Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Hotpoint Ariston LFFA+ 8M14

  • Pagina 1: Inhoudsopgave

    Control panel Loading the racks, 6 Lower rack Cutlery basket Upper rack Start-up and use, 7-8 LFFA+ 8M14 Starting the dishwasher Measuring out the detergent Wash options Wash cycles, 9 Table of wash cycles Rinse aid and refined salt, 10...
  • Pagina 2: Product Fiche

    All manuals and user guides at all-guides.com Product Fiche HOTPOINT/ARISTON Brand Model LFFA+ 8M14 Rated capacity in standard place settings (1) Energy efficiency class on a scale from A+++ (low consumption) to D (high consumption) Energy consumption per year in kWh (2) 299.0 Energy consumption of the standard cleaning cycle in kWh 1.03...
  • Pagina 3: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Connecting the water inlet hose Keep this instruction manual in a safe place for future • To a suitable cold water connection point: before attaching reference. If the appliance is sold, given away or moved, please the hose, run the water until it is perfectly clear so that any ensure the manual is kept with the machine, so that the new impurities that may be present in the water do not clog the owner may benefit from the advice contained within it.
  • Pagina 4: Electrical Connection

    All manuals and user guides at all-guides.com Electrical connection Anti-condensation strip Before inserting the plug into the electrical socket, make sure After installing the dishwasher, open the door and stick the that: adhesive transparent strip under the wooden shelf in order to • The socket is earthed and complies with current regulations.
  • Pagina 5: Description Of The Appliance

    All manuals and user guides at all-guides.com Description of the appliance Overall view Upper rack Upper sprayer arm Tip-up compartments Rack height adjuster Lower rack Lower sprayer arm Cutlery basket Washing filter Salt dispenser Detergent and rinse aid dispensers Data plate Control Panel Control panel Select wash...
  • Pagina 6: Loading The Racks

    All manuals and user guides at all-guides.com Loading the racks Upper rack Before loading the racks, remove all food residue from Load this rack with delicate and lightweight crockery: glasses, crockery and empty liquids from glasses and cups. cups, saucers and shallow salad bowls. After loading the appliance, make sure that the sprayer arms can rotate freely.
  • Pagina 7: Start-Up And Use

    All manuals and user guides at all-guides.com Start-up and use Starting the dishwasher Measuring out the detergent A good wash result also depends on the correct 1. Turn the water tap on. amount of detergent being used; exceeding the stated 2.
  • Pagina 8: Wash Options

    All manuals and user guides at all-guides.com Wash options* Extra drying To improve the dryness level of the crockery, press the EXTRA The OPTIONS may only be set, modified or reset after the DRYING button; the indicator light will illuminate. If it is pressed wash cycle has been selected and before the Start/Pause again the option will be deselected.
  • Pagina 9: Wash Cycles

    All manuals and user guides at all-guides.com Wash cycles For available OPTIONS please refer to the Table of options on the Start-up and use page. If the crockery is only lightly soiled or if it has been rinsed with water before being placed in the dishwasher, reduce the amount of detergent used accordingly.
  • Pagina 10: Rinse Aid And Refined Salt

    All manuals and user guides at all-guides.com Rinse aid and refined salt a maximum of level 5. Only use products which have been specifically designed To exit the function, wait a few seconds or press one of the option for dishwashers. buttons , or switch off the machine using the ON/OFF button.
  • Pagina 11: Care And Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com Care and maintenance Clean the water inlet filter at the tap outlet regularly. - Turn off the water tap. - Unscrew the end of the water inlet hose, remove the filter and clean it carefully under running water. - Replace the filter and screw the water hose back into position.
  • Pagina 12: Precautions, Advice And Assistance

    All manuals and user guides at all-guides.com Precautions, advice and Assistance • Select a wash cycle which is suited to the type of crockery This appliance was designed and manufactured in and to the soil level of the crockery using the Table of wash compliance with current international safety standards. The cycles: following information has been provided for safety reasons and - For dishes with a normal soil level, use the Eco wash cycle,...
  • Pagina 13: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Whenever the appliance fails to work, check for a solution from the following list before calling for Assistance. Problem: Possible causes / Solutions: • Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button, switch it back on after The dishwasher does not start or approximately one minute and reset the program.
  • Pagina 14: English,1 Français, 14 Deutsch

