S
Tomgång
S
Drivning urkopplad
DK Tomgang
DK Fremdrift kobled ud
N
Tomgang
N
Fremdrift utkobled
FIN Tyhjäkäynti
FIN Veto poiskytkettynä
GB Idle
GB Transmission disengaged
D
Leerlauf
D
Antrieb ausgekuppelt
F
Ralenti
F
Moteur débrayé
PL Niskie obroty
PL Nap´d wy àczony
NL Stationair
NL Aandrijving uitgeschakeld
I
Motore staccato
I
Giri in folie
E
Marca en ralentí
E
Propulsón desconectada
A
S
Full gas
S
Drivning ikopplad
DK Fuld gas
DK Fremdrift kobled in
N
Full gass
N
Fremdrift inkoblet
D
FIN Täysi kaasu
FIN Veto päällekytkettynä
GB Full speed
GB Transmission engaged
D
Vollgas
D
Antrieb eingekuppelt
F
Accélérateur
F
Moteur embrayé
PL Wysokie obroty
PL Nap´d w àczony
NL Vol gas
NL Aandrijving ingeschakeld
I
Motore collegeto
I
A tutta velocità
E
Máxima aceleración
E
Propulsión conectada
G
K
I
Comet
Comet
SE
A.
Säkerhetsbygel
B.
Framdrivningsreglage
C.
Gasreglage
D.
Startsnöre
E.
Handtagsled
F.
Höjdinställning
G.
Bensinpåfyllning
H.
Oljesticka
I.
Tändstift
J.
Ljuddämpare
K.
Prime-start
DK
N
FIN
GB
A.
Sikkerhedsbøjle
Sikkerhetsbøyle
Turvakahva
Safety bail
B.
Koblingshåndtag
Fremdriftshåndtak
Kytkentävipu
Transmission control
C.
Gasregulering
Gasshåndtak
Kaasuvipu
Throttle control
D.
Startsnor
Startsnor
Käynnistysnaru
Starting rope
E.
Håndtagsled
Håndtaksledd
Nivelkahva
Handle joint
F.
Højdeindstilling
Høydeinnstilling
Korkeudensäätö
Height setting
G.
Benzinpåfylding
Bensinpåfylling
Polttoaineen täyttö
Fuel filling
H.
Oliepind
Oljepinne
Öljytikku
Oil dipstick
I.
Tændrør
Tennplugg
Sytytystulppa
Spark plug
J.
Lyddæmper
Lyddemper
Äänenvaimennin
Silencer
K.
Prime-start
Prime-start
Primekumipumppu
Prime-starter
F
PL
NL
I
A.
Cran de sécurité
Dźwignia hamulca bezpieczeństw
Zekerheidsbeugel Manigliga di sicurezza
B.
Marche avant
Dźwignia napędu
Aandrijvingshendel Regolatore di marcia
C.
Accélérateur
Dźwignia gazu
Gashendel
Acceleratore
D.
Cable de mis en route
Uchwyt linki rozrusznika ręcznego
Startsnoer
Cavo di avvio
E. Articulation
Nakrętka śruby mocującej uchwyt
Handelmoer
Articolazione dell'impugnatura
F.
Réglage en hauteur
Dźwignia regulacji wysokości koszenia
Hoogte instelling
Regolatore dell'altezza
G.
Bouchon díessence
Wiew paliwa
Brandstof vullen
Serbatoio della benzina
H.
Jauge díhuile
Miarka oleju
Olie peilsto
Asta di controllo dell'olio
I.
Bougie
Świeca zapłonowa
Bougie
Candela
J.
Silencieux
Tłumik wydechu
Uitlaat
Silenziatore
K.
Prime-starter
Pomka ssania
Primer-starter
Iniettore
All manuals and user guides at all-guides.com
C
B
1
E
H
F
3
J
D
Sicherheitsbügel
Antriebshebel
5
Gashebel
Startseil
Handgriffsgelenk
Höhenverstellung
Benzintank
Oil-Peilstab
Zündkerze
Schalldämpfer
a
Prime-starter
E
Palanca de sequridad
Mando de marcha delantera
Mando de marcha delantera
Acelerador
Cuerda de arranque
Articulación del manillar
Ajuste de altura
5
Recarga de combustible
Medidor de aceite
Silenciador
Arranque Prime
2
4
b
c
6
7
8
9
12
13
14
1471
1936