Pagina 2
All manuals and user guides at all-guides.com ARM32 ARM32E ARM 32 ARM32 ARM 32E...
Pagina 3
All manuals and user guides at all-guides.com ARM32E ARM32 ARM32E ARM32...
Pagina 4
Sicherheitshalber abgenutzte oder beschädigte Teile beschädigt oder lose sind. auswechseln. Abgenutzte oder beschädigte Messer und Schrauben nur Stets darauf achten, daß nur von Bosch zugelassene im ganzen Satz auswechseln, um das Gleichgewicht zu Ersatzteile eingebaut werden. erhalten. Nur bei Tageslicht oder gutem künstlichem Licht mähen.
Pagina 5
All manuals and user guides at all-guides.com Produktdaten Gerätekomponenten Leiser Rasenmäher ARM32 ARM32E Die Maschine vorsichtig aus der Verpackung nehmen und prüfen, ob die folgenden Teile vorhanden sind: Auftragsnummer 0600 897 2... 0600 897 1... • Grasfangkorb, Oberteil und Unterteil Leistungsaufnahme 1000 W 1000 W...
Pagina 6
All manuals and user guides at all-guides.com Elektrische Sicherheit Grasfangkorb Ihre Maschine ist zur Sicherheit doppelt isoliert und benötigt keine Erdung. Die Betriebsspannung beträgt Soll das Gras beim Mähen nicht aufgefangen werden, 230 VAC, 50 Hz. Nur zugelassene Verlängerungskabel dann kann zum Mähen der Grasfangkorb abgenom- verwenden.
Pagina 7
Sorgfalt bei Herstellung und Prüfung Griffholme zusammenklappen. einmal ausfallen, dann sollte eine Reparatur von einer Achten Sie darauf, daß beim Zusammen-/Aus- autorisierten Bosch Kundendienst stelle durchgeführt einanderklappen der oberen Griffholme die werden. Kabel nicht eingeklemmt werden. DIE GRIFF- Geben Sie bei sämtlicher Korrespondenz und bei HOLME NICHT FALLENLASSEN.
Pagina 8
Fehlersuche Die folgende Tabelle enthält Symptome und Tätigkeiten, die durchgeführt werden können, wenn die Maschine nicht richtig funktioniert. Kann das Problem nicht erkannt/behoben werden, dann wenden Sie sich an Ihren Bosch Kundendienst. Achtung - vor dem Untersuchen des Problems Maschine abschalten und Netzstecker ziehen.
Pagina 9
FAX ..........(0 55 53) 20 22 37 KATEGORIE: Elektro- ✆ Kundenberater ......01 80 - 3 33 57 99 HERSTELLER: Robert Bosch GmbH Österreich TYP: ARM 32/ARM 32E ABE Service GmbH SERIENBEZEICHNUNG Jochen-Rindt-Straße 1 ARM 32 ARM 32E A-1230 Wien 0600897203 0600897142 ✆...
Pagina 10
Before using, always visually inspect to see that the blade, Replace worn or damaged parts for safety. blade bolt and cutter assembly are not worn, damaged or loose. Ensure replacement parts fitted are Bosch approved. Replace worn or damaged blade and bolts in sets to pre- serve balance.
Pagina 11
All manuals and user guides at all-guides.com Product Data Unit Components Quiet Lawnmower ARM32 ARM32E Carefully remove the machine from its packaging and check that you have all the following items: Order Number 0600 897 2. . . 0600 897 1. . . •...
Pagina 12
All manuals and user guides at all-guides.com Electrical Safety Grassbox Your machine is double insulated for safety and requires no earth connection. The operating voltage is 230V ac, For non grass collection the mower can be used with- 50Hz. Only use an approved extension cable. Contact out the grassbox in position, with the deflector guard in your service agent for details.
Pagina 13
To aid storage loosen the handle wheels 4 and fold the facture and testing, repair should be carried out by an handles. authorised customer service agent for Bosch garden Ensure cables are not trapped when folding/ products. unfolding top handles, DO NOT DROP THE For all correspondence and spare parts orders, always HANDLES.
