Download Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 5
43418-05-HAS 2614
30.03.2004
12:47 Uhr
Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Betjeningsvejledning/garanti
Mode d'emploi/Garantie • Instrucciones de servicio/Garantía
Manual de instruções/Garantia • Istruzioni per l'uso/Garanzia
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka • A használati utasítás/garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия
Lockenstab
Krultang • Krøllejer
Rouleaux à friser • Varilla para formar rizos
Encaracolador • Arricciacapelli
Curling tong • Lokówka
Kulma • Hajsütќ vas
Фен для волос
HAS 2614

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Clatronic HAS 2614

  • Pagina 1 43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing/Garantie • Betjeningsvejledning/garanti Mode d’emploi/Garantie • Instrucciones de servicio/Garantía Manual de instruções/Garantia • Istruzioni per l’uso/Garanzia Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja Návod k použití/Záruka • A használati utasítás/garancia Руководство...
  • Pagina 2: Allgemeine Sicherheitshinweise

    43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Sicherheitshinweise • Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes sorgfältig die Bedienungs- anleitung. • Bitte bewahren Sie diese Anleitung, den Garantieschein, den Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf! •...
  • Pagina 3: Garantie

    43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme 1. Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab. 2. Setzen Sie eine Düse auf. Kammdüse: mit dieser können Sie die Haare bei gleichzeitigem Kämmen trocknen. Lockendüse: mit dieser trocknen Sie die Haare in aufgewickeltem Zustand.
  • Pagina 4 Telefon-Hotline bestellen: 0 21 52 / 20 06 –888 Für die Bestellung via Internet haben wir für Sie folgende e-mail-Adresse eingerichtet: hotline@clatronic.de Interessieren Sie sich für weitere Clatronic-Produkte? Besuchen Sie doch einmal unsere Homepage unter www.clatronic.de oder www .clatronic.com...
  • Pagina 5 43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com Algemene veiligheidsinstructies • Lees voor ingebruikname van dit apparaat de gebruiksaanwijzing zorgvul- dig door. • Bewaar deze gebruiksaanwijzing, het garantiebewijs, de kassabon en indien mogelijk de doos met binnenverpakking goed! •...
  • Pagina 6: Ingebruikname

    43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com Ingebruikname 1. Wikkel het snoer volledig af. 2. Plaats een accessoire op het apparaat. Kamhulpstuk: met dit hulpstuk kunt u uw haren gelijktijdig kammen en drogen.
  • Pagina 7 43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com Defecten aan hulpstukken leiden niet tot omruil van het apparaat, maar worden kosteloos als vervanging toegezonden. In dit geval niet het apparaat insturen, maar alleen het defecte hulpstuk bestellen! Glasbreuk wordt altijd alleen tegen kostenbe- rekening vervangen! Defecten aan hulpstukken of slijtende delen (bijv.
  • Pagina 8: Ibrugtagning

    43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com Generelle sikkerhedshenvisninger • Læs brugervejledningen omhyggeligt igennem, før vaffelautomaten tages i brug. • Opbevar denne vejledning, garantibeviset, kassesedlen og helst også kartonna- gen med den indvendige emballage på et sikkert sted ! •...
  • Pagina 9: Rengøring Og Vedligeholdelse

    43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com Volumenmundstykke: Hermed får håret ekstra volumen under tørringen 3. Stik apparatets netstik i en korrekt installeret stikkontakt 230 V, 50 Hz. 4. Indstil det ønskede varmetrin: Position 0: SLUK (AUS) Position *: COOL-Shot (med denne knap afbrydes der for varmen.
  • Pagina 10 43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com Efter garantiens udløb Efter udløbet af garantiperioden kan reparationer udføres af den tilsvarende for- handler eller reparationsservice mod beregning.
  • Pagina 11: Consignes De Sécurité Générales

    43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité générales • Avant de mettre cet appareil en service, veuillez lire attentivement son mode d’emploi. • Veuillez conserver ce mode d’emploi, le bon de garantie, le bon de caisse et, dans la mesure du possible, le carton avec l’emballage intérieur!
  • Pagina 12: Mise En Service

    43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com Mise en service 1. Déroulez complètement le câble secteur. 2. Mettez un embout en place. Accessoire peigne: il est ainsi possible de se peigner les cheveux en les séchant.
  • Pagina 13: Après La Garantie

    43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com Si vous devez avoir recours à la garantie, rapportez tout votre appareil dans l’em- ballage original avec le ticket de caisse à votre vendeur. En cas de défaut de fabrication d'une pièce de l'appareil, une pièce de rechange vous sera envoyée gratuitement mais l'appareil ne sera pas échangé.
  • Pagina 14 43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones generales para su seguridad • Lea cuidadosamente las instrucciones de servicio antes de poner en fun- cionamiento este aparato. • Guarde estas instrucciones, la boleta de garantía, el comprobante de la caja registradora y, en lo posible, la caja de cartón inclusive el embalaje interior.
  • Pagina 15 43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com Puesta en funcionamiento 1. Desenrolle completamente el cable. 2. Coloque una de las boquillas. Accesorio para peinar: Ud. se puede peinar el pelo secándolo. Accesorio para bucles: Ud. se puede rizar el pelo secándolo. Para obtener las bucles, apriete la tecla arriba del conmutador.
  • Pagina 16 43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com La garantía tendrá validez con la factura de compra. Si no dispone de la factura no se podrá realizar el cambio o la reparación de forma gratuita.
  • Pagina 17: Instruções Gerais De Segurança

    43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Instruções gerais de segurança • Leia cuidadosamente este manual de instruções antes de pôr o aparelho a funcionar. • Queira, por favor, conservar este manual, o certificado de garantia, o talão da caixa e, se possível, o cartão com a balagem interior, devidamente guardados.
  • Pagina 18 43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com Primeiro funcionamento 1. Desenrole completamente o cabo de ligação à rede. 2. Aplique uma tubeira. Bocal com pente: com este, poderá secar o cabelo e pentear-se ao mesmo tempo.
  • Pagina 19: Após A Garantia

    43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com No caso de querer fazer valer a garantia, é favor entregar o aparelho completo na embalagem original, juntamente com o talão de compra, na loja onde aquele tenha sido comprado.
  • Pagina 20 43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com Indicazioni di sicurezza generali • Prima della messa in uso dell'apparecchio, leggere accuratamente le istru- zioni per l'uso. • Conservare le istruzioni, il certificato di garanzia, lo scontrino e se possibile l' imballaggio! •...
  • Pagina 21: Messa In Funzione

    43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com Messa in funzione 1. Svolgere completamente il cavo di rete. 2. Applicare un convogliatore d'aria. Convogliatore d'aria a pettine: per asciugare i capelli mentre li si pettina.
  • Pagina 22 43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com La garanzia è valida solo con lo scontrino. Senza l' esibizione dello scontrino non è possibile fare svolgere le riparazioni gratuitamente. In caso di riparazioni con garanzia, è necessario ritornare al produttore l' appa- recchio intero, nell'imballaggio originale, accompagnato dallo scontrino.
  • Pagina 23: General Safety Instructions

    43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com General safety instructions • Before commissioning this device please read the instruction manual carefully. • Please keep these instructions, the guaranty certificate, the sales receipt and, if possible, the carton with the inner packaging! •...
  • Pagina 24: Commissioning

    43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com Commissioning 1. Fully unwind the mains cable. 2. Attach a nozzle. Comb nozzle: you can comb your hair while drying it. Curler nozzle: dry your hair in a curly condition. Press the button above the operating switch to wind up the curls.
  • Pagina 25 43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com Defects to the accessories do not entitle to the change of the appliance. These will be replaced free of charge. In this case do not send back the appliance. Just order the faulty accessory! Broken glass parts are replaced at the expense of the owner! Neither defects to consumables and wearing parts (e.g.
  • Pagina 26: Ogólne Wskazówki Związane Z Bezpieczną Obsługą

    43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com Ogólne wskazówki związane z bezpieczną obsługą • Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. • Prosimy o staranne przechowywanie tej instrukcji, gwarancji, pokwitowania kasowego oraz w ramach możliwości kartonu z wewnętrznym opakowaniem!
  • Pagina 27: Specjalne Wskazówki Związane Z Bezpieczną Obsługą Tego Urządzenia

    43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia • Urządzenie należy chronić przed wilgocią i trzymać z daleka od wody, jak np. od wanny z wodą, pryszniców, a przede wszystkim od kąpiących się osób! Grozi to utracie życia z powodu porażenia prądem!
  • Pagina 28: Warunki Gwarancji

    43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com WARUNKI GWARANCJI Przyznajemy 24 miesięcy gwarancji na produkt licząc od daty zakupu. W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarcze- nia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszko- dzenia powstałe w tym urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego...
  • Pagina 29 43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com Všeobecné bezpečnostní pokyny • Před uvedením tohoto přístroje do provozu pročtěte pečlivě návod k použití! • Uschovejte dobře tento návod k použití, záruční list, pokladní stvrzenku a pokud možno i krabici s vnitřním obalem!
  • Pagina 30 43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com Uvedení do provozu 1. Odviňte úplně sít’ovou šňůru. 2. Nasad'te hubici. Kartáč s tryskou: pomocí tohoto nástavce můžete vlasy sušit za součas- ného kartáčování. Ondulační nástavec: pomocí tohoto nástavce lze sušit vlasy v natočeném stavu, tzn.
  • Pagina 31 43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com nebo oprava bezplatně provedena. V případě spadajícím do záruky odevzdejte plný přístroj v originálním obalu a s pokladním dokladem Vašemu odchodníkovi. Závady na příslušenství nejsou důvodem pro výměnu přístroje, nýbrž budou výměnným způsobem bezplatně...
  • Pagina 32: A Biztonságos Hasznalatra Vonatkozó Általanos Irányelvei

    43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com A biztonságos hasznalatra vonatkozó általanos irányelvei • A berendezés indítása előtt tessék figyelmesen elolvasni ennek hasznalati utasítását. • Tessék megtartani a hasznalati utasítást,garanciát és számlát, és ha van ilyen lehetősége még a kartondobozt belső...
  • Pagina 33: A Készülékre Vonatkozó Speciális Biztonsági Szabályok

    43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok • Tartsa távol a készüléket a víztől és vizes helyekről, pl. fürdőkádtól, zuhanyfülkétől, különösen pedig fürdő személyektől! Ilyenkor a készülék ÉLETVESZÉLYES áramütést okozhat!
  • Pagina 34 43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com Garancialevél Az általunk forgalmazott készülékre az eladás napjától számítva (pénztári nyug- ta) 24 havi garanciát vállalunk. A garanciális időn belül javítással vagy — saját döntésünk szerint — cserével megszüntetjük a készülék minden anyaghiba vagy gyártási hiba okozta meg-...
  • Pagina 35 43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com Пбщие указания по безопасности • Перед вводом в эксплуатацию этого прибора тщательно прочитайте руководство по эксплуатации • Пожалуйста, храните это руководство по эксплуатации, гарантийное свидетельство, кассовый чек, а также, по возможности, картонную...
  • Pagina 36 43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com Специальные указания по безопасности для этого прибора • Прибор не должен находиться поблизости от воды и влаги (например, возле ванн, в душевых помещениях или поблизости от купающихся людей)! Из-за...
  • Pagina 37 43418-05-HAS 2614 30.03.2004 12:47 Uhr Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com Гарантийное обязательство Во время гарантии мы бесплатно устраняем все неполадки прибора, которые возникли по причине дефектов материала или по вине завода- изготовителя, путем ремонта или, на наше усмотрение, заменой прибора.
  • Pagina 38: Technische Daten

    Technische Daten Modell: HAS 2614 230 V/ 50Hz Spannungsversorgung: Leistungsaufnahme: 500 Watt ΙΙ Schutzklasse: Dieses Gerät entspricht den CE-Richtlinien. Bitte führen Sie das ausgediente Gerät einer umweltgerechten Entsorgung zu. D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: clatronic@t-online.de...