Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 5
5....-05-KA 2887
08.04.2004
16:40 Uhr
Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l'uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka • A használati utasítás/Garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия
Kaffeeautomat
Koffie automaat • Cafetière automatique
Máquina automática de café • Maquina de café
Macchina da caffè • Kaffetrakter
Coffee Machine • Automat do kawy
Kávovar • Automata kávéfőző
Автоматическая кофеварка
KA 2887

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Clatronic KA 2887

  • Pagina 1 5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja Návod k použití/Záruka • A használati utasítás/Garancia Руководство...
  • Pagina 2: Allgemeine Sicherheitshinweise

    5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Sicherheitshinweise • Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf.
  • Pagina 3: Kaffee-Zubereitung

    5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Kaffee-Zubereitung 1. Klappen Sie den Wassertankdeckel auf. 2. Füllen Sie nun frisches kaltes Wasser entsprechend der gewünschten Tassenzahl ein. Sie können den Füllstand an der Wasserstandsanzeige am Gerät ablesen.
  • Pagina 4: Garantie

    Zu technischen Fragen oder zur Bestellung von Verschleißteilen (soweit diese nicht vom Fachmann ausgewechselt werden müssen), wie z.B. Ersatzkannen, Staubsaugerfilterbeutel, Fernbedienung usw. können Sie sich, mit Angabe des Gerätetyps, an unsere Hotline-Adresse wenden: hotline@clatronic.de Interessieren Sie sich für weitere Clatronic-Produkte? Besuchen Sie doch einmal unsere Homepage unter www.clatronic.de oder www.clatronic.com...
  • Pagina 5: Inbedrijfstelling Van Het Apparaat

    5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com Algemene veiligheidsinstructies • Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking.
  • Pagina 6: Koffie Zetten

    5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com Koffie zetten 1. Open het deksel van de watertank. 2. Vul vers water in de tank overeenkomstig het gewenste aantal kopjes. U kunt het waterpeil aflezen aan het peilglas van het apparaat (maximum 12 kopjes).
  • Pagina 7 5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE- richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspannings- voorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voor- schriften.
  • Pagina 8: Avant La Première Utilisation

    5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com Conseils généraux de sécurité • Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à...
  • Pagina 9 5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com • Branchez l'appareil uniquement dans une prise de courant de 230 V, 50Hz en bon état. Préparation de votre café 1. Ouvrez le couvercle du réservoir d’eau.
  • Pagina 10: Après La Garantie

    5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage N'oubliez jamais de débrancher votre appareil avant de le nettoyer et attendez qu'il soit suffisamment refroidi. Nettoyez votre machine uniquement avec un torchon légèrement humide. Vous pouvez retirer le filtre de l’appareil en tirant sur la lan- guette du filtre.
  • Pagina 11 5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones generales de seguridad • Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
  • Pagina 12 5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com Preparación del café 1. Abra el depósito de agua. 2. Llene el depósito de agua con la cantidad de agua fresca que desee. Puede ver el llenado en el indicador del nivel de agua del aparato. No sobrellene el aparato (max.
  • Pagina 13 5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad.
  • Pagina 14: Instruções Gerais De Segurança

    5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com Instruções gerais de segurança • Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos...
  • Pagina 15 5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com • Ligar o aparelho apenas a uma tomada de 230 V, 50 Hz, com protecção de contacto, instalada devidamente. Preparação do café 1. Abra a tampa do depósito da água.
  • Pagina 16: Após A Garantia

    5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com Limpeza Antes de se proceder à limpeza da máquina, retirar sempre o fio da tomada e esperar que o aparelho arrefeça. Limpar a máquina usando apenas um pano húmido.Para retirar o filtro da máquina, basta puxar pela presilha que se encontra...
  • Pagina 17: Messa In Funzione Dell'apparecchio

    5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Norme di sicurezza generali • Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna.
  • Pagina 18: Preparazione Del Caffè

    5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com Collegamento elettrico Fare attenzione che l’apparecchio sia spento (interruttore generale su O). • • Prima di staccare la spina controllare se la tensione di rete che si desidera utili- zzare coincide con quella dell’apparecchio.
  • Pagina 19 5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com Pulizia Prima di ogni operazione di pulizia staccare sempre la spina e attendere finché l’apparecchio è raffreddato. Pulire l’apparecchio solo con un panno leggermente inumidito. Non usare detergenti abrasivi e solventi. Tirando la linguetta sul filtro fisso si può...
  • Pagina 20 5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com Generelle sikkerhetsanvisninger • Les nøye gjennom bruksanvisningen før du tar apparatet i bruk. Ta godt vare på bruksanvisningen, garantibeviset, kassalappen og helst også esken med innvendig emballasje.
  • Pagina 21: Avkalking

