Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 9
D
Body Groomer / Hair Trimmer Set
NL
Body Groomer / Haar Trimmer Set
F
Rasoir corporel/Tondeuse pour poils
E
Kit De Cuidado Corporal / Recorte De Pelo
I
Rasoio per il corpo / Set per i capelli
GB
Body Groomer / Hair Trimmer Set
PL
Zestaw golarki do ciała/trymera do włosów
H
Testszőrzet Nyíró / Hajvágó Készlet
Машинка для підстригання волосся/бритва
UA
Комплект Для Ухода За Телом / Стрижки Волос
RUS
‫د مجموعة حالقة شعر الجسم /تشذيب الشعر‬
AR
BODY GROOMER /
HAIR TRIMMER SET
All manuals and user guides at all-guides.com
BHT 5615
04
09
13
17
21
25
29
33
37
41
47

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor AEG BHT 5615

  • Pagina 1: Inhoudsopgave

    Testszőrzet Nyíró / Hajvágó Készlet Használati utasítás Машинка для підстригання волосся/бритва Інструкція з експлуатації Комплект Для Ухода За Телом / Стрижки Волос Руководство по эксплуатации ‫د مجموعة حالقة شعر الجسم /تشذيب الشعر‬ BODY GROOMER / HAIR TRIMMER SET BHT 5615...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Deutsch English Inhalt Contents Übersicht der Bedienelemente ........Seite 3 Location of Controls ............Page 3 Bedienungsanleitung ............Seite 4 User manual.................Page 25 Technische Daten ............... Seite 7 Technical Specifications ............Page 27 Garantie ................Seite 7 Disposal ................Page 28 Entsorgung ................
  • Pagina 3: Übersicht Der Bedienelemente

    All manuals and user guides at all-guides.com Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen Lokalizacja kontrolek Situation des commandes A Kezelőszervek Elhelyezkedése Ubicación de los controles Розташування органів керування Posizione dei comandi Расположение элементов Location of Controls...
  • Pagina 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Bedienungsanleitung Kinder und gebrechliche Personen • Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungs- Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor etc.) erreichbar haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. liegen. WARNUNG! Symbole in dieser Bedienungsanleitung Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen.
  • Pagina 5: Aufladen Des Gerätes

    All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 17 Schere Aufsetzen und Abnehmen der Aufsätze 18 Netzteil WARNUNG: Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie Aufsätze oder Aufladen des Gerätes Zubehör aufsetzen! Um die Aufstellstation als Ladestation zu nutzen, befestigen • Stecken Sie einen Aufsatz auf das Gerät. Er muss hörbar Sie den Netzteilstecker an der Station wie folgt: einrasten.
  • Pagina 6: Wartung Und Pflege

    All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 5. Beginnen Sie mit der längsten Schnittstufe und kürzen 3. Schalten Sie das Gerät ein. Sie Ihren Kinn-, Wangen- oder Vollbart stufenweise auf 4. Drücken Sie die flache Seite des Kammaufsatzes leicht die gewünschte Bartlänge.
  • Pagina 7: Technische Daten

    Stand 06 2012 Hiermit erklärt die Firma Elektro-technische Vertriebsgesell- Garantieabwicklung schaft mbH, dass sich das Gerät BHT 5615 in Übereinstim- 24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche mung mit den grundlegenden Anforderungen, der euro- päischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel...
  • Pagina 8: Entsorgung

    All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere Leistungen an: • Downloadbereich für Bedienungsanleitungen • Downloadbereich für Firmwareupdates • FAQ‘s, die Ihnen Problemlösungen anbieten Entsorgung • Kontaktformular • Zugang zu unseren Zubehör- und Ersatzteile-Webshops Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! – Kostengüns- Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in tige Reparaturen zum Festpreis! den Hausmüll.
  • Pagina 9: Gebruiksaanwijzing

    All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Gebruiksaanwijzing Kinderen en gehandicapten • Houd voor de veiligheid van uw kinderen het verpak- Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er kingsmateriaal (plastic zakken, karton, piepschuim enz.) veel plezier van beleeft. buiten hun bereik. WAARSCHUWING! Symbolen in deze gebruiksaanwijzing Laat kleine kinderen niet met verpakkingsmateriaal...
  • Pagina 10: Het Apparaat Opladen

    All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands 16 Snorkam Opzetstukken aanbrengen en verwijderen 17 Schaar WAARSCHUWING: 18 Voedingsadapter Het apparaat altijd uitschakelen voordat u opzetstukken of accessoires aanbrengt of verwijdert! Het apparaat opladen • Druk het opzetstuk op het apparaat. Bij correcte aanslui- Om de stand als laadstation te gebruiken, moet u de voe- ting hoort u een klik.
  • Pagina 11: Reinigen En Onderhoud

    3. De punt van de scheerkop voorzichtig in het neusgat of oor steken en dan weer verwijderen. Technische specificaties Lichaamshaar verwijderen Model: ................BHT 5615 Netto gewicht inclusief adapter: ....ongeveer 0,239 kg WAARSCHUWING: Risico van letsel! Voedingsadapter • Wees met name voorzichtig bij het scheren in de Beschermingsklasse:................II omgeving van pukkels! Bedrijfsspanning: ........AC 100 - 240 V, 50/60 Hz...
  • Pagina 12: Verwijdering

    All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Verwijderen / weggooien van oplaadbare batterijen Verwijdering Dit apparaat is voorzien van een oplaadbare Ni-MH batterij. Betekenis van het “vuilnisbak”-symbool Verwijder de batterij alvorens het apparaat weg te gooien. Houd rekening met het milieu, gooi elektrische apparaten Als consument heeft u de wettelijke plicht lege batterijen/ niet weg bij het huishoudafval.
  • Pagina 13: Situation Des Commandes

    All manuals and user guides at all-guides.com Français Manuel Enfants et personnes invalides • Pour la sécurité de vos enfants, garder hors de leur por- Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous tée tous les emballages (sachets en plastique, pièces de saurez profiter votre appareil. cloisonnement, polystyrène etc.) AVERTISSEMENT ! Symboles utilisés dans ce manuel Ne pas laisser de jeunes enfants jouer avec les embal- lages danger d’étouffement ! Les notes importantes de sécurité...
  • Pagina 14: Chargement De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Français Chargement de l’appareil Fixer et retirer les accessoires AVERTISSEMENT : Pour utiliser le support comme poste de charge, branchez Éteignez toujours l’appareil avant de fixer un équipement l’adaptateur au support comme suit : ou un accessoire ! 1.
  • Pagina 15: Nettoyage Et Entretien

    à si nécessaire. nouveau. Caractéristiques techniques Tondre les poils corporels Modèle : ................BHT 5615 AVERTISSEMENT : Risque de blessures ! Poids net avec adaptateur électrique : ....environ 0,239 kg • Soyez particulièrement vigilant lorsque vous tondez Adaptateur électrique autour des grains de beauté...
  • Pagina 16: Élimination

    All manuals and user guides at all-guides.com Français Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits. Cet appareil est conforme à toutes les directives CE en vigueur, telles que les directives sur la compatibilité...
  • Pagina 17: Instrucciones De Servicio

    All manuals and user guides at all-guides.com Español Instrucciones de servicio Niños y personas discapacitadas • Para la seguridad de sus hijos, mantenga las piezas de Le agradecemos la confianza depositada en este producto y embalaje (bolsas de plástico, cartones, porexpan, etc.) esperamos que disfrute de su uso. fuera de su alcance. ¡...
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com Español 17 Tijeras Poner y quitar accesorios 18 Adaptador de corriente AVISO: Apague siempre el dispositivo antes de colocar accesorios Cargar la unidad o complementos. Para usar el soporte como estación de carga, conecte el • Presione un accesorio sobre el dispositivo. Debería escu- adaptador de corriente a la estación del modo siguiente: char como encaja en posición.
  • Pagina 19: Limpieza Y Mantenimiento

    3. Introduzca cuidadosamente la punta del cabezal de corte es necesario. en la nariz u oreja y sáquelo de nuevo. Especificaciones técnicas Corte de vello corpora Modelo: ................BHT 5615 AVISO: Riesgo de heridas. Peso neto incl. adaptador: ........aprox. 0,239 kg • Tenga especial cuidado al cortar alrededor de lunares. Adaptador de corriente • En caso de eczema, reacciones de inflamación dérmica...
  • Pagina 20: Eliminación

