Download Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 6
5....-05-HL 2771
All manuals and user guides at all-guides.com
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l'uso/Garanzia • Bruksanvisning/garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka • A használati utasítás/garancia
05.05.2003 9:47 Uhr
Bedienungsanleitung/Garantie
Руководство по эксплуатации/Гарантия
Heizlüfter
Heteluchtkacheltje • Radiateur soufflant
Ventilador calefactor • Radiador de ar quente
Termoventilatore • Vifteovn
Fan heater • Dmuchawa
Elektrický topný ventilátor • Ventilátoros hősugárzó
Тепловентилятор
HL 2771
Seite 1
R

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Clatronic HL 2771

  • Pagina 1 5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksanvisning/garanti Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja Návod k použití/Záruka • A használati utasítás/garancia Руководство...
  • Pagina 2 5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Sicherheitshinweise • Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf.
  • Pagina 3 5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme 1. Schließen Sie das Gerät an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt- Steckdose 230V, 50 Hz an. 2. Achten Sie darauf, dass die Absicherung der Steckdose, an der Sie das Gerät betreiben wollen, mindestens 10 Ampere beträgt.
  • Pagina 4: Reinigung & Wartung

    5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung & Wartung 1. Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker und warten Sie ab, bis das Gerät abgekühlt ist. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem leicht feuchten Tuch.
  • Pagina 5 0 21 52 / 20 06 – 666 Für technische Fragen haben wir für Sie folgende e-mail-Adresse eingerichtet: hotline@clatronic.de Interessieren Sie sich für weitere Clatronic-Produkte? Besuchen Sie doch einmal unsere Homepage unter www.clatronic.de oder www.clatronic.com Auch Ihre Bestellungen nehmen wir gerne unter o. g. Homepage-Adresse entgegen.
  • Pagina 6: Speciale Veiligheidsinstructies Voor Dit Apparaat

    5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com Algemene veiligheidsinstructies • Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking.
  • Pagina 7: Ingebruikname

    5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com Ingebruikname 1. Sluit het apparaat alleen aan op een volgens de voorschriften geïnstalleerd geaard stopcontact, 230 V/50 Hz. 2. Let op dat de sterkte van de zekering voor het stopcontact waarop u het kachel- tje aansluit, ten minste 10 Ampère bedraagt!
  • Pagina 8: Reiniging En Onderhoud

    5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com Reiniging en onderhoud 1. Trek voor het reinigen altijd de stekker uit het stopcontact en wacht tot het apparaat afgekoeld is. Reinig het apparaat met een iets vochtige doek.
  • Pagina 9 5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com Conseils généraux de sécurité • Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à...
  • Pagina 10: Sélecteur De Fonctions

    5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com Avant la première utilisation 1. Branchez l'appareil uniquement dans une prise de courant de 230 V, 50Hz en bon état. 2. Assurez-vous que la protection par fusible de la prise de courant que vous comptez utiliser, soit d’au moins 10 ampères!
  • Pagina 11: Après La Garantie

    5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage & entretien 1. N'oubliez jamais de débrancher votre appareil avant de le nettoyer et attendez qu'il soit suffisamment refroidi. Nettoyez votre machine uniquement avec un torchon légèrement humide.
  • Pagina 12 5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones generales de seguridad • Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
  • Pagina 13: Puesta En Marcha

    5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com Puesta en marcha 1. Conecte el aparato solamente a una caja de enchufe con contacto de protec- ción, 230V/50 Hz, instalada reglamentariamente. 2. ¡Tenga atención que el cortacircuitos de la caja de enchufe, donde quiere poner en marcha el aparato, tenga por lo mínimo 10 amperios!
  • Pagina 14: Limpieza Y Mantenimiento

    5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y mantenimiento 1. Antes de la limpieza extraiga siempre el enchufe de red y aguarde hasta que el aparato se haya enfriado. Limpie el aparato solamente con un paño ligeramen- te humedecido.
  • Pagina 15: Instruções Gerais De Segurança

    5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com Instruções gerais de segurança • Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos inte-...
  • Pagina 16: Primeira Utilização

    5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Não utilize este aparelho directamente nas proximidades de uma banheira, de um duche ou de uma piscina. Não proceda ao seu manuseamento quando se encontrar dentro da banheiro, do duche ou da piscina. Mantenha uma distância de segurança de 60 cm.
  • Pagina 17: Limpeza E Manutenção

    5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com No caso de o dispositivo de protecção contra sobreaquecimento tornar a desligar o aparelho pouco tempo depois, haverá certamente qualquer avaria. Tornar a desli- gar o aparelho e retirar a ficha da tomada. Levar o radiador a um revendedor auto- rizado ou aos nossos serviços de assistência técnica (ou à...
  • Pagina 18: Após A Garantia

    5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com Após a garantia Após a expiração do prazo de garantia, poderão ser efectuados arranjos por pes- soal especializado, ou pelos nossos serviços de reparações, contra reembolso.
  • Pagina 19 5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com Norme di sicurezza generali • Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna.
  • Pagina 20: Messa In Funzione

    5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Non usare questo riscaldamento nelle vicinanze di una vasca, doccia o una pis- cina. Non usare l’ attrezzo partendo da un simile punto. Mantenere una distanza di sicurezza di 60 cm.
  • Pagina 21: Pulizia E Manutenzione

