Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH PORTUGUÊS ENGLISH SVENSKA FRANÇAIS ČEŠTINA NEDERLANDS SLOVENSKÝ ITALIANO LIETUVOS ESPANOL Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@woerlein.com GERMANY Web: www.woerlein.com FUR100...
Pagina 2
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an Niemals mit Feuchtigkeit in Verbindung bringen.
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 / Deutsche Bedienungsanleitung EINLEGEN DER BACKUP-BATTERIE 1. Legen Sie das Gerät mit der Vorderseite auf eine flache und weiche Unterlage 2. Verwenden Sie einen Schraubendreher zum Entfernen der Sicherungsschraube der Batteriefachabdeckung auf der Rückseite des Gerätes.
Pagina 5
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 / Deutsche Bedienungsanleitung UMWELTBEDINGTE EMPFANGSPROBLEME Das Radio empfängt die aktuelle Zeit mit Funktechnologie. Wie bei allen Geräten mit Funkempfang kann der Empfang unter nachfolgenden Umständen beeinflusst werden: Innerhalb Betongebäuden Lange Übertragungswege ...
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 / Deutsche Bedienungsanleitung 3. Drücken Sie SET erneut, beginnt die Minutenanzeige zu blinken. Drücken Sie um die Minuten einzustellen. 4. Drücken Sie SET erneut, beginnt im Display „24Hr“ zu blinken. Drücken Sie 24Hr –...
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 / Deutsche Bedienungsanleitung ALARMTON BEENDEN Wenn der Alarm 1 oder 2 ertönt, blinken die entsprechenden LEDs A1 oder A2 im Display. Drücken Sie die RADIO/SLEEP oder AL 1.2 um den Alarm-Ton abzuschalten. Danach leuchtet A1 oder A2 wieder im Display.
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 / Deutsche Bedienungsanleitung 5. Um auf einen Sender zuzugreifen drücken Sie während das Gerät in Betrieb ist die SET Taste. 6. Um einen bereits belegten Speicherplatz zu ändern suchen Sie den gewünschten Sender und wiederholen die Schritte 2 bis 4.
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com Safety, Environmental and Setup Instructions Use the device in dry indoor environments only. ENVIRONMENTAL PROTECTION Do not dispose of this product with the normal household Protect the device from humidity. waste at the end of its life cycle. Return it to a collection point for the recycling of electrical and electronic devices.
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 / English Instruction Manual PRODUCT OVERVIEW TOP VIEW Down / WAVE Volume Radio / Sleep Snooze / Dimmer Set / Memory Alarm 1.2/ON.OFF FRONT VIEW Radio Controlled Signal Time 10 Sleep 11 Memory...
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 / English Instruction Manual TO USE BACKUP BATTERY Your clock radio requires one CR2032 lithium battery (not included) to provide backup power to the clock in the event of a temporary interruption.
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 / English Instruction Manual ENVIRONMENTAL RECEPTION EFFECTS Your radio controlled clock obtains the accurate time with wireless technology. Same as all wireless devices, the receiving ability maybe affected by, but not limited to, the following circumstances: ...
Pagina 13
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 / English Instruction Manual 5. Press “SET” again, display shows n5 and flash. Press button to set snooze duration from n5 to n60 minutes. 6. Press “SET” once again, weather icons flash. Press...
Pagina 14
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 / English Instruction Manual SNOOZE OPERATION When alarm is sounding, press once, the alarm will be silenced and come on again after the set snooze duration. Note: If your second alarm activates while the first alarm is sounding or it is in the snooze mode, the second alarm overrides the first alarm (the first alarm is reset to come on the next day).
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 / English Instruction Manual WEATHER STATION There are four types of weather display in your clock radio: SUNNY AND SUNNY CLOUDY RAIN/SNOW CLOUDY The clock radio computes weather forecast based on changes in air pressure. However, when using it for the first time, it may take up to a few days of collecting sufficient information for more accurate forecast.
Pagina 16
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité, d’environnement et d’installation PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Assurez-vous que le câble d’alimentation reste au sec pendant le fonctionnement. Ne pincez Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte pas le câble et ne l’endommagez d’aucune pour recyclage...