    All manuals and user guides at all-guides.com Español Eliminación / desecho de baterías recargables Eliminación Esta unidad está equipada con una batería Ni-MH recarga- Significado del símbolo “cubo de basura” ble. Cuide del medio ambiente, no deseche aparatos eléctricos Saque la batería antes de desechar la unidad. con los residuos domésticos.
  • Pagina 21: Istruzioni Per L'uso

    All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Manuale dell’utente Bambini e persone disabili • Per ragioni di sicurezza tenere qualsiasi parte dell’imbal- Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un laggio (sacchetti di plastica, cartilagine, spugne ecc.) fuori buon utilizzo del dispositivo. dalla portata dei bambini. AVVISO! Simboli nel manuale dell’utente Non lasciare che i bambini giochino con le pellicole in...
  • Pagina 22: Caricamento Dell'unità

    All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Caricamento dell’Unità • Spingere un accessorio sul dispositivo. Si deve sentire un clic in posizione. Per usare la base come stazione di ricarica, collegare l’adatta- • Per sganciare l’accessorio dal dispositivo, premere i tasti tore alla stazione come di seguito: sul lato del dispositivo (3) e rimuovere l’accessorio. • Premere un pettine sull’accessorio montato. Deve emet- 1.
  • Pagina 23: Pulizia E Manutenzione

    3. Inserire la punta della testa del rasoio nella larice o lobo dell’orecchio e toglierla di nuovo. Specifiche tecniche Rasare i peli del corpo Modello: ................BHT 5615 Peso netto incl. adattatore: .........ca. 0,239 kg AVVISO: Rischio di lesione! Adattatore • Fare particolarmente attenzione sui nei! Classe di protezione: ...............II...
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Rimuovere / Smaltire le Batterie Ricaricabili Smaltimento Questa unità è fornita con una batteria Ni - MH ricaricabile. Significato del simbolo “Cassonetto con ruote” Rimuovere la batteria prima dello smaltimento dell’unità. Rispettare l’ambiente, non smaltire dispositivi elettrici nei Come consumatore siete legalmente tenuti a ritornare le pile rifiuti domestici.
  • Pagina 25: Special Safety Precautions

    All manuals and user guides at all-guides.com English User manual WARNING! Don’t let small children play with foils for danger of Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy suffocation! using the appliance. • This device is not intended for use by persons (includ- ing children) with reduced physical, sensory or mental Symbols in this user manual capabilities, or lack of experience and/or knowledge unless they have been given supervision or instructions...
  • Pagina 26: Charging The Unit

    All manuals and user guides at all-guides.com English Charging the Unit • Push an attachment onto the device. You must hear it click into place. In order to use the stand as a charging station, connect the • In order to release the attachment from the device, press mains adapter to the station as follows: the buttons on the side of the device (3) and pull the at- tachment off.
  • Pagina 27: Cleaning And Maintenance

    The workplace-related emission value is less than 70 dB(A). Trimming body hair Technical Specifications WARNING: Risk of injury! Model: ................BHT 5615 • Be particularly careful when trimming around moles! Net weight incl. mains adapter: ......approx. 0.239 kg • In the case of eczema, inflamed skin reactions or Mains adapter wounds, we recommend that you refrain from shaving Protection class: ................II...
  • Pagina 28: Disposal

    All manuals and user guides at all-guides.com English Remove / Dispose of Rechargeable Batteries Disposal This unit is equipped with a rechargeable Ni-MH battery. Meaning of the “Wheelie Bin” Symbol Remove the battery before disposing of the unit. Take care of our environment, do not dispose of electrical As a consumer you are legally bound to return exhausted applicances via the household waste.
  • Pagina 29: Instrukcja Obsługi/Gwarancja