    5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com Koke kaffe 1. Vipp opp lokket på vanntanken. 2. Bruk bare friskt, kaldt vann og fyll opp i forhold til ønsket antall kopper. Du kan lese av påfyllingsmengden på vannstandsindikatoren på apparatet. Apparatet må...
  • Pagina 22 5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com Dette apparatet har blitt testet i henhold til alle aktuelle CE-retningslinjer som det rammes av, f.eks. elektromagnetisk toleranse og direktiver om lavspenning. Det er laget i henhold til dagens nyeste sikkerhetstekniske forskrifter.
  • Pagina 23: General Safety Instructions

    5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com General Safety Instructions • Read the operating instructions carefully before putting the appliance into ope- ration and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possi- ble, the box with the internal packing.
  • Pagina 24: Preparing The Coffee

    5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com Preparing the coffee 1. Open the water tank lid. 2. Now fill with enough fresh cold water for the desired number of cups. You can read the level on the water level display. Do not overfill the appliance (max. 12 cups).
  • Pagina 25: After The Expiry Of The Guarantee

    5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations.
  • Pagina 26: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com Ogólne wskazówki bezpieczeństwa • Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, parago- nem i w miarę możliwości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym.
  • Pagina 27 5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com Podłączenie elektryczne • Proszę zwrócić uwagę na to, żeby urządzenie było wyłączone (przełącznik ustawiony na pozycję O). • Zanim wtyczka zostanie włożona do kontaktu, należy sprawdzić, czy napięcie sieci, które ma być...
  • Pagina 28: Warunki Gwarancji

    5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com Odwapnianie Aby przedłużyć okres trwałości urządzenia zalecamy regularnie usuwać kamień. Usuwanie kamienia staje się konieczne, gdy proces zaparzania wyraź- nie się wydłuży. Do usuwania kamienia z urządzenia proszę używać dostępnych w handlu środków czyszczących na bazie kwasu cytrynowego.
  • Pagina 29 5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com • sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii, akumulatorów, • uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przechowywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub osoby niepowołane,...
  • Pagina 30 5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com Všeobecné bezpečnostní pokyny • Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním blokem a podle možností...
  • Pagina 31 5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com Příprava kávy 1. Vyklopte víko nádržky na vodu. 2. Podle počtu šálků nalijte potřebné množství čerstvé, studené vody. Množství vody můžete odečíst na stupnici přístroje. Přístroj nepřeplňujte (maximálně...
  • Pagina 32 5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com Tento přístroj byl testován podle všech příslušných, v současné době platných směrnic CE, jako je např. elektromagnetická kompatibilita a direktiva o nízko- napěťové bezpečnosti, a byl zkonstruován podle nejnovějších bezpečnostně- technických předpisů.
  • Pagina 33: Általános Biztonsági Rendszabályok

    5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com Általános biztonsági rendszabályok • A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! •...
  • Pagina 34 5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com Kávékészítés 1. Billentse fel a víztartály fedelét! 2. Töltsön bele friss hideg vizet annak megfelelően, hogy hány csészényi kávét kíván főzni. A készülék vízszintjelzőjén látható, hogy mennyi víz van a tartály- ban.
  • Pagina 35 5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elviselő képesség vagy kisfeszültség-elviselő képes- ség) ellenőriztük, és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült.
  • Pagina 36 5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com Общие указания по технике безопасности • Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по...
  • Pagina 37: Удаление Накипи

    5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com • Перед включением прибора в розетку проверьте соответствие напряжения используемой сети с напряжением прибора, информация к этому находится на табличке прибора • Включайте прибор только в розетку с защитными контактами и...
  • Pagina 38 5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com Уход и чистка Перед чисткой всегда вынимайте прибор из розетки и ждите пока он остынет. Протирайте прибор только слегка влажной тряпкой. Не применяйте для чистки сильномоющих порошков(средств) или растворителей.
  • Pagina 39 5..-05-KA 2887 08.04.2004 16:40 Uhr Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 40: Technische Daten

    CE-Richtlinien geprüft, wie z.B. elektromagnetische Verträglichkeit und Niederspannungsdirektive und wurde nach den neuesten sicherheitstechnischen Vorschriften gebaut. Technische Änderungen vorbehalten! Bitte führen Sie das ausgediente Gerät einer umweltgerechten Entsorgung zu. D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de...

Inhoudsopgave