All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d’instructions FUR100 Français PRÉSENTATION DU PRODUIT VUE DE DESSUS Bas /WAVE Volume Radio/sommeil Rappel d’alarme/ variateur Réglage/mémoire ALARME 1.2/ON.OFF Haut VUE DE FACE Signal radiocommandé Heure Sommeil Mémoire ALARME 1 ALARME 2 Indicateur PM Température extérieure...
Pagina 18
All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d’instructions FUR100 Français USAGE DE LA PILE DE SECOURS Votre radio-réveil a besoin d'une pile au lithium de type CR2032 (non fournie) pour pouvoir rester allumé en cas de panne de courant.
All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d’instructions FUR100 Français Veuillez passer à l'étape 6 de "POUR RÉGLER L'HEURE, 12 / 24HR, CALENDRIER, DURÉE D'INTERRUPTION, ICÔNE MÉTÉO". EFFETS DE RÉCEPTION ENVIRONNEMENTAUX Votre horloge radiocommandée obtient l’heure précise grâce à une technologie sans fil. Comme pour tout appareil sans fil, la capacité...
All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d’instructions FUR100 Français 2. Rappuyez sur « SET », les chiffres des heures clignotent. Appuyez sur / pour régler les heures. Maintenez enfoncé / pour accélérer le réglage. 3. Rappuyez sur « SET », les chiffres des minutes clignotent. Appuyez sur / pour régler les minutes.
All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d’instructions FUR100 Français ARRÊT ET RÉACTIVATION DE L'ALARME POUR LE LENDEMAIN Lorsque l'alarme 1 ou 2 sonne, la LED A1 ou A2 correspondante clignote. Appuyez une fois sur « RADIO/SLEEP » ou « AL 1.2/ON.OFF » pour arrêter l’alarme et la réactiver pour le lendemain.
All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d’instructions FUR100 Français clignote. Appuyez une fois sur , « P02 » clignote. Appuyez une fois sur « SET » pour mémoriser la station à l’emplacement 02. 4. Recommencez les étapes 2 à 3 pour mémoriser des stations aux emplacements 3 à 10.
Pagina 23
All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d’instructions FUR100 Français IMPORTATEUR Wörlein GmbH Tél. : +49 9103 71 67 0 Gewerbestrasse 12 Fax : +49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg Email : service@woerlein.com Allemagne Site web : www.woerlein.com...
Pagina 24
All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheids-, milieu- en instellingsaanwijzingen MILIEUBESCHERMING Gebruik het apparaat alleen binnenshuis in een droge omgeving. Gooi dit product niet weg bij het huishoudafval aan het einde van de levensduur ervan. Breng het product Bescherm het apparaat tegen vocht.
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Nederlands Gebruiksaanwijzing EEN BACK-UPBATTERIJ GEBRUIKEN Uw wekkerradio vereist één CR2032 lithiumbatterij (niet inbegrepen) als back- upvoeding voor de klok in het geval van een tijdelijke stroomonderbreking. 1. Plaats uw apparaat met de voorzijde omlaag op een vlak en zacht oppervlak.
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Nederlands Gebruiksaanwijzing Ga naar stap 6 van "TIJD INSTELLEN, 12 / 24HR, KALENDER, SNOOZE DUUR, WEER- ICOON". OMGEVINGSEFFECTEN OP DE ONTVANGST Uw radiogestuurde klok verkrijgt de nauwkeurige tijd via draadloze technologie. Zoals met alle...
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Druk nogmaals op “SET” en de uurweergave begint te knipperen. Druk op / om de uren in te stellen. Houd / ingedrukt om de instellingen sneller te doorlopen. 3. Druk nogmaals op “SET” en de minuutweergave begint te knipperen. Druk op / om de minuten in te stellen.
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Nederlands Gebruiksaanwijzing 3. Druk nog een keer in om zowel alarm 1 als 2 te activeren. Zowel LED A1 als A2 LED verschijnen. 4. Druk nog een keer in om beide alarmen te deactiveren. Zowel LED A1 als A2 LED verdwijnen.
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Nederlands Gebruiksaanwijzing 4. Herhaal stap 2 tot 3 om geheugens 3 t/m 10 op te slaan. 5. U kunt een voorkeuzestation op elk gewenst moment herroepen door meerdere keren op “SET” te drukken terwijl de radio is ingeschakeld.