Pagina 14
Recycle raw materials instead of dis- In case of complaint please send the machine un- posing as waste. dismantled, to your dealer or your nearest Bosch Serv- Machine, accessories and packaging ice Centre. should be sorted for environment-friend- ly recycling.
Pagina 15
Noise Certificate Great Britain This product has been independently tested for noise in accordance with the EU Noise legislation. The fol- Robert Bosch Ltd. (B.S.C) lowing noise certificate certifies its compliance. P .O. Box 98 Broadwater Park We certify that the lawnmower:...
Pagina 16
N’utilisez que des pièces de rechange homologuées par pas usés, endommagés ou desserrés. Bosch. Remplacez la lame et boulons usés ou endommagés par des jeux pour préserver l’équilibre de la machine.
Pagina 17
All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques du produit Composants Tondeuse électrique ARM32 ARM32E Retirez soigneusement la machine de son emballage et vérifiez que vous avez bien tous les éléments sui- Numéro de vants: commande 0600 897 2... 0600 897 1... •...
Pagina 18
All manuals and user guides at all-guides.com Sécurité relative au système électrique Bac de ramassage Votre machine a une double isolation de sécurité et ne nécessite pas de prise de terre. La tension de fonction- Si vous ne désirez pas récolter l’herbe coupée, la ton- nement est de 230 V en courant alternatif, 50 Hz.
Pagina 19
Assurez-vous que les câbles ne se soient pas réparations devraient être faites par un réparateur agréé coincés lors du pliage ou dépliage du guidon. pour les produits de jardinage Bosch. NE LAISSEZ PAS RETOMBER LE GUIDON. Pour toute réclamation ou commande de pièces déta- chées, indiquez toujours le numéro de commande à...
Pagina 20
é e l / é Garantie Protection de l’environnement Nous garantissons les appareils Bosch conformes aux Cette machine respecte au mieux l’envi- réglementations statutaires/nationales spécifiques. ronnement, grâce à un niveau sonore bas (preuve d’achat par facture ou bordereau de livraison) et un assemblage spécifique.
Pagina 21
✆ Numero vert (appel gratuit) ....0800 05 50 51 IDENTIFICATION DE LA SERIE : Sous ce numéro, vous pouvez joindre votre conseiller ARM 32 ARM 32E Bosch Daniel Vermandel. Il vous renseignera sur l’en- 0600897203 0600897142 semble de la gamme. En dehors des heures de bureau, 0600897232 0600897103 un répondeur téléphonique enregistrera votre appel.
Pagina 22
Vervang versleten of beschadigde onderdelen voor veilig- maaimechanisme niet versleten, beschadigd of los zijn. heid. Vervang een versleten of beschadigd mes en bouten in Zorg ervoor dat de vervangingsonderdelen die geplaatst paren om het evenwicht te bewaren. worden, goedgekeurd zijn door Bosch.
Pagina 23
All manuals and user guides at all-guides.com Productgegevens Onderdelen Geluidsarme Haal de machine voorzichtig uit haar verpakking en grasmaaier ARM32 ARM32E controleer of alle onderstaande onderdelen in de ver- pakking zitten: Bestelnummer 0600 897 2... 0600 897 1... • Boven- en onderkant van grasbak Vermogen 1000 W 1000 W...
Pagina 24
All manuals and user guides at all-guides.com Elektrische veiligheid Grasbak Uw maaier is voor extra veiligheid dubbel geïsoleerd en heeft geen aardverbinding nodig. De werkspanning Wanneer u het gras niet wilt opvangen, dan kunt u de is 230V wisselstroom, 50Hz. Gebruik alleen een maaier gebruiken zonder de grasbak te-Gebrauiken is goedgekeurd verlengsnoer.
Pagina 25
Om het opbergen te vergemakkelijken, kunt u de sluit- dan moet de herstelling uitgevoerd worden door een wielen van de duwboom 4 losmaken en de bovenkant geautoriseerde dealer van Bosch tuinproducten. van de duwboom naar beneden vouwen. Vermeld steeds het bestelnummer (10 cijfers) van de...
Pagina 26
Werp grondstofmaterialen niet weg, Zend a.u.b. de machine in gemonteerde toestand naar maar recycleer ze. uw leverancier of het dichtstbijzijnde Bosch Service- Machine, accessoires en verpakking centrum, in het geval van een klacht. zouden gesorteerd moeten worden voor milieuvriendelijke recyclage.
Pagina 27
✆ ............. (0 23) 5 65 66 00 CATEGORIE: Elektrisch FAX ..........(0 23) 5 65 66 11 MERK: Robert Bosch GmbH België TYPE: ARM 32/ARM 32E Robert Bosch NV SERIE-IDENTIFICATIE: Divisie Gereedschappen ARM 32 ARM 32E Henri Genessestraat 1 0600897203...
Pagina 28
Sostituire la lama usurata o danneggiata e le serie com- A titolo di sicurezza, sostituire le parti usurate o danneg- plete di bulloni per mantenere l’equilibratura. giate. Accertarsi che le parti di ricambio montate siano approva- te da Bosch.
Pagina 29
All manuals and user guides at all-guides.com Dati sul prodotto Componenti dell’unità Tosaerba silenzioso ARM32 ARM32E Estrarre con cautela la macchina dall’imballaggio e verificare la presenza dei seguenti elementi: Numero d’ordine 0600 897 2... 0600 897 1... • Parte superiore ed inferiore del cassetto raccogli- Consumo elettrico 1000 W 1000 W...
Pagina 30
All manuals and user guides at all-guides.com Sicurezza elettrica Cassetto raccogli-erba Il vostro tosaerba presenta un doppio isolamento di si- curezza e non richiede la messa a terra. La tensione Per la raccolta di altri oggetti, è possibile usare il tosa- operativa è...
Pagina 31
NON FAR CADERE LE tore autorizzato, addetto al ser vizio ed alla IMPUGNATURE. manutenzione dei prodotti da giardino Bosch. Per eventuale corrispondenza e ordini dei pezzi di ri- cambio, includere sempre il numero d’ordine della macchina, composto da 10 cifre!
Pagina 32
Garanzia Protezione dell’ambiente Garantiamo i prodotti Bosch conformemente alla nor- Questo tosaerba minimizza l’impatto sul- mativa specifica/statutaria del paese di acquisto (è l’ambiente perché funziona a livelli di richiesta la prova di acquisto mediante presentazione rumorosità...
Pagina 33
✆ ........(02) 3 69 66 63 / 3 69 66 63 MARCA: Robert Bosch GmbH FAX ............ (02) 3 69 66 62 TIPO: ARM 32/ARM 32E ✆ Filo diretto con BOSCH ....(02) 3 69 63 14 IDENTIFICAZIONE SERIE: Svizzera ARM 32 ARM 32E Robert Bosch AG...
Pagina 34
Corte solamente durante el día o con luz artificial Asegúrese de que solamente se usan piezas de repuesto adecuada. aprobadas por Bosch. En lo posible, evite usar el cortacésped sobre hierba húmeda. Camine, no corra.
Pagina 35
All manuals and user guides at all-guides.com Datos del producto Componentes de la unidad Cortacésped Silencioso Saque cuidadosamente la máquina de su embalaje y (Quiet Lawnmover) ARM32 ARM32E verifique que contiene todos los elementos siguientes: • Piezas superior e inferior del recipiente de hierba Número de pedido 0600 897 2...
Pagina 36
All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad eléctrica Recipiente de hierba Para mayor seguridad, su cortacésped tiene aislamiento doble y no requiere conexión a tierra. El voltaje operativo Si no desea recoger la hierba, se puede usar el es 230V C.A., 50Hz. Use solamente un prolongador cortacésped sin el recipiente instalado, pero con el aprobado.
Pagina 37
Cuando pliega o despliega los manillares, un agente de servicio autorizado por los Productos de asegúrese de que los cables no están Jardín de Bosch. atrapados, y NO DEJE CAER y LOS En toda correspondencia y pedidos de repuestos, MANILLARES.
Pagina 38
. a l Garantía Protección del ambiente Garantizamos los dispositivos Bosch de acuerdo con La máquina minimiza el impacto los reglamentos estatutarios o del país correspondiente, ambiental debido a que funciona a un nivel usando la factura de compra o la nota de entrega como de ruido muy bajo.
Pagina 39
All manuals and user guides at all-guides.com Servicio Certificado de ruido Robert Bosch Espana, S.A. Este producto ha sido verificado independientemente Departamento de Ventas para controlar la generación del ruido de acuerdo con Herramientas Electricas la legislación sobre ruido de la UE. El siguiente C/Hermanos Garcia Noblejas, 19 certificado de ruido garantiza su cumplimiento.
Pagina 40
Substitua as peças gastas ou danificadas, por razões de Só corte a relva com luz de dia ou com boa luz artificial. segurança. Sempre que possível evite utilizar a máquina com a relva Certifique-se de que todas as peças sobresselentes são molhada. aprovadas pela Bosch.
Pagina 41
All manuals and user guides at all-guides.com Ficha Técnica Componentes da máquina O Corta Relva Retire cuidadosamente a máquina da embalagem, e Silencioso ARM32 ARM32E certifique-se de que contém o seguinte: • Parte superior e inferior do cesto colector de encomenda 0600 897 2...
Pagina 42
All manuals and user guides at all-guides.com Segurança Eléctrica Cesto Colector O seu corta relva está equipado com isolamento duplo por razões de segurança e dispensa ligação à terra. A Se não quiser recolher a relva, pode utilizar o corta tensão de funcionamento é...
Pagina 43
4 e dobre as pegas. cessionário autorizado de atendimento ao cliente dos Certifique-se de que os cabos não fiquem produtos de jardim Bosch. entalados quando dobrar/desdobrar as pegas No caso de informações e encomendas de acessórios superiores, NÃO DEIXE CAIR AS PEGAS.
Pagina 44
â l Garantia rotecção do meio ambiente Prestamos garantia para aparelhos Bosch de acordo A máquina minimiza o impacto ambiental com as disposições legais/específicas do país (com- porque funciona a um nível de ruído mui- provação através da factura ou da guia de remessa).
Pagina 45
✆ ............(01) 8 50 00 77 Certifica-se que o corta relva: FAX ............. (01) 851 11 11 CATEGORIA: Eléctrico MARCA: Robert Bosch GmbH TIPO: ARM 32/ARM 32E IDENTIFICAÇÃO DA SÉRIE: ARM ARM 32 ARM 32E 0600897203 0600897142 0600897232 0600897103...
Pagina 51
All manuals and user guides at all-guides.com Áíåýñåóç ëáèþí Ï ðáñáêÜôù ðßíáêáò äßíåé åëÝã÷ïõò êáé ìÝôñá ðïõ ìðïñåßôå íá åêôåëÝóåôå áí ôï ìç÷ÜíçìÜ óáò äåí ëåéôïõñãåß óùóôÜ. Áí áõôÜ äåí áíáãíùñßæïõí Þ äåí äéïñèþíïõí ôï ðñüâëçìá, åðéêïéíùíÞóôå ìå ôïí áíôéðñüóùðï åîõðçñÝôçóçò. Ðñïåéäïðïßçóç...
Pagina 52
Çëåêôñéêü Ôï ìç÷Üíçìá, ôá åîáñôÞìáôá êáé ç ÌÁÑÊÁ: Robert Bosch GmbH óõóêåõáóßá èá ðñÝðåé íá ÔÕÐÏÓ: ARM 32/ARM 32E ôáêôïðïéïýíôáé ãéá áíáêýêëùóç ÔÁÕÔÉÓÇ ÓÅÉÑÁÓ: öéëéêÞ ðñïò ôï ðåñéâÜëëïí. ARM 32 ARM 32E Ïé ïäçãßåò áõôÝò åêôõðþíïíôáé óå 0600897203 0600897142 áíáêõêëùìÝíï...
Pagina 53
åõèýíç, ôï ðáñüí ðñïúüí óõììïñöïýôáé ìå ôá áêüëïõèá ðñüôõðá Þ Ýããñáöá ôåêìçñßùóçò: ÅÍ 836, ÅÍ55014, ÅÍ 60335, ÅÍ 61000-3 óýìöùíá ìå ôéò ðñüíïéåò ôùí êáíïíéóìþí 73/23/ÅÏÊ, 89/336/ÅÏÊ, 98/37/ÅÏÊ Dr. Alfred Odendahl Dr. Eckerhard Strötgen Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge Ïé ðñïäéáãñáöÝò õðüêåéíôáé óå áëëáãÝò...
