Download Print deze pagina

Advertenties

EN - English - Quick Guide:
This device needs to be upgraded to RouterOS v7.2.3 or the latest stable version, to ensure compliance with local authority regulations!
It is the end users' responsibility to follow local country regulations, including operation within legal frequency channels, output power, cabling
requirements, and Dynamic Frequency Selection (DFS) requirements. All MikroTik devices must be installed according to instructions.
This "5GHz RouterBOARD" series Quick Guide covers models: RB911G-5HPnD, RB912UAG-5HPnD, RB922UAGS-5HPacD, RB911G-5HPacD, RB911-5HnD
(911 Lite5 dual), RB911-5HacD (911 Lite5 ac).
This is a wireless network device. You can find the product model name on the label (ID).
Please visit the user manual page on 
Technical specifications, brochures, and more info about products at
The most important technical specifications for this product can be found on the last page of this Quick Guide.
Configuration manual for software in your language with additional information can be found
If you need help with configuration, please seek a
Depending on the antenna used, you need to set its gain and set "
EIRP complies with the limit set by the local authorities. This is done in the Quickset menu.
First Use:
This product comes without enclosure and is designed to be installed into the users' end products or enclosures. Compatible MikroTik enclosure for this
product can be found
at https://mikrotik.com/products/group/enclosures
The device comes in ESD protective packaging. When handling electrical equipment please observe the following safety precautions;
Use a wrist grounding strap when unpacking and working with electrical components to avoid electrical discharge (ESD) damage;
After unpacking please place the router on the anti-static mat;
When mounting the unit make sure there are no objects that can damage or touch the PCB plate;
The device can be mounted in your desired location using the factory provided holes in a PCB plate, located on each side of the device;
Connect the device to the PoE injector with an Ethernet cable;
Connect the PoE injector into the PC;
Connect the power adapter to the PoE injector;
Download WinBox configuration tool
Open WinBox and connect to the device;
Default IP: 192.168.88.1, user name:
wireless passwords on the
Download the latest RouterOS software from
Choose MIPSBE packages and save them to your PC;
Open WinBox and upload downloaded packages, drag and drop into any windows;
Restart the device;
Connect again and in the
QuickSet
Secure your device and set a strong password.
Safety Information:
Before you work on any MikroTik equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry, and be familiar with standard practices for preventing
accidents. The installer should be familiar with network structures, terms, and concepts.
The product comes without enclosure and is meant to be installed into the enclosure by trained and qualified personnel. The installer is responsible for making
sure, that the Installation of the equipment is compliant with local and national electrical codes. Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device.
Please read the mounting instructions carefully before beginning installation. Failure to use the correct hardware and configuration or to follow the correct
procedures could result in a hazardous situation for people and damage to the system.
Keep this device away from water, fire, humidity, or hot environments.
Use a wrist grounding strap when unpacking and working with electrical components to avoid electrical discharge (ESD) damage. After unpacking please
place the router on the anti-static mat. When a mounting unit makes sure there are no objects that can damage or touch the PCB plate.
We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to the improper use of the device. Please use this product with care and operate at your own
risk!
Exposure to Radio Frequency Radiation: 
uncontrolled environment. This MikroTik device should be installed and operated no closer than 330 centimeters from your body, occupational user, or the general
public.
Manufacturer: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Latvia, LV1039
Note: For some models, check the user and wireless passwords on the sticker.
BG - Български. Бързо ръководство:
Това устройство трябва да бъде надстроено до RouterOS v7.2.3 или най-новата стабилна версия, за да се гарантира спазването на местните
наредби!
Крайните потребители са отговорни да спазват местните разпоредби, включително работа в рамките на законни честотни канали, изходна
мощност, изисквания за окабеляване и изисквания за динамичен избор на честота (DFS). Всички устройства на MikroTik трябва да бъдат
инсталирани съгласно инструкциите.
Това бързо ръководство за серия „5GHz RouterBOARD" обхваща модели: RB911G-5HPnD,  RB912UAG-5HPnD,  RB922UAGS-5HPacD,  RB911G-5HPacD,
RB911-5HnD (911 Lite5), RB911-5HnD (911 Lite5 dual), RB911-5HacD (911 Lite5 ac).
https://mt.lv/um
for the full up-to-date user manual. Or scan the QR code with your mobile phone. 
consultant https://mikrotik.com/consultants
https://mt.lv/winbox
;
admin
, no password, or use
sticker);
https://mikrotik.com/download
menu set your Country, to apply country regulation settings;
This MikroTik equipment complies with the FCC, IC, and European Union radiation exposure limits set forth for an
https://mikrotik.com/products
at https://mt.lv/help
Installation
" to "
Indoor
" or "Outdoor", depending on the type of use. This is to ensure that the
Neighbors tab and connect with MAC address (or, for some models, check user and
;