Pagina 31
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Nederlands Gebruiksaanwijzing IMPORTEUR Wörlein GmbH Tel.: +49 9103 71 67 0 Gewerbestrasse 12 Fax: +49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg Email: service@woerlein.com Duitsland Website: www.woerlein.com Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten Auteursrecht van Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.woerlein.com...
Pagina 32
All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni di sicurezza, configurazione e ambienti di utilizzo PROTEZIONE AMBIENTALE Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di umidità durante il funzionamento. Non ostruire o Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti danneggiare il cavo di alimentazione in alcun domestici al termine del suo ciclo di vita.
Pagina 33
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Italiano Manuale di istruzioni PANORAMICA DEL PRODOTTO VISTA DALL’ALTO Giù /WAVE Volume Radio/Sleep Snooze/Dimmer Imposta/Memoria SVEGLIA 1.2/ON.OFF VISTA FRONTALE Segnale radio controllato Sleep Memoria SVEGLIA 1 SVEGLIA 2 Indicatore PM Temperatura esterna...
Pagina 34
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Italiano Manuale di istruzioni UTILIZZARE LA BATTERIA DI BACKUP La radiosveglia richiede l’utilizzo di una batteria al litio CR2032 (non fornita in dotazione) per garantirne il regolare funzionamento in caso di interruzione temporanea di corrente elettrica.
Pagina 35
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Italiano Manuale di istruzioni Andare al passaggio 6 di "PER IMPOSTARE TEMPO, 12 / 24HR, CALENDARIO, DURATA SNOOZE, ICONA METEO". DISTURBI DI RICEZIONE PER CONDIZIONAMENTI AMBIENTALI L’orologio radiocontrollato indica l’ora esatta grazie alla tecnologia senza fili. Come per tutti i dispositivi senza fili, la capacità...
Pagina 36
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Italiano Manuale di istruzioni 3. Premere nuovamente “SET”; lampeggeranno le cifre indicanti i minuti. Premere / per impostare i minuti. Premere e lasciare premuto / per velocizzare l’impostazione. 4. Premere nuovamente “SET”; sul display lampeggerà “24Hr”. Premere / per selezionare il formato ora tra 12Hr ...
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Italiano Manuale di istruzioni 3. Premere ancora una volta per attivare sia la Sveglia 1 sia la Sveglia 2. Appariranno sul display a LED A1 e A2. 4. Premere ancora una volta per disattivare entrambe le sveglie. Sul display non saranno più...
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Italiano Manuale di istruzioni 2. Premere e lasciare premuto il pulsante “SET” fino a quando si attiverà “ME” e lampeggerà “P01” sul display. Premere una volta “SET” per salvare la Memoria 1.
Pagina 39
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Italiano Manuale di istruzioni IMPORTATO DA WörleinGmbH Tel.: +49 9103 71 67 0 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg Email: service@woerlein.com Germania Web: www.woerlein.com TechnischeÄnderungen und Druckfehlervorbehalten Copyright di Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.woerlein.com...
Pagina 40
All manuals and user guides at all-guides.com Medidas de seguridad, medioambientales y de montaje PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Conecte el aparato a una toma de corriente No elimine este producto con la basura doméstica al terminar correctamente instalada y con conexión a su vida útil.
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Español Manual de instrucciones DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO VISTA SUPERIOR Bajar /WAVE Volumen Radio/Temporizador Repetición de alarma/ Regulador Establecer/Memoria ALARMA 1.2/ON.OFF Subir VISTA DELANTERA Señal de radio controlada Hora Reposo Memoria ALARMA 1...
Pagina 42
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Español Manual de instrucciones USAR LA PILA DE RESPALDO Su radio despertador necesitará una pila de litio CR2032 (no incluida) para proporcionar energía de respaldo al reloj en caso de que se produzca una interrupción eventual.
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Español Manual de instrucciones Vaya al paso 6 de "PARA CONFIGURAR LA HORA, 12 / 24HR, CALENDARIO, DURACIÓN DE DORMIR, ÍCONO METEOROLÓGICO". EFECTOS DE LA RECEPCIÓN AMBIENTAL Su reloj controlado por radio obtiene la hora exacta gracias a la tecnología inalámbrica. Al igual que el resto de dispositivos inalámbricos, la capacidad de recepción puede verse afectada,...
