Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Macchina da caffè filtro
Filter coffee maker
Filterkaffeemaschine
800-809065
Filterkaffemaskine
De' Longhi Appliances Srl
Divisione Commerciale Ariete
1396
Via San Quirico, 300
50013 Campi Bisenzio (FI)
E-Mail: info@ariete.net
Internet: www.ariete.net
827070

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor ARIETE 1396

  • Pagina 1 Macchina da caffè filtro Filter coffee maker Filterkaffeemaschine 800-809065 Filterkaffemaskine De’ Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete 1396 Via San Quirico, 300 50013 Campi Bisenzio (FI) E-Mail: info@ariete.net Internet: www.ariete.net 827070...
  • Pagina 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 10 Fig. 9 Fig. 11 Fig. 1 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 2...
  • Pagina 3 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20 x1 x2 x3 Fig. 21 Fig. 22 Fig. 23...
  • Pagina 4: Uso Previsto

    A PROPOSITO DI QUESTO MANUALE USO PREVISTO RISCHI RESIDUI Attenzione! AVVERTENZE DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO.
  • Pagina 5 Pericolo per i bambini Pericolo dovuto a elettricità...
  • Pagina 6 Avvertenza relativa a ustioni...
  • Pagina 7 Attenzione - danni materiali Pericolo di danni derivanti da altre cause...
  • Pagina 8: Descrizione Dell'apparecchio

    Conservare sempre queste istruzioni. DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO...
  • Pagina 9: Prima Dell'uso

    PRIMA DELL'USO Operazioni preliminari Non far funzionare l’apparecchio se danneggiato. Attenzione! Attenzione! Pulizia dei circuiti interni Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, o dopo un periodo di inutilizzo, eseguire un ciclo di pulizia dei circuiti interni. Non riempire mai il serbatoio dell’acqua oltre il livello MAX. ISTRUZIONI PER L'USO Come preparare il caffè...
  • Pagina 10 Attenzione! Attenzione! Attenzione! Non rimuovere la caraffa dalla piastra di riscaldamento durante il processo di erogazione per più di 30 secondi. Funzione di mantenimento del calore...
  • Pagina 11: Consigli Utili Per Preparare Un Buon Caffè

    Come riutilizzare l'apparecchio per preparare altro caffè Attenzione! Funzione di erogazione automatica Funzione di autospegnimento CONSIGLI UTILI PER PREPARARE UN BUON CAFFÈ...
  • Pagina 12 CONFIGURAZIONE DELLE IMPOSTAZIONI N° di pressioni successive Descrizione del pulsante...
  • Pagina 13: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE Attenzione! Attenzione! Attenzione! Pulizia del corpo dell’apparecchio Pulizia del serbatoio (B) Pulizia della caraffa (H) Attenzione!
  • Pagina 14: Messa Fuori Servizio

    provocati dall’uso di prodotti non conformi a causa della presenza di additivi chimici. MESSA FUORI SERVIZIO...
  • Pagina 15 GUIDA ALLA SOLUZIONE DI ALCUNI PROBLEMI Attenzione! PROBLEMI CAUSE RIMEDI contro il surriscaldamento della una fuoriuscita di acqua dal una fuoriuscita di acqua dal...
  • Pagina 16: Intended Use

    ABOUT THIS MANUAL INTENDED USE Warning! SAFETY WARNINGS READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE. ments...
  • Pagina 17 Danger for children Danger due to electricity...
  • Pagina 18 Warning of burns Warning – material damage...
  • Pagina 19 Danger of damage due to other causes Always keep these instructions for future reference.
  • Pagina 20: Description Of The Appliance

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE BEFORE USE Preliminary operations Do not operate the appliance if damaged. Warning! Warning! Cleaning the internal circuits of the internal circuits.
  • Pagina 21 INSTRUCTIONS FOR USE How to make coffee Warning! Warning! Warning! Warning!
  • Pagina 22 Do not remove the jug from the heating plate during the dispensing process for more than 30 seconds. How to reuse the appliance to make more coffee Warning! Automatic brewing function Automatic brewing starts when the appliance is on and the blue indicator light stays on on the display. Auto-off function...
  • Pagina 23: Settings Configuration

    SETTINGS CONFIGURATION Number of successive Description presses on the button...
  • Pagina 24: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE Warning! Warning! Warning! Cleaning the appliance body Cleaning the tank (B) Cleaning the jug (H) Warning! Descaling The Manufacturer bears no liability for damage to internal components of the appliance caused by the...
  • Pagina 25: Decommissioning

    Carry out descaling once every 3 months. If the water used is very hard and limestone, carry out descaling once a month. DECOMMISSIONING...
  • Pagina 26 TROUBLESHOOTING Warning! PROBLEMS CAUSES SOLUTIONS cord is not connected to the...
  • Pagina 27: Utilisation Prévue

    À PROPOS DU MANUEL UTILISATION PRÉVUE RISQUES RÉSIDUELS Attention !
  • Pagina 28: Avertissements De Sécurité

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION. Danger pour les enfants...
  • Pagina 29 Danger électrique Avertissement contre les brûlures...
  • Pagina 30 Attention - dommages matériels Danger de dommages dus à d'autres causes...
  • Pagina 31: Description De L'appareil

    Conservez toujours ces instructions. DESCRIPTION DE L’APPAREIL...
  • Pagina 32: Avant L'utilisation

    AVANT L'UTILISATION Opérations préliminaires Ne faites pas fonctionner l'appareil s'il est endommagé. Attention ! Attention ! Nettoyage des circuits internes nettoyage des circuits internes. INSTRUCTIONS D'UTILISATION Comment faire du café Attention !
  • Pagina 33 Attention ! Attention ! Attention ! Ne retirez pas la verseuse de la plaque chauffante lors du processus de distribution pendant plus de 30 secondes. Fonction maintien au chaud...
  • Pagina 34 Comment réutiliser l'appareil pour faire du café à nouveau Attention ! Fonction de distribution automatique La distribution automatique démarre lorsque l'appareil est allumé et que le voyant bleu reste allumé en continu sur l'écran. Si l'appareil est éteint ou en mode veille, la distribution automatique ne démarre pas.
  • Pagina 35: Configuration Des Paramètres

    CONFIGURATION DES PARAMÈTRES Nombre de pressions Description consécutives sur le bouton...
  • Pagina 36: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Attention ! Attention ! Attention ! Nettoyage du corps de l'appareil Nettoyage du réservoir (B) Nettoyage de la verseuse (H) Attention ! Détartrage Le Fabricant décline toute responsabilité pour les dommages aux composants internes de l'appareil...
  • Pagina 37: Mise Hors Service

    détartrage tous les mois. MISE HORS SERVICE...
  • Pagina 38: Comment Remédier Aux Inconvénients Suivants

    COMMENT REMÉDIER AUX INCONVÉNIENTS SUIVANTS Attention ! PROBLEMES CAUSES SOLUTIONS contre la surchauffe de la résidus de café moulu dans la l'eau s'écoule de l'arrière de...
  • Pagina 39: Vorgesehene Verwendung

    ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG VORGESEHENE VERWENDUNG Achtung! SICHERHEITSHINWEISE DIE BEDIENUNGSANLEITUNGEN VOR DEM GEBRAUCH AUFMERKSAM LE SEN.
  • Pagina 40 Gefahr wegen Strom...
  • Pagina 41 Hinweise zu Verbrennungsgefahr Achtung - Sachschäden...
  • Pagina 42 Schadensgefahr wegen anderer Ursachen...
  • Pagina 43: Beschreibung Des Geräts

    Die Bedienungsanleitung immer aufbewahren. BESCHREIBUNG DES GERÄTS VOR DER VERWENDUNG Erste Schritte Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn es beschädigt ist. Achtung!
  • Pagina 44 Achtung! Reinigung der internen Leitungen durch. Niemals den Wasserbehälter über den Höchstfüllstand (MAX) füllen. GEBRAUCHSANWEISUNGEN Achtung! Niemals den Wasserbehälter über den Höchstfüllstand (MAX) füllen. Achtung!
  • Pagina 45 Achtung! Achtung! Warmhaltefunktion Achtung!
  • Pagina 46 Automatische Brühfunktion Das automatische Brühen beginnt, sobald das Gerät eingeschaltet wird und die blaue Kontrollleuchte Automatische Ausschalten NÜTZLICHE RATSCHLÄGE FÜR DIE ZUBEREITUNG EINES GUTEN Anzahl der aufeinander Beschreibung...
  • Pagina 47: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG Achtung! Achtung! Achtung! Reinigung des Wasserbehälters (B)
  • Pagina 48: Ausserbetriebsetzung