    Vue d’ensemble Tableau de bord Charger les paniers, 19 Panier inférieur Panier à couverts Panier supérieur LFFA+ 8M14 Mise en marche et utilisation, 20-21 Mettre en marche le lave-vaisselle Charger le produit de lavage Options de lavage Programmes, 22 Tableau des programmes Produit de rinçage et sel régénérant, 23...
  • Pagina 15: Lffa+ 8M14

    All manuals and user guides at all-guides.com Fiche de produit HOTPOINT/ARISTON Marque LFFA+ 8M14 Modèle Capacité nominale dans un environnement standard (1) Classe énergétique sur une échelle de A+++ (faible consommation) à D (consommation élevée) Consommation d’’énergie par année en kWh (2) 299.0...
  • Pagina 16: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Raccord du tuyau d’amenée de l’eau Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à • A une prise d’eau froide: bien visser le tuyau d’amenée à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, un robinet à...
  • Pagina 17: Conseils Pour Le Premier Lavage

    All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement électrique Ruban anti-condensation Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, s’assurer Après avoir encastré le lave-vaisselle, ouvrir la porte et coller le que: ruban adhésif transparent sous le plan en bois pour le protéger contre la formation de condensation. • la prise dispose de mise à la terre et est conforme aux normes; • la prise est bien apte à supporter la puissance maximale Conseils pour le premier lavage de l’appareil reportée sur la plaque signalétique fixée à...
  • Pagina 18: Description De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Description de l’appareil Vue d’ensemble Panier supérieur Bras de lavage supérieur Clayettes rabattables Réglage hauteur du panier Panier inférieur Bras de lavage inférieur Panier à couverts Filtre lavage Réservoir à sel Bacs produit de lavage et réservoir à produit de rinçage Plaque signalétique Tableau de bord...
  • Pagina 19: Charger Les Paniers

    All manuals and user guides at all-guides.com Charger les paniers Panier supérieur Avant de charger les paniers, débarrasser la vaisselle des Réservé au chargement de la vaisselle fragile et légère : verres, déchets plus importants et vider les verres et les coupes. tasses, petites assiettes, saladiers bas. Après avoir chargé le lave-vaisselle, s’assurer que les bras de lavage tournent librement.
  • Pagina 20: Mise En Marche Et Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise en marche et utilisation Mettre en marche le lave-vaisselle Charger le produit de lavage 1. Ouvrir l’arrivée d’eau. Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage 2. Appuyer sur la touche ON-OFF : un bip court retentit, tous les du produit de lavage. Un excès de produit de lavage ne lave voyants et l’afficheur s’allument pendant quelques secondes.
  • Pagina 21: Options De Lavage

    All manuals and user guides at all-guides.com Options de lavage* Demi-charge dans le panier supérieur Le programme demi-charge permet de laver une petite vaisselle La sélection, la modification ou l’annulation des et de faire des économies d’eau, d’électricité et de produit de OPTIONS n’est possible qu’après avoir choisi le lavage.
  • Pagina 22: Programmes

    All manuals and user guides at all-guides.com Programmes En cas de vaisselle peu sale ou précédemment rincée à l’eau, réduire considérablement la quantité de produit de lavage. Le nombre et les types de programmes et des options, varient selon le modele de lave-vaisselle. Produit de lavage Durée du (A) = bac A...
  • Pagina 23: Produit De Rinçage Et Sel Régénérant

    All manuals and user guides at all-guides.com Produit de rinçage et sel régénérant Par ex. : dureté niveau 1 (affichage écran 1) ; N’utiliser que des produits de lavage spéciaux lave- dureté niveau 2 (affichage écran 2) ; vaisselle. dureté niveau 3 (affichage écran 3) ; etc… Ne pas utiliser de sel alimentaire ou industriel ni de produits jusqu’à...
  • Pagina 24: Entretien Et Soin

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et soin Nettoyer, périodiquement le filtre d’entrée de l’eau situé à la sortie du robinet. - Fermer le robinet de l’eau. - Dévisser l’extrémité du tuyau d’arrivée de l’eau, retirer le filtre et le laver soigneusement à l’eau courante. - Remettre le filtre en place et visser le tuyau.
  • Pagina 25: Précautions Conseils Et Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Précautions, conseils et Service de mauvaises odeurs (voir Programmes). Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces avertissements sont • Sélectionner un programme adapté au type de vaisselle et à fournis pour des raisons de sécurité, il faut les lire attentivement. son degré...
  • Pagina 26: Anomalies Et Remèdes

    All manuals and user guides at all-guides.com Anomalies et remèdes Si l’appareil présente des anomalies de fonctionnement, procéder aux contrôles suivants avant de prendre contact avec le service d’assistance technique. Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lave-vaisselle ne démarre pas •...
  • Pagina 27 Technische Daten Ecodesign Regulation Beschreibung Ihres Geschirrspülers, 31 Geräteansicht Bedienblende Beschickung der Körbe, 32 Unterkorb Besteckkorb Oberkorb LFFA+ 8M14 Start und Inbetriebnahme, 33-34 Starten des Geschirrspülers Einfüllen des Spülmittels Spüloptionen Spülprogramme, 35 Spülprogrammtabelle Klarspüler und Regeneriersalz, 36 Einfüllen des Klarspülers Einfüllen des Regeneriersalzes...
  • Pagina 28: Datenblatt

    All manuals and user guides at all-guides.com Datenblatt HOTPOINT/ARISTON Marke Modell LFFA+ 8M14 Nennkapazität in Standardgedecken für den Standardreinigungszyklus (1) Energieeffizienzklasse (A+++ niedriger Verbrauch) bis D (hoher Verbrauch) Energieverbrauch pro Jahr in kWh (2) 299.0 Energieverbrauch Standardreinigungszyklus in kWh 1.03...
  • Pagina 29: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation links ausgerichtet werden, wodurch eine optimale Installation Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung gewährleistet wird. sorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Umzugs Anschluss des Zulaufschlauchs oder Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet.
  • Pagina 30: Stromanschluss

    All manuals and user guides at all-guides.com ACHTUNG: GEFÄHRLICHE SPANNUNG! Kondensationsschutzstreifen Öffnen Sie nach dem Einbau des Geschirrspülers die Gerätetür Der Versorgungsschlauch darf auf keinen Fall abgeschnitten und bringen Sie den transparenten Klebestreifen unter dem werden: er enthält nämlich Strom führende Teile. Holzbord an, um es vor eventuellem Kondenswasser zu schützen.
  • Pagina 31: Beschreibung Ihres Geschirrspülers

    All manuals and user guides at all-guides.com Beschreibung Ihres Geschirrspülers Geräteansicht Oberkorb Oberer Sprüharm Hochklappbare Ablagen Einstellung der Korbhöhe Unterkorb Unterer Sprüharm Besteckkorb Spülsiebe Salzbehälter Spülmittelkammern und Klaspülerbehälter Typenschild Bedienblende Bedienblende Restzeit- Optionstaste/ Kontrollleuchte Leuchtanzeige Salz- Taste Extra Trocken Nachfüllanzeige Programmauswahl Taste/Kontrollleuchte Halbe Füllmenge...
  • Pagina 32: Beschickung Der Körbe

    All manuals and user guides at all-guides.com Beschickung der Körbe Oberer Korb Bevor Sie das Geschirr in den Geschirrspüler einräumen, befreien Sie es von Speiseresten und entleeren Sie Gläser und Schalen. In den oberen Geschirrkorb sortieren Sie empfindliches und leichtes Geschirr ein: Trinkgläser, Tassen, kleine Teller, flache Stellen Sie nach Einräumen des Geschirrs sicher, dass sich Schüsseln.
  • Pagina 33: Start Und Inbetriebnahme

    All manuals and user guides at all-guides.com Start und Inbetriebnahme Starten des Geschirrspülers Unbeabsichtigtes Unterbrechen des Spülprogramms Wird während des Spülgangs die Gerätetür geöffnet, oder sollte 1. Öffnen Sie den Wasserhahn. ein Stromausfall stattfinden, wird der Spülgang unterbrochen. 2. Drücken Sie die ON/OFF-Taste: Sie vernehmen ein kurzes Wird die Gerätetür wieder geschlossen, oder kehrt der Strom Tonsignal, alle Kontrollleuchten und das Display schalten sich zurück, läuft das Programm an der Stelle weiter, an der es...
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com Extratrocken Halbe Füllmenge Oberkorb Zur Optimierung des Trockengrades des Geschirrs drücken Haben Sie nur wenig Geschirr zu spülen, wählen Sie den Sie die Taste EXTRA TROCKEN; die Taste leuchtet auf. Durch Spülgang Halbe Füllung. Sie sparen Wasser, Strom und erneuten Druck auf die Taste wird die Option deaktiviert.
  • Pagina 35: Spülprogramme