Pagina 44
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Español Manual de instrucciones 3. Pulse "SET" de nuevo y los dígitos de los minutos parpadearán. Pulse / para ajustar las minutos. Mantenga pulsado / para acelerar la configuración a más velocidad.
Pagina 45
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Español Manual de instrucciones ENCENDER/APAGAR LA ALARMA 1 Y 2 1. Pulse "AL 1.2/ON.OFF" una vez para activar la Alarma 1 y el icono de Alarma 1 aparecerá en la pantalla. 2. Pulse "AL 1.2/ON.OFF" una vez para activar la Alarma 2 y el icono de Alarma 2 aparecerá...
Pagina 46
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Español Manual de instrucciones MEMORIZACIÓN DE PRESINTONÍAS La unidad dispone de 10 presintonías de FM. 1. Encienda la radio y seleccione una emisora de radio que quiera memorizar. 2. Mantenga pulsado el botón "SET" hasta que "ME" aparezca en la pantalla y "P01"...
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Español Manual de instrucciones ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Fuente de alimentación : Utilice únicamente el adaptador de alimentación incluido. Potencia de entrada : 100-240 V ~ 50/60 Hz 0,3 A máx. Potencia de salida...
Pagina 48
All manuals and user guides at all-guides.com Instruções de Segurança, Ambientais e de Configuração PROTECÇÃO AMBIENTAL Ligue este aparelho apenas a uma tomada de Não junte este aparelho juntamente com os resíduos parede devidamente instalada terra. domésticos no final do seu ciclo de vida útil. Coloque-o Certifique-se de que a tensão da rede eléctrica num ponto de recolha para reciclagem de aparelhos coresponde com as especificações da placa...
Pagina 49
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Português Manual de Instruções APRESENTAÇÃO DO PRODUTO VISTA SUPERIOR Para baixo /WAVE Volume Rádio/Sono Repetição de alarme/ Regulador de luminosidade Def./Memória ALARME 1,2/ON.OFF Para cima VISTA FRONTAL Sinal controlado por rádio Hora Hibernação...
Pagina 50
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Português Manual de Instruções USAR A BATERIA DE RESERVA O seu rádiodespertador requer uma bateria de lítio CR2032 (não incluída) para fornecer alimentação de reserva ao relógio, na eventualidade de uma interrupção temporária.
Pagina 51
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Português Manual de Instruções Por favor, vá para o passo 6 de "TO SET TIME, 12 / 24HR, CALENDAR, DIMINUAÇÃO SNOOZE, ÍCONE CLIMATICO". EFEITOS AMBIENTAIS NA RECEÇÃO O seu relógio controlado por rádio obtém a hora exata graças à tecnologia sem fios. À...
Pagina 52
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Português Manual de Instruções 4. Prima “SET” novamente, o visor mostra “24Hr” a piscar. Prima / para selecionar 12Hr 24Hr. No modo 12Hr, P (PM) aparecerá no visor para indicar uma hora à tarde.
Pagina 53
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Português Manual de Instruções PARAR E REINICIALIZAR O ALARME PARA TOCAR NO DIA SEGUINTE Quando o Alarme 1 ou 2 está a tocar, o indicador luminoso A1 ou A2 associado pisca. Prima uma vez “RADIO/SLEEP”...
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Português Manual de Instruções 5. Para aceder a uma estação predefinida em qualquer altura, prima “SET” uma vez enquanto o rádio está ligado. 6. Para editar uma estação predefinida, selecione outra estação e depois repita os passos 2 a 4.
Pagina 55
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Português Manual de Instruções IMPORTADOR Wörlein GmbH Tel.: +49 9103 71 67 0 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg E-mail: service@woerlein.com Alemanha Web: www.woerlein.com Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten Direitos reservados por Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.woerlein.com...
Pagina 56
All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhet, Miljö- och Installationsanvisningar Nätkontakten används som frånkopplingsenhet, MILJÖSKYDD frånkopplingsenheten ska vara tillgänglig. Släng inte produkten med de vanliga hushållssoporna i En skadad nätkabel eller kontakt måste slutet dess livscykel. Returnera till insamlingsplats för...
