi rispetto a quelli descritti nel presente manuale Dometic si riserva il diritto di modificare l’aspetto e le specifiche del prodotto.
  • Pagina 43: Descrizione Tecnica

    MCK750 Descrizione tecnica Descrizione tecnica Il bollitore MCK750 è concepito per l'impiego in veicoli con un allacciamento a un alimentatore da 12 Vg o con un allacciamento a un alimentatore da 24 Vg, ad es. a una rete di bordo. È in grado di portare a ebollizione fino a 750 ml di acqua.
  • Pagina 44: Bollitura Dell'acqua

    Uso del bollitore MCK750 Prima della messa in funzione iniziale AVVISO! Pericolo di danni! Prima di collegare l'apparecchio a una presa power, riempire il contenitore con acqua. 1. Per pulire il serbatoio, portare a ebollizione l'acqua una-due volte. 2. Buttare via l'acqua che è stata portata a ebollizione. Bollitura dell'acqua 1.
  • Pagina 45: Cura E Pulizia Del Bollitore

    Garanzia Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse difettoso, La pre- ghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese (vedi dometic.com/dealer), oppure al rivenditore specializzato di riferimento. Per la riparazione e per il disbrigo delle condizioni di garanzia è necessario inviare la seguente documentazione: •...
  • Pagina 46: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche MCK750 Specifiche tecniche PerfectKitchen MCK-750-12/N MCK-750-24/N Capacità: 750 ml Tensione di allacciamento: 12 Vg 24 Vg Potenza assorbita: 200 W 380 W Controllo della temperatura: 2 termostati Spegnimento del riscaldamento quando l'acqua raggiunge i 100 °C ca., protezione contro il surriscaldamento e relè di potenza Dimensioni L x H x P: 190 x 205 x 125 mm (incluso il supporto del bollitore)
  • Pagina 47: Verklaring Van De Symbolen

    Deze gebruiksaanwijzing, met inbegrip van de instructies, richtlijnen en waarschuwingen, en de bijbehorende documentatie kan onderhevig zijn aan wijzigingen en updates. Actuele productinformatie vindt u op dometic.com. Inhoudsopgave 1 Verklaring van de symbolen ..........47 2 Veiligheidsinstructies .
  • Pagina 48: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies MCK750 Veiligheidsinstructies Algemene veiligheid • Trek de stekker nooit aan de aansluitkabel uit het stopcontact. • Als de aansluitkabel is beschadigd, moet deze worden vervangen om gevaren te voorkomen. • Trek de aansluitkabel uit het stopcontact – voor iedere reiniging en ieder onderhoud –...
  • Pagina 49: Omvang Van De Levering

    MCK750 Omvang van de levering • Gebruik het toestel alleen onder toezicht en niet buiten. • Gebruik het apparaat niet tijdens het rijden om water te koken. • Als u het toestel in voertuigen met een afgezette motor gebruikt, dan dient u op de laadtoestand van de accu te letten •...
  • Pagina 50: Technische Beschrijving

    Technische beschrijving MCK750 • Gebruik voor andere doeleinden dan beschreven in deze handleiding Dometic behoudt zich het recht voor om het uiterlijk en de specificaties van het product te wijzi- gen. Technische beschrijving De waterkoker MCK750 is voor gebruik in voertuigen bestemd en wordt op een 12-Vg-span- ningsbron of op een 24-Vg-spanningsbron aangesloten, bijvoorbeeld op het boordnet.
  • Pagina 51: Waterkoker Gebruiken

    MCK750 Waterkoker gebruiken Waterkoker gebruiken LET OP! • Gebruik het toestel niet tijdens het rijden, maar alleen als het voertuig stilstaat. • Gelieve gelekte vloeistoffen onmiddellijk op te nemen. Het indringen van vocht in het toestel kan schade aan de elektronica veroorzaken. •...
  • Pagina 52: Waterkoker Ontkalken