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor MikroTik RB911G-5HPnD

  • Pagina 1 Secure your device and set a strong password. Safety Information: Before you work on any MikroTik equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry, and be familiar with standard practices for preventing accidents. The installer should be familiar with network structures, terms, and concepts.
  • Pagina 2 Информация за безопасност: Преди да работите с което и да е оборудване на MikroTik, имайте предвид опасностите, свързани с електрическата верига, и се запознайте със стандартните практики за предотвратяване на злополуки. Инсталаторът трябва да е запознат с мрежовите структури, термини и понятия.
  • Pagina 3 Tento produkt je dodáván bez krytu a je navržen pro instalaci do koncových produktů nebo krabic uživatelů. Kompatibilní pouzdro MikroTik pro tento produkt lze nalézt na adrese https://mikrotik.com/products/group/enclosures Zařízení je dodáváno v ochranném obalu ESD. Při manipulaci s elektrickým zařízením dodržujte následující bezpečnostní opatření;...
  • Pagina 4 Sichern Sie Ihr Gerät und legen Sie ein sicheres Passwort fest. Sicherheitsinformation: Bevor Sie an MikroTik-Geräten arbeiten, sollten Sie sich der Gefahren bewusst sein, die mit elektrischen Schaltkreisen verbunden sind, und sich mit den Standardverfahren zur Verhinderung von Unfällen vertraut machen. Das Installationsprogramm sollte mit Netzwerkstrukturen, Begriffen und Konzepten vertraut sein.
  • Pagina 5 Έκθεση σε ακτινοβολία ραδιοσυχνοτήτων:  Αυτός ο εξοπλισμός MikroTik συμμορφώνεται με τα όρια έκθεσης ακτινοβολίας FCC, IC και Ευρωπαϊκής Ένωσης που καθορίζονται για ανεξέλεγκτο περιβάλλον. Αυτή η συσκευή MikroTik πρέπει να εγκατασταθεί και να λειτουργήσει σε απόσταση μικρότερη από 330 εκατοστά από το  ...
  • Pagina 6 Esto se hace en el menú Quickset. Primer uso: Este producto viene sin gabinete y está diseñado para instalarse en los gabinetes o productos finales de los usuarios. El gabinete MikroTik compatible para este producto se puede encontrar en https://mikrotik.com/products/group/enclosures...
  • Pagina 7 Raadiosagedusliku kiirgusega kokkupuude:  see MikroTik seade vastab FCC, IC ja Euroopa Liidu kiirguskontrolli piirnormidele, mis on kehtestatud kontrollimatu keskkonna jaoks. Seda MikroTiku seadet tuleks paigaldada ja kasutada mitte kaugemal kui 330 sentimeetrit kehast, tööga seotud kasutajast või üldsusest.  ...
  • Pagina 8 Cela se fait dans le menu Quickset. Première utilisation: Ce produit est livré sans boîtier et est conçu pour être installé dans les produits finaux ou boîtiers des utilisateurs. Le boîtier MikroTik compatible pour ce produit est disponible à l' adresse https://mikrotik.com/products/group/enclosures...
  • Pagina 9  cet équipement MikroTik est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements FCC, IC et Union européenne établies pour un environnement non contrôlé. Cet appareil MikroTik doit être installé et utilisé à au moins 330 centimètres de votre corps, de l'utilisateur  ...
  • Pagina 10 È responsabilità dell'utente finale seguire le normative nazionali locali, incluso il funzionamento nei canali di frequenza legali, la potenza di uscita, i requisiti di cablaggio e i requisiti di selezione della frequenza dinamica (DFS). Tutti i dispositivi MikroTik devono essere installati secondo le istruzioni.
  • Pagina 11 Questo viene fatto nel menu Quickset. Primo utilizzo: Questo prodotto viene fornito senza custodia ed è progettato per essere installato nei prodotti finali o nelle custodie degli utenti. La custodia MikroTik compatibile per questo prodotto è disponibile all'indirizzo https://mikrotik.com/products/group/enclosures...
  • Pagina 12 Þessi vara er án girðingar og er hönnuð til að vera sett upp í endavöru eða girðing notenda. Samhæft MikroTik girðing fyrir þessa vöru er að finna á https://mikr otik.com/products/group/enclosures Tækið er í ESD hlífðarumbúðum. Fylgdu eftirfarandi öryggisráðstöfunum við meðhöndlun rafbúnaðar;...
  • Pagina 13 Innan du arbetar med någon MikroTik-utrustning ska du vara medveten om farorna med elektriska kretsar och känna till vanliga metoder för att förebygga olyckor. Installatören bör känna till nätverksstrukturer, termer och koncept. Produkten levereras utan kapsling och är avsedd att installeras i kapslingen av utbildad och kvalificerad personal. Installatören ansvarar för att installationen av utrustningen överensstämmer med lokala och nationella elektriska koder.