    All manuals and user guides at all-guides.com Spülprogramme Hinsichtlich der SPÜLOPTIONEN verweisen wir auf die Tabelle „Spüloptionen“, befindlich im Abschnitt “Start und Inbetriebnahme” Die Anzahl und die Art der Spülprogramme und -optionen ist abhängig vom jeweiligen Geschirrspülermodell. Spülmittel Programme (A) = Dosierkammer A Programmdauer die einen Spülop-...
  • Pagina 36: Klarspüler Und Regeneriersalz

    All manuals and user guides at all-guides.com Klarspüler und Regeneriersalz Beispiel: Wasserhärte 1 (Displayanzeige 1); Verwenden Sie bitte nur Spezialspülmittel für Wasserhärte 2 (Displayanzeige 2); Geschirrspüler. Wasserhärte 3 (Displayanzeige 3); etc… etc. Verwenden Sie bitte kein Koch- oder Industriesalz, und bis maximal 5* Stufen.
  • Pagina 37: Reinigung Und Pflege

    All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung und Pflege - Schließen Sie den Wasserhahn. - Schrauben Sie den Wasserschlauch ab, nehmen Sie den Filter heraus und reinigen Sie ihn vorsichtig unter fließendem Wasser. - Setzen Sie den Filter wieder ein und verschrauben Sie den Schlauch.
  • Pagina 38: Vorsichtsmaßregeln, Hinweise Und Kundendienst

    All manuals and user guides at all-guides.com Vorsichtsmaßregeln, Hinweise und Kundendienst • Wählen Sie ein für das zu spülende Geschirr und den Das Gerät wurde nach den strengsten internationalen Verschmutzungsgrad geeignetes Programm. Ziehen Sie Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende hierzu die Programmtabelle zu Rate: Hinweise werden aus Sicherheitsgründen geliefert und sollten - Verwenden Sie für normal verschmutztes Geschirr das aufmerksam gelesen werden.
  • Pagina 39: Störungen Und Abhilfe

    All manuals and user guides at all-guides.com Störungen und Abhilfe Sollten Betriebsstörungen auftreten, kontrollieren Sie bitte folgende Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Störungen: Mögliche Ursachen / Lösungen: Die Spülmaschine startet nicht • Schalten Sie das Gerät durch Drücken der ON/OFF-Taste aus und nach etwa einer oder reagiert nicht auf die Minute wieder ein und wiederholen Sie die Programmeinstellung.
  • Pagina 40 Ecodesign Regulation Beschrijving van het apparaat, 44 Aanzichttekening Bedieningspaneel Het laden van de rekken, 45 Onderrek Bestekkorf Bovenrek LFFA+ 8M14 Starten en gebruik, 46-47 Het starten van de afwasautomaat Het vaatwasmiddel toevoegen Afwasopties Programma’s, 48 Programmatabel Glansmiddel en onthardingszout, 49...
  • Pagina 41: Productkaart

    All manuals and user guides at all-guides.com Productkaart HOTPOINT/ARISTON Merk Model LFFA+ 8M14 Beladingscapaciteit in standaard couverts (1) Energie-efficiëntieklasse op een schaal van A+++ (laag gebruik) tot D (hoog gebruik) Jaarlijks energieverbruik in kWh (2) 299.0 Energieverbruik van de standaard wascyclus in kWh 1.03...
  • Pagina 42: Installatie

    All manuals and user guides at all-guides.com Installatie zowel naar rechts als naar links worden gericht . Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele toekomstige Aansluiting van de buis voor de watertoevoer raadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt of • Aansluiting op de koudwaterkraan: schroef de toevoerbuis wanneer u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te op een kraan met schroefdraad van 3/4 gas.
  • Pagina 43: Aanwijzingen Voor De Eerste Afwascyclus

    All manuals and user guides at all-guides.com Elektrische aansluiting Anticondensstrip Voordat u de stekker in het stopcontact steekt, moet u zich Nadat u de afwasautomaat heeft ingebouwd opent u de deur ervan verzekeren dat: en plakt u de doorzichtige plakstrip onder het houten werkvlak, • het stopcontact geaard is en voldoet aan de geldende zodat u het beschermt tegen eventuele condens.
  • Pagina 44: Beschrijving Van Het Apparaat