    Achtung! Entkalkung schen Zusätzen nicht geeignet sind. AUSSERBETRIEBSETZUNG...
  • Pagina 49 WAS TUN, WENN ES PROBLEME GIBT Achtung! PROBLEME URSACHEN LÖSUNGEN...
  • Pagina 50: A Propósito De Este Manual

    A PROPÓSITO DE ESTE MANUAL USO PREVISTO RIESGOS RESIDUALES ¡Atención! ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO.
  • Pagina 51 Peligro para los niños Peligro debido a electricidad...
  • Pagina 52 Advertencia relativa a quemaduras Atención - daños materiales...
  • Pagina 53 Peligro de daños debidos a otras causas Guarde siempre estas instrucciones.
  • Pagina 54: Descripción Del Aparato

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Operaciones preliminares No ponga en funcionamiento el aparato si está dañado. ¡Atención! ¡Atención! Limpieza de los circuitos internos Antes de utilizar el aparato por primera vez, o después de un periodo sin utilizarlo, ejecute un ciclo de limpieza de los circuitos internos.
  • Pagina 55 Nunca llene el depósito de agua por encima del nivel MAX. INSTRUCCIONES DE USO Como hacer el café ¡Atención! Nunca llene el depósito de agua por encima del nivel MAX. ¡Atención! ¡Atención!
  • Pagina 56 ¡Atención! No retire la jarra de la placa de calentamiento durante el proceso de erogación por más de 30 segun dos. Función de mantener caliente Cómo reutilizar el aparato para preparar más café ¡Atención! Función de erogación automática La erogación automática se inicia cuando el aparato está encendido y el indicador luminoso azul permanece encendido sin parpadear en la pantalla.
  • Pagina 57 Función de autoapagado CONSEJOS ÚTILES PARA PREPARAR UN BUEN CAFÉ CONFIGURACIÓN DE LOS AJUSTES N° de pulsaciones sucesi Descripción vas del botón...
  • Pagina 58: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ¡Atención! ¡Atención! ¡Atención! Limpieza del cuerpo del aparato Limpieza del depósito de agua (B) Limpieza de la jarra (H) ¡Atención!
  • Pagina 59: Puesta Fuera De Servicio

    El Fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños a los componentes internos del aparato causados por el uso de productos no adecuados debido a la presencia de aditivos químicos. PUESTA FUERA DE SERVICIO...
  • Pagina 60: Guía De Solución De Problemas

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¡Atención! PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES está conectada con la toma de...
  • Pagina 61: Riscos Residuais

    A PROPÓSITO DESTE MANUAL USO PREVISTO RISCOS RESIDUAIS Atenção! AVISOS DE SEGURANÇA LER ATENTAMENTE AS INSTRUÇÕES ANTES DO USO.
  • Pagina 62 Perigo para as crianças Perigo devido à electricidade...
  • Pagina 63 Aviso relativo a queimaduras Atenção - danos materiais...
  • Pagina 64 Perigo de danos devidos a outras causas...
  • Pagina 65: Descrição Do Aparelho

    Conservar sempre estas instruções. DESCRIÇÃO DO APARELHO ANTES DO USO Operações preliminares Atenção! Atenção!
  • Pagina 66 Limpeza dos circuitos internos Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, ou depois de um período de inatividade, realizar um ciclo de limpeza dos circuitos internos. NUNCA encher o depósito da água além do nível MAX. INSTRUÇÕES DE USO Como preparar o café...
  • Pagina 67 Atenção! Não remover o jaro da placa de aquecimento durante o processo de saída por mais de 30 segundos. Função de manutenção do calor Como reutilizar o aparelho para preparar outro café Atenção! Função de produção automática do café A produção automática do café começa quando o aparelho estiver ligado e o sinalizador luminoso produção automática do café...
  • Pagina 68 Função de auto-desligamento CONSELHOS ÚTEIS PARA PREPARAR UM BOM CAFÉ CONFIGURAÇÃO DAS PROGRAMAÇÕES N° de pressões sucessivas Descrição do botão...
  • Pagina 69: Limpeza E Manutenção

