Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com Aktenvernichter D Betriebsanleitung Document Shredders GB Operating Instructions Destructeurs de Documents F Mode d´emploi Papiervernietigers Distruggidocumenti NL Gebruiksaanwijzing Destructoras de Documentos Manuale d´istruzione Dokumentförstörare E Instrucciones de uso S Bruksanvisning...
Pagina 2
• • • Sicherheitshinweise Safety precautions All manuals and user guides at all-guides.com • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • • • Säkerhetsföreskrifter Turvallisuusohjeita Sikkerhetsforskriftene • • • Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Środki bezpieczeństwa Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt diese Betriebsanleitung und beachten Sie die Sicherheitshinweise.
Pagina 3
• • • Sicherheitshinweise Safety precautions All manuals and user guides at all-guides.com • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • • • Säkerhetsföreskrifter Turvallisuusohjeita Sikkerhetsforskriftene • • • Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Środki bezpieczeństwa Keine Bedienung durch Kinder! GB Children must not operate the machine!
Pagina 4
• • • Sicherheitshinweise Safety precautions All manuals and user guides at all-guides.com • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • • • Säkerhetsföreskrifter Turvallisuusohjeita Sikkerhetsforskriftene • • • Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Środki bezpieczeństwa Vorsicht bei langen Haaren! GB Long hair can become entangled in cutting head!
Pagina 5
• • • Sicherheitshinweise Safety precautions All manuals and user guides at all-guides.com • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • • • Säkerhetsföreskrifter Turvallisuusohjeita Sikkerhetsforskriftene • • • Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Środki bezpieczeństwa Vorsicht bei Schmuck! GB Be careful of loose jewellery!
Pagina 6
• • • All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Safety precautions • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter D Der Betrieb des Aktenvernichters darf nur bei geschlossener Tür möglich sein! GB The door must be closed when operating the document shredder! F Le fonctionnement du destructeur ne doit...
Pagina 7
• • • Sicherheitshinweise Safety precautions All manuals and user guides at all-guides.com • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter D Bei der Reinigung Netzstecker ziehen! Keine eigenständige Reparatur des Aktenvernichters vornehmen! (Siehe Seite 25).
Pagina 8
• • • Sicherheitshinweise Safety precautions All manuals and user guides at all-guides.com • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter D ON/OFF Schnellstop Türe öffnen! GB ON/OFF Quick stop Open the door! F ON/OFF Arrêt rapide...
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Aufstellen Installation Montage Installatie • • • • Installazione Instalación Installation D Stecker in Steckdose. GB Plug into the wall socket. F Brancher le câble d´alimentation au secteur. NL Steek de stekker in het stopcontact.
Pagina 10
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Bedienung Operation Utilisation Bediening • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande D Symbol ( ) drücken, leuchtet grün, Maschine betriebsbereit. Autom. stand/by - Abschaltung nach einer Stunde, grüne Kontrollleuchte erlischt.
Pagina 11
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Bedienung Operation Utilisation Bediening • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande Premere il symbolo ( ) la spia verde s' illumina, la macchina è pronta per operare.
Pagina 12
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Bedienung Operation Utilisation Bediening • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande D Automatischer Stopp wenn Papier vernichtet ist GB Stops automatically when no further paper is inserted F Arrêt automatique après le passage des documents...
Pagina 13
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Bedienung Operation Utilisation Bediening • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande D Autom. Stopp bei vollem Auffangbehälter. Anzeige Symbol "Auffangbehälter - voll" leuchtet gelb. Auffangbehälter entleeren.
Pagina 14
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Bedienung Operation Utilisation Bediening • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande NL Automatische stop bij volle opvangbak. Symbool "Opvangbak vol" licht geel op. Opvangbak legen. •...
Pagina 15
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Bedienung Operation Utilisation Bediening • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande D Autom. Stopp bei zu viel Papier Autom. Rücklauf bei Papierstau. (Symbol "Ein/Aus" blinkt). GB Stops automatically if too much paper is inserted.
Pagina 16
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Bedienung Operation Utilisation Bediening • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande D Bei Bedarf: Symbol (R) drücken, Papier entnehmen. (Maschine läuft nur kurz rückwärts, bei Bedarf mehrmals wiederholen).
Pagina 17
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Bedienung Operation Utilisation Bediening • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande D Autom. Stopp wenn Sicherheitsklappe (A) geöffnet wird (Symbol blinkt). Sicherheitsklappe schließen auf Symbol drücken, Papier wird vernichtet.