    All manuals and user guides at all-guides.com Beschrijving van het apparaat Aanzichttekening Bovenrek Bovenste sproeiarm Opklaprekjes Regelen hoogte rek Onderrek Onderste sproeiarm Bestekkorf Filter Zoutreservoir Bakjes voor afwasmiddel en glansmiddelreservoir Typeplaatje Bedieningspaneel Bedieningspaneel Toets en controlelampje Led resterende tijd optie Extra Drogen Controlelampje Toets Kies Zout Bijvullen...
  • Pagina 45: Het Laden Van De Rekken

    All manuals and user guides at all-guides.com Het laden van de rekken Bovenrek Voordat u de vaat inlaadt moet u overtollige etensresten Plaats hier de fijnere en lichtere vaat: glazen, kopjes, bordjes, verwijderen en glazen en bekers legen. lage slakommen. Nadat u alles heeft ingeladen moet u controleren of de sproeiarmen vrijuit kunnen ronddraaien.
  • Pagina 46: Starten En Gebruik

    All manuals and user guides at all-guides.com Starten en gebruik Het starten van de afwasautomaat Het vaatwasmiddel toevoegen Een goed wasresultaat hangt ook af van een correcte 1. Open de waterkraan. dosering van het vaatwasmiddel. Teveel wasmiddel betekent 2. Druk op de ON-OFF toets: u hoort een korte pieptoon. Alle niet automatisch een efficiëntere reiniging.
  • Pagina 47: Uitgestelde Start

    All manuals and user guides at all-guides.com Halve lading op het bovenrek Extra Drogen Als u weinig vaat heeft kunt u een halve lading wassen Voor het beter drogen van de vaat drukt u op de toets EXTRA en zo water, energie en afwasmiddel besparen. Selecteer DROOG.
  • Pagina 48: Programma's

    All manuals and user guides at all-guides.com Programma’s Voor de OPTIES dient u de tabel Opties te raadplegen op de pagina Starten en Gebruik. Het aantal en het soort programma’s en opties verschilt aan de hand van het model afwasautomaat. Vaatwasmiddel Duur van het Program-...
  • Pagina 49: Glansmiddel En Onthardingszout

    All manuals and user guides at all-guides.com Glansmiddel en onthardingszout Bv.: hardheid niveau 1 (weergave display 1); Gebruik uitsluitend producten die speciaal voor hardheid niveau 2 (weergave display 2); afwasautomaten zijn bestemd. hardheid niveau 3 (weergave display 3); enz., enz. Gebruik geen keukenzout of industrieel zout en ook geen tot een maximum van 5* niveaus.
  • Pagina 50: Onderhoud En Verzorging

    All manuals and user guides at all-guides.com Onderhoud en verzorging Reinig geregeld het watertoevoerfilter bij de kraan. - Doe de waterkraan dicht. - Schroef het uiteinde van de watertoevoerbuis los, verwijder het filter en reinig het voorzichtig onder stromend water. - Doe het filter op zijn plaats en schroef de buis vast.
  • Pagina 51: Voorzorgsmaatregelen, Advies En Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Voorzorgsmaatregelen, advies en Service Energiebesparing en respect voor het Het apparaat is ontworpen en gebouwd overeenkomstig milieu de internationale veiligheidsnormen. Deze aanwijzingen zijn geschreven om veiligheidsredenen en moeten zorgvuldig Water en energie besparen worden doorgenomen.
  • Pagina 52: Storingen En Oplossingen

    All manuals and user guides at all-guides.com Storingen en oplossingen Als er storingen zijn in de werking van het apparaat dient u eerst de volgende punten na te gaan voor u zich tot de Servicedienst wendt. Storingen: Mogelijke oorzaken / Oplossing: De vaatwasser start niet of voert •...
  • Pagina 53: Nederland,40 Español

    Descripción del aparato, 57 Vista de conjunto Panel de control Cargar los cestos, 58 Cesto inferior Cesto de los cubiertos LFFA+ 8M14 Cesto superior Puesta en funcionamiento y uso, 59-60 Poner en funcionamiento el lavavajillas Cargar el detergente Opciones de lavado...
  • Pagina 54: Lffa+ 8M14

