Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

All manuals and user guides at all-guides.com
GITARREN-RÖHRENVERSTÄRKER
GUITAR TUBE AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR DE GUITARE À TUBE
AMPLIFICATORE A VALVOLE PER CHITARRE
GAT-1250R
Best.-Nr. 24.3170
BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D'EMPLOI • ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING • MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUKCJA OBSŁUGI
SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor IMG STAGELINE GAT-1250R

  • Pagina 1 GITARREN-RÖHRENVERSTÄRKER GUITAR TUBE AMPLIFIER AMPLIFICATEUR DE GUITARE À TUBE AMPLIFICATORE A VALVOLE PER CHITARRE GAT-1250R Best.-Nr. 24.3170 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING • MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUKCJA OBSŁUGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com Bevor Sie einschalten ... Before you switch on ... Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät von We wish you much pleasure with your new “img Stage „img Stage Line“. Dabei soll Ihnen diese Bedienungsan- Line”...
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com 14 15 GAT-1250 R INPUT OVERDRIVE CHANNEL NORMAL CHANNEL MASTER PHONES BOOST CLEAN HIGH MIN. 8 Ω GAIN CHANNEL MODE GAIN 1 SELECT GAIN 2 BASS MIDDLE TREBLE LEVEL SELECT LEVEL SELECT BASS MIDDLE TREBLE REVERB...
  • Pagina 4: Elements And Connections

    All manuals and user guides at all-guides.com Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen 11 3fache Klangregelung (Equalizer) für den Nor- 2 Hinweise für den sicheren Gebrauch dann immer die beschriebenen Bedienelemente mal Channel Dieses Gerät entspricht der Richtlinie für elektro- und Anschlüsse.
  • Pagina 5 3 Applications and Features the return signal can be matched with the switch CHANNEL SELECT (8) or with a foot switch The GAT-1250R is a powerful guitar amplifier (50 W) LOOP LEVEL (21). connected to the jack CHANNEL/GAIN (25) [the in tube technology for stage applications.
  • Pagina 6: Zumischung Des Hall-Effektes

    All manuals and user guides at all-guides.com 5.1 Normal Channel (unverzerrter Sound) eingestellt. Den jeweiligen Gainregler mit der 6 Tipps und Tricks Taste GAIN SELECT (4) anwählen und den Reg- 1) Zur optimalen Ausregelung des Klanges zunächst 1. Sollten während des Spielens ungewollte Feed- ler je nach gewünschter Verzerrung aufdrehen.
  • Pagina 7: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Einen erforderlichen Röhrenwechsel nur durch 6. Der besondere Sound von Röhrenverstärkern 9 Technische Daten qualifiziertes Fachpersonal vornehmen lassen. entsteht zum Teil durch Verzerrungen und einem Sinus-Ausgangsleistung: . . 50 W nicht-linearen Frequenzgang. Einen Röhrenver- Vorsicht! Vor einem Röhrentausch unbedingt Frequenzbereich: .
  • Pagina 8: Pannello Frontale 1 Presa D'ingresso Input High (Jack 6,3 Mm)

    All manuals and user guides at all-guides.com Ouvrez le présent livret page 3 de manière à nel ; si la touche est enfoncée, le volume est 2 Conseils d’utilisation et de sécurité visualiser les éléments et branchements. augmenté de 6 dB (BOOST). Cet appareil répond à...
  • Pagina 9 (17) puis l’autre extrémité à une prise secteur et équipement 230 V~/50 Hz. Reverb Off Normal Le GAT-1250R est un amplificateur de guitare puis- Reverb On Overdrive sant (50 W) relevant de la technologie tube et peut être utilisé sur scène. Les deux canaux commuta-...
  • Pagina 10: Mixage De L'effet Réverb

    All manuals and user guides at all-guides.com 5.1 Normal Channel (son non distordu) tionnez le réglage de gain respectif avec la 6 Trucs et astuces touche GAIN SELECT (4) et tournez le réglage 1) Pour un réglage optimal du son, mettez tout 1.
  • Pagina 11: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Un changement nécessaire des tubes ne doit 6. Le son particulier des amplificateurs à tubes est 9 Caractéristiques techniques être effectué que par un personnel qualifié. causé pour partie par des distorsions et une Puissance de sortie RMS : .
  • Pagina 12: Overzicht Van De Bedieningselementen En Aansluitingen

    All manuals and user guides at all-guides.com Vouw bladzijde 3 helemaal open, zodat u steeds 11 3-bands equalizer voor het Normal-kanaal 2 Veiligheidsvoorschriften een overzicht hebt van de bedieningselementen 12 Regelaar REVERB om het nagalmeffect in te Dit toestel is in overeenstemming met de EU-richtlijn en de aansluitingen.
  • Pagina 13 230 V~/50 Hz. 3 Posibilidades de conexión e equipa- Reverb Off Normal miento Reverb On Overdrive El GAT-1250R es un amplificador de guitarra poten- cia (50 W) que dispone de una tecnología de tubo y 5 Funcionamiento Clean Gain2 Boost Gain1 puede utilizarse en escenario.
  • Pagina 14: Het Nagalmeffect Aan Het Signaal Toevoegen

    All manuals and user guides at all-guides.com 5.1 Normal-kanaal (onvervormde sound) regelaar GAIN met de toets GAIN SELECT (4) en 6 Tips en trucs draai de regelaar volgens de gewenste vervor- 1) Voor de optimale afregeling van de klank stelt u 1.
  • Pagina 15: Technische Gegevens

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Indien noodzakelijk, laat u de buizen uitsluitend 6. De bijzondere sound van buizenversterkers 9 Technische gegevens door opgeleid en deskundig personeel vervangen. ontstaat deels door vervormingen en een niet- Uitgangsvermogen RMS: . . 50 W lineaire frequentiecurve.
  • Pagina 16 (22) [należy połączyć SEND z wejściem, a RE- niepotrzebnych trzasków. Następnie należy TURN z wyjściem efektu zewnętrznego]. W razie włączyć wzmacniacz za pomocą włącznika Urządzenie GAT-1250R jest wzmacniaczem gitaro- potrzeby można użyć przełącznika LOOP LEVEL wym (50 W) wykonanym w technologii lampowej do głównego POWER (16).
  • Pagina 17: Dane Techniczne

    All manuals and user guides at all-guides.com Z prawej strony powyżej przycisku zapala się 5.2 Kanał przesterowany 5.4 Tryb Czuwania (STANDBY) zielona dioda. (dźwięk zniekształcony) Podczas przerw w graniu muzyki można, w razie 1) W celu ustawienia optymalnego poziomu głoś- potrzeby, włączyć...
  • Pagina 18 Tag aldrig netstikket ud af stikkontakten ved at f. eks. glas, ovenpå enheden. trække i kablet, tag fat i selve stikket. GAT-1250R Innan enheten tas i bruk, läs först igenom säkerhets- föreskrifterna. Om ytterligare information önskas, läs igenom den engelska texten som medföljer.
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com ® Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0140.99.01.09.2003...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

24.3170

Inhoudsopgave