Pagina 57
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Svenska Bruksanvisning PRODUKTÖVERSIKT VY OVANIFRÅN Ned /WAVE Volym Radio/vila Snooze/Dimmer Ställ in/Minne Larm 1.2/ON.OFF VY FRAMIFRÅN Radiostyrd signal Insomning Minne Larm 1 Larm 2 PM-indikator Utomhustemperatur Inomhustemperatur Väderprognosikonen VY BAKIFRÅN Återställningsknapp DC-uttag Skruv för batterilucka...
Pagina 58
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Svenska Bruksanvisning ANVÄNDA RESERVBATTERIET Din klockradio kräver ett CR2032 litiumbatteri (medföljer ej) för att erbjuda reservström till klockan i händelse av tillfälligt avbrott. 1. Placera ansiktet nedåt på en plan och mjuk yta.
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Svenska Bruksanvisning MILJÖMOTTAGNINGSEFFEKTER Din radiostyrda klocka erhåller exakt tid med trådlös teknik. Liksom för alla trådlösa enheter kan mottagningen påverkas av, men inte begränsas till, följande omständigheter: Invändigt i betongbyggnader Långt sändningsavstånd...
Pagina 60
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Svenska Bruksanvisning 5. Tryck på “SET” igen, skärmen visar n5 blinkande. Tryck på knappen / för att ställa in snooze-perioden från n5 till n60 minuter. 6. Tryck på “SET” en gång till, väderikonerna blinkar.
Pagina 61
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Svenska Bruksanvisning VILOTIMER 1. När radion slås på håller du in “RADIO/SLEEP” för att öppna viloläget. SL LED-lampan visas och vilotiden “05” (5 minuter) visas på skärmen. 2. Tryck på “RADIO/SLEEP” igen efter behov för att justera vilotimern från 5, 15, 30, 45, 60, 75, 90 eller AV.
Pagina 62
All manuals and user guides at all-guides.com FUR100 Svenska Bruksanvisning VÄDERSTATION Det finns fyra typer av vädervisningar på din klockradio: SOLIGT SOLIGT OCH MOLNIGT MOLNIGT REGN/SNÖ Anmärkningar: Vädersymbolindikationen är orienterad från förändringar av barometrisk tryckgivare i klockradion. Det tar några dagar att bli stabil.
Pagina 63
All manuals and user guides at all-guides.com Pokyny týkající se bezpečnosti, životního prostředí a nastavení OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Varování odpojování zařízení: Síťová Nelikvidujte tento výrobek na konci jeho životního cyklu zástrčka se používá jako připojení, měla by spolu s běžným domovním odpadem. Odevzdejte jej ve proto zůstat vždy přístupná.
Pagina 64
All manuals and user guides at all-guides.com Čeština Návod k použití FUR100 PŘEHLED PRODUKTU POHLED SHORA Dolů / WAVE Hlasitost Rádio/spánek Opakované buzení/regulátor světlosti Nastavení/paměť Budík 1.2/ON.OFF Nahoru POHLED ZEPŘEDU Rádiově řízený signál Čas Spánek Paměť Budík 1 Budík 2 Indikátor PM...
Pagina 65
All manuals and user guides at all-guides.com Čeština Návod k použití FUR100 POUŽITÍ ZÁLOŽNÍ BATERIE Pro zajištění záložního zdroje elektřiny pro hodiny v případě dočasného výpadku elektřiny potřebuje vaše rádio s hodinami jednu lithiovou baterii CR2032 (nepřiloženo). 1. Hodiny položte na rovný a měkký povrch přední částí dolů.
Pagina 66
All manuals and user guides at all-guides.com Čeština Návod k použití FUR100 Přejděte ke kroku 6 v části "NASTAVENÍ ČASU, 12 / 24HR, KALENDÁŘ, SNOOZE TRVÁNÍ, IKONU POČASÍ". VLIVY PROSTŘEDÍ NA PŘÍJEM SIGNÁLU Vaše rádiově řízené hodiny získávají přesný čas bezdrátovou technologií. Stejně jako u všech bezdrátových zařízení...
