Produktes immer alle Sicherheitshinweise zu beachten. Bei auftretenden Fragen bezüglich der Benutzung des Countdown Timers kontaktieren Sie Ihren Händler oder informieren Sie sich auf unserer Internet-Seite www.brennenstuhl.com. Die Bedienungsanleitung ist aufzubewahren und muss ggf. an Dritte weitergereicht werden. 2. Lieferumfang Unverzüglich nach dem Auspacken muss der...
All manuals and user guides at all-guides.com MC 120 Bedienungsanleitung 3. Technische Daten Gerät: Countdown Timer (Zeitschaltuhr) Schutzart: IP 20 Stromversorgung: 230V~50Hz Max. Anschlussleistung: 3680 W (230V~16A) Umgebungstemperatur: 0°C bis +55°C Timer: 0-120 Minuten Verwendungszweck: Gerät ist nur für den Betrieb in geschlossenen Innenräumen geeignet.
Pagina 4
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung MC 120 zulässigen Leistung belasten. • Angeschlossene Heizgeräte nicht unbeaufsichtigt lassen. • Bei langen Benutzungspausen sollte der Countdown Timer vom Netz genommen und für Kinder unzugänglich an einem kühlen, trocknen Ort aufbewahrt werden. •...
All manuals and user guides at all-guides.com MC 120 Bedienungsanleitung Für die Countdown Funktion ( ), drehen Sie den äußeren Einstellring mit den aufgedruckten Zeiteinstellungen (2) im Uhrzeigersinn, bis der Pfeil (3) im Inneren des Rings auf die gewünschte Timerzeit zeigt. Der Verbraucher wird dann automatisch eingeschaltet;...
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung MC 120 der Netzsteckerdose ziehen und vom Verbraucher trennen. Lediglich die Außenseite mit einem sauberen, weichen Tuch reinigen. 6. Entsorgung Am Ende der Lebensdauer des Produktes darf dieses nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden.
All safety instructions must be observed when using the product. For further questions concerning product usage, please contact your dealer or visit our web site www.brennenstuhl. com Keep this operating manual and pass on to a concerned party when necessary.
All manuals and user guides at all-guides.com Operating instructions MC 120 Ambient temperature: 0°C to +55°C Timer duration: 0-120 minutes Application: This product is intended only for indoor use. The power socket has an integrated protective contact. The timer turns off the power socket after a specified time duration (max.
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com MC 120 Operating instructions Repair on the product should only be carried out by a specialist. Direction for use With the appliance plugged in to the socket (6) of the timer, it can be continuously switched on (I) or set to the countdown function ( ) by sliding the switch (4) on the side of the rotary dial (1).
All manuals and user guides at all-guides.com Operating instructions MC 120 clicking sound. (The indicator light extinguishes) To activate the timer again, repeat the steps described above. Deviation of the switching time may be caused by the design of the timer (mechanical drive and switching process).
Als u nog meer vragen heeft over het gebruik van dit product, neem dan a.u.b. contact op met uw verkoper of bezoek onze website www.brennenstuhl. com Bewaar deze gebruiksaanwijzing en geef deze indien nodig door aan andere gebruikers van het apparaat.
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing MC 120 Nominale spanning: 230V~50Hz Max. belasting: 3680 W (230V~16A) Omgevingstemperatuur: 0°C tot +55°C Duur van de timer: 0-120 minuten Toepassing: Dit product is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis. De elektriciteitsaansluiting heeft een ingebouwd beveiligingscontact.
All manuals and user guides at all-guides.com MC 120 Gebruiksaanwijzing • Als u de Afteltimer lange tijd niet gebruikt, koppel deze dan af van de elektriciteitsvoorziening, en bewaar het apparaat op een koele droge plaats buiten bereik van kinderen. • Staak het gebruik als de Afteltimer of de ingebouwde elektriciteitsaansluiting beschadigd is, en koppel de timer onmiddellijk af van de elektriciteitsvoorziening en van het apparaat.
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing MC 120 wordt automatisch ingeschakeld en het functie- indicatielampje (5) gaat branden. Opmerking: De timer werkt alleen als het product aangesloten is op de elektriciteitsvoorziening. Controleer a.u.b. dat de netstekker (7) goed aangesloten is op een functionerend stopcontact.
All manuals and user guides at all-guides.com MC 120 Gebruiksaanwijzing 6. Wegwerpen De timer mag niet weggeworpen worden bij het gewone huishoudafval aan het einde van de levensduur. Het apparaat moet naar een inzamelpunt voor de verwerking van elektrische en elektronische apparatuur gebracht worden.
När denna produkt används måste alltid säkerhetsföreskrifterna följas. Vid frågor beträffande hur produkten bör användas, kontakta din återförsäljare eller besök vår webbplats www.brennenstuhl.com. Spara bruksanvisningen och lämna den vid behov vidare. 2. I förpackningen Kontrollera att förpackningens innehåll är komplett när du öppnar den.