    LIMPEZA E MANUTENÇÃO Atenção! Atenção! Atenção! Limpeza do corpo do aparelho Limpeza do depósito (B) Limpeza do jarro (H) Atenção!
  • Pagina 70: Pôr O Aparelho Fora De Serviço

    O Fabricante não assume nenhuma responsabilidade por danos aos componentes internos do apare PÔR O APARELHO FORA DE SERVIÇO...
  • Pagina 71 GUIA PARA A SOLUÇÃO DE ALGUNS INCONVENIENTES Atenção! PROBLEMAS CAUSAS SOLUÇÕES...
  • Pagina 72: Restrisico's

    OVER DEZE HANDLEIDING RESTRISICO’S Let op! VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN LEES VOOR HET GEBRUIK AANDACHTIG DE INSTRUCTIES DOOR.
  • Pagina 73 Gevaar voor kinderen Gevaar als gevolg van elektriciteit...
  • Pagina 74 Waarschuwing voor brandwonden Let op – schade aan materialen...
  • Pagina 75: Gevaar Voor Schade Door Andere Oorzaken

    Gevaar voor schade door andere oorzaken...
  • Pagina 76: Beschrijving Van Het Apparaat

    Bewaar deze instructies altijd. BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Voorbereidende werkzaamheden Let op! Let op!
  • Pagina 77 De interne circuits schoonmaken Let op! Let op! Let op!
  • Pagina 78 Let op! Warmhoudfunctie Let op! Functie voor automatische afgifte wordt de automatische afgifte niet gestart.
  • Pagina 79: De Instellingen Configureren

    Automatische uitschakelfunctie DE INSTELLINGEN CONFIGUREREN Aantal opeenvolgende Beschrijving...
  • Pagina 80: Reiniging En Onderhoud

    REINIGING EN ONDERHOUD Let op! Let op! Let op! De behuizing van het apparaat schoonmaken Het reservoir (B) schoonmaken Let op!
  • Pagina 81 Ontkalken...
  • Pagina 82 OVERZICHT VAN OPLOSSINGEN VOOR EEN AANTAL PROBLEMEN Let op! PROBLEMEN OORZAKEN OPLOSSINGEN...
  • Pagina 130 PRZEWIDZIANE ZASTOSOWANIE Uwaga!
  • Pagina 131 trycznej...
  • Pagina 133 Uwaga - szkody materialne...
  • Pagina 134 Uwaga!
  • Pagina 135 Uwaga! Uwaga! Uwaga!
  • Pagina 136 Uwaga! Uwaga! Uwaga!
  • Pagina 137 Funkcja automatycznego dozowania Opis...
  • Pagina 138 Uwaga! Uwaga! Uwaga! Czyszczenie zbiornika (B)
  • Pagina 139 Czyszczenie dzbanka (H) Uwaga! Odkamienianie chemicznych.
  • Pagina 140 Uwaga! PROBLEMY PRZYCZYNY...
  • Pagina 141: Tilsigtet Brug

    ET PAR ORD OM DENNE BRUGSANVISNING TILSIGTET BRUG RESTERENDE RISICI Advarsel! TET I BRUG.
  • Pagina 142 Fare for børn Elektrisk fare...
  • Pagina 143 Bemærkninger vedrørende forbrændinger Advarsel – skader på materielle dele...
  • Pagina 144 Fare for skader af andre grunde Gem brugsanvisningen.
  • Pagina 145 FØR BRUG Forberedelser Advarsel! Advarsel! Rengøring af indvendige systemer...
  • Pagina 146: Betjening

    BETJENING Brygning af kaffe Advarsel! Advarsel! Advarsel! Advarsel!
  • Pagina 147 Funktion til fastholdelse af varme Sådan bruges apparatet igen til at brygge mere kaffe Advarsel! Funktion til automatisk udløb Automatisk slukningsfunktion...
  • Pagina 148: Tilpasning Af Indstillinger

    TILPASNING AF INDSTILLINGER...
  • Pagina 149: Rengøring Og Vedligeholdelse

    RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Advarsel! Advarsel! Advarsel! Rengøring af apparatets hus Rengøring af beholderen (B) Rengøring af kanden (H) Advarsel! Afkalkning...
  • Pagina 150 UD AF IBRUGTAGNING...
  • Pagina 151: Afhjælpning Af Fejl

    AFHJÆLPNING AF FEJL Advarsel! PROBLEM ÅRSAG...

Inhoudsopgave