    5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com Se la protezione contro il surriscaldamento spegne l’apparecchio dopo brevissimo tempo, probabilmente c’è un difetto. Spegnere nuovamente l’apparecchio e staccar- lo dalla rete elettrica. Far controllare l’apparecchio in un negozio autorizzato o dal nostro servizio clienti (rivolgetevi al vostro negoziante).
  • Pagina 22 5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com Dopo la garanzia Al termine della garanzia le riparazioni possono essere eseguite dietro pagamento dal corrispettivo negozio specializzato o servizio riparazioni.
  • Pagina 23 5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com Generelle sikkerhetsanvisninger • Les nøye gjennom bruksanvisningen før du tar apparatet i bruk. Ta godt vare på bruksanvisningen, garantibeviset, kassalappen og helst også esken med inn- vendig emballasje.
  • Pagina 24 5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com Ta i bruk apparatet 1. Koble apparatet til en forskriftsmessig installert jordet kontakt, 230 V, 50 Hz. 2. Pass på at sikringen for stikkontakten som du vil koble apparatet til, er på mini- mum 10 ampere.
  • Pagina 25 5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Ikke bruk sterke rengjørings- og løsemidler til rengjøringen. Dette apparatet har blitt testet i henhold til alle aktuelle CE-retningslinjer som det rammes av, f.eks. elektromagnetisk toleranse og direktiver om lavspenning. Det er laget i henhold til dagens nyeste sikkerhetstekniske forskrifter.
  • Pagina 26: Special Safety Notes For This Unit

    5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com General Safety Instructions • Read the operating instructions carefully before putting the appliance into ope- ration and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possi- ble, the box with the internal packing.
  • Pagina 27: Initial Operation

    5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com Initial Operation 1. Only connect the machine to a properly installed safety socket, 230 V/50 Hz. 2. Make sure that the degree of protection of the socket to which the device is connected is of at least 10 ampere! 3.
  • Pagina 28: Cleaning And Maintenance

    5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and Maintenance 1. Before cleaning the machine you should always remove the mains lead and wait until the machine has cooled down. The machine should only be cleaned with a slightly damp cloth.
  • Pagina 29: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com Ogólne wskazówki bezpieczeństwa • Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, parago- nem i w miarę możliwości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym.
  • Pagina 30 5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Nie wkładać żadnych przedmiotów do urządzenia. 6. Proszę nie przykrywać urządzenia, nie układać na nim żadnych przedmiotów. Istnieje niebezpieczeństwo przegrzania! 7. Proszę nie użytkować urządzenia grzewczego w pobliżu wanny, prysznica lub brodzika.
  • Pagina 31: Czyszczenie I Konserwacja

    5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com Zabezpieczenie przed przegrzaniem Urządzenie wyposażone zostało w zabezpieczenie przed przegrzaniem automa- tycznie wyłączające urządzenie przy jego przegrzaniu. Ustaw przełącznik funkcyjny w pozycji „0” i wyciągnij przewód sieciowy z gniazda. Urządzenia należy pozostawić...
  • Pagina 32 5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com Gwarancja nie obejmuje: • mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad, • uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych takich jak wyłado- wania atmosferyczne, zmiana napięcia zasilania i innych zdarzeń losowych, •...
  • Pagina 33 5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com Všeobecné bezpečnostní pokyny • Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním blokem a podle možností...
  • Pagina 34 5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com Uvedení do provozu 1. Přístroj zapněte jenom do zásuvky o 230 V / 50 Hz, s ochranním kontaktem, instalované podle předpisů. 2. Dbejte na to, aby jištění zásuvky, na které chcete zařízení provozovat, bylo minimálně...
  • Pagina 35: Čištění A Údržba

    5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com Čištění a údržba 1. Před čistěním přístroj vždy vytáhněte ze zásuvky a počkejte, až se ochladí. Přístroj čistěte pouze lehce vlhkým hadříkem. 2. Nepoužívejte žádných silných čistících prostředků a rozpouštědel.
  • Pagina 36: Általános Biztonsági Rendszabályok

    5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com Általános biztonsági rendszabályok • A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! •...
  • Pagina 37: Üzembe Helyezés

    5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com Üzembe helyezés 1. Csak előírásszerűen szerelt, 230 V/50 Hz-es földelt konnektorba csatla- koztassa a készüléket! 2. Ügyelen arra, hogy legalább 10 A-es legyen annak a konnektornak a biz- tosítéka, amelyről a készüléket üzemelteti!.
  • Pagina 38 5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com Tisztítás és karbantartás 1. Tisztítás előtt mindig húzza ki a dugaszt a konnektorból, és várja meg, hogy a készülék lehűljön! Csak enyhén nedves ruhával tisztítsa a készüléket! 2.
  • Pagina 39 5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com Общие указания по технике безопасности • Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по...
  • Pagina 40 5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Ничем не накрывайте прибор и не кладите на него какие-либо предметы. Опасность перегрева! 7. Не пользуйтесь тепловентилятором в непосредственной близи ванны, душа или бассейна. А также не включайте тепловентилятор в таких...
  • Pagina 41 5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com Защита от перегревания Прибор оборудован защитным устройством, которое автоматически выключит его, если он перегреется. В этом случае установите переключатель режимов работы в положение "0" и выньте вилку из розетки.
  • Pagina 42 5..-05-HL 2771 05.05.2003 9:47 Uhr Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com т.д.), а также чистка, техобслуживание или замена трущихся деталей не попадают под гарантию, и поэтому проводятся за отдельную оплату! Гарантия теряется при вскрытии изделия посторонними лицами.
  • Pagina 43 CE-Richtlinien geprüft, wie z.B. elektromagnetische Verträglichkeit und Niederspannungsdirektive und wurde nach den neuesten sicherheitstechnischen Vorschriften gebaut. Technische Änderungen vorbehalten! Bitte führen Sie das ausgediente Gerät einer umweltgerechten Entsorgung zu. D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de...