    Pas deze toe volgens de gegevens van de fabrikant. Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot het fili- aal van de fabrikant in uw land (zie dometic.com/dealer) of tot uw speciaalzaak.
  • Pagina 53: Afvoeren

    MCK750 Afvoeren Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen: • een kopie van de factuur met datum van aankoop, • reden van de klacht of een beschrijving van de storing. Afvoeren ➤...
  • Pagina 54: Forklaring Af Symbolerne

    Der tages forbehold for eventuelle ændrin- ger og opdateringer af denne produktvejledning samt anvisningerne, retningslinjerne og advarslerne samt den til- hørende dokumentation. Se dometic.com for de nyeste produktinformationer. Indholdsfortegnelse 1 Forklaring af symbolerne .
  • Pagina 55: Generel Sikkerhed

    MCK750 Sikkerhedshenvisninger Sikkerhedshenvisninger Generel sikkerhed • Træk aldrig stikket ud af stikdåsen med tilslutningskablet. • Hvis tilslutningskablet er beskadiget, skal du udskifte det for at undgå farer. • Træk tilslutningskablet ud – før rengøring og vedligeholdelse – ved fejl • Hvis apparatet har synlige beskadigelser, må du ikke tage det i brug. •...
  • Pagina 56: Korrekt Brug

    • Ændringer på produktet uden udtrykkelig tilladelse fra producenten • Brug til andre formål end dem, der er beskrevet i vejledningen Dometic forbeholder sig ret til at ændre produktets udseende og produktspecifikationer. Teknisk beskrivelse El-kedlen MCK750 er beregnet til anvendelse i køretøjer og tilsluttes til en 12 Vg-spændingskilde eller til en 24 Vg-spændingskilde, f.eks.
  • Pagina 57: Betjeningselementer

    MCK750 Montering af kedelholderen Elkedlen frakobles automatisk, når vandet koger. Betjeningselementer Elkedlen har følgende betjeningselementer: Nr. på Betegnelse fig. 1, side 3 Til/fra-kontakt Kontrollampe Montering af kedelholderen Overhold følgende henvisninger ved monteringen: • Sørg for, at monteringsstedet er tilstrækkeligt fast. •...
  • Pagina 58: Kogning Af Vand

    Anvendelse af elkedlen MCK750 Kogning af vand 1. Sæt vandbeholderen i midten på låsetungerne (fig. 3 1, side 3). 2. Drej vandbeholderen 90° mod uret. 3. Det skal kunne høres, at låsen (fig. 3 2, side 3) går i indgreb. 4.
  • Pagina 59 Garanti Den lovbestemte garantiperiode gælder. Hvis produktet er defekt, skal du kontakte producentens afdeling i dit land (se dometic.com/dealer) eller din forhandler. Ved reparation eller krav om garanti skal du medsende følgende bilag: • En kopi af regningen med købsdato •...
  • Pagina 60: Tekniske Data

    Tekniske data MCK750 Tekniske data PerfectKitchen MCK-750-12/N MCK-750-24/N Påfyldningsvolumen: 750 ml Tilslutningsspænding: 12 Vg 24 Vg Effektforbrug: 200 W 380 W Temperaturkontrol: 2 termostater Varmefrakobling ved ca. 100 °C vandtemperatur, overop- hedningssikring og effektrelæ Mål B x H x D: 190 x 205 x 125 mm (inkl.
  • Pagina 61: Förklaring Till Symboler

    Denna produkthandbok, inklusive instruktionerna, direktiven och varningarna samt relaterad information, kan ändras och uppdateras. För uppdaterad produktinformation, besök dometic.com. Innehållsförteckning 1 Förklaring till symboler .
  • Pagina 62: Säkerhetsanvisningar

    Säkerhetsanvisningar MCK750 Säkerhetsanvisningar Allmän säkerhet • Dra aldrig ut stickkontakten ur uttaget genom att dra i anslutningskabeln. • Om anslutningskabeln är skadad måste den ersättas, annars äventyras den elektriska säkerheten. • Dra ut anslutningskabeln – före rengöring och underhåll – vid störningar •...
  • Pagina 63: Leveransomfattning

