Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Makita SP6000 Gebruiksaanwijzing pagina 18

Inhoudsopgave

Advertenties

Dispositif de guidage (accessoires)
L'utilisation de la jauge de coupe d'onglet (accessoire)
permet d'effectuer des coupes d'onglet exactes dans des
travaux avec des angles et de montage.
L'utilisation du dispositif de serrage (accessoire) assure
un maintien ferme de la pièce à travailler sur l'établi.
MAINTENANCE
ATTENTION :
• Assurez-vous toujours que l'outil est éteint et
débranché avant d'effectuer tout travail d'inspection ou
de maintenance.
• N'utilisez jamais d'essence, de benzine, de diluant,
d'alcool ou de produit similaire. Ces produits risquent
de provoquer des décolorations, des déformations ou
des fissures.
Réglage de précision pour les coupes de
90° et 45° (coupes verticales et à 45°)
(Fig. 30 et 31)
Ce réglage est effectué en usine. S'il est désactivé,
réajustez la vis de réglage au moyen d'une clé
hexagonale, en vous assurant que la lame est sur un
angle de 90° ou 45° par rapport à la base, avec une règle
triangulaire, une équerre de menuisier, etc.
NOTE :
• Le réglage de précision pour les coupes de 22,5°, 48°
et -1° ne peut être effectué.
Remplacement des charbons (Fig. 32 et
33)
Retirez et vérifiez les charbons régulièrement.
Remplacez-les lorsqu'ils atteignent le repère d'usure.
Gardez les charbons propres et libres de glisser dans les
porte-charbons.
Les deux charbons doivent être remplacés en même
temps. Utilisez uniquement des charbons identiques.
Retirez les bouchons de porte-charbon à l'aide d'un
tournevis.
Enlevez les charbons usés, insérez les neufs et remettez
en place les bouchons.
Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit,
toute réparation et tout travail d'entretien ou de réglage
doivent être effectués par un Centre de service après-
vente agréé Makita, avec des pièces de rechange Makita.
ACCESSOIRES FOURNIS EN
OPTION
ATTENTION :
• Ces accessoires ou pièces complémentaires sont
recommandés pour être utilisés avec l'outil Makita
spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisation de tout
autre accessoire ou pièce complémentaire peut
comporter un risque de blessure. N'utilisez les
accessoires ou pièces qu'aux fins auxquelles ils ont été
conçus.
Pour obtenir plus de détails sur ces accessoires,
contactez votre Centre de service local Makita.
• Lames
• Rail de guidage
• Garde parallèle (règle de guidage)
18
All manuals and user guides at all-guides.com
• Jauge de coupe d'onglet
• Dispositif de serrage
• Clé hexagonale
• Ensemble de feuilles pour rail de guidage
• Feuille de caoutchouc pour rail de guidage
• Feuille de position pour rail de guidage
REMARQUE :
• Certains éléments de la liste peuvent être inclus en tant
Bruit
Les niveaux de bruit pondéré A typiques ont été mesurés
selon la norme EN60745 :
Vibrations
La valeur totale de vibration (somme du vecteur triaxial)
déterminée selon la norme EN60745 :
• La valeur de l'émission des vibrations déclarée a été
• La valeur de l'émission des vibrations déclarée peut
• Selon la manière dont l'outil est utilisé, il est possible
• Veillez à identifier les mesures de sécurité destinées à
Pour les pays d'Europe uniquement
Déclaration de conformité CE
Makita déclare que la/les machine(s) suivante(s) :
Nom de la machine :
Scie circulaire plongeante
N° de modèle/Type : SP6000
sont conformes aux directives européennes
suivantes :
sont produites conformément aux normes ou documents
de normalisation suivants :
qu'accessoires standard dans le coffret de l'outil
envoyé. Ils peuvent varier suivant les pays.
Niveau de pression sonore (L
Niveau de puissance sonore (L
Incertitude (K) : 3 dB (A)
Portez des protections auditives
Mode de fonctionnement : coupe de bois
Émission des vibrations (a
2
Incertitude (K) : 1,5 m/s
Mode de fonctionnement : coupe de métal
Émission des vibrations (a
2
Incertitude (K) : 1,5 m/s
mesurée conformément à la méthode de test standard
et peut être utilisée afin de comparer des outils entre
eux.
également être utilisée lors d'une évaluation
préliminaire de l'exposition.
AVERTISSEMENT :
que l'émission des vibrations pendant l'utilisation réelle
de l'outil électrique diffère de la valeur de l'émission
déclarée.
protéger l'opérateur et établies en fonction de
l'estimation de l'exposition dans les conditions réelles
d'utilisation (en prenant en compte toutes les étapes du
cycle de fonctionnement, telles que les périodes de
mise hors tension de l'outil, les périodes de
fonctionnement au ralenti et les périodes de mise en
route).
2006/42/CE
EN60745
ENG905-1
) : 81 dB (A)
pA
) : 92 dB (A)
WA
ENG900-1
2
) : 2,5 m/s
ou moins
h, W
2
) : 2,5 m/s
ou moins
h, M
ENG901-1
ENH101-18

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave