La batterie doit être retirée de l'appareil avant que celui ci ne soit mis au rebut. La batterie doit être éliminée de façon sûre, veuillez-nous conformer à la règlementation
locale. - The battery must be removed from the device before it is disposed of. The battery must be disposed of safely, please comply with local regulations. - Der Akku
muss aus dem Gerät entfernt werden, bevor es entsorgt werden kann. Der Akku muss sicher entsorgt werden, bitte halten Sie sich an die örtlichen Vorschriften.- De
batterij moet uit het toestel worden verwijderd voordat het wordt weggegooid. De batterij moet op een veilige manier worden weggegooid, houd u aan de plaatselijke
voorschriften. - La batería debe ser retirada del dispositivo antes de ser desechada. La batería debe eliminarse de forma segura, por favor, cumpla con la normativa
local. - La batteria deve essere rimossa dal dispositivo prima di essere smaltita. La batteria deve essere smaltita in modo sicuro, si prega di rispettare le normative
locali. - A bateria deve ser removida do dispositivo antes de ser eliminada. A bateria deve ser eliminada de forma segura, por favor cumprir os regulamentos locais. -
Baterię należy wyjąć z urządzenia przed jego utylizacją. Baterię należy utylizować w bezpieczny sposób, zgodnie z lokalnymi przepisami.
Design in France
Batimex SAS
112 RUE AMPÈRE
ZI DE LA PLAINE DU CAIRE
13830 ROQUEFORT LA BEDOULE
FRANCE
12
2 ans de garantie
2 years warranty
2 años de garantia
2 Jahre Garantie
2 jaar garantie
2 anni di garanzia
2 anos de garantia
2 lata gwarancji
Pour toute question / for any request : support@batimex-import.fr
Fabriqué en / Made in / hecho en / hergestellt in /gemaakt in / fatto in / feito na / fabricat în /