Pagina 54
Sørg for kun at montere reservedele, der er godkendt af Klip kun græs i dagslys eller i god kunstig belysning. Bosch. Undgå at bruge plæneklipperen på vådt græs, hvor det er muligt.
Pagina 55
All manuals and user guides at all-guides.com Produktdata Maskinens dele Lydsvag plæneklipper ARM32 ARM32E Maskinen fjernes forsigtigt fra emballagen og man skal kontrollere, om man har alle de følgende dele: Bestillingsnr. 0600 897 2... 0600 897 1... • Græsboks - øverste og nederste del Strømforbrug 1000 W 1000 W...
Pagina 56
All manuals and user guides at all-guides.com Elektrisk sikkerhed Græsboks Maskinen er dobbeltisoleret for sikkerhedens skyld og behøver ingen jordforbindelse. Arbejdsspændingen er Hvis man ikke ønsker at opsamle græsset, kan man 230V ac, 50Hz. Brug kun en godkendt forlængerled- bruge plæneklipperen uden græsboks, men udkast- ning.
Pagina 57
Når maskinen sættes væk, optager den ikke så megen produktion og afprøvning, skal den repareres hos en plads, hvis håndhjulene 4 løsnes og håndtagsdelene autoriseret kundeserviceforhandler for Bosch have- foldes sammen. produkter Sørg for at ledningerne ikke kommer i klemme, Ved alle henvendelser og bestilling af reservedele skal når håndtagets øverste dele foldes sammen/...
Pagina 58
Råvarer genbruges i stedet for at blive I tilfælde af klager bedes man sende maskinen i sam- bortkastet som affald. let tilstand til forhandleren eller nærmeste Bosch Service Maskinen, tilbehøret og emballagen skal Center. sorteres for miljøventil genbrug.
Pagina 59
FAX ............44 89 80 03 Undertegnede certificerer hermed, at følgende ✆ Kunderådgiver ........44 68 35 60 plæneklipper: KATEGORI: Elektrisk MÆRKE: Robert Bosch GmbH TYPE: ARM 32/ARM 32E SERIEIDENTIFIKATION: ARM 32 ARM 32E 0600897203 0600897142 0600897232 0600897103 0600897242 0600897132...
Pagina 60
Undersøk gresskassen ofte - se etter tegn til slitasje e.l. at kniven, knivbolten eller klippeenheten ikke er slitt, skadet eller løs. Skift slitte eller skadede deler - husk: sikkerheten først! Vær sikker på at alle deler som monteres er godkjent av Bosch.
Pagina 61
All manuals and user guides at all-guides.com Produktopplysninger Deler Stillegående Ta gressklipperen forsiktig ut av emballasjen og under- gressklipper ARM32 ARM32E søk at du har følgende deler: • Gresskasse, over- og underdel Ordrenr. 0600 897 2... 0600 897 1... • Håndtak, nedre del Strømforbruk 1000 W 1000 W...
Pagina 62
All manuals and user guides at all-guides.com Elektrisk sikkerhet Gresskasse Gressklipperen har dobbel isolering for ekstra sikkerhet og krever ingen jording. Driftsspenningen er 230 volt Hvis du ikke ønsker å samle opp avklippet gress, kan vekselstrøm, 50 Hz. Bruk kun godkjent forlengelseska- gressklipperen brukes uten gresskassen og med bel - din forhandler gir deg nærmere opplysninger.
Pagina 63
Gressklipperen tar mindre plass hvis du løsner hånd- formodning skulle svikte, må den bare repareres av en hjulene 4 og folder håndtakene sammen. autorisert agent for Bosch hageprodukter. Pass godt på at kabelen ikke kommer i klemme Ta alltid med det 10-sifrede nummeret på gressklippe- når øvre håndtak flyttes fra en stilling til en...
Pagina 64
. v i Garanti Miljøbeskyttelse Vi garanterer Bosch-artiklene i henhold til de aktuelle Gressklipperen er meget stillegående og lover og regler i de enkelte land (kjøpsbevis i form av reduserer dermed virkningene på miljøet. faktura eller leveringsnota).
Pagina 65
1414 Kolbotn Vi bekrefter at gressklipper: ✆ ............. 66 81 70 00 KATEGORI Batteridrevet FAX ............66 81 70 97 MERKE: Robert Bosch GmbH TYPE: ARM 32/ARM 32E SERIEIDENTIFIKASJON: ARM 32 ARM 32E 0600897203 0600897142 0600897232 0600897103 0600897242 0600897132...
Pagina 66
Kontrollera ofta gräsuppsamlaren beträffande förslitning. skadade eller lösa. By ut slitna eller skadade delar. För att bevara balansen ska en sliten eller skadad kniv och bult bytas mot en ny komplett uppsättning. Se till att bara reservdelar som är godkända av Bosch monteras.
Pagina 67
All manuals and user guides at all-guides.com Specifikation Beståndsdelar Tystgående Ta försiktigt maskinen ur förpackningen och kontrollera gräsklippare ARM32 ARM32E att följande saker finns med: • Gräsuppsamlarens över- och underdel Artikelnummer 0600 897 2... 0600 897 1... • Handtagets underdel Strömförbrukning 1000 W 1000 W...
Pagina 68
All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhet för eldrift Gräsuppsamlare Din gräsklippare har dubbelisolering för säker drift och behöver ingen jordanslutning. Driftspänningen är 230 När man inte vill samla upp klippt gräs kan gräsklippa- V. Använd endast en godkänd förlängningssladd. För ren användas utan gräsuppsamlaren på...
Pagina 69
4 och fäll in handtaget. ning och provning, ska reparation utföras av en av Se till att kablarna inte snärjs in när du fäller in Bosch godkänd serviceverkstad. eller ut handtagets överdel. LÅT INTE HAND- Vid all korrespondens och beställning av reservdelar, TAGET FALLA NED.
Pagina 70
. t l . v i . v i Leverantörsansvar Miljöskydd För Bosch verktygsprodukter lämnas garanti enligt res- Maskinen utgör minimal störning i miljön pektive lands gällande föreskrifter (måste styrkas med tack vare mycket låg bullernivå. kvitto, faktura eller följesedel).
Pagina 71
164 26 KISTA KATEGORI: Eldriven ✆ ............(08) 750 18 20 FABRIKAT: Robert Bosch GmbH FAX ............ (08) 750 16 77 TYP: ARM 32/ARM 32E SERIE ID: Bosch Snabbservice ARM 32 ARM 32E Malmgatan 14 0600897203 0600897142 602 23 NORRKÖPING...
Pagina 72
All manuals and user guides at all-guides.com Vältä leikkurin käyttöä märässä ruohossa, jos mahdollista. Turvallisuutta koskevia ohjeita Kävele; älä koskaan juokse. s s s s s Rinteillä leikkaaminen voi osoittautua vaaralliseksi: Varoitus! Tutustu kunnolla säätimiin. Lue – Älä leikkaa ruohoa jyrkillä rinteillä. käyttöohjeet huoilella.
Pagina 73
All manuals and user guides at all-guides.com Tuotetta koskevia tietoja Laitteen komponentit Quiet Lawnmower ARM32 ARM32E Nosta leikkuri varoen sen pakkauksesta ja tarkista, että käytössäsi ovat seuraavat tarvikkeet: Tilausnumero 0600 897 2... 0600 897 1... • Ruohonkeruusäiliön ylä- ja alaosa Virrran kulutus 1000 W 1000 W...
Pagina 74
All manuals and user guides at all-guides.com Sähköä koskevia turvatoimia Ruohonkeruusäiliö Leikkur i on kaksoiseristetty tur vallisuuden varmistamiseksi eikä vaadi maadoitusta. Käyttöjännite Jos ruohoa ei haluta kerätä säiliöön, leikkuria voidaan on 230V (vaihtovirta), 50 Hz. Käytä vain hyväksyttyä käyttää ilman ruohonkeruusäiliötä suuntaimen ollessa johtoa.
Pagina 75
All manuals and user guides at all-guides.com Ruohon leikkaaminen Terän huolto Ruohoa leikattaessa ÄLÄ ANNA Pysäytä, irrota kosketin sähkörasiasta ja MOOTTORIN KÄYDÄ TYÖLÄÄSTI poista ruohonkeruusäiliö/pussi. varsinkaan, jos leikkuuolosuhteet ovat Käännä kone kyljelleen kuvan H mukaisesti ja tarkasta hankalat. Kun moottorin käynti on työlästä, terä...
Pagina 76
ä / ä t ä u t i . ä Takuu Ympäristön suojeleminen Takaamme, että Bosch-laitteet ovat kyseisen Leikkur i aiheuttaa ympäristölle lainsäädännän/maan asettamien erityisten säännösten mahdollisimman vähän vaurioita, koska mukaiset (laskutukseen tai toimitukseen pohjautuva sen melutaso on hyvin alhainen.
Pagina 77
✆ ............(09) 27 05 34 61 Vahvistamme, että ruohonleikkuri: FAX ............ (09) 8 70 23 18 LUOKKA: Sähkökäyttöinen MALLI: Robert Bosch GmbH TYYPPI: ARM 32/ARM 32E SARJATUNNISTUS: ARM 32 ARM 32E 0600897203 0600897142 0600897232 0600897103 0600897242...
Pagina 78
Çim haznesi/ torbasýna sýk sýk aþýnma veya yýrtýlma kontrolü yapýn. Dengeyi korumak için aþýnan ve hasar gören býçak ve cývatalarý set halinde deðiþtirin. Emniyet için aþýnan veya hasar gören parçalarý deðiþtirin. Sadece gündüz veya iyi aydýnlatma altýnda çim biçin. Deðiþtirilen parçalarýn Bosch onaylý olmasýna dikkat edin.
Pagina 79
All manuals and user guides at all-guides.com Ürün Verileri Ünitenin Parçalarý Sessiz Çim Biçme Makineyi ambalajýndan dikkatle çýkarýn ve aþaðýdakilerin Makinesi ARM 32 ARM32E olup olmadýðýný kontrol edin: • Çim haznesi, alt ve üst Sipariþ Numarasý 0600 897 2... 0600 897 1...
Pagina 80
All manuals and user guides at all-guides.com Elektrik Emniyeti Kesme Yüksekliðinin Ayarý Makineniz emniyet için iki kere yalýtýlmýþ olup toprak baðlantýsý gerektirmez. Çalýþma voltajý 230 V ac, 50 Makineyi durdurun, yüksekliði ayarlamadan Hz.’dir. Sadece uygun uzatma kablosu kullanýn. Ayrýntýlý çalýþtýrma kolunu serbest býrakýn. bilgi için acenta ile temasa geçin.
Pagina 81
çýkartabilirsiniz. yapýn. Ýmalatta ve testlerde gösterilen özene raðmen Makineyi kuru bir yerde muhafaza edin. Makinenin çim biçici çalýþmazsa, onarým Bosch bahçe ürünlerinde üstüne baþka bir þey koymayýn. yetkili olan müþteri hizmet bayisi tarafýndan yapýlmalýdýr. Muhafazayý kolaylaþtýrmak için, kol çarklarý 4'ü gevþetin Tüm yazýþmalarýnýz ve yedek parça sipariþleriniz için...
Pagina 82
Hammaddeleri çöp olarak atmak yerine Þikayet durumunda, makineyi demonte etmeden, geri dönüþtürün. bayinize veya size en yakýn Bosch servis merkezine Makine, aksesuarlar ve ambalaj çevre gönderin. dostu geri kazaným için sýnýflandýrýlmalýdýr. Bu talimatlar, klorsuz üretilen geri kazanýmlý kaðýda basýlmýþtýr.
Pagina 83
All manuals and user guides at all-guides.com Servis Gürültü Belgesi Bosch Sanayi ve Ticaret A.Þ. Bu ürün baðýmsýz olarak AB gürültü yasasýna göre Satýþ ve Servis Bölümü-ÝSTANBUL gürültü açýsýndan test edilmiþtir. Aþaðýdaki gürültü Seyit Nizam Mah. Ambarlar Cad. No.4 belgesi, makinenin uygunluðunu onaylamaktadýr.