    All manuals and user guides at all-guides.com Ficha del producto HOTPOINT/ARISTON Marca LFFA+ 8M14 Modelo Capacidad nominal en número de cubiertos estándar (1) Clase de eficiencia energética sobre una escala de A+++ (bajo consumo) a D (alto consumo) 299.0 Consumo energético anual en kWh (2) 1.03...
  • Pagina 55: Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalación Conexión del tubo de carga de agua Es importante conservar este manual para poder consultarlo • A una toma de agua fría: enrosque bien el tubo de carga a un en cualquier momento. En caso de venta, de cesión o de grifo con boca roscada de ¾ gas; antes de enroscarlo, haga traslado, controle que permanezca junto con el aparato.
  • Pagina 56: Conexión Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com Conexión eléctrica Cinta anticondensación Antes de introducir el enchufe en la toma de corriente, controle Después de haber empotrado el lavavajillas, abra la puerta y que: pegue la cinta adhesiva transparente debajo de la superficie de • la toma posea conexión a tierra y que sea conforme con la madera para protegerla de una posible condensación.
  • Pagina 57: Descripción Del Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com Descripción del aparato Vista de conjunto Cesto superior Rociador superior Cestos adicionales Regulador de la altura del cesto Cesto inferior Rociador inferior Cesto para cubiertos Filtro de lavado Depósito de sal Cubetas de detergente y depósito de abrillantador Placa de características Panel de control...
  • Pagina 58: Cargar Los Cestos

    All manuals and user guides at all-guides.com Cargar los cestos Cesto superior Antes de cargar los cestos, elimine de la vajilla los residuos de alimentos y vacíe los vasos y copas. Cargue la vajilla delicada y liviana: vasos, tazas, platitos, Después de haber realizado la carga, controle que los ensaladeras bajas.
  • Pagina 59: Puesta En Funcionamiento Y Uso

    All manuals and user guides at all-guides.com Puesta en funcionamiento y uso Poner en funcionamiento el lavavajillas Cargar el detergente Los buenos resultados de un lavado dependen también de la 1. Abra el grifo de agua. correcta dosificación del detergente, si se excede, no se lava 2.
  • Pagina 60 All manuals and user guides at all-guides.com Secado Extra Media carga en el cesto superior Si la vajilla que debe lavar es poca, se puede utilizar la Para mejorar el secado de la vajilla, presione el botón SECADO media carga que permite ahorrar agua, energía y detergente. EXTRA y el piloto se iluminará, si vuelve a presionar el botón se Seleccione el programa y presione el botón MEDIA CARGA: deselecciona la opción.
  • Pagina 61: Programas

    All manuals and user guides at all-guides.com Programas Para las OPCIONES consulte la tabla de Opciones que se encuentra en la página de Puesta en funcionamiento y Uso. La cantidad y el tipo de programas y opciones varían según el modelo de lavavajillas. Detergente Duración del (A) = cubeta A...
  • Pagina 62: Abrillantador Y Sal Regeneradora

    All manuals and user guides at all-guides.com Abrillantador y sal regeneradora Ej.: dureza nivel 1 (en la pantalla (indicador luminoso) se Use solamente productos específicos para lavavajillas. visualiza 1); No use sal de cocina o industrial ni detergente para lavar dureza nivel 2 (en la pantalla se visualiza 2);...
  • Pagina 63: Mantenimiento Y Cuidados

    All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento y cuidados Periódicamente limpie el filtro de entrada de agua colocado a la salida del grifo. - Cierre el grifo de agua. - Desenrosque el extremo del tubo de carga de agua, quite el filtro y límpielo delicadamente bajo un chorro de agua corriente.
  • Pagina 64: Precauciones, Consejos Y Asistencia Técnica

    All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones, consejos y Asistencia Técnica • Seleccione un programa adecuado al tipo de vajilla y al grado El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad de suciedad consultando la Tabla de programas: con las normas internacionales sobre seguridad. Estas - para vajilla normalmente sucia utilice el programa Eco que advertencias se suministran por razones de seguridad y deben garantiza un bajo consumo energético y de agua.
  • Pagina 65: Anomalías Y Soluciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Anomalías y soluciones Si el aparato presenta anomalías de funcionamiento, controle los siguientes puntos antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica. Problem: Possible causes / Solutions: The dishwasher does not start or •...
  • Pagina 66: Português

    Painel de controlo Carregar os cestos, 71 Cesto inferior Cesto dos talheres Cesto superior Início e utilização, 72-73 LFFA+ 8M14 Ligar a máquina de lavar louça Carregar o detergente Opções de lavagem Programas, 74 Tabela dos programas Abrilhantador e sal regenerante, 75...
  • Pagina 67: Ficha De Produto