    All manuals and user guides at all-guides.com Język polski Instrukcja użytkowania Dzieci i osoby niepełnosprawne • Ze względu na bezpieczeństwo dzieci, trzymać części Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian, itp.) korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. poza ich zasięgiem. OSTRZEŻENIE! Symbole użyte w instrukcji użytkowania Małe dzieci nie mogą...
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com Język polski 17 Nożyczki Zakładanie i zdejmowanie końcówek 18 Zasilacz sieciowy OSTRZEŻENIE: Przed założeniem końcówek lub akcesoriów należy zawsze Ładowanie urządzenia wyłączyć urządzenie! W celu używania podstawki jako stacji ładującej należy podłą- • Załóż końcówkę na urządzenie. Zamocowaniu towarzyszy czyć...
  • Pagina 31: Czyszczenie I Konserwacja

    3. Wsuń ostrożnie zakończenie końcówki golarki do nosa nieczne. lub ucha i wyjmij je. Techniczne specyfikacje Przycinanie włosów na ciele Model: ................BHT 5615 OSTRZEŻENIE: Ryzyko obrażeń! Waga netto z zasilaczem sieciowym: ....... ok. 0,239 kg • Należy zachować szczególną ostrożność podczas przy- Zasilacz sieciowy cinania włosów wokół pieprzyków! Klasa ochronności: ................II...
  • Pagina 32: Warunki Gwarancji

    All manuals and user guides at all-guides.com Język polski Warunki gwarancji Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikają- cych z niezgodności towaru z umową. Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu.
  • Pagina 33: Általános Biztonsági Rendszabályok

    All manuals and user guides at all-guides.com Magyarul Használati útmutató Gyermekek És Fogyatékkal Élő Személyek • A gyermekek biztonsága érdekében a csomagolóanya- Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elége- gokat (műanyag zacskó, karton, styrofoam stb.) ne hagyja detten használja majd a készüléket. általuk elérhető helyen. FIGYELMEZTETÉS: A Használati Útmutatóban Található...
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com Magyarul A készülék töltése Tartozékok felhelyezése és levétele FIGYELMEZTETÉS: Amennyiben a talpat töltőállomásként kívánja használni, csat- Tartozékok felhelyezése előtt mindig kapcsolja ki a készülé- lakoztassa a tápegységet az állomáshoz a következőképpen: ket. 1. Nyissa ki az állomás alján található záróelemet. • Helyezzen egy tartozékot a készülékre. A sikeres felhelye- 2.
  • Pagina 35: Műszaki Adatok

    2. Kapcsolja be a készüléket. tisztítsa. 3. Óvatosan helyezze be a borotvafejet az orrnyílásba vagy a fülnyílásba, majd vegye ki. Műszaki adatok Testszőrzet vágása Modell: ................BHT 5615 Nettó tömeg (tápegységgel együtt) ......kb. 0,239 kg FIGYELMEZTETÉS: Sérülésveszély! Hálózati tápegység • Fokozott körültekintéssel járjon el, amikor anyajegyek Védelmi osztály: ................II környékét nyírja!
  • Pagina 36: Hulladékkezelés

    All manuals and user guides at all-guides.com Magyarul Újratölthető telepek eltávolítása és ártal- Hulladékkezelés matlanítása A “Kerekes Szeméttároló” Szimbólum Jelentése A készüléket újratölthető NiMH-teleppel látták el. Óvja a környezetet, ne a háztartási hulladékkal semmisítse A készülék ártalmatlanítása előtt távolítsa el a telepet. meg az elektromos készülékeket.
  • Pagina 37: Інструкція З Експлуатації

    All manuals and user guides at all-guides.com Українська Інструкція з експлуатації Діти і особи з особливим потребами • Задля безпеки ваших дітей зберігайте пакувальний Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви бу- матеріал (пластикові пакети, скоби, пінопласт тощо) у дете задоволені його можливостями. місцях, недоступних для дітей. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Символи...
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com Українська 13 Насадка-розчіска для насадки для підстригання волос- Примітка щодо терміну служби акумулятора ся на тілі (прибл. 3/6/10 мм) Термін служби акумулятора можна продовжити, вико- 14 Розчіска для зачісок нуючи такі вказівки: 15 Щітка для чищення • Заряджайте пристрій лише коли акумулятор майже 16 Розчіска...
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com Українська 3. Обережно вставте край бритви у ніс або вухо, а потім ПРИМІТКА. вийміть його. Довжина волосся може різнитися, що залежить від техніки використання. Підстригання волосся на тілі 6. Перед зніманням насадки-розчіски з насадки для під- ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
  • Pagina 40: Технічні Характеристики