Pagina 18
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Bedienung Operation Utilisation Bediening • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande E Parada automática si se levanta la solapa de seguridad (Símbol parpadea). Bajar la solapa de seguridad y pulsar el botón basculante para volver a destruir papel.
Pagina 19
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Wartung und Pflege Maintenance and cleaning • • • • Maintenance et entretien Onderhoud Manutenzione e pulizia • • • Limpieza y mantenimiento Driftstörning och rengöring D Bei nachlassender Schneidleistung oder Nr.
Pagina 20
• • • All manuals and user guides at all-guides.com Mögliche Störungen Possible malfunctions • • • Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possible malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar D Maschine läuft nicht an GB Machine will not start F Le destructeur ne se met pas en marche NL Machine start niet...
Pagina 21
• • • All manuals and user guides at all-guides.com Mögliche Störungen Possible malfunctions • • • Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possible malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar D Papier mittig eingeführt? (Lichtschranke) (A) GB Feed the paper into the centre of the feed opening (photo cell) (A) F Introduire les documents au milieu de...
Pagina 22
• • • All manuals and user guides at all-guides.com Mögliche Störungen Possible malfunctions • • • Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possible malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar D Auffangbehälter voll oder fehlt? Alle 4 Magnete am Behälter (A) vorhanden? GB Shred bin full or missing? Are all 4 magnets on the shred bin? (A)
Pagina 23
• • • All manuals and user guides at all-guides.com Mögliche Störungen Possible malfunctions • • • Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possible malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar D "Auffangbehälter-voll"- Anzeige leuchtet und Auffangbehälter ist nicht voll. •...
Pagina 24
• • • All manuals and user guides at all-guides.com Mögliche Störungen Possible malfunctions • • • Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possible malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar D Maschine schaltet nicht ab. Netzstecker ziehen. Lichtschranke (A) mit Pinsel säubern.
Pagina 25
• • • All manuals and user guides at all-guides.com Mögliche Störungen Possible malfunctions • • • Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possible malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar NL Machine stopt; overhittingsbeveiliging. Afkoelperiode: ongeveer 10-15 minuten. (Symbolen en "R"...
Pagina 26
• • • All manuals and user guides at all-guides.com Mögliche Störungen Possible malfunctions • • • Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possible malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar D Trifft keine der vorher genannten Problemlösungen zu: Kontakt: Kundendienst •...
Pagina 27
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Zubehör Accessories Accessoires Toebehoren • • • • Accessori Accesorios Tillbehör D Empfohlenes Zubehör GB Recommended accessories F Accessoires recommandés NL Aanbevolen toebehoren Accessori Raccomandati E Accesorios Recomendados S Rekommenderade tillbehör D Umweltverträgliches Spezialöl GB Environmentally friendly oil...
Pagina 28
• • • All manuals and user guides at all-guides.com Technische Information Technical Information • • • Information technique Technische gegevens • • • Informazioni Techniche Información técnica • • Technisk information D Diese Maschine ist GS-geprüft und entspricht den EG-Richtlinien 2006/95/EG und 2004/108/EG.
Pagina 29
• • • All manuals and user guides at all-guides.com Technische Information Technical Information • • • Information technique Technische gegevens • • • Informazioni Techniche Información técnica • • Technisk information De precieze technische specificaties vindt u op het typeplaatje op het apparaat. Bij eventuele garantieclaims, moet de machine voorzien zijn van het originele identificatielabel.
Pagina 30
All manuals and user guides at all-guides.com EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EC-declaration of conformity Déclaration de conformité CE EG-verklaring van overeenstemming Dichiarazione CE di conformità Declaración CE de conformidad EG-försäkran om överensstämmelse - Hiermit erklären wir, daß die Bauart von - Herewith we declare that - Par la présente, nous déclarons que - Hiermede verklaren wij, dat de in de handel gebrachte machine - Si dichiara che il modello della...
Pagina 31
All manuals and user guides at all-guides.com - Angewendete harmonisierte Normen insbesondere - Applied harmonised standards in particular - Normes harmonisées utilisées, notamment - Gebruikte geharmoniseerde normen, in het bijzondere - Norme armonizzate applicate in particolare - Normas armonizadas utilizadas particularmente - Tillämpade standarder, speciellt EN 60950-1;...
Pagina 32
All manuals and user guides at all-guides.com Krug & Priester • Made in Germany Aktenvernichter Document Shredders Destructeurs de Documents Papiervernietigers Distruggidocumenti Destructoras de Documentos Dokumentförstörare Schneidemaschinen Trimmers and Guillotines Cisailles et Massicots Snijmachines Taglierine e Tagliacarte Cizallas y Guillotinas Skärmaskiner •...