    All manuals and user guides at all-guides.com Ficha de produto HOTPOINT/ARISTON Marca Modelo LFFA+ 8M14 Capacidade nominal, em serviços de louça-padrão (1) Classe de eficiência energética numa escala de A+++ (baixos consumos) a D (altos consumos) Consumo de energia anual em kWh (2) 299.0 1.03...
  • Pagina 68: Instalação

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalação Ligação do tubo de carregamento da água É importante conservar este manual para poder consultá- • A uma entrada de água fria: parafusar bem o tubo de lo em qualquer momento. Em caso de venda, cessão ou carregamento a uma torneira com boca rosqueada de mudança, certifique-se que o mesmo fique junto ao aparelho.
  • Pagina 69: Advertências Para A Primeira Lavagem

    All manuals and user guides at all-guides.com Ligação eléctrica Fita contra a condensação Antes de colocar a ficha eléctrica na tomada, certifique-se Depois de ter encaixado a máquina de lavar louça, abra a de que: porta e cole a fita adesiva transparente embaixo da prateleira • a tomada tenha a ligação de terra e que esteja conforme de madeira para protegê-la contra eventual condensação.
  • Pagina 70: Descrição Do Aparelho

    All manuals and user guides at all-guides.com Descrição do aparelho Visão de conjunto Cesto superior Braço aspersor superior Peças basculantes Regulação da altura do cesto Cesto inferior Braço aspersor inferior Cesto dos talheres Filtro de lavagem Reservatório do sal Recipientes detergente e reservatório abrilhantador Placa das características Painel de controlo...
  • Pagina 71: Carregar Os Cestos

    All manuals and user guides at all-guides.com Carregar os cestos Cesto superior Antes de carregar os cestos, elimine os resíduos de comida Carregue as louças delicadas e leves: copos, xícaras, pratos, das louças e esvazie os copos e as taças dos resíduos de tigelas baixas.
  • Pagina 72: Início E Utilização

    All manuals and user guides at all-guides.com Início e utilização Ligar a máquina de lavar louça Carregar o detergente O bom resultado da lavagem depende também da dosagem 1. Abra a torneira da água. correcta do detergente, uma dose excessiva não lava em 2.
  • Pagina 73 All manuals and user guides at all-guides.com Meia carga no cesto superior Secagem Extra Se houver poucas louças para lavar, pode-se efectuar a meia Para melhorar a secagem das louças, carregue na tecla SE- carga e economizar água, energia e detergente. Seleccione o CAGEM EXTRA, o respectivo indicador luminoso se acenderá...
  • Pagina 74: Programas

    All manuals and user guides at all-guides.com Programas Para as OPÇÕES consulte a tabela Opções presente na página de Início e Utilização. O número e o tipo de programas e as opções variam conforme o modelo de máquina de lavar louça. Detergente Duração do Programas...
  • Pagina 75: Abrilhantador E Sal Regenerante

    All manuals and user guides at all-guides.com Abrilhantador e sal regenerante Use somente produtos específicos para máquinas de até um máximo de 5 níveis. lavar louça. Para sair da função, aguarde alguns segundos ou carregue Não use sal de cozinha ou industrial nem detergentes para a numa tecla das opções ou ainda desligue a máquina com a lavagem à...
  • Pagina 76: Manutenção E Cuidados

    All manuals and user guides at all-guides.com Manutenção e cuidados Periodicamente, limpe o filtro de entrada da água posi- cionado na saída da torneira. - Feche a torneira da água. - Desparafuse a extremidade do tubo de alimentação da água, remova o filtro e limpe-o delicadamente sob um jacto de água corrente.
  • Pagina 77: Precauções, Conselhos E Assistência

    All manuals and user guides at all-guides.com Precauções, conselhos e Assistência - para louças normalmente sujas, utilize o programa Eco, que O aparelho foi projectado e construído conforme as normas garante baixos consumos energéticos e de água. internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas (veja - se a carga for reduzida, utilize a opção Meia carga por razões de segurança e devem ser lidas com atenção.
  • Pagina 78: Anomalias E Soluções

    All manuals and user guides at all-guides.com Anomalias e soluções No caso em que o aparelho apresente anomalias de funcionamento, controle os seguintes itens antes de contactar a Assistência Técnica. Anomalias: Possíveis causas / Solução: A máquina de lavar louças não •...
  • Pagina 79 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 80 All manuals and user guides at all-guides.com 195101444.01 06/2013 pb - Xerox Fabriano...

Inhoudsopgave