Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

02
Bedienungsanleitung
Instructions d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Wichtig:
Vor jeder Benutzung unbedingt durchlesen. Anleitung und Ratschläge befolgen.
Important:
Read these instructions before using the charger.
Important :
Veuillez lire attentivement ce manuel avant toute utilisation. Respectez les instructions et
les conseils qui s'y trouvent.
Importante:
Leggere attentamente le presenti istruzioni e av vertenze prima di ogni
utilizzo del vostro apparecchio.
Viktigt:
Läs noga igenom bruksanvisningen innan laddaren tas i bruk.
Belangrijk:
Wij verzoeken u nadrukkelijk deze gebruiksvoorschriften en aanwijzingen te lezen
voordat u het apparaat gebruikt.
All manuals and user guides at all-guides.com
BATTERY CHARGER MANUAL
Directions of Use
Istruzioni d'uso
Bruksanvisning
Batterieladegerät mit Kunststoffgehäuse, vollautomatisch
Battery charger in plastic casing, fully automatic
Chargeur de batterie en boîtier plastique, tout automatique
Caricabatterie in plastica, interamente automatico
Batteriladdare i plast, helautomatisk
Kunststof acculader, volautomatisch

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Absaar HF-1202

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com BATTERY CHARGER MANUAL Bedienungsanleitung Batterieladegerät mit Kunststoffgehäuse, vollautomatisch Directions of Use Battery charger in plastic casing, fully automatic Instructions d’utilisation Chargeur de batterie en boîtier plastique, tout automatique Istruzioni d’uso Caricabatterie in plastica, interamente automatico Bruksanvisning Batteriladdare i plast, helautomatisk Gebruiksaanwijzing...
  • Pagina 2 Erklärung der Warnhinweise: / Explanation of warnings: Explication des Avertissements : / Spiegazioni delle indicazioni di avvertimento: Aclaración sobre las indicaciones de seguridad: / Förklaring till varningar: Uitleg van de waarschuwingssymbolen: HF-1202 Model Number: HF-1202 Input: 230 - 240V AC, 50 Hz, 110W...
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com Trennen Sie das Ladegerät vom Stromnetz bevor Sie die Klemmen mit der Batterie verbinden oder lösen. Disconnect the supply before making or breaking the connections to the battery. Débranchez l‘équipement avant de brancher ou débrancher les connexions à la batterie. Disconnettere il caricabatteria dall’alimentazione di rete prima di collegare o scollegare le pinze con la batteria.
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENUNGSANLEITUNG (DEUTSCH) SICHERHEITSHINWEISE UND VORBEREITUNG GEFAHR: Batterien enthalten ätzende Säuren und explosive Gase. NICHT RAUCHEN! In der Nähe von Bat- terien dürfen sich KEIN OFFENES FEUER oder Funkenquellen befinden. Bei Kontakt mit Batteriesäure muss die Haut oder das Körperteil sofort mit reichlich fließendem, kaltem Wasser gespült werden.
  • Pagina 5 Technische Daten EINFÜHRUNG Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Batterieladegerät Absaar HF-1202 entschieden haben! Es wurde dazu entwickelt, wartungsfreie, wiederaufladbare 12-V-Bleisäurebatterien (üblicherweise mit 6 Zellen je 2 V, für weitere Informationen, siehe die Angaben des Batterieherstellers) / VRLA (Gel und AGM) mit Kapazitäten von bis zu 30 Ah aufzuladen.
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com EIGENSCHAFTEN Ladeanzeige – diese Anzeige leuchtet gelb, während die Batterie geladen wird. Batterie voll – diese Anzeige leuchtet grün, wenn die Batterie voll aufgeladen ist bzw. das Ladegerät auf Ladeerhaltung umschaltet. Außerdem leuchtet sie, wenn keine Batterie angeschlossen ist. Verpolung –...
  • Pagina 7: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMLÖSUNG Problem Ursache Lösung Die Ladeanzeige leuchtet Schlechter Kontakt der Überprüfen Sie die Kabelverbindung. nach dem Anschließen des Batterieklemmen Ladekabels an die Batterie nicht auf. Keine Netzspannung Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose funktioniert.
  • Pagina 8: Directions Of Use

    All manuals and user guides at all-guides.com DIRECTIONS OF USE (ENGLISH) PRECAUTIONS AND PREPARATIONS DANGER: batteries contain corrosive burning acid and explosive gasses, DO NOT SMOKE near them, NO NAKED FLAMES or other sources of ignition should be used or nearby. Any contact with the battery acid should be washed off immediately with copious amounts of cold water, any acid in the eyes should be urgently washed out with large amounts of cold water and urgent medical advice sought.
  • Pagina 9 Specifications INTRODUCTION Thank you for purchasing an Absaar HF-1202 battery charger. It is designed to charge 12V (typically six 2 volt cells, for detailed information refer to the battery manufacturer) rechargeable lead-acid, VRLA maintenance free (gel and AGM) batteries with a battery capacity up to 30Ah in 8-12 hours. It is not designed to charge 6V or 24V batteries.
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com FEATURES Charging indicator - yellow LED, when battery is charging the yellow LED is lit. Full charge indicator - green LED, when the battery is fully charged or the charger switches into float charge mode, the LED is lit;...
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution The LED indicator does not Loose connection at the Check the connection. illuminate when the charg- connection terminals. ing cable is connected to the No AC power at outlet. Ensure power is present at outlet.
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D' UTILISATION (Français) PRÉCAUTIONS ET PRÉPARATIONS DANGER : les batteries contiennent de l’acide corrosif pouvant provoquer des brûlures ainsi que des gaz explosifs. NE FUMEZ PAS à proximité. N’utilisez et ne laissez PAS DE FLAMMES NUES ou d’autres sources inflammables à...
  • Pagina 13: Consignes De Sécurité Importantes

    Spécifications INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir acheté un chargeur de batterie Absaar HF-1202. Celui-ci est conçu pour charger des batteries acide-plomb rechargeables de 12 V (généralement six cellules de 2 volts. Pour obtenir des informations détaillées, consultez le fabricant de la batterie), VRLA sans entretien (gel et AGM) avec une capacité...
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES Indicateur de charge - le voyant DEL jaune s’allume lorsque la batterie est en cours de charge. Indicateur de charge complète - le voyant DEL vert s’allume lorsque la batterie est complètement chargée ou que le chargeur passe en mode charge flottante ;...
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Problème Cause Solution L’indicateur DEL ne s’allume Branchement desserré Vérifier le branchement. pas lorsque le câble de charge au niveau des bornes de est connecté à la batterie. connexion. Pas de courant CA au niveau Vérifiez la présence de courant au niveau de la prise.
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L’USO (ITALIANO) PRECAUZIONI E PREPARAZIONE PERICOLO: Le batterie contengono acido corrosive e gas esplosivi - NON FUMARE e NON UTILIZZARE fiamme libere o altre fonti di combustione vicino ad esse. In caso di contatto con l’acido della batteria, sciac- quare immediatamente con abbondante acqua fredda.
  • Pagina 17 Specifiche tecniche INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato un caricabatteria Absaar HF-1202. Questo dispositivo è stato progettato per carica- re batterie ricaricabili da 12 V (generalmente con sei celle da 2 volt – per informazioni dettagliate rivolgersi al produttore della batteria), all’acido di piombo, che non richiedono manutenzione VRLA (gel e AGM), con una capacità...
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com CARATTERISTICHE Indicatore di carica – LED giallo, si accende quando la batteria è in carica. Indicatore di carica completata – LED verde, si accende quando la batteria è completamente carica o il caricabatteria entra in modalità carica di mantenimento; inoltre, si illumina quando non vi sono carichi nel circuito.
  • Pagina 19: Risoluzione Dei Problemi

    All manuals and user guides at all-guides.com RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa Soluzione L’indicatore LED non si accen- I morsetti sono collegati in Controllare il collegamento. de quando si collega il cavo maniera errata. per la carica alla batteria. Manca l’alimentazione di rete. Assicurarsi che alla presa arrivi corrente.
  • Pagina 20: Voorzorgsmaatregelen En Voorbereidingen

    All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING (NEDERLANDS) VOORZORGSMAATREGELEN EN VOORBEREIDINGEN GEVAAR: Accu’s bevatten bijtend zuur en explosieve gassen. ROOK NIET in de buurt van een accu. Houd OPEN VUUR en andere ontbrandingsbronnen uit de buurt. Bij contact met het accuzuur de betreffende lichaamsdelen direct met veel koud water afspoelen.
  • Pagina 21: Introductie