    • Felaktigt underhåll eller användning av reservdelar som inte är originaldelar från tillverkaren • Ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren • Användning för andra ändamål än de som beskrivs i denna bruksanvisning Dometic förbehåller sig rätten att ändra produktens utseende och specifikationer.
  • Pagina 64: Teknisk Beskrivning

    Teknisk beskrivning MCK750 Teknisk beskrivning Vattenkokaren MCK750 är avsedd att användas i fordon och ansluts till en 12 Vg-spänningskälla eller till en 24 Vg-spänningskälla, t.ex. till elsystemet. Det går att koka upp till 750 ml vatten i den. Vattenkokaren får endast användas i fordon som har ett uttag som är säkrat med minst 20 A. Uppgifter om säkringar återfinns i fordonshandlingarna.
  • Pagina 65: Koka Vatten

    MCK750 Använda vattenkokaren Före den första användningen OBSERVERA! Risk för skador! Innan apparaten ansluts till DC-uttaget måste vattenbehållaren fyllas med vatten. 1. Rengör vattenbehållaren genom att låta den koka vatten en eller två gånger. 2. Häll ut det kokta vattnet. Koka vatten 1.
  • Pagina 66: Skötsel Och Rengöring Av Vattenkokaren

    Följ tillverkarens anvisningar. Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller. Om produkten är defekt: kontakta tillverkarens kontor i ditt land (se dometic.com/dealer) eller återförsäljaren. Vid reparations- resp. garantiärenden ska följande skickas med: • en kopia på fakturan med inköpsdatum, • en reklamationsbeskrivning/felbeskrivning.
  • Pagina 67: Tekniska Data

    MCK750 Tekniska data Tekniska data PerfectKitchen MCK-750-12/N MCK-750-24/N Volym: 750 ml Anslutningsspänning: 12 Vg 24 Vg Effektbehov: 200 W 380 W Temperaturkontroll: 2 termostater automatisk avstängning vid ca 100 °C vattentemperatur, överhettningsskydd och effektrelä Mått B x H x D: 190 x 205 x 125 mm (inkl.
  • Pagina 68: Symbolforklaringer

    Denne produktveiledningen, inkludert instruksjonene, retningslinjene og advarslene, samt relatert dokumentasjon, kan være underlagt endringer og oppdateringer. For oppdatert produktinformasjon, se dometic.com. Innholdsfortegnelse 1 Symbolforklaringer ............68 2 Sikkerhetsregler .
  • Pagina 69: Sikkerhetsregler

    MCK750 Sikkerhetsregler Sikkerhetsregler Generell sikkerhet • Trekk aldri støpslet ut av stikkontakten etter ledningen. • Når tilkoblingskabelen er skadet, må den byttes for å unngå farer. • Trekk ut tilkoblingskabelen – før rengjøring og stell – ved feil • Apparatet må ikke tas i bruk hvis det har synlige skader. •...
  • Pagina 70: Leveringsomfang

    • Endringer på produktet uten at det er gitt uttrykkelig godkjenning av produsenten • Bruk til andre formål enn det som er beskrevet i denne håndboken Dometic forbeholder seg rettigheten til å endre produktet ytre og produktspesifikasjoner.
  • Pagina 71: Teknisk Beskrivelse

    MCK750 Teknisk beskrivelse Teknisk beskrivelse Vannkokeren MCK750 er konstruert for bruk i kjøretøyer og kobles til en 12 Vg spenningskilde eller en 24 Vg spenningskilde, f.eks. til strømnettet i kjøretøyet. Den kan koke inntil 750 ml vann. Vannkokeren må kun brukes i kjøretøy hvor stikkontakten er sikret med minimum 20 A. Informasjon om sikringer finner du i dokumentasjonen som følger med kjøretøyet.
  • Pagina 72: Før Første Gangs Bruk