    • Регулярно наносіть 1 – 2 краплі масла, яке не містить смоли та кислоти, на бритву насадки (7 , 8, 12). • Чистьте корпус злегка вологою ганчіркою, якщо по- трібно. Технічні характеристики Модель: ...............BHT 5615 Вага нетто, адаптер живлення включно: ..прибл. 0,239 кг Адаптер живлення Клас захисту:................II Напруга на вході: ..100 – 240 В змінного струму, 50/60 Гц Вихід: ........3,4 В постійного струму, 1000 мA Батарея: ......
  • Pagina 41: Руководство По Эксплуатации

    All manuals and user guides at all-guides.com Русский Руководство по эксплуатации • Соблюдайте описанные ниже „Дополнительные меры безопасности“. Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам понравится. Дети и люди с ограниченными возможностями • Из соображений детской безопасности храните все Символы в данном руководстве пользователя элементы упаковки (пластиковые пакеты, картонные и изоляционные материалы и т.п.) в недоступных для Важные...
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com Русский 11 Насадка для удаления волос в носу / ушах Примечание о сроке службы аккумуляторной батареи 12 Насадка для удаления волос на теле Вы можете продлить срок службы аккумуляторной 13 Насадка-расческа для насадки удаления волос на теле батареи, следуя ниже перечисленным шагам: (прим. 3/6/10 мм) • Заряжайте аккумуляторную батарею только после 14 Расческа для укладки ее...
  • Pagina 43 All manuals and user guides at all-guides.com Русский Удаление волос на теле ПРИМЕЧАНИЯ: Длина стрижки может меняться в зависимости от ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Риск травмы! техники стрижки. • Будьте особо аккуратны при удалении волос вокруг родимых пятен! 6. Выключите прибор перед снятием расчески-насадки с • В случае экземы, воспаления или ран на коже мы...
  • Pagina 44: Технические Характеристики

    All manuals and user guides at all-guides.com Русский • При необходимости очищайте корпус с помощью немного влажной тканевой салфетки. Технические характеристики Модель: ...............BHT 5615 Вес нетто с сетевым адаптером: ....прим. 0,239 кг Сетевой адаптер Класс защиты: ................II Напряжение питания: ..Перем. ток (AC), 100 - 240 В, 50/60 Гц Выход: ........Пост. ток (DC), 3,4 В, 1000 мА Аккумулятор: ......2 x 1,2 В, 900 мА-час, NiMH Время...
  • Pagina 45 All manuals and user guides at all-guides.com ‫المحتويات‬ ‫المعلومات التقنية‬ ‫إزالة شعر األنف / شعر األذن‬ BHT 5615 ................‫الموديل‬ !‫تحذير: خطر اإلصابة‬ ‫الوزن الصافي يشمل المحول الرئيسي: ....تقري ب ًا 932.0 كجم‬ .‫أزل الشعر الناتئ من فتحة األنف / شحمة األذن فقط‬...
  • Pagina 46 All manuals and user guides at all-guides.com ‫المحتويات‬ .‫مشط الشعر في اتجاه نموه‬ • ‫4. أدخل كبل المحول الرئيسي من خالل فتحة الكبل في الجزء الخلفي‬ ‫إذا تبقي الكثير من الشعر عند التشذيب، أوقف تشغيل الجهاز. إذا‬ • .‫بالمحطة‬ ‫لزم األمر، أزل ملحق المشط. أزل الشعر باستخدام فرشاة التنظيف‬ .‫5.
  • Pagina 47 All manuals and user guides at all-guides.com ‫المحتويات‬ ‫دليل التعليمات‬ ‫ال يصلح استخدام هذا الجهاز من قبل األشخاص (بمن فيهم‬ • ‫األطفال) ذوي القدرات البدنية أو الحسية أو العقلية المحدودة و/أو‬ .‫شكر ً ا لك على اختيارك منتجنا. نأمل أن تستمتع باستخدام الجهاز‬ ‫ممن...
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 49 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 50 All manuals and user guides at all-guides.com BHT 5615 Elektro-technische Vertriebsges. mbH www.etv.de...

Inhoudsopgave