    3) Druppellading BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE Bij verkeerd gebruik of onjuiste aansluiting van de HF-1202 acculader kan het apparaat of de elektronica van het voertuig beschadigen of kunnen gevaarlijke situaties voor de gebruiker ontstaan. Lees de veiligheidsin- structies en let met name op alle waarschuwingen in de handleiding. Bewaar deze handleiding, zodat u deze...
  • Pagina 22: Onderdelen

    All manuals and user guides at all-guides.com ONDERDELEN Laadlampje - geel: het gele lampje brandt terwijl de accu wordt opgeladen. Lampje voor volledige lading - groen: wanneer de accu volledig is opgeladen of de lader overschakelt op druppellading, brandt het groene lampje; dit lampje brandt ook als er geen lading in het circuit aanwezig is. Lampje voor omgekeerde polariteit - rood: wanneer de accuklemmen verkeerd om op de accu zijn beves- tigd, brandt het rode lampje.
  • Pagina 23: Problemen Oplossen

    All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Oorzaak Oplossing Het lampje brandt niet wan- Losse aansluiting bij de aan- Controllare il collegamento. neer de laadkabel op de accu sluitpunten. is aangesloten. Het stopcontact levert geen Controleer of het stopcontact stroom levert.
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING (SVENSKA) FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH FÖRBEREDELSER FARA: Batterier innehåller frätande syra och explosiv gas. Du får INTE RÖKA, HA ÖPPEN ELD eller andra flammkällor i närheten av batterier. Om du kommer i kontakt med batterisyra ska den omedelbart tvättas bort med stora mängder kallt vatten.
  • Pagina 25: Viktig Säkerhetsinformation

    Teknisk information INTRODUKTION Tack för att du valt att köpa batteriladdaren Absaar HF-1202. Den är avsedd för laddning av 12 V (normalt sex 2-voltsceller, mer information kan du få av batteritillverkaren) uppladdningsbara (underhållsfria med gel och glasfiberull) blybatterier med en batterikapacitet på upp till 30 Ah under 8 - 12 timmar. Den är inte avsedd för laddning av 6 V- eller 24 V-batterier.
  • Pagina 26: Anmärkning

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNKTIONER Laddningsindikator – gul lysdiod, när batteriet laddas tänds den gula lysdioden. Indikator för fulladdat batteri – grön lysdiod, när batteriet är fulladdat eller när laddaren växlar till under- hållsladdning tänds lysdioden och den tänds även när kretsen är obelastad. Indikator för felanslutna poler –...
  • Pagina 27: Felsökning

    All manuals and user guides at all-guides.com FELSÖKNING Problem Orsak Lösning Lysdiodsindikatorn tänds inte Glappkontakt vid anslutnings- Kontrollera anslutningen. när laddningskabeln är anslu- terminalerna. ten till batteriet. Ingen ström i uttaget. Se till att det finns ström i uttaget. Avstängning på grund av Rengör smutsiga ventilationsöppningar överhettning.
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DECLARATION OF CONFORMITY / DECLARATION DE CONFORMITE Wir, We, Nous: ABSAAR GmbH Comotorstrasse 2, D-66802 Altforweiler erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt declare under our sole responsibility that the product déclarons sous notre seule responsabilité...
  • Pagina 29 Tipo/Type/Typ : Caricabatterie/ Batteriladdare/ Acculader, N. modello/Modelnummer/Modellnummer : HF-1202 N. componente/Onderdeelnummer/Delnummer : 05200217510909 al quale si riferisce la presente dichiarazione, è conforme alle seguenti disposizioni o ulteriori documenti...
  • Pagina 30 Name/ Name/ Nom/ Nome/Naam/ Namn Straße/ Road/ Rue/ Indirizzo/ Adres/ Gata PLZ-ORT/ Zip-town/ Code postale-ville/ Postcode-Plaats/ C.A.P - città/ Postnummer-Ort Telefon/ Phone/ Téléphone/ Teléfono/ Telefoon/ Telefon ABSAAR GmbH Mängelangaben / Damage / Dommage / Danno / Klacht / Fel Comotorstrasse 2 66802 Altforweiler...
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 32 All manuals and user guides at all-guides.com www.absaar.com...

Inhoudsopgave