    Bruke vannkokeren MCK750 Før første gangs bruk PASS PÅ! Fare for skade! Før du kobler apparatet til DC-stikkontakten, må du fylle vannbeholderen med vann. 1. Utfør inntil to kokinger for å rengjøre vannbeholderen. 2. Tøm ut det kokte vannet. Koke vann 1.
  • Pagina 73: Stell Og Rengjøring Av Vannkokeren

    Bruk dette i henhold til produsentens anvisninger. Garanti Lovmessig garantitid gjelder. Hvis produktet skulle være defekt, kontakter du produsentens filial i ditt land (se dometic.com/dealer) eller til din faghandler. Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti, må du sende med følgende doku- mentasjon: •...
  • Pagina 74: Tekniske Spesifikasjoner

    Tekniske spesifikasjoner MCK750 Tekniske spesifikasjoner PerfectKitchen MCK-750-12/N MCK-750-24/N Fyllmengde: 750 ml Tilkoblingsspenning: 12 Vg 24 Vg Effektforbruk: 200 W 380 W Temperaturkontroll: 2 termostater Varmen slår seg av når vanntemperaturen er ca. 100 °C, varmgangssikring og effektrelé Mål B x H x D: 190 x 205 x 125 mm (inklusive holder for vannkoker) Vekt: ca.
  • Pagina 75: Symbolien Selitys

    Tähän tuotteen käyttöohjeeseen, ohjeisiin, määräyksiin ja varoituksiin sekä oheisdokumentteihin voidaan tehdä muutoksia ja niitä voidaan päivittää. Katso ajantasaiset tuotetiedot osoitteesta dometic.com. Sisällysluettelo 1 Symbolien selitys ............75 2 Turvallisuusohjeet .
  • Pagina 76: Turvallisuusohjeet

    Turvallisuusohjeet MCK750 Turvallisuusohjeet Yleinen turvallisuus • Älä ota pistoketta koskaan pois pistorasiasta johdosta vetämällä. • Jos liitäntäjohto on vioittunut, tulee se vaihtaa vaaran välttämiseksi. • Irrota liitäntäjohto – ennen jokaista puhdistusta tai huoltoa – häiriötapauksissa • Laitetta ei saa ottaa käyttöön, jos siinä on näkyviä vaurioita. •...
  • Pagina 77: Toimituskokonaisuus

    • Väärin tehty huolto tai muiden kuin valmistajalta saatavien alkuperäisten varaosien käyttö • tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset • käyttö muuhun kuin tässä ohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen Dometic pidättää itsellään oikeuden muutoksiin tuotteen ulkonäössä ja spesifikaatioissa. Tekninen kuvaus Vedenkeitin MCK750 on suunniteltu käytettäväksi ajoneuvoissa. Se liitetään 12 Vg-jännitelähteeseen tai 24 Vg-jännitelähteeseen, esim.
  • Pagina 78: Keitinpidikkeen Asentaminen

    Keitinpidikkeen asentaminen MCK750 Vedenkeitintä saa käyttää vain ajoneuvoissa, joiden pistorasia on suojattu vähintään 20 A -sulak- keella. Sulaketta koskevat tiedot löydätte ajoneuvon saateasiakirjoista. Vedenkeitin kytkeytyy automaattisesti pois päältä, kun vesi kiehuu. Käyttölaitteet Vedenkeittimessä on seuraavat käyttölaitteet: Nimitys kuva 1, sivulla 3 Päälle-/pois-kytkin Merkkilamppu Keitinpidikkeen asentaminen...
  • Pagina 79: Veden Keittäminen

    MCK750 Vedenkeittimen käyttäminen Ennen ensikäyttöä HUOMAUTUS! Vaurioitumisvaara! Ennen laitteen liittämistä tasavirtapistorasiaan sen vesisäiliö täytyy täyttää vedellä. 1. Suorita vesisäiliön puhdistamiseksi muutama keittomenettely. 2. Kaada keitetty vesi pois. Veden keittäminen 1. Aseta vesisäiliö keskelle salpakielten (kuva 3 1, sivulla 3) päälle. 2.
  • Pagina 80: Vedenkeittimen Hoitaminen Ja Puhdistaminen

