Download Print deze pagina

Advertenties

All manuals and user guides at all-guides.com
Gebrauchsanweisung
Popcorn-Automat
Instructions for use
Popcorn maker
Mode d'emploi
Machine à Pop-corn
Gebruiksaanwijzing
Popcornmaker
Instrucciones de uso
Máquina para Palomitas de Maíz
Manuale d'uso
Macchina per popcorn
Brugsanvisning
Popcornsmaskine
Bruksanvisning
Popcornmaskin
Käyttöohje
Popcorn-kone
FIN
Instrukcja obsługi
Maszynka do popcornu
Οδηγ ες χρ σεως
Συσκευ για ποπκ ρν
Руководство по эксплуатации
RUS
Аппарат для
приготовления
попкорна

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor SEVERIN PC 3751

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauchsanweisung Popcorn-Automat Instructions for use Popcorn maker Mode d'emploi Machine à Pop-corn Gebruiksaanwijzing Popcornmaker Instrucciones de uso Máquina para Palomitas de Maíz Manuale d’uso Macchina per popcorn Brugsanvisning Popcornsmaskine Bruksanvisning Popcornmaskin Käyttöohje Popcorn-kone Instrukcja obsługi Maszynka do popcornu Οδηγ...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com Popcorn-Automat nicht beschädigt wird. ● Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt. ● Der Heizeinsatz und der Popcornauslauf Liebe Kundin, lieber Kunde, sind bei Betrieb heiß. ● jeder Benutzer sollte vor dem Gebrauch die Nach jedem Gebrauch das Gerät Gebrauchsanweisung aufmerksam...
  • Pagina 4 über unseren Internet-Bestellshop Mais füllen und auf den Deckel setzen. bestellen. Sie finden unseren Bestellshop auf ● Verwenden Sie nur Popcorn-Mais. unserer Homepage http://www.severin.de Keine anderen Zutaten (z.B. Öl, Fett, unter dem Unterpunkt „Ersatzteilshop“. Salz, Zucker usw.) in den Heizeinsatz hineingeben.
  • Pagina 5 Eingriff nicht von uns autorisierter Stellen. Sollte eine Reparatur erforderlich werden, senden Sie bitte das Gerät ohne Zubehörteile, gut verpackt, mit Fehlererklärung und Kaufbeleg versehen, direkt an den Severin-Service. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäufer und eventuelle Verkäufergarantien bleiben unberührt.
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com Popcorn maker during use. ● Always switch off and remove the plug from the wall socket after use, and also - in case of any malfunction, and Dear Customer - during cleaning. ● Before using the appliance, the user should When removing the plug from the wall read the following instructions carefully.
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com appliance sufficient time to cool down old or not suitable for making popcorn. before preparing popcorn for the first time. General care and cleaning ● Intermittent operation Before cleaning the appliance, ensure it is This popcorn maker is not designed for disconnected from the power supply and continuous operation.
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com Machine à Pop-corn flammes telles plaques de cuisson ou brûleurs à gaz. ● Ne jamais faire l’appareil fonctionner sans surveillance. ● Chère Cliente, Cher Client, Le récipient à air chaud et le bec Avant d’utiliser cet appareil, l’utilisateur doit deviennent chauds...
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com Avant la première utilisation - Le temps moyen de cuisson pour une Le doseur, couvercle, bec et récipient à air portion de pop-corn est de 3 à 5 minutes chaud doivent être nettoyés à l'aide d'un environ.
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com ampoules, etc., ni les détériorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d’emploi. Aucune garantie ne sera due si l’appareil a fait l’objet d’une intervention à titre de réparation ou d’entretien par des personnes non-agréées par nous-mêmes.
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com Popcornmaker (b.v. het fornuis of open vuur) plaatsen of bedienen. ● Laat dit apparaat nooit onbeheerd achter. ● Beste klant Het verhittingshulpstuk en de overlaat Voordat het apparaat wordt gebruikt moet worden heet tijdens gebruik. ●...
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com Voordat men het apparaat voor het eerst - Stop de stekker in het stopcontact. gebruikt - Druk op de aan/uit knop om het De maatbeker, deksel, overlaat en het apparaat aan te zetten. verhittingshulpstuk moeten schoongemaakt - De gemiddelde bereidingstijd voor een worden met een vochtige pluisvrije doek...
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com door ons bevoegde instellingen.
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com Máquina para funcionamiento. ● El accesorio térmico y el conducto se Palomitas de Maíz calientan durante su uso. ● Desenchúfelo siempre después del uso, y Estimado Cliente, también Antes de utilizar el aparato, el usuario debe - si hay una avería y leer detenidamente las siguientes - durante la limpieza.
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com Enchufe el cable eléctrico en una toma de aparato. pared apropiada y encienda el aparato - El promedio de tiempo necesario para durante 2 minutos. De este modo eliminará preparar una porción de palomitas es el olor típico que se produce al encender este aproximadamente 3-5 minutos.
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo. Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, así como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc.