  • Pagina 14 Nostipriniet ierīci un iestatiet drošu paroli. Drošības informācija: Pirms sākat strādāt ar jebkuru MikroTik aprīkojumu, iepazīstieties ar briesmām, kas saistītas ar elektriskajām shēmām, un iepazīstieties ar nelaimes gadījumu novēršanas standarta praksi. Instalētājam jāzina tīkla struktūras, termini un koncepcijas. Izstrādājums tiek piegādāts bez korpusa, to ir paredzēts uzstādīt korpusā. Uzstādītāja pienākums ir pārliecināties, ka aprīkojuma uzstādīšana atbilst vietējiem un nacionālajiem elektrības noteikumiem.
  • Pagina 15 Esponiment għal Radjazzjoni ta 'Frekwenza tar-Radju:   Dan it-tagħmir MikroTik jikkonforma mal-limiti ta' esponiment ta 'FCC, IC u l-Unjoni Ewropea għar- radjazzjoni stabbiliti għal ambjent mhux kontrollat. Dan l-apparat MikroTik għandu jkun installat u jitħaddem mhux eqreb minn 330 ċentimetru minn ġismek, l-utent  ...
  • Pagina 16 Beveilig uw apparaat en stel een sterk wachtwoord in. Veiligheidsinformatie: Voordat u aan een MikroTik-apparaat gaat werken, moet u zich bewust zijn van de gevaren van elektrische circuits en bekend zijn met de standaardpraktijken om ongevallen te voorkomen. Het installatieprogramma moet bekend zijn met netwerkstructuren, termen en concepten.
  • Pagina 17 É responsabilidade do usuário final seguir as regulamentações locais do país, incluindo a operação dentro dos canais legais de frequência, potência de saída, requisitos de cabeamento e requisitos de Seleção Dinâmica de Frequência (DFS). Todos os dispositivos MikroTik devem ser instalados de acordo com as instruções.
  • Pagina 18 Este produto é fornecido sem gabinete e foi projetado para ser instalado nos produtos finais ou nos gabinetes dos usuários. O gabinete MikroTik compatível para este produto pode ser encontrado em https://mikrotik.com/products/group/enclosures O dispositivo vem em uma embalagem protetora contra ESD. Ao manusear equipamentos elétricos, observe as seguintes precauções de segurança;...
  • Pagina 19  Acest echipament MikroTik respectă limitele de expunere la radiaii FCC, IC i Uniunea Europeană stabilite pentru un mediu necontrolat. Acest dispozitiv MikroTik ar trebui instalat i funcionat la cel mult 330 centimetri de corpul dvs., de utilizatorul ocupaional sau de publicul larg.
  • Pagina 20 To naredite v meniju Quickset. Prva uporaba: Ta izdelek je priložen brez ohišja in je zasnovan tako, da se vgradi v končne izdelke ali ohišja uporabnikov. Kompatibilno ohišje MikroTik za ta izdelek najdete https://mikrotik.com/products/group/enclosures Naprava je na voljo v zaščitni embalaži ESD.
  • Pagina 21 Säkra din enhet och ställa in ett starkt lösenord. Säkerhetsinformation: Innan du arbetar med någon MikroTik-utrustning ska du vara medveten om farorna med elektriska kretsar och känna till vanliga metoder för att förebygga olyckor. Installatören bör känna till nätverksstrukturer, termer och koncept.
  • Pagina 22 Защитите свое устройство и установите надежный пароль. Информация по технике безопасности: Перед началом работы на любом оборудовании MikroTik ознакомьтесь с опасностями, связанными с электрическими цепями, и ознакомьтесь со стандартными методами предотвращения несчастных случаев. Установщик должен быть знаком с сетевыми структурами, терминами и...
  • Pagina 23 Цей пристрій потрібно оновити до RouterOS v7.2.3 або останньої стабільної версії, щоб забезпечити відповідність місцевим нормам влади! Кінцеві користувачі несуть відповідальність за дотримання місцевих правил, включаючи функціонування в межах законних частотних каналів, вихідну потужність, вимоги до кабелів та вимоги щодо вибору динамічної частоти (DFS). Усі пристрої MikroTik повинні бути встановлені відповідно до інструкцій.
  • Pagina 24 типу використання. Це необхідно для того, щоб EIRP відповідав ліміту, встановленим місцевою владою. Це робиться в меню Quickset. Перше використання: Цей виріб поставляється без корпусу і призначений для встановлення в кінцеві продукти або корпуси користувачів. Сумісний корпус MikroTik для цього продукту можна знайти на веб сайті...
  • Pagina 25 FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Pagina 26: Ce Declaration Of Conformity

    BG С настоящото Mikrotīkls SIA декларира, че този тип радиосъоръжение RouterBOARD е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://mikrotik.com/products CS Tímto Mikrotīkls SIA prohlašuje, že typ rádiového zařízení RouterBOARD je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové...
  • Pagina 27 5470-5725 MHz / 27 dBm This MikroTik device meets Maximum transmit power limits per ETSI regulations. For more detailed information see Declaration of Conformity above / Dieses MikroTik-Gerät erfüllt die maximalen Sendeleistung Grenzwerte gemäß ETSI-Vorschriften. Weitere Informationen finden Sie oben in der Konformitätserklärung / Cet appareil MikroTik respecte les limites de puissance de transmission maximale conformément aux réglementations ETSI.