Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com LUFTREINIGER AIR PURIFIER GEBRAUCHSANWEISUNG LUFTREINIGER MIT BELEUCHTUNG INSTRUCTION MANUAL AIR PURIFIER WITH LIGHT MODE D’EMPLOI PURIFICATEUR D’AIR À ÉCLAIRAGE ISTRUZIONI PER L’USO DEPURATORE DELL’ARIA CON ILLUMINAZIONE INSTRUCCIONES DE MANEJO PURIFICADOR DE AIRE CON ILUMINACIÓN GEBRUIKSAANWIJZING LUCHTREINIGER MET VERLICHTING MANUAL DE INSTRUÇÕES...
All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsangabe Índice 1 Sicherheitshinweise ....4 1 Instrucciones de seguridad . . . 16 2 Wissenswertes ..... 5 2 Informaciones .
Pagina 3
All manuals and user guides at all-guides.com Gerät und Bedienelemente Unit and controls Appareil et éléments de commande Apparecchio ed elementi per la regolazione Aparato y elementos de manejo Instrument en bedieningselementen Aparelho e elementos de comando Aparatul ¸ s i elementele de comand˘ a...
All manuals and user guides at all-guides.com Geräteteile / 1 Sicherheitshinweise Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen und bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie diese Gebrauchsanweisung unbedingt mit. Beschreibung von Gerät und Vielen Dank Bedienelementen...
Der neuartige, kompakt gestaltete Luftreini- ist. Zum Lieferumfang gehören: ger mit kabellosem Netzanschluss bietet direk- ten Anschluss an eine Wand-Netzsteckdose. • 1 happy life Ionen-Luftreiniger Stecken Sie einfach den Netzstecker an der mit Beleuchtung Rückseite des Gerätes in eine geeignete Netz- •...
All manuals and user guides at all-guides.com Components / 1 Safety Instructions Please read the following safety notes through carefully before using the unit and keep the instructions for use in a safe place. If the unit is handed to third parties, please be sure to give them this instruction manual. Description Thank You of unit and controls...
Simply plug the mains connector on the rear of the unit into a • 1 happy life Ionic air purifier with light suitable wall socket. The air purifier is activated • 1 Spare dirt collector immediately, starts producing oxygen (O •...
Article no. : 30310 Internet: www.medisana.co.uk EAN Code : 40 15588 30310 4 5.1 Warranty and repair terms In accordance with our policy of continual product improvement, Please contact your dealer or the service centre we reserve the right to technical in case of a claim under the warranty.
All manuals and user guides at all-guides.com Éléments / 1 Consignes de sécurité Lisez soigneusement ces consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil et conservez la notice d’utilisation. Si vous prêtez l’appareil à une tierce personne, n’oubliez pas de lui remettre la notice d’utilisation. Description de l’appareil et Merci des éléments de commande...
Sont fournis : être directement raccordé à une prise de cou- rant murale. Branchez tout simplement la fiche • 1 happy life purificateur d’air ionisateur secteur au dos de l’appareil dans une prise de avec éclairage courant adaptée. Le purificateur d’air est actif •...
All manuals and user guides at all-guides.com Parti dell'apparecchio / 1 Norme di sicurezza Leggere attentamente le seguenti indicazioni di sicurezza prima di utilizzare l'apparecchio e conservare le istruzioni per l'uso. Se l'apparecchio viene ceduto a terzi, consegnare tassativamente le presenti istruzioni d’uso. Descrizione dell'apparecchio Grazie! e degli elementi di comando...
La fornitura include: collegamento diretto alle prese di rete a parete. È sufficiente inserire la spina di rete sul retro • 1 happy life depuratore dell’aria a ioni dell’ap-parecchio in un’apposita presa di rete. con illuminazione Il depuratore dell’aria entra subito in funzione, producendo molecole di O •...
: pulito e asciutto Internet: www.sanicare.it Articolo n° : 30310 EAN-n° : 40 15588 30310 4 5.1 Condizioni di garanzia Alla luce dei costanti miglioramenti e di riparazione dei prodotti, ci riserviamo la facoltà di apportare qualsiasi modifica In caso di garanzia, contattare il vostro riven- tecnica e strutturale.
All manuals and user guides at all-guides.com Piezas del aparato/1 Indicaciones de seguridad Lea detenidamente las siguientes instrucciones de seguridad antes de utilizar el aparato y conserve las instrucciones de uso. Si entrega el aparato a terceros, es imprescindible que se haga acompañándolo de estas instrucciones de manejo. Descripción del aparato y Muchas gracias los elementos de manejo...
El suministro de serie incluye: xión directa a los enchufes de la pared. Conec- te simplemente el enchufe que se encuentra en • 1 happy life Ionizador purificador de aire la parte posterior del aparato a una toma de con iluminación corriente adecuada.
All manuals and user guides at all-guides.com Onderdelen / 1 Veiligheidsinstructies Lees de volgende veiligheids-instructies zorgvuldig voordat u het apparaat gebruikt en bewaar de handleiding goed. Als u het apparaat aan derden geeft, dient u deze gebruiksaanwijzing beslist mee te geven. Beschrijving van apparaat Zeer bedankt! en bedieningselementen...
De nieuwe, compact gevormde luchtreiniger volledig is. Bij de levering horen: met snoerloze netaansluiting biedt directe aansluiting aan een wandcontactdoos. Steek • 1 happy life ionen-luchtreiniger eenvoudig de netstekker aan de achterkant van met verlichting het apparaat in een geschikte netcontactdoos.
+ 31 / 45 - 5 23 35 18 Artikel nummer : 30310 eMail: info@medisana.nl EAN-Nr. : 40 15588 30310 4 5.1 Garantie en reparatievoorwaarden In het kader van permanente productverbeteringen zijn technische Wendt u zich voor garantiegevallen altijd tot wijzigingen en wijzigingen in de uw leverancier of tot onze klantendienst.
All manuals and user guides at all-guides.com Elementos / 1 Instruções de segurança Antes de utilizar o aparelho, leia cuidadosamente as indicações de segurança e guarde as instruções de utilização. Se entregar o aparelho a terceiros, faculte também este manual de instruções. Descrição do aparelho e Agradecimentos dos elementos de comando...
O material fornecido é composto por: conexão directa a uma tomada eléctrica de parede. Insira simplesmente a ficha de rede • 1 happy life ionizador de ar com iluminação localizada na parte traseira do aparelho numa • 1 colector de sujidade suplente tomada eléctrica adequada.
N.º de artigo : 30310 eMail: rickiparodi@mail.telepac.pt Internet: www.medisana.pt Código EAN : 40 15588 30310 4 5.1 Garantia e condições de reparação Devido aos constantes melhoramentos Por favor, em caso de garantia, contacte o seu do produto, reservamo-nos o direito revendedor especializado ou directamente o de proceder a alterações técnicas e...
All manuals and user guides at all-guides.com Piesele aparatului/1 Instruc¸ t iuni de siguran¸ t ˘ a Înainte de utilizarea aparatului, citi¸ t i cu aten¸ t ie urm˘ a toarele instruc¸ t iuni de siguran¸ t ˘ a ! P˘ a stra¸ t i instruc¸ t iunile de siguran¸ t ˘ a ! În cazul în care da¸ t i aparatul unor ter¸...
Nr. articol :30310 eMail: info@medisana.nl Cod EAN :40 15588 30310 4 5.1 Condi¸ t ii pentru garan¸ t ie ¸ s i repara¸ t ii Ne rezerv˘ a m dreptul la modific˘ a ri tehnice ¸ s i estetice în scopul Într-un caz de garan¸...
Pagina 28
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 29
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 30
All manuals and user guides at all-guides.com happy life ist eine Marke der MEDISANA AG Itterpark 7-9 D-40724 Hilden Fon: +49 (0) 2103 / 2007-60 Fax: +49 (0) 2103 / 2007-626 eMail: info@medisana.de Internet: www.medisana.de 7/2006...