Pagina 67
All manuals and user guides at all-guides.com Čeština Návod k použití FUR100 4. Znovu stiskněte tlačítko „SET“, na displeji začne blikat „24Hr“. Stiskněte tlačítko / a vyberte 12Hr 24Hr. V režimu 12Hr se na displeji objeví symbol „P (PM)“ označující...
Pagina 68
All manuals and user guides at all-guides.com Čeština Návod k použití FUR100 Poznámka: Pokud začne druhý budík zvonit ve chvíli, kdy první budík zvoní nebo je v režimu opakovaného buzení, druhý budík potlačí první budík (první budík bude resetován pro spuštění...
Pagina 69
All manuals and user guides at all-guides.com Čeština Návod k použití FUR100 METEOSTANICE Váš radiobudík zobrazuje počasí čtyřmi způsoby: SLUNEČNO SLUNEČNO A ZATAŽENO ZATAŽENO DÉŠŤ/SNÍH Poznámky: Indikátor ikony počasí je orientován ze změn barometrického snímače tlaku v rádiu s hodinami. Trvá několik dní, než se dostaneme do stabilního stavu.
Pagina 70
All manuals and user guides at all-guides.com Čeština Návod k použití FUR100 DOVOZCE Wörlein GmbH Tel.: +49 9103 71 67 0 Gewerbestrasse 12 Fax: +49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg E-mail: service@woerlein.com Německo Web: www.woerlein.com Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten Autorská...
Pagina 71
All manuals and user guides at all-guides.com Bezpečnostné, environmentálne a inštalačné pokyny Upozornenie pri odpájaní zariadenia: Napájacia OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA zástrčka slúži ako pripojenie, preto musí vždy Na konci životnosti výrobok nelikvidujte s bežným umožňovať manipuláciu. komunálnym odpadom. Odovzdajte ho na zberné miesto ...
Pagina 72
All manuals and user guides at all-guides.com Návod na používanie FUR100 Slovensky PREHĽAD PRODUKTU POHĽAD ZHORA Dole /WAVE Hlasitosť Rádio/Spánok Odložiť/Jas Nastaviť/Pamäť Budík 1.2/ON.OFF Hore POHĽAD SPREDU Rádiom ovládaný signál Čas Prechod do režimu spánku Pamäť Budík 1 Budík 2 Indikátor PM...
Pagina 73
All manuals and user guides at all-guides.com Návod na používanie FUR100 Slovensky POUŽITIE ZÁLOŽNEJ BATÉRIE Rádio s hodinami vyžaduje jednu lítiovú batériu CR2032 (nie je súčasťou balenia) ako záložný zdroj napájania hodín v prípade dočasného výpadku napájania. 1. Položte jednotku prednou stranou nadol na rovnú a mäkkú podložku.
Pagina 74
All manuals and user guides at all-guides.com Návod na používanie FUR100 Slovensky VPLYVY PROSTREDIA NA PRÍJEM Rádiom ovládané hodiny získavajú presný čas pomocou bezdrôtovej technológie. Rovnako ako pri všetkých bezdrôtových zariadeniach môže byť schopnosť príjmu ovplyvnená okrem iného nasledujúcimi podmienkami: ...
Pagina 75
All manuals and user guides at all-guides.com Návod na používanie FUR100 Slovensky 4. Po ďalšom stlačení tlačidla „SET“ začne na displeji blikať nápis „24Hr“. Stlačením tlačidla / vyberte režim 12Hr 24Hr. V režime 12Hr sa na displeji zobrazí značka P (PM) pre popoludňajší...
Pagina 76
All manuals and user guides at all-guides.com Návod na používanie FUR100 Slovensky FUNKCIA ODLOŽENIA Počas zvuku budíka jedným stlačením tlačidla stíšite zvuk budíka, ktorý sa ozve znova po nastavenej dobe odloženia. Poznámka: Ak sa zapne váš druhý budík, kým prvý budík znie alebo je v režime odloženia, druhý...
Pagina 77
All manuals and user guides at all-guides.com Návod na používanie FUR100 Slovensky METEOROLOGICKÁ STANICA Rádio s hodinami ponúka štyri druhy zobrazenia počasia: SLNEČNO POLOOBLAČNO ZAMRAČENÉ DÁŽĎ/SNEH Poznámky: Indikácia indikátora počasia je orientovaná zo zmien snímača barometrického tlaku v rádiu hodín. Trvá niekoľko dní, kým sa stabilizuje.