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com ● Macchina per popcorn Non lasciate l’apparecchio senza sorveglianza quando è in funzione. ● L’elemento riscaldante e il convogliatore raggiungono temperature molto alte Gentili Clienti, durante l’uso. ● Vi preghiamo di leggere attentamente le Spegnete sempre l’apparecchio e istruzioni d’uso prima di utilizzare disinserite la spina dalla presa di corrente...
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com coperchio, il convogliatore e l’elemento corrente a muro adatta. riscaldante, seguendo quanto descritto nel - Agite sull’interruttore paragrafo Manutenzione generale e pulizia. accensione/spegnimento per accendere Collegate la spina a una presa di corrente l’apparecchio.
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com costruzione. I danni derivanti da un uso improprio, rotture da caduta o similari non vengono riconosciuti. La garanzia decade nel momento in cui gli apparecchi vengono aperti o manomessi da Centri non da noi autorizzati.
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com Popcornsmaskine brug. ● Sluk altid for apparatet og tag stikket ud af stikkontakten efter brug, og også - i tilfælde af fejlfunktion og Kære kunde! - under rengøring. ● Inden apparatet tages i brug bør denne Træk aldrig i selve ledningen, når brugsanvisning læses omhyggeligt.
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com derefter popcornsmaskinen køle af inden - Hvis der er et stort antal majskerner der den benyttes til at fremstille popcorn på ikke er poppet, er majskernerne enten første gang. for gamle eller ikke egnede til popcorn. Periodisk brug Generel rengøring og vedligehold ●...
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com Popcornmaskin stickproppen ur vägguttaget efter användningen, samt också - om apparaten skulle uppvisa fel och - före rengöring. ● Bästa kund! Tag stickproppen ur vägguttaget genom Innan du använder apparaten bör du läsa att dra i stickproppen, aldrig i sladden.
  • Pagina 23 öppningen. - Sätt stickproppen i ett lämpligt vägguttag. Tillverkas för: Severin Elektrogeräte - Tryck på strömbrytaren för att sätta GmbH, Tyskland. igång apparaten. - Tillredningstiden för en portion popcorn är ca.
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com Popcorn-kone - jos laitteessa on toimintahäiriö - ennen kuin puhdistat laitteen. ● Kun irrotat pistokkeen pistorasiasta, älä vedä liitäntäjohdosta vaan tartu aina Hyvä asiakas, pistokkeeseen. Älä jätä liitäntäjohtoa Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen riippumaan vapaana.
  • Pagina 25 (öljyä, rasvaa, suolaa, huolimattomasti, vastuu syntyvistä esine- ja sokeria yms.). henkilövahingoista lankeaa laitteen - Kallista mittakuppia niin, että jyvät käyttäjälle. liukuvat lämmitysosaan. Valmistuttaja: Severin Elektrogeräte - Aseta kourun alle astia, joka on riittävän GmbH, Saksa suuri valmistettavalle popcorn- Maahantuoja: annokselle.
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com Maszynka do popcornu należy natychmiast zaprzestać używania urządzenia. ● Aby zapobiec uszkodzeniom obudowy, nie ustawiaj urządzenia w pobliżu ognia Szanowny Kliencie czy gorących powierzchni, takich jak Przed przystąpieniem do eksploatacji płomień gazowy, czy kuchenka. ●...
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com ● naprawy urządzeń elektrycznych muszą Należy stosować tylko i wyłącznie być dokonywane przez fachowy i ziarenka do popcornu. Nie wkładać upoważniony do tego personel. Dotyczy żadnych innych składników (takich jak to również wymiany przewodu olej, tłuszcze, cukier, itp.) do wkładu przyłączeniowego.
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com Gwarancja Na sprzęt SEVERIN udzielana jest 2-letnia gwarancja, na podstawie i według warunków karty gwarancyjnej wydanej przez wyłącznego przedstawiciela SEVERIN w Polsce, GAMMA Kluczbork. Obsługę gwarancyjną i pogwarancyjną zapewnia autoryzowana sieć serwisowa na...
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com Συσκευ για ποπκ ρν περ βλημα, μην τοποθετε τε τη συσκευ επ νω κοντ σε θερμ ς επιφ νειες γυμν ς φλ γες, πως εστ ες κουζ νας γκαζ κια. Αγαπητο πελ τες, Μην...
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com περ πτωση επισκευ ς, παρακαλο με, Θα πρ πει να χρησιμοποιε τε μ νο ● στε λτε τη συσκευ σε να απ τα σπ ρους κατ λληλους για ποπκ ρν. κ ντρα εξυπηρ τησης πελατ ν μας. Θα Μην...
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com Απ ρριψη Μην απορρ πτετε τις παλι ς ελαττωματικ ς συσκευ ς μαζ με τα οικιακ απορρ μματ σας. Να τις απορρ πτετε μ νο μ σω δημ σιων σημε ων συλλογ ς. Εγγ...
  • Pagina 32 All manuals and user guides at all-guides.com Аппарат для прибора. ● Регулярно проверяйте шнур приготовления питания на наличие возможного попкорна повреждения. Не пользуйтесь прибором при обнаружении повреждения. ● Чтобы не повредить корпус Перед использованием этого изделия прибора, не ставьте его на такие внимательно...
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com вызванное неправильной эксплуатацией или нарушением Встроенное устройство тепловой настоящих указаний. защиты предохраняет прибор от ● Это устройство предназначено перегрева в случае, когда, например, исключительно для домашнего его продолжительное использование применения и не должно вызывает...
  • Pagina 34 вместе с бытовым мусором. Относите их на пункты сбора специального мусора. Гарантийный срок на приборы фирмы “Severin” - 2 года со дня их продажи. В течение этого времени мы бесплатно устраним все дефекты, возникшие в результате производственного брака или применения некачественных...