Pagina 17
All manuals and user guides at all-guides.com MC 120 Bruksanvisning Klockintervall: 0–120 minuter Användning: Produkten är endast avsedd för inomhusbruk. Eluttaget har en inbyggd skyddskontakt. Klockan stänger av eluttaget efter angivet tidsintervall (max. 120 minuter). 4. Handhavande och montering Säkerhetsinstruktioner för produkten •...
Pagina 18
All manuals and user guides at all-guides.com Bruksanvisning MC 120 Användningsinstruktion Med apparaten ansluten till klockans uttag (6) kan den vara påslagen kontinuerligt (I) eller ställas i nedräkningsläge ( ) genom att omkopplaren (4) vid sidan av vridväljaren (1) förskjuts. Funktionsindikatorlampan (5) tänds när den anslutna apparaten är påslagen.
All manuals and user guides at all-guides.com MC 120 Bruksanvisning avstängningsprocess). Några sekunders avvikelse är normalt. 5. Skötsel och underhåll Produkten är underhållsfri. Produkten får aldrig öppnas eller tas isär. Koppla bort klockan från vägguttaget och apparaten före rengöring. Rengör höljet endast med en ren och mjuk trasa.
Al utilizar el producto, se deben cumplir todas las normas de seguridad. Para más información sobre el uso del producto, póngase en contacto con su distribuidor o visite nuestra web www.brennenstuhl. com. Guarde este manual de instrucciones y páselo a un tercero cuando sea necesario.
Pagina 21
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de MC 120 funcionamiento Tipo de protección: IP20 Tensión nominal: 230V ~ 50 Hz Máx. potencia: 3.680 W (230V ~ 16) Temperatura ambiente: de 0°C a + 55°C Tiempo máximo del temporizador: 0-120 minutos Aplicación: Este producto está...
Pagina 22
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de MC 120 funcionamiento desenchufe de la red el temporizador de cuenta atrás y guárdelo en un lugar fresco y seco fuera del alcance de los niños. • Si el temporizador de cuenta atrás o el enchufe integrado están dañados, no los utilice, desconecte inmediatamente de la red y del dispositivo.
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de MC 120 funcionamiento encenderá automáticamente y la luz piloto (5) se ilumina. Nota: El temporizador funciona sólo si el producto está conectado a la red. Asegúrese de que el enchufe de alimentación (7) está conectado correctamente a una toma de corriente activa.
Pagina 24
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de MC 120 funcionamiento de pared y el dispositivo. Limpie sólo el exterior con un paño limpio y suave. 6. Eliminación de residuos El temporizador al final de su vida útil no debe eliminarse en la basura doméstica corriente.
οδηγίες ασφαλείας. Για περισσότερες πληροφορίες που αφορούν τη χρήση του προϊόντος, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον προμηθευτή σας ή επισκεφτείτε την ιστοσελίδα μας www.brennenstuhl.com. Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης και εάν χρειάζεται χορηγήστε το σε κάθε ενδιαφερόμενο τρίτο μέρος. 2. Περιεχόμενο συσκευασίας...
Pagina 26
All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες χρήσης MC 120 3. Τεχνικά χαρακτηριστικά Προϊόν: Χρονόμετρο Τύπος προστασίας: IP20 Ονομαστική τάση: 230V~50Hz Μέγιστο φορτίο: 3680 W (230V~16A) Θερμοκρασία περιβάλλοντος: 0°C έως +55°C Διάρκεια χρονοδιακόπτη: 0-120 λεπτά Εφαρμογή: Αυτό το προϊόν προορίζεται μόνο για χρήση...
Pagina 27
All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες χρήσης MC 120 • Ποτέ μην αφήνετε από την προσοχή σας τα θερμαντικά στοιχεία. • Όταν η συσκευή δεν χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα, αποσυνδέστε το Χρονόμετρο από την κεντρική παροχή ρεύματος και αποθηκεύστε...
Pagina 28
All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες χρήσης MC 120 τεθεί σε λειτουργία , θα ανάψει η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας (5). Στην κατάσταση χρονισμού ( ) γυρίστε το περιστροφικό κουμπί με τις τυπωμένες ενδείξεις σε λεπτά (2) δεξιόστροφα μέχρι το βέλος (3) στο εσωτερικό...
Pagina 29
All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες χρήσης MC 120 και διαδικασία μεταγωγής). Η απόκλιση μερικών δευτερολέπτων είναι φυσιολογική. 5. Συντήρηση και φροντίδα Αυτό το προϊόν δεν χρειάζεται συντήρηση. Ποτέ μην ανοίγετε ή αποσυναρμολογείτε το προϊόν. Πριν τον καθαρισμό αποσυνδέστε το χρονοδιακόπτη από την ηλεκτρική...
Pagina 30
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 31
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 32
All manuals and user guides at all-guides.com Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3 72074 Tübingen • Germany lectra-t, CH-6340 Baar www.brennenstuhl.com 0452631/0110...