All manuals and user guides at all-guides.com Saugos, aplinkos ir sąrankos instrukcijos Naudokite įrenginį tik sausoje vietoje, patalpoje. APLINKOSAUGA Baigę eksploatuoti, neišmeskite šio įrenginio kartu su Saugokite įrenginį nuo drėgmės. įprastomis buitinėmis atliekomis. Pristatykite jį perdirbti į elektros ir elektroninių įrenginių surinkimo punktą. Tai ...
Pagina 79
All manuals and user guides at all-guides.com lietuvių k. FUR100 Naudotojo vadovas GAMINIO APŽVALGA VAIZDAS IŠ VIRŠAUS Žemyn /WAVE Garsumas Radijas / miegas Nusnausti / temdytuvas Nustatyti / atmintis 1 ir 2 ON/OFF žadintuvai Aukštyn VAIZDAS IŠ PRIEKIO Radijo ryšiu valdomas...
Pagina 80
All manuals and user guides at all-guides.com lietuvių k. FUR100 Naudotojo vadovas KAIP NAUDOTIS ATSARGINIU MAITINIMO ELEMENTU Jūsų laikrodžiui su radiju reikia vieno CR2032 ličio maitinimo elemento (komplekte nėra), kuris skirtas maitinti laikrodį, kai trumpam nutraukiamas energijos tiekimas. 1. Paguldykite įrenginį priekine dalimi žemyn ant plokščio ir minkšto pagrindo.
All manuals and user guides at all-guides.com lietuvių k. FUR100 Naudotojo vadovas APLINKOS POVEIKIS SIGNALO PRIĖMIMUI Šis radijo ryšiu valdomas laikrodis belaidžiu ryšiu priima tikslų laiką. Kaip ir su visais belaidžiais įrenginiais, signalo priėmimo gebėjimą lemia (be kita ko) toliau išdėstytos aplinkybės: ...
All manuals and user guides at all-guides.com lietuvių k. FUR100 Naudotojo vadovas 4. Paspauskite SET vėl: pradeda mirksėti rodinys „24Hr“. Paspauskite / , kad pasirinktumėte 12Hr 24Hr. Režimu 12Hr ekrane pasirodo P (PM), kai reikia indikuoti laiką po vidurdienio.
All manuals and user guides at all-guides.com lietuvių k. FUR100 Naudotojo vadovas ŽADINTUVO IŠJUNGIMAS IR NUSTATYMAS IŠ NAUJO, KAD ĮSIJUNGTŲ KITĄ DIENĄ Skambant 1 arba 2 žadintuvui, mirksi atitinkamas šviesos diodas (A1 arba A2). Vieną kartą paspauskite mygtuką RADIO/SLEEP arba AL 1.2/ON.OFF, kad išjungtumėte žadintuvą ir nustatytumėte jį...
All manuals and user guides at all-guides.com lietuvių k. FUR100 Naudotojo vadovas ORŲ STOTELĖ Laikrodis su radiju gali rodyti keturių tipų orų prognozę: SAULĖTA DEBESUOTA SU PRAGIEDRULIAIS DEBESUOTA LIETUS / SNIEGAS Pastabos: orų piktogramos indikatorius orientuojasi iš barometrinio slėgio jutiklio pakeitimo laikrodžio radijo.
All manuals and user guides at all-guides.com lietuvių k. FUR100 Naudotojo vadovas IMPORTUOTOJAS Wörlein GmbH Tel.: +49 9103 71 67 0 Gewerbestrasse 12 Faksas: +49 9103 71 67 12 El. paštas: D 90556 Cadolzburg service@woerlein.com Interneto svetainė: Vokietija www.woerlein.com Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten Autorių...
Pagina 86
All manuals and user guides at all-guides.com Hiermit bestätigt Wörlein GmbH, dass sich dieses Gerät Härmed Wörlein GmbH deklarerar att denna enhet är i Übereinstimmung grundlegenden överensstämmelse med de grundläggande kraven och Anforderungen übrigen einschlägigen andra relevanta bestämmelser i direktiv 2014/53/EU. Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet.