Download Print deze pagina

Advertenties

PHC600
USER MANUAL
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DO UTILIZADOR
Appliance is for outdoor use only (suitable for safe operation outside enclosed spaces).
Toestel uitsluitend voor gebruik buitenshuis (geschikt voor een veilige functionering buiten gesloten ruimten).
Appareil destiné exclusivement à un usage extérieur (peut être utilisé en toute sécurité à l'extérieur de locaux fermés).
Producto destinado a utilizarse únicamente en exteriores (puede utilizarse en condiciones de seguridad fuera de espacios
cerrados).
Produkt, das nur für den Gebrauch im Freien bestimmt ist (für einen sicheren Betrieb außerhalb geschlossener Räume
geeignet).
Urządzenie przeznaczone wyłącznie do użytku na zewnątrz (nadaje się do bezpiecznego użytkowania poza zamkniętymi
pomieszczeniami).
Este aparelho destina-se a ser utilizado apenas em espaços exteriores (indicado para utilização segura em espaços fechados
no exterior).
2
5
8
11
14
17
20

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Velleman PEREL PHC600

  • Pagina 1 PHC600 USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR Appliance is for outdoor use only (suitable for safe operation outside enclosed spaces). Toestel uitsluitend voor gebruik buitenshuis (geschikt voor een veilige functionering buiten gesloten ruimten). Appareil destiné...
  • Pagina 2 WARNING – Do not use this appliance in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool. WARNING – Do not install or use the appliance close to curtains and other combustible materials. WARNING – Do not install this appliance immediately below a socket. V. 02 – 07/02/2022 ©Velleman Group nv...
  • Pagina 3 • Nor Velleman Group nv nor its dealers can be held responsible for any damage (extraordinary, incidental or indirect) – of any nature (financial, physical…) arising from the possession, use or failure of this product.
  • Pagina 4 © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman Group nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Pagina 5 WAARSCHUWING: Gebruik het toestel niet in de onmiddellijke nabijheid van een bad, een douche of een zwembad. WAARSCHUWING: Plaats of gebruik het toestel niet in de buurt van gordijnen en andere brandbare materialen. WAARSCHUWING: Plaats het toestel nooit onder een stopcontact. V. 02 – 07/02/2022 ©Velleman Group nv...
  • Pagina 6 • Noch Velleman Group nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk gesteld worden voor schade (buitengewoon, incidenteel of onrechtstreeks) – van welke aard dan ook (financieel, fysisch…) voortvloeiend uit het bezit, gebruik of falen van dit product.
  • Pagina 7 ....................Ø 25.5 x 21 cm materiaal ....................... metaal Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman Group nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.perel.eu.
  • Pagina 8 AVERTISSEMENT - Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine. AVERTISSEMENT - Ne pas placer l'appareil près de rideau ou d'autres matériaux combustibles. AVERTISSEMENT - Ne pas installer l'appareil juste au-dessous d'une prise de courant. V. 02 – 07/02/2022 ©Velleman Group nv...
  • Pagina 9 • Ni Velleman Group nv ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des dommages exceptionnels, imprévus ou indirects, quelles que soient la nature (financière, corporelle, etc.), causés par la possession, l’utilisation ou le dysfonctionnement de ce produit.
  • Pagina 10 être modifiés sans notification préalable. © DROITS D’AUTEUR Velleman Group nv est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
  • Pagina 11 ADVERTENCIA - No utilice el aparato cerca de un baño, una ducha o una piscina. ADVERTENCIA - No instale el aparato cerca de cortinas y otros materiales combustibles. ADVERTENCIA - Nunca instale el aparato inmediatamente debajo de una toma eléctrica. V. 02 – 07/02/2022 ©Velleman Group nv...
  • Pagina 12 Normas generales • Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. • Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
  • Pagina 13 © DERECHOS DE AUTOR Velleman Group nv dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
  • Pagina 14 Dusche oder eines Schwimmbeckens. WARNUNG - Installieren oder verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von Vorhängen und anderen entflammbaren Materialien. WARNUNG - Stellen Sie das Gerät niemals direkt unter eine Steckdose. V. 02 – 07/02/2022 ©Velleman Group nv...
  • Pagina 15 Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. • Weder Velleman Group nv noch die Händler können für außergewöhnliche, zufällige oder indirekte Schäden irgendwelcher Art (finanziell, physisch, usw.), die durch Besitz, Gebrauch oder Defekt verursacht werden, haftbar gemacht werden.
  • Pagina 16 Abmessungen .................... Ø 25.5 x 21 cm Material ........................Metall Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman Group nv übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.perel.eu.
  • Pagina 17 UWAGA - Nie używać urządzenia w bezpośrednim sąsiedztwie wanien, kabin prysznicowych lub basenów. UWAGA - Nie należy montować ani używać urządzenia w pobliżu zasłon i innych materiałów zapalnych. UWAGA - Nie instalować urządzenia bezpośrednio pod gniazdkiem. V. 02 – 07/02/2022 ©Velleman Group nv...
  • Pagina 18 Przy pierwszym użyciu urządzenia może uwalniać się niewielki dym i zapach, spowodowany substancjami nałożonymi przed transportem na elementy grzejne. Jest to normalne zjawisko i nie powinno być uznawane za usterkę. Informacje ogólne • Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman ® na końcu niniejszej instrukcji. •...
  • Pagina 19 © INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman Group nv. Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być kopiowana, powielana, tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik elektroniczny (lub w inny sposób) bez wcześniejszej pisemnej zgody właściciela praw...
  • Pagina 20 ADVERTÊNCIA - Não use este aparelho perto de uma banheira, chuveiro ou piscina. ATENÇÃO - Não instale ou utilize o aparelho perto de cortinas ou quaisquer materias combustíveis. ADVERTÊNCIA - Não instale este aparelho imediatamente por baixo de uma tomada. V. 02 – 07/02/2022 ©Velleman Group nv...
  • Pagina 21 • Nem Velleman Group nv nem os seus distribuidores podem ser responsabilizados por quaisquer danos (extraordinário, incidental ou indireto) - de qualquer natureza decorrentes (financeira, física...) a partir da posse, uso ou falha do produto.
  • Pagina 22 © DIREITOS DE AUTOR A Velleman Group nv detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. Nenhuma parte deste manual pode ser copiada, reproduzida, traduzida ou resumida por qualquer eletrónica, ou de outra forma, sem prévio consentimento...
  • Pagina 23 Velleman®. remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un solidly packed (preferably in the original packaging), and be article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le...
  • Pagina 24 Velleman®; efectiva; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya • no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou no está cubierto por la garantía.
  • Pagina 25 • W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman ® może zdecydować o wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może jednak nastąpić z uwzględnieniem poniższych warunków:...