    Käytä sitä valmistajan ohjeiden mukaisesti. Tuotevastuu Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, käänny maasi valmistajan toimipisteen puoleen (katso dometic.com/dealer) tai ota yhteyttä omaan ammattikauppiaaseesi. Korjaus- ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asiakirjat: • kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä, •...
  • Pagina 81: Tekniset Tiedot

    MCK750 Tekniset tiedot Tekniset tiedot PerfectKitchen MCK-750-12/N MCK-750-24/N Täyttömäärä: 750 ml Liitäntäjännite: 12 Vg 24 Vg Tehonkulutus: 200 W 380 W Lämpötilansäätely: 2 termostaattia Lämmityksen katkaisu n. 100 °C:een vesilämpötilassa, kuu- menemissuoja ja tehorele Mitat L x K x S: 190 x 205 x 125 mm (mukaan lukien keitinpidike) Paino: ca.
  • Pagina 82: Пояснение Символов

    руководство по использованию изделия, включая указания, рекомендации и предупреждения, а также сопут- ствующую документацию, может подвергаться изменениям и обновлениям. Актуальную информацию о продукте можно найти на сайте dometic.com. Оглавление 1 Пояснение символов ............82 2 Указания...
  • Pagina 83: Указания По Технике Безопасности

    MCK750 Указания по технике безопасности УКАЗАНИЕ Дополнительная информация по управлению продуктом. Указания по технике безопасности Общая безопасность • Не вытаскивайте штекер из розетки за питающий кабель. • В случае повреждения питающего кабеля, во избежание опасностей его необходимо заменить. • Вытягивайте питающий кабель –...
  • Pagina 84: Объем Поставки

    Объем поставки MCK750 • Электроприборы не являются детскими игрушками. Необходимо постоянно следить за детьми и не допускать игр с изделием. • Эксплуатируйте прибор только под присмотром. Не пользуйтесь под открытым небом. • Не используйте прибор во время движения для нагрева воды. •...
  • Pagina 85: Техническое Описание

    от оригинальных запасных частей, предоставленных изготовителем • Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения изготовителя • Использование в целях, отличных от указанных в данной инструкции Компания Dometic оставляет за собой право изменять внешний вид и технические характери- стики продукта. Техническое описание...
  • Pagina 86: Использование Электрочайника

    Использование электрочайника MCK750 Использование электрочайника ВНИМАНИЕ! • Не пользуйтесь прибором во время движения – а только в стоящем автомобиле. • Незамедлительно убирайте вылившуюся жидкость. Попадание жидкости в прибор может приводить к повреждениям электронных узлов. • Опасность получения ожогов! Опорожняйте емкость для воды с большой осторожностью. •...
  • Pagina 87: Уход И Очистка Электрочайника

    MCK750 Уход и очистка электрочайника Удаление накипи из электрочайника Для обеспечения быстрого нагрева и увеличения срока службы нагревательной спирали необходимо удалять из чайника накипь через каждые 30 – 40 процессов кипячения воды. Видимыми признаками необходимости удаления накипи являются: • увеличение времени приготовления воды •...
  • Pagina 88: Гарантия

    Гарантия MCK750 Гарантия Действителен установленный законом срок гарантии. Если продукт неисправен, обратитесь в представительство изготовителя в Вашей стране (см. dometic.com/dealer) или в торговую организацию. В целях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы должны также послать следу- ющие документы: • копию счета с датой покупки, •...
  • Pagina 89: Objaśnienia Symboli

    Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian i aktualizacji niniejszej instrukcji produktu, wraz z instrukcjami, wskazówkami i ostrzeżeniami oraz powiązaną dokumentacją. Aktualne informacje dotyczące produktu można zawsze znaleźć na stronie dometic.com. Spis treści 1 Objaśnienia symboli ............89 2 Zasady bezpieczeństwa .
  • Pagina 90: Zasady Bezpieczeństwa

    Zasady bezpieczeństwa MCK750 Zasady bezpieczeństwa Ogólne bezpieczeństwo • Wtyczki nie należy nigdy wyciągać z gniazda zapalniczki samochodowej ani gniazda wtykowego, pociągając za przewód przyłączeniowy. • Jeśli przewód przyłączeniowy jest uszkodzony, należy go koniecznie wymienić, aby uniknąć niebezpieczeństwa. • Przewód przyłączeniowy należy wyciągnąć: –...
  • Pagina 91: Zakres Dostawy

    MCK750 Zakres dostawy • Urządzenie należy eksploatować tylko pod nadzorem; użytkowanie go na zewnątrz jest zabronione. • Zabronione jest gotowanie wody w urządzeniu podczas jazdy. • W przypadku korzystania z urządzenia w pojazdach przy wyłączonym silniku należy zwrócić uwagę na stan naładowania akumulatora. •...
  • Pagina 92: Opis Techniczny

    • Wprowadzanie zmian w produkcie bez wyraźnej zgody producenta • Użytkowanie w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji obsługi Firma Dometic zastrzega sobie prawo do zmiany wyglądu i specyfikacji produktu. Opis techniczny Czajnik elektryczny MCK750 może być używany w samochodach i można go podłączać do źró- dła napięcia 12 Vg ub do źródła napięcia 24 Vg, np.
  • Pagina 93: Użytkowanie Czajnika Elektrycznego

    MCK750 Użytkowanie czajnika elektrycznego Użytkowanie czajnika elektrycznego UWAGA! • Urządzenia nie należy obsługiwać podczas jazdy; obsługa jest dozwolona tylko podczas postoju. • Wyciekające ciecze należy natychmiast zetrzeć. Wniknięcie cieczy do urządzenia może spowodować jego uszkodzenie. • Niebezpieczeństwo oparzenia! Należy ostrożnie opróżnić czajnik. •...
  • Pagina 94: Pielęgnacja I Czyszczenie Czajnika Elektrycznego

    Pielęgnacja i czyszczenie czajnika elektrycznego MCK750 Odkamienianie czajnika elektrycznego W celu zapewnienia szybkiego nagrzewania się i przedłużenia żywotności grzałki, czajnik należy odkamieniać po ok. 30 – 40 procesach gotowania. Na konieczność usunięcia kamienia wskazują następujące oznaki: • Dłuższy czas gotowania •...
  • Pagina 95: Rękojmia

    Rękojmia Rękojmia Obowiązuje ustawowy okres gwarancji. Jeśli produkt jest uszkodzony, należy zgłosić się do part- nera serwisowego w danym kraju (patrz dometic.com/dealer). W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przesłanie: • kopii rachunku z datą zakupu, • informacji o przyczynie reklamacji lub opisu wady.
  • Pagina 96: Vysvetlenie Symbolov

    Tento návod na obsluhu výrobku vrátane pokynov, usmernení a varovaní, a súvisiaca dokumentácia môže podliehať zmenám a aktualizáciám. Najaktuálnejšie informácie o výrobku nájdete na adrese dometic.com. Obsah 1 Vysvetlenie symbolov .
  • Pagina 97: Bezpečnostné Pokyny

    MCK750 Bezpečnostné pokyny Bezpečnostné pokyny Všeobecná bezpečnosť • Zástrčku nikdy nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za prípojný kábel. • Ak je prípojný kábel poškodený, musíte ho vymeniť, aby sa predišlo ohrozeniu. • Vytiahnite prípojný kábel – pred každým čistením a ošetrovaním –...
  • Pagina 98: Obsah Dodávky

    • Zmeny produktu bez výslovného povolenia výrobcu • Použitie na iné účely než na účely opísané v návode Firma Dometic si vyhradzuje právo na zmenu vzhľadu a technických parametrov výrobku. Technický opis Varná kanvica MCK750 je určená na používanie vo vozidlách a pripája sa na 12Vg zdroj napätia alebo na 24Vg zdroj napätia, napr.
  • Pagina 99: Montáž Držiaka Kanvice

    MCK750 Montáž držiaka kanvice Ovládacie prvky Varná kanvica má nasledovné ovládacie prvky: Č. na Označenie obr. 1, strane 3 Vypínač Kontrolné svetlo Montáž držiaka kanvice Pri montáži dodržiavajte nasledovné pokyny: • Dbajte na to, aby miesto montáže bolo dostatočne pevné. •...
  • Pagina 100 Použitie varnej kanvice MCK750 3. Aretácia (obr. 3 2, strane 3) musí počuteľne zapadnúť. 4. Stlačte spolu obidve zatváracie tlačidlá vo veku (obr. 4 2, strane 4) a veko otvorte. 5. Nalejte požadované množstvo vody. 6. Zatvorte veko. ✔ Veko počuteľne zapadne. 7.
  • Pagina 101: Ošetrovanie A Čistenie Varnej Kanvice

    Používajte ich podľa údajov výrobcu. Záruka Platí zákonom stanovená záručná lehota. Ak by bol výrobok chybný, obráťte sa na pobočku vo vašej krajine (pozri dometic.com/dealer) alebo na vášho špecializovaného predajcu. Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky, musíte priložiť nasledovné podklady: •...
  • Pagina 102: Technické Údaje

    Technické údaje MCK750 Technické údaje PerfectKitchen MCK-750-12/N MCK-750-24/N Objem náplne: 750 ml Pripájacie napätie: 12 Vg 24 Vg Príkon: 200 W 380 W Tepelná kontrola: 3 termostaty Vypnutie ohrevu pri dosiahnutí teploty vody cca 100 °C, poistka proti prehriatiu a výkonové relé Rozmery V x Š...
  • Pagina 103: Vysvětlení Symbolů

    Tento návod k výrobku, včetně pokynů, směrnic a varování a související dokumentace může být předmětem změn a aktualizací. Aktuální informace o výrobku naleznete na stránkách dometic.com. Obsah 1 Vysvětlení...
  • Pagina 104: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny MCK750 Bezpečnostní pokyny Obecná bezpečnost • Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky tahem za přívodní kabel. • Pokud je přívodní kabel poškozen, musíte jej vyměnit, aby nedošlo k ohrožení. • Připojovací kabel odpojte – Před každým čištěním a údržbou –...
  • Pagina 105: Obsah Dodávky

    • Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce • Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto návodu Společnost Dometic si vyhrazuje právo změnit vzhled a specifikace výrobku. Technický popis Rychlovarná konvice MCK750 je určena k použití do automobilů a je připojena ke zdroji napětí...
  • Pagina 106: Montáž Držáku Konvice

    Montáž držáku konvice MCK750 Rychlovarnou smíte používat pouze ve vozidlech, ve kterých je zásuvka zajištěna pojistkou minimálně 20 A. Informace o pojistkách naleznete v dokumentaci vozidla. Jakmile voda vaří, rychlovarná konvice automaticky vypne. Ovládací prvky Rychlovarná konvice je vybavena následujícími ovládacími prvky: Č.
  • Pagina 107 MCK750 Použití rychlovarné konvice Vaření vody 1. Usaďte konvici doprostřed na aretační jazýček (obr. 3 1, strana 3). 2. Otočte konvici o 90° proti směru hodinových ručiček. 3. Aretace (obr. 3 2, strana 3) musí slyšitelně zacvaknout. 4. Stiskněte k sobě oba zámky na víku (obr. 4 2, strana 4) a otevřete víko. 5.
  • Pagina 108: Čištění A Péče O Rychlovarnou Konvici

    Odpovědnost za vady Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Zjistíte-li, že je výrobek vadný, zašlete jej do pobočky výrobce ve vaší zemi (viz dometic.com/dealer) nebo do specializovanému prodejci. K vyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odeslat následující dokumenty: •...
  • Pagina 109: Technické Údaje

    MCK750 Technické údaje Technické údaje PerfectKitchen MCK-750-12/N MCK-750-24/N Obsah: 750 ml Napájení: 12 Vg 24 Vg Příkon: 200 W 380 W Kontrola teploty: 2 termostaty Vypnutí ohřevu při dosažení teploty vody cca 100 °C, pojis- tka proti přehřívání a výkonové relé Rozměry Š...
  • Pagina 110: Szimbólumok Magyarázata

    Ez a termék kézikönyv és a benne talál- ható utastások, irányelvek és figyelmeztetések, valamint a kapcsolódó dokumentációk módosulhatnak és frissül- hetnek. Naprakész termékinformációk érdekében kérjük látogasson el a következő honlapra:dometic.com. Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata .
  • Pagina 111: Biztonsági Tudnivalók

    MCK750 Biztonsági tudnivalók Biztonsági tudnivalók Általános biztonság • Soha ne húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozókábelnél fogva az aljzatból. • Ha a csatlakozókábel sérült, a veszélyek elkerülése érdekében ki kell cserélnie azt. • Húzza ki a csatlakozókábelt – minden tisztítás és karbantartás előtt –...
  • Pagina 112: Szállítási Terjedelem

    • Helytelen karbantartás, vagy a gyártó által szállított eredeti cserealkatrészektől eltérő cserealkat- részek használata • A termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása • Az útmutatóban leírt céloktól eltérő felhasználás A Dometic fenntartja a termék megjelenésének és specifikációjának módosítására vonatkozó jogát.
  • Pagina 113: Műszaki Leírás

    MCK750 Műszaki leírás Műszaki leírás Az MCK750 vízforralót járművekben való felhasználásra és 12 Vg-os vagy 24 Vg-os feszültségel- látáshoz való csatlakoztatásra tervezték, pl. a fedélzeti hálózathoz csatlakoztatható. A készülékkel maximálisan 750 ml víz forralható fel. A vízforraló csak olyan járművekben használható, melyekben a csatlakozó aljzat legalább 20 A-es biztosítékkal rendelkezik.
  • Pagina 114: Az Első Használat Előtt

    A vízforraló használata MCK750 Az első használat előtt FIGYELEM! Sérülésveszély! Mielőtt csatlakoztatná a készüléket a DC aljzathoz, fel kell töltenie a víztartályt vízzel. 1. Két forralási művelettel végezze el a víztartály tisztítását. 2. A felforralt vizet öntse ki. Vízforralás 1. Centrálisan helyezze fel a víztartályt a rögzítőnyelvekre (3. ábra 1, 3. oldal). 2.
  • Pagina 115: Vízforraló Ápolása És Tisztítása

    Szavatosság A termékre a törvény szerinti szavatossági időszak érvényes. A termék meghibásodása esetén for- duljon a gyártói lerakathoz (lásd dometic.com/dealer), il-letve az illetékes szakkereskedőhöz. A javításhoz, illetve a szavatossági adminisztrációhoz a következő dokumentumokat kell mellékel- nie: • a számla vásárlási dátummal rendelkező másolatát, •...
  • Pagina 116: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok MCK750 Műszaki adatok PerfectKitchen MCK-750-12/N MCK-750-24/N Töltőtömeg: 750 ml Névleges feszültség: 12 Vg 24 Vg Teljesítményfelvétel: 200 W 380 W Hőmérsékletszabályozás: 2 termosztát Forralás leállítása 100 °C vízhőmérsékletnél, túlmelegedés- biztosítás és teljesítményrelé Méretek (sz x ma x mé): 190 x 205 x 125 mm (forralótartóval együtt) Súly: kb.
  • Pagina 120: Your Local Sales Office

    YOUR LOCAL YOUR LOCAL YOUR LOCAL DEALER SUPPORT SALES OFFICE dometic.com/dealer dometic.com/contact dometic DOMETIC GROUP